Fatshe leno la rona (Türkçe: Kutsanmış olsun bu asil ülke ya da: Bu bizim ülkemiz), Afrika ülkesi Botsvana Cumhuriyeti'nin ulusal marşıdır. Ülkenin 30 Eylül 1966 tarihinde bağımsızlığını kazanması ile kullanılmaya başlanmıştır.
![]() | ||
Ulusal Marşı | ||
Güfte | , 1966 | |
---|---|---|
Beste | Kgalemang Tumedisco Motsete | |
Kabul tarihi | 30 Eylül 1966 | |
Ses örneği | ||
Afrika kıtasındaki birçok ülkede olduğu gibi Botsvana ulusal marşı, sömürge ve koloni döneminde kullandığı İngilizce dilinde değil de, Bantu dil ailesine mensup Setvana dilinde söylenmektedir.
Setsvana dilinde ulusal marş
- Fatshe leno la rona,
- Ke mpho ya Modimo,
- Ke boswa jwa borraetsho;
- A le nne ka kagiso.
- Refrain
- Tsogang, tsogang! banna, tsogang!
- Emang, basadi, emang, tlhagafalang!
- Re kopaneleng go direla
- Lefatshe la rona.
- Ina lentle la tumo
- La chaba ya Botswana,
- Ka kutlwano le kagisano,
- E bopagantswe mmogo.
- Refrain
Türkçe çevirisi
- Bu ülkemiz,
- Tanri'nın bize bir hediyesi,
- Atalarımızın bir mirası,
- Her zaman barış içerisinde olsun
- Nakarat
- Uyanın, uyanın erkekler, uyanın,
- Yükselin, kadınlar yükselin, aktif olun,
- Hizmet için birlikte çalışalım,
- Ülkemiz için
- Şöhretin harika adı,
- Botsvana ulusu,
- Uyumlu birliktelik ve uyum içerisinde,
- Birbirine bağlı
- Nakarat
Kaynakça
- Botsvana ulusal marşı 18 Şubat 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Botsvana ulusal marşı - Setsvana dilinde 5 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Fatshe leno la rona Turkce Kutsanmis olsun bu asil ulke ya da Bu bizim ulkemiz Afrika ulkesi Botsvana Cumhuriyeti nin ulusal marsidir Ulkenin 30 Eylul 1966 tarihinde bagimsizligini kazanmasi ile kullanilmaya baslanmistir Fatshe leno la ronaBotsvana Ulusal MarsiGufte 1966BesteKgalemang Tumedisco MotseteKabul tarihi30 Eylul 1966Ses ornegi source source track track track track noicon Afrika kitasindaki bircok ulkede oldugu gibi Botsvana ulusal marsi somurge ve koloni doneminde kullandigi Ingilizce dilinde degil de Bantu dil ailesine mensup Setvana dilinde soylenmektedir Setsvana dilinde ulusal marsFatshe leno la rona Ke mpho ya Modimo Ke boswa jwa borraetsho A le nne ka kagiso Refrain Tsogang tsogang banna tsogang Emang basadi emang tlhagafalang Re kopaneleng go direla Lefatshe la rona Ina lentle la tumo La chaba ya Botswana Ka kutlwano le kagisano E bopagantswe mmogo RefrainTurkce cevirisiBu ulkemiz Tanri nin bize bir hediyesi Atalarimizin bir mirasi Her zaman baris icerisinde olsunNakarat Uyanin uyanin erkekler uyanin Yukselin kadinlar yukselin aktif olun Hizmet icin birlikte calisalim Ulkemiz icinSohretin harika adi Botsvana ulusu Uyumlu birliktelik ve uyum icerisinde Birbirine bagliNakaratKaynakcaBotsvana ulusal marsi 18 Subat 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde Botsvana ulusal marsi Setsvana dilinde 5 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde