Greça Muhtırası (Arnavutça: Memorandumi i Greçës) veya Kırmızı Kitap (Arnavutça: Libri i Kuq) Osmanlı İmparatorluğu içinde özerk bir Arnavut eyaletinin kurulması için on iki talebi içeren bir muhtıra idi. Muhtıra Avlonyalı İsmail Kemal Bey ve Luigj Gurakuqi tarafından ortaklaşa yazılmıştır.
İstekler
1911 Arnavut İsyanı'nın liderleri, Kelmend'deki Selcë köyü yakınlarındaki Greçë'nin bulunduğu yerde bir toplantı düzenlediler. Bugün, bu konum, "Ahu i Gerçës" olarak listelenen Shkodër County'nin doğal ve kültürel bir anıtıdır. Avlonyalı İsmail Kemal Bey onlara katıldı ve birlikte, kapaklarının rengi nedeniyle bazen "Kırmızı Kitap Hem Osmanlı İmparatorluğu'na hem de Avrupa'ya (özellikle Büyük Britanya'ya) taleplerini ileten muhtırayı hazırladılar. . Bu muhtıra 22 Hoti, Gruda ve Şkreli' aşiretinden dört kişi Kastrati aşiretinden gelen beş kişi Kelmend aşiretinden üç kişi gelen iki şale aşiretinden 2 kişi toplamda 22 Arnavut aşiret liderinin imzasını taşıyordu.
Muhtırada yer alan talepler:
- İsyanın tüm katılımcıları için genel af
- Arnavut etnik kökeninin tanınması talebi
- Arnavut asıllı milletvekillerinin Osmanlı Parlamentosu'na nispi sisteme göre seçilmesi
- okullarda Arnavutça dil eğitim ve öğretimi sağlanmalıdır
- Vali ve atanan diğer yüksek görevliler Arnavut dilini bilmeli ve yönetimdeki diğer tüm pozisyonlar yalnızca Arnavut etnik kökenine sahip kişilere ayrılmalıdır.
- Etnik Arnavut olan erkekler barış zamanında yalnızca Arnavutluk'ta orduya hizmet edecek
- El konulan silahlar iade edilecek
- Osmanlı birliklerinin zarar verdiği tüm Arnavut malları tazmin edilecek
Muhtıra, Karadağ'ın Cetinje kentindeki Büyük Güçlerin temsilcilerine sunuldu. Osmanlı askeri komutanı Şefket Turgut Paşa'nın 18 Haziran'da sunduğu affa yanıt olarak Cemali tarafından kaleme alındı.
Sonrası
Babıali, Muhtırayı Malisya bölgesinin yerel bir girişimi olarak ele alarak etkilerini en aza indirmeye çalışsa da, bu muhtıra Arnavut bağımsızlık mücadelesine güçlü bir destek verdi. Namık Delvina, Muharrem Rushiti, Musa Demi, Spiro Bellkameni ve Qamil Panariti gibi liderler ve onların çetaları, Muhtıra taleplerini kabul etmesi için Osmanlı makamları üzerindeki baskıyı güçlendirdi. Cepo'da bir manastır düzenlenen 17 Temmuz toplantısında, delegeler arasında Yanya Vilayeti'nin ve tüm kazalarının Grèce Memorandumu tam destek vereceğini açıkladı. Padişaha bir mektup gönderdiler, orada Muhtıranın uygulanması ve bir bütün olarak Arnavut halkına muamelesi için çağrıda bulundular. Bu, Babıali'nin Memorandum'u Malisyaa'nın yerel bir sorunu olarak ele alma amacındaydı. Mektup gönderildikten sonra, Janina'nın gizli komitesi bir dizi yeni silahlı eylem düzenledi. Jön Türk Devrimi'nin yıldönümü olan 23 Temmuz'da nihai bir eylem planladılar, ancak başarısız oldular. Daha sonra, diğer bazı çabalar başarısız oldu ve Greçë Muhtırası giderek önemini yitirdi. 1912'de yaklaşan olaylar ve durum Arnavutların çabalarını daha iyi organize etmelerini ve sonrasında çıkacak Balkan Savaşı ile ağır Osmanlı yenilgileri neticesi Arnavutluk topraklarının paylaşım korkusu Arnavutluk'un Osmanlı İmparatorluğu'ndan bağımsızlığını ilan etmesini sağladı.
Ayrıca bakınız
Kaynakça
- Özel
- ^ Ismail Qemali në Lëvizjen Kombëtare Shqiptare [Ismail Qemali in the Albanian National Movement], Akademia e shkencave e RPS të shqipërisë, Instituti i historisë, 1987, s. 96, OCLC 28807917, 18 Nisan 2016 tarihinde kaynağından , erişim tarihi: 13 Ekim 2021,
Memorandumi i Greçës ose «Libri i kuq», siç u quajt në atë kohë, titullohej «Memorandum mbi vendimet e dha- nuna prej Kuvendit të Përgjithshëm të krerëve shqiptarë në Greçë më 10/23 qershor 1911...
- ^ "Journey to Greçë on the 104 anniversary of the meeting (in Albanian)". 21 Haziran 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Ekim 2021.
- ^ Modernism: The Creation of Nation States. Central European University Press. 30 Ekim 2010. s. 235. ISBN . 6 Temmuz 2014 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Mayıs 2013.
- ^ a b Historia e Shqipërisë, Vellimi 2. Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. 2004. s. 402–409. Kaynak hatası: Geçersiz
<ref>
etiketi: "Anamali2004" adı farklı içerikte birden fazla tanımlanmış (Bkz: ) - ^ Zwischen Feudalismus und Stalinismus: albanische Geschichte des 19. und 20. Jahrhunderts. Trafo. 2007. s. 46. ISBN . 31 Mart 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Ekim 2021.
Juni auf einer Versammlung in Gerça (Montenegro) verabschiedete.
- ^ An Outline of the People's Republic of Albania. 8 Nëntori. 1978. s. 30.
The Albanian patriot headed by Ismail Qemal and a new figure, which w making a name in the movement, Luigj Gurakuqi (187! -1925), gathered at Gerca in Montenegro on June 2! 1911, sent a memorandum to the Turkish Governmea ...
- ^ Gawrych 2006
“ On 23 June 1911, the Albanians gathered in the small village in Montenegro and drafted the Gerche Memorandum, also known as The Red Book. ” - ^ . 6 Mart 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Ocak 2020.
- ^ The Albanian national awakening, 1878–1912. Princeton University Press. 1967. s. 417. Erişim tarihi: 10 Ekim 2011.
The Gerche memorandum, referred to often as "The Red Book" because of the color of its covers
- ^ Treadway 1983
- ^ Gawrych 2006
“ Twenty two Albanians signed the memorandum, including four each from the fises of Grude, Hoti and Skrel; five from Kastrati; three from Klement, and two from Shale ” - ^ Gawrych 2006
“ The demands included a guarantee of immunity from punishment for all Albanians, the recognition of "the national existence of Albanians",... selecting Albanian deputies ...according to the principle of proportional representation...Albanian language in ... schools, ... ” - ^ Austro-Ugarska i Mladoturci: 1908-1912. Institut za istoriju u Banjaluci. 1983. s. 273. 19 Kasım 2020 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Ekim 2021.
У исто време су Албанци емигранти у Црној Гори, на челу са Исмаилом Кемалом и Луибијем Гуракућијем, образложили своје захтеве под називом »Меморандум из Герче« или »Црвена књига« и предали их представницима великих сила на Цетињу.
- ^ Albanci : od srednjeg veka do danas (Sırpça), Belgrad: Clio, 2001 [1995], s. 131, ISBN , OCLC 51036121, 23 Şubat 2014 tarihinde kaynağından , erişim tarihi: 1 Şubat 2012
- ^ Balkan Studies. The Institute. 1967. s. 41.
- Genel
- "The Malissori Uprising of 1911", The Falcon and Eagle: Montenegro and Austria-Hungary, 1908–1914 (İngilizce), West Lafayette, Ind.: Purdue University Press, 1983, ISBN , OCLC 9299144, 18 Mayıs 2015 tarihinde kaynağından , erişim tarihi: 10 Ekim 2011
- The crescent and the eagle: Ottoman rule, Islam and the Albanians, 1874–1913 (İngilizce), Londra: I.B. Tauris, 2006, ISBN
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Greca Muhtirasi Arnavutca Memorandumi i Greces veya Kirmizi Kitap Arnavutca Libri i Kuq Osmanli Imparatorlugu icinde ozerk bir Arnavut eyaletinin kurulmasi icin on iki talebi iceren bir muhtira idi Muhtira Avlonyali Ismail Kemal Bey ve Luigj Gurakuqi tarafindan ortaklasa yazilmistir Grece Memorandumu nun kopyasi 1911 Ahu i Greces te Greca Kayini Selca yakinlarindaki 2011 in anit plaketiIstekler1911 Arnavut Isyani nin liderleri Kelmend deki Selce koyu yakinlarindaki Grece nin bulundugu yerde bir toplanti duzenlediler Bugun bu konum Ahu i Gerces olarak listelenen Shkoder County nin dogal ve kulturel bir anitidir Avlonyali Ismail Kemal Bey onlara katildi ve birlikte kapaklarinin rengi nedeniyle bazen Kirmizi Kitap Hem Osmanli Imparatorlugu na hem de Avrupa ya ozellikle Buyuk Britanya ya taleplerini ileten muhtirayi hazirladilar Bu muhtira 22 Hoti Gruda ve Skreli asiretinden dort kisi Kastrati asiretinden gelen bes kisi Kelmend asiretinden uc kisi gelen iki sale asiretinden 2 kisi toplamda 22 Arnavut asiret liderinin imzasini tasiyordu Muhtirada yer alan talepler Isyanin tum katilimcilari icin genel af Arnavut etnik kokeninin taninmasi talebi Arnavut asilli milletvekillerinin Osmanli Parlamentosu na nispi sisteme gore secilmesi okullarda Arnavutca dil egitim ve ogretimi saglanmalidir Vali ve atanan diger yuksek gorevliler Arnavut dilini bilmeli ve yonetimdeki diger tum pozisyonlar yalnizca Arnavut etnik kokenine sahip kisilere ayrilmalidir Etnik Arnavut olan erkekler baris zamaninda yalnizca Arnavutluk ta orduya hizmet edecek El konulan silahlar iade edilecek Osmanli birliklerinin zarar verdigi tum Arnavut mallari tazmin edilecek Muhtira Karadag in Cetinje kentindeki Buyuk Guclerin temsilcilerine sunuldu Osmanli askeri komutani Sefket Turgut Pasa nin 18 Haziran da sundugu affa yanit olarak Cemali tarafindan kaleme alindi SonrasiBabiali Muhtirayi Malisya bolgesinin yerel bir girisimi olarak ele alarak etkilerini en aza indirmeye calissa da bu muhtira Arnavut bagimsizlik mucadelesine guclu bir destek verdi Namik Delvina Muharrem Rushiti Musa Demi Spiro Bellkameni ve Qamil Panariti gibi liderler ve onlarin cetalari Muhtira taleplerini kabul etmesi icin Osmanli makamlari uzerindeki baskiyi guclendirdi Cepo da bir manastir duzenlenen 17 Temmuz toplantisinda delegeler arasinda Yanya Vilayeti nin ve tum kazalarinin Grece Memorandumu tam destek verecegini acikladi Padisaha bir mektup gonderdiler orada Muhtiranin uygulanmasi ve bir butun olarak Arnavut halkina muamelesi icin cagrida bulundular Bu Babiali nin Memorandum u Malisyaa nin yerel bir sorunu olarak ele alma amacindaydi Mektup gonderildikten sonra Janina nin gizli komitesi bir dizi yeni silahli eylem duzenledi Jon Turk Devrimi nin yildonumu olan 23 Temmuz da nihai bir eylem planladilar ancak basarisiz oldular Daha sonra diger bazi cabalar basarisiz oldu ve Grece Muhtirasi giderek onemini yitirdi 1912 de yaklasan olaylar ve durum Arnavutlarin cabalarini daha iyi organize etmelerini ve sonrasinda cikacak Balkan Savasi ile agir Osmanli yenilgileri neticesi Arnavutluk topraklarinin paylasim korkusu Arnavutluk un Osmanli Imparatorlugu ndan bagimsizligini ilan etmesini sagladi Ayrica bakiniz1911 Arnavut IsyaniKaynakcaOzel Ismail Qemali ne Levizjen Kombetare Shqiptare Ismail Qemali in the Albanian National Movement Akademia e shkencave e RPS te shqiperise Instituti i historise 1987 s 96 OCLC 28807917 18 Nisan 2016 tarihinde kaynagindan erisim tarihi 13 Ekim 2021 Memorandumi i Greces ose Libri i kuq sic u quajt ne ate kohe titullohej Memorandum mbi vendimet e dha nuna prej Kuvendit te Pergjithshem te krereve shqiptare ne Grece me 10 23 qershor 1911 Journey to Grece on the 104 anniversary of the meeting in Albanian 21 Haziran 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Ekim 2021 Modernism The Creation of Nation States Central European University Press 30 Ekim 2010 s 235 ISBN 978 963 7326 61 5 6 Temmuz 2014 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Mayis 2013 a b Historia e Shqiperise Vellimi 2 Akademia e Shkencave e RPS te Shqiperise Instituti i Historise 2004 s 402 409 Kaynak hatasi Gecersiz lt ref gt etiketi Anamali2004 adi farkli icerikte birden fazla tanimlanmis Bkz Kaynak gosterme Zwischen Feudalismus und Stalinismus albanische Geschichte des 19 und 20 Jahrhunderts Trafo 2007 s 46 ISBN 978 3 89626 611 8 31 Mart 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Ekim 2021 Juni auf einer Versammlung in Gerca Montenegro verabschiedete An Outline of the People s Republic of Albania 8 Nentori 1978 s 30 The Albanian patriot headed by Ismail Qemal and a new figure which w making a name in the movement Luigj Gurakuqi 187 1925 gathered at Gerca in Montenegro on June 2 1911 sent a memorandum to the Turkish Governmea Gawrych 2006 On 23 June 1911 the Albanians gathered in the small village in Montenegro and drafted the Gerche Memorandum also known as The Red Book 6 Mart 2019 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 16 Ocak 2020 The Albanian national awakening 1878 1912 Princeton University Press 1967 s 417 Erisim tarihi 10 Ekim 2011 The Gerche memorandum referred to often as The Red Book because of the color of its covers Treadway 1983 Gawrych 2006 Twenty two Albanians signed the memorandum including four each from the fises of Grude Hoti and Skrel five from Kastrati three from Klement and two from Shale Gawrych 2006 The demands included a guarantee of immunity from punishment for all Albanians the recognition of the national existence of Albanians selecting Albanian deputies according to the principle of proportional representation Albanian language in schools Austro Ugarska i Mladoturci 1908 1912 Institut za istoriju u Banjaluci 1983 s 273 19 Kasim 2020 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Ekim 2021 U isto vreme su Albanci emigranti u Crnoј Gori na chelu sa Ismailom Kemalom i Luibiјem Gurakuћiјem obrazlozhili svoјe zahteve pod nazivom Memorandum iz Gerche ili Crvena kњiga i predali ih predstavnicima velikih sila na Cetiњu Albanci od srednjeg veka do danas Sirpca Belgrad Clio 2001 1995 s 131 ISBN 9788671020176 OCLC 51036121 23 Subat 2014 tarihinde kaynagindan erisim tarihi 1 Subat 2012 Balkan Studies The Institute 1967 s 41 Genel The Malissori Uprising of 1911 The Falcon and Eagle Montenegro and Austria Hungary 1908 1914 Ingilizce West Lafayette Ind Purdue University Press 1983 ISBN 978 0 911198 65 2 OCLC 9299144 18 Mayis 2015 tarihinde kaynagindan erisim tarihi 10 Ekim 2011 The crescent and the eagle Ottoman rule Islam and the Albanians 1874 1913 Ingilizce Londra I B Tauris 2006 ISBN 1 84511 287 3