High We Exalt Thee, Realm of the Free (Türkçe:Övüyoruz Seni, Özgürlükler Ülkesi), Afrika ülkesi Sierra Leone'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1961 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.
Sierra Leone Ulusal Marşı | |
Güfte | Clifford Nelson Pyle |
---|---|
Beste | John Joseph Akar |
Kabul tarihi | 1961 |
İngilizce ulusal marş
- High we exalt thee, realm of the free;
- Great is the love we have for thee;
- Firmly united ever we stand,
- Singing thy praise, O native land.
- We raise up our hearts and our voices on high,
- The hills and the valleys re-echo our cry;
- Blessing and peace be ever thine own,
- Land that we love, our Sierra Leone.
- One with a faith that wisdom inspires,
- One with a zeal that never tires;
- Ever we seek to honour thy name,
- Ours is the labour, thine the fame.
- We pray that no harm on thy children may fall,
- That blessing and peace may descend on us all;
- So may we serve thee ever alone,
- Land that we love, our Sierra Leone.
- Knowledge and truth our forefathers spread,
- Mighty the nations whom they led;
- Mighty they made thee, so too may we
- Show forth the good that is ever in thee.
- We pledge our devotion, our strength and our might,
- Thy cause to defend and to stand for thy right;
- All that we have be ever thine own,
- Land that we love, our Sierra Leone.
Türkçe çevirisi
- Övüyoruz seni, özgürlükler ülkesi;
- Sana olan sevgimiz büyük;
- Sıkıca bağlanmış ilelebet payidar
- Senin övgünü söylüyoruz, Ey anavatan.
- Biz, kalplerimizi ve sesimizi yükseklere kaldırıyoruz
- Dağlar ve vadiler sesimiz ile çınlıyor;
- Bereket ve barış, her zaman senin olsun
- Sevdiğimiz Ülke, bizim Sierra Leone'miz.
- Bilgeliğe ilham olmuş bir iman ile,
- Hiç yorulmayan bir azim ile;
- Biz her zaman adını onurlandırmaya çalışıyoruz,
- İş bizim, zafer senin.
- Biz hiçbir çocuğuna zarar gelmemesi için dua ediyoruz,
- Bereket ve barış herkesin üzerine olsun;
- Bu şekilde sana hizmet edebiliriz, asla yalnız değilsin,
- Sevdiğimiz Ülke, bizim Sierra Leone.
- Atalarımızın bilgilerini ve gerçeklerini yaymak,
- Önderliğini yaptıkları uluslar güçlü;
- Seni güçlü yaptılar, bu yüzden bunu biz de yapabiliriz
- Sende olan iyiliği her zaman göster.
- Müdahelimizi, gücümüzü ve kudretimizi göstereceğimize taahhüt ediyoruz
- Davanı savunacağımızı, senin haklarına kefil olacağımıza;
- Elimizde olan her şey, her zaman senin olsun
- Sevdiğimiz Ülke, bizim Sierra Leone.
Dış bağlantılar
- Sierra Leone ulusal marşı24 Nisan 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
High We Exalt Thee Realm of the Free Turkce Ovuyoruz Seni Ozgurlukler Ulkesi Afrika ulkesi Sierra Leone nin ulusal marsidir Ulkenin bagimsizligini kazandigi 1961 yilinda kabul edilerek kullanilmaya baslanmistir High We Exalt Thee Realm of the FreeSierra Leone Ulusal MarsiGufteClifford Nelson PyleBesteJohn Joseph AkarKabul tarihi1961Ingilizce ulusal marsHigh we exalt thee realm of the free Great is the love we have for thee Firmly united ever we stand Singing thy praise O native land We raise up our hearts and our voices on high The hills and the valleys re echo our cry Blessing and peace be ever thine own Land that we love our Sierra Leone One with a faith that wisdom inspires One with a zeal that never tires Ever we seek to honour thy name Ours is the labour thine the fame We pray that no harm on thy children may fall That blessing and peace may descend on us all So may we serve thee ever alone Land that we love our Sierra Leone Knowledge and truth our forefathers spread Mighty the nations whom they led Mighty they made thee so too may we Show forth the good that is ever in thee We pledge our devotion our strength and our might Thy cause to defend and to stand for thy right All that we have be ever thine own Land that we love our Sierra Leone Turkce cevirisiOvuyoruz seni ozgurlukler ulkesi Sana olan sevgimiz buyuk Sikica baglanmis ilelebet payidar Senin ovgunu soyluyoruz Ey anavatan Biz kalplerimizi ve sesimizi yukseklere kaldiriyoruz Daglar ve vadiler sesimiz ile cinliyor Bereket ve baris her zaman senin olsun Sevdigimiz Ulke bizim Sierra Leone miz Bilgelige ilham olmus bir iman ile Hic yorulmayan bir azim ile Biz her zaman adini onurlandirmaya calisiyoruz Is bizim zafer senin Biz hicbir cocuguna zarar gelmemesi icin dua ediyoruz Bereket ve baris herkesin uzerine olsun Bu sekilde sana hizmet edebiliriz asla yalniz degilsin Sevdigimiz Ulke bizim Sierra Leone Atalarimizin bilgilerini ve gerceklerini yaymak Onderligini yaptiklari uluslar guclu Seni guclu yaptilar bu yuzden bunu biz de yapabiliriz Sende olan iyiligi her zaman goster Mudahelimizi gucumuzu ve kudretimizi gosterecegimize taahhut ediyoruz Davani savunacagimizi senin haklarina kefil olacagimiza Elimizde olan her sey her zaman senin olsun Sevdigimiz Ulke bizim Sierra Leone Dis baglantilarSierra Leone ulusal marsi24 Nisan 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde