Katusha (Rusça: Катю́ша), "Katûša", "Katusha", "Katjuscha", "Katiusha" veya "Katjusha" olarak da tercüme edilen (Rusça: Екатерина, Ekaterina - Katherine), Sovyet halk temelli bir şarkı ve askeri marştır. Genelde halk şarkısı olarak bilinse de 1938 yılında Matvey İsaakoviç Blanter tarafından bestelenmiş sözleri ise tarafından yazılmıştır. Şarkı ilk kez 28 Kasım 1938'de , , tarafından ve tarafından yürütülen bir orkestra ile seslendirilmiştir. Valentina Batishcheva tarafından yapılan şarkının ilk kaydı 1939'da yapılmıştır. Daha sonra şarkı Lidiya Ruslanova, , , , Dmitry Hvorostovsky ve diğer şarkıcılar tarafından seslendirildi. Bazı eleştirmenler Katyuşa'nın, İgor Stravinsky'nin 1937 yılında Chanson Russe şekline adapte ettiği (1922) adlı operasına benzer tonlar taşıması nedeniyle Blanter'in kompozisyonu olmadığını ifade ederler. 1938'de Matvey Blanter tarafından bestelenen Katyuşa, II. Dünya Savaşı sırasında vatansever bir şarkı olarak ün kazandı. Şarkı Sovyet halkı açısından savaş çabalarında topraklarına hizmet etmeleri ve savunmaları için ilham verdi. Rusya'da şarkı 1995'ten beri hala popülerliğini korumaktadır. Ayrıca şarkı, II. Dünya Savaşı'nda Kızıl Ordu tarafından kullanılan BM-8, BM-13 ve BM-31 "Katyusha" roketatarlarının takma adının kaynağıdır. Russian Reporter dergisi tarafından 2015 yılında yapılan bir sosyolojik çalışmanın sonucu olarak, Katyusha şarkısının, Rusya ve dünya klasikleri de dahil olmak üzere Rusya'daki en popüler şiirsel eserlerin popülerliği sıralamasında 13. sırada yer aldığı belirtilmiştir.
"Katyuşa/Katyusha" | |
---|---|
Şarkı | |
Yayımlanma | 1938 |
Tarz | Rus Halk Müziği |
Dil | Rusça |
Besteci | Matvey Blanter |
Şarkı
Şarkı Katyuşa adında bir kadını anlatmaktadır. Katyuşa sarp bir nehir kıyısında dururken, şarkısını uzaklarda vatanı için hizmet eden asker sevgilisine adamaktadır. Şarkının ana teması, asker sevgilisinin vatanını ve halkını koruyacağı ve bunun için kendisine minnettar olan Katyuşa'nın daima ona sadık kalacağı üzerinedir. Şarkının sözleri, birçok Sovyet erkeğinin Rusya'da Büyük Vatanseverlik Savaşı olarak anılan II. Dünya Savaşı'nda hizmet etmek için evini ve ailesini bıraktığı II. Dünya Savaşı sırasında savaş cephesinde yer aldığı süreç ile popüler bir vaziyet almıştır. Zira savaşa giden birçok Rus geri dönememiştir.
Şarkının popülerleşmesi
Sovyetler Birliği'nin II. Dünya Savaşı'na katılımı, Hitler'in Alman-Sovyet Saldırmazlık Paktı'na rağmen Polonya üzerine saldırı başlatması üzerine oldu. Ancak şarkının popülaritesi, Almanya'nın Sovyetler Birliği'ne karşı başlattığı Barbarossa Harekâtı'nın başlamasıyla artmaya başladı. Şarkı, Moskova'daki bir Sovyet sanayi okulundan kız öğrenciler tarafından, Nazi Almanyası'na karşı savaş cephesine giden askerlere atıfta bulunmak için söylendi. Şarkının ilk resmi performansı, Moskova Birlikler Evi Sütun Salonu'nda, 1938 sonbaharında Devlet Caz Orkestrası konserinde Valentina Batishcheva tarafından yapıldı. Şarkı o zamandan beri Lidiya Ruslanova, , , , Ivan Rebroff, Dmitri Hvorostovsky, , , ve Katya Ryabova, 'nın düeti ve diğer ünlü şarkıcılar tarafından birçok kez söylenmiştir. Ayrıca "Katyusha" şarkısı Kızıl Ordu Korosu repertuvarının bir parçasıdır.
Şarkının Sözleri
Rusça Metin: Катюша | Latin Alfabesiyle Okunuşu: Katyusha | Türkçe Metin: Katyuşa |
---|---|---|
Расцветали яблони и груши, Выходила, песню заводила Ой ты, песня, песенка девичья, Пусть он вспомнит девушку простую, | Rastsvetali yabloni i gruşi, Vıhodila, pesnyu zavodila Oy tı, pyesnya, pyesenka deviç'ya, Pust' on vspomnit devuşku prostuyu, | Çiçek açmış Elmalar ve Armutlar. Bir sevda türküsü tutturur Ah sen bir şarkı gibi kızsın, O kız ki hep hatırlar, |
(Çeviri Attila Tokatlı)
Ayrıca bakınız
Kaynakça
- ^ a b Stites, Richard; Von Geldern, James (1995). M ass Culture in Soviet Russia: Tales, Poems, Songs, Movies, Plays, and Folklore, 1917-1953 27 Mart 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Indiana University Press. p. 315.
- ^ Биографическая справка о В. Красовицкой на портале kino-teatr.ru.
- ^ По данным сайта Russian-Records.com пластинка с песней (матричный номер 8367) вышла уже весной 1939 года, в том же году были выпущены пластинки не только в Москве, но и в Ленинграде и Свердловске
- ^ Николай Овсянников. «Katyusha» VS «Forelock» 23 Mayıs 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Алеф - Ежемесячный международный еврейский журнал (16 мая 2016). Дата обращения 15 ноября 2018.
- ^ Одна из самых распространенных грамзаписей «Катюши» Поет Валентина Батищева, Ленинградсий завод, 1939 год, матричный номер 611 4 Temmuz 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Zagola, Steven (1984). Soviet Tanks and Combat Vehicles of World War Two. Arms and Armour Press. p. 150.
- ^ Первушин А. И. Красный космос. Звёздные корабли Советской империи. — М.: «Яуза», «Эксмо», 2007. —
- ^ Виталий Лейбин, Наталья Кузнецова. Слова не выкинешь. Какие песни мы поём в душе и какими стихами говорим (недоступная ссылка) 19 Nisan 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. rusrep.ru (26 июня 2015). Arşiv tarihi 10 Nisan 2016
- ^ "К вопросу о потерях противоборствующих сторон на советско-германском фронте в годы Великой Отечественной войны: правда и вымысел : Министерство обороны Российской Федерации" 29 Şubat 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. encyclopedia.mil.ru. Erişim tarihi: 11 Mayıs 2018.
- ^ Анастасия, Лисицына (10 February 2018). "Золотой Блантер: "Катюша" и другие песни 24 Mayıs 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde .". Gazeta.ru. Erişim tarihi: 11 Nisan 2019.
- ^ "". Portal of Prague. Organiser’s press release. 27 April 2012. Archived from the original on 24 December 2016. Retrieved 24 December 2016.
- ^ Atilla Tokatlı, "Sovyet Şairleri Antolojisi", Yayınevi;Elips, 2009, İstanbul ISBN:
Dış bağlantılar
- "Katyusha"'nın MP3 kaydı 13 Şubat 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=katyush2 11 Mart 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde . [Geleneksel Sovyet şarkılarının geniş bir arşivi, İngilizce ve Rusça]
- Dinle 26 Ocak 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (Lidiya Ruslanova) / Dinle 27 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (The Tolmachevy Twins) / Dinle 29 Haziran 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (Kızıl Ordu Korosu)
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Katusha Rusca Katyu sha Katusa Katusha Katjuscha Katiusha veya Katjusha olarak da tercume edilen Rusca Ekaterina Ekaterina Katherine Sovyet halk temelli bir sarki ve askeri marstir Genelde halk sarkisi olarak bilinse de 1938 yilinda Matvey Isaakovic Blanter tarafindan bestelenmis sozleri ise tarafindan yazilmistir Sarki ilk kez 28 Kasim 1938 de tarafindan ve tarafindan yurutulen bir orkestra ile seslendirilmistir Valentina Batishcheva tarafindan yapilan sarkinin ilk kaydi 1939 da yapilmistir Daha sonra sarki Lidiya Ruslanova Dmitry Hvorostovsky ve diger sarkicilar tarafindan seslendirildi Bazi elestirmenler Katyusa nin Igor Stravinsky nin 1937 yilinda Chanson Russe sekline adapte ettigi 1922 adli operasina benzer tonlar tasimasi nedeniyle Blanter in kompozisyonu olmadigini ifade ederler 1938 de Matvey Blanter tarafindan bestelenen Katyusa II Dunya Savasi sirasinda vatansever bir sarki olarak un kazandi Sarki Sovyet halki acisindan savas cabalarinda topraklarina hizmet etmeleri ve savunmalari icin ilham verdi Rusya da sarki 1995 ten beri hala populerligini korumaktadir Ayrica sarki II Dunya Savasi nda Kizil Ordu tarafindan kullanilan BM 8 BM 13 ve BM 31 Katyusha roketatarlarinin takma adinin kaynagidir Russian Reporter dergisi tarafindan 2015 yilinda yapilan bir sosyolojik calismanin sonucu olarak Katyusha sarkisinin Rusya ve dunya klasikleri de dahil olmak uzere Rusya daki en populer siirsel eserlerin populerligi siralamasinda 13 sirada yer aldigi belirtilmistir Katyusa Katyusha SarkiYayimlanma1938TarzRus Halk MuzigiDilRuscaBesteciMatvey BlanterSarkiSarki Katyusa adinda bir kadini anlatmaktadir Katyusa sarp bir nehir kiyisinda dururken sarkisini uzaklarda vatani icin hizmet eden asker sevgilisine adamaktadir Sarkinin ana temasi asker sevgilisinin vatanini ve halkini koruyacagi ve bunun icin kendisine minnettar olan Katyusa nin daima ona sadik kalacagi uzerinedir Sarkinin sozleri bircok Sovyet erkeginin Rusya da Buyuk Vatanseverlik Savasi olarak anilan II Dunya Savasi nda hizmet etmek icin evini ve ailesini biraktigi II Dunya Savasi sirasinda savas cephesinde yer aldigi surec ile populer bir vaziyet almistir Zira savasa giden bircok Rus geri donememistir Lidiya RuslanovaSarkinin populerlesmesiSovyetler Birligi nin II Dunya Savasi na katilimi Hitler in Alman Sovyet Saldirmazlik Pakti na ragmen Polonya uzerine saldiri baslatmasi uzerine oldu Ancak sarkinin popularitesi Almanya nin Sovyetler Birligi ne karsi baslattigi Barbarossa Harekati nin baslamasiyla artmaya basladi Sarki Moskova daki bir Sovyet sanayi okulundan kiz ogrenciler tarafindan Nazi Almanyasi na karsi savas cephesine giden askerlere atifta bulunmak icin soylendi Sarkinin ilk resmi performansi Moskova Birlikler Evi Sutun Salonu nda 1938 sonbaharinda Devlet Caz Orkestrasi konserinde Valentina Batishcheva tarafindan yapildi Sarki o zamandan beri Lidiya Ruslanova Ivan Rebroff Dmitri Hvorostovsky ve Katya Ryabova nin dueti ve diger unlu sarkicilar tarafindan bircok kez soylenmistir Ayrica Katyusha sarkisi Kizil Ordu Korosu repertuvarinin bir parcasidir Sarkinin SozleriRusca Metin Katyusha Latin Alfabesiyle Okunusu Katyusha Turkce Metin KatyusaRascvetali yabloni i grushi Poplyli tumany nad rekoj Vyhodila na bereg Katyusha Na vysokij bereg na krutoj Vyhodila pesnyu zavodila Pro stepnogo sizogo orla Pro togo kotorogo lyubila Pro togo chi pisma beregla Oj ty pesnya pesenka devichya Ty leti za yasnym solncem vsled I bojcu na dalnem pograniche Ot Katyushi peredaj privet Pust on vspomnit devushku prostuyu Pust uslyshit kak ona poet Pust on zemlyu berezhet rodnuyu A lyubov Katyusha sberezhet Rastsvetali yabloni i grusi Paplili tumani nad rekoy Vihodila na bereg Katyusa Na visokii bereg na krutoy Vihodila pesnyu zavodila Pro stepnogho sizagho arla Pro togho katorogho lyubila Pro togho cyi pis ma beregla Oy ti pyesnya pyesenka devic ya Ti leti za yasnim solntsem vsled I boytsu na dal nem pogranicye Ot Katyusi peredai privyet Pust on vspomnit devusku prostuyu Pust uslisit kak ona payot Pust on zemlu berejyot rodnuyu A lyubov Katyusa sberejyot Cicek acmis Elmalar ve Armutlar Nehirde yukselir sis Katyusa belirir kiyida Kiyi sarptir kiyi sessiz Bir sevda turkusu tutturur Bozkirlarin kartalina Yigide sevdasindan Tasir mektuplarini gogsunde Ah sen bir sarki gibi kizsin Isigin gunesin ardinda Ve ozledigi uzak sinirlarda Katyusa dan bir selam soyle O kiz ki hep hatirlar Bir sarki gibi aklinda O ki korur memleketi Ve dahi askini icinde Ceviri Attila Tokatli Ayrica bakinizKatyusa silah Kaynakca a b Stites Richard Von Geldern James 1995 M ass Culture in Soviet Russia Tales Poems Songs Movies Plays and Folklore 1917 1953 27 Mart 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde Indiana University Press p 315 ISBN 978 0 253 20969 6 Biograficheskaya spravka o V Krasovickoj na portale kino teatr ru Po dannym sajta Russian Records com plastinka s pesnej matrichnyj nomer 8367 vyshla uzhe vesnoj 1939 goda v tom zhe godu byli vypusheny plastinki ne tolko v Moskve no i v Leningrade i Sverdlovske Nikolaj Ovsyannikov Katyusha VS Forelock 23 Mayis 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde Alef Ezhemesyachnyj mezhdunarodnyj evrejskij zhurnal 16 maya 2016 Data obrasheniya 15 noyabrya 2018 Odna iz samyh rasprostranennyh gramzapisej Katyushi Poet Valentina Batisheva Leningradsij zavod 1939 god matrichnyj nomer 611 4 Temmuz 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde Zagola Steven 1984 Soviet Tanks and Combat Vehicles of World War Two Arms and Armour Press p 150 ISBN 0 85368 606 8 Pervushin A I Krasnyj kosmos Zvyozdnye korabli Sovetskoj imperii M Yauza Eksmo 2007 ISBN 5 699 19622 6 Vitalij Lejbin Natalya Kuznecova Slova ne vykinesh Kakie pesni my poyom v dushe i kakimi stihami govorim nedostupnaya ssylka 19 Nisan 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde rusrep ru 26 iyunya 2015 Arsiv tarihi 10 Nisan 2016 K voprosu o poteryah protivoborstvuyushih storon na sovetsko germanskom fronte v gody Velikoj Otechestvennoj vojny pravda i vymysel Ministerstvo oborony Rossijskoj Federacii 29 Subat 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde encyclopedia mil ru Erisim tarihi 11 Mayis 2018 Anastasiya Lisicyna 10 February 2018 Zolotoj Blanter Katyusha i drugie pesni 24 Mayis 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde Gazeta ru Erisim tarihi 11 Nisan 2019 Portal of Prague Organiser s press release 27 April 2012 Archived from the original on 24 December 2016 Retrieved 24 December 2016 Atilla Tokatli Sovyet Sairleri Antolojisi Yayinevi Elips 2009 Istanbul ISBN 9786054232024Dis baglantilar Katyusha nin MP3 kaydi 13 Subat 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde http www sovmusic ru download php fname katyush2 11 Mart 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde Geleneksel Sovyet sarkilarinin genis bir arsivi Ingilizce ve Rusca Dinle 26 Ocak 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Lidiya Ruslanova Dinle 27 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde The Tolmachevy Twins Dinle 29 Haziran 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde Kizil Ordu Korosu