Kır Evinde İkamet (Almanca: Logis in einem Landhaus) Alman yazar W. G. Sebald'in 1998 tarihli deneme kitabı. Kitabın altı bölümünün her biri, Jean-Jacques Rousseau, Heinrich von Kleist ve Robert Walser gibi, Sebald'in yazarlığını ve sanatsal duyarlılığını şekillendirmiş bir sanatçıya adanmıştır ve bu figürlerin yazma ve sanatla olan ilişkilerini sorunsallaştırır. Kır Evinde İkamet'te Sebald önceki eserlerindeki gibi mekân, hafıza ve yaratıcılık üzerine düşüncelerini yazarken farklı anlatı biçimleri arasında dolaşır.
Logis in einem Landhaus | ||||
Yazar | W. G. Sebald | |||
---|---|---|---|---|
Çevirmen | Sami Türk | |||
Kapak sanatçısı | Lom Creative | |||
Dil | Almanca | |||
Tür | Anlatı | |||
Yayım | 1998 (özgün) 2016 (Türkçe) | |||
Yayımcı | Can Yayınları | |||
Seri | ||||
|
Kitabın ilk bölümü "Gökte Bir Kuyrukluyıldız Duruyor"da Sebald, "das Hausfreund" (Aile Dostu) olarak adlandırdığı 18. yüzyıl edebiyatçısı Johann Peter Hebel ile kişisel bağını anlatır. Bir sonraki bölüm, "J'aurais voulu que ce lac eût été l'océan" (Fr. "O zaman temenni ederim ki bu göl okyanus olsun"), İsviçre'nin Lac de Bienne bölgesindeki Saint Pierre Adası'na olan ziyaretini, Jean-Jacques Rousseau'nun iki asır önce burada inzivaya çekilmesini anlatır. Kitabın üçüncü bölümü "Neyin Yasını Tutuyorum, Bilmiyorum", 19. yüzyıl şairi Eduard Mörike hakkındadır ve yaşadığı toplumun üzerinde yarattığı baskı nedeniyle yaşadığı rahatsızlıkları anlatır. "Ölüm Gelir Ömür Geçer", romancı Gottfried Keller'in "şahıs ve kamu yararının giderek birbirinden uzaklaştığı" bir dönemde Almanya hakkında yaptığı kehanet niteliğindeki gözlemlerden bahseder. Robert Walser hakkındaki "Le promeneur solitaire" (Fr. "Yalnızgezer") bölümü, yazarın mikro-yazılarında "dilin seviyesinin altına eğilip kendini yok etme çabası"nı anlatır. Son bölüm olan "Geceyle Gündüz Gibi"de ise yazar, çağdaşı olan ressam Jan Peter Tripp'in eserlerinde ölümün kaçınılmazlığının nasıl seçilebildiğinden bahseder.
Kitap 2016 yılında Sami Türk tarafından Türkçeye kazandırılmış ve Can Yayınları tarafından yayımlanmıştır.
Dış bağlantılar
- LARB dergisinin "'The View from There': W. G. Sebald's 'A Place in the Country'" başlıklı inceleme yazısı (İngilizce)3 Kasım 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Kir Evinde Ikamet Almanca Logis in einem Landhaus Alman yazar W G Sebald in 1998 tarihli deneme kitabi Kitabin alti bolumunun her biri Jean Jacques Rousseau Heinrich von Kleist ve Robert Walser gibi Sebald in yazarligini ve sanatsal duyarliligini sekillendirmis bir sanatciya adanmistir ve bu figurlerin yazma ve sanatla olan iliskilerini sorunsallastirir Kir Evinde Ikamet te Sebald onceki eserlerindeki gibi mekan hafiza ve yaraticilik uzerine dusuncelerini yazarken farkli anlati bicimleri arasinda dolasir Kir Evinde IkametLogis in einem LandhausYazarW G SebaldCevirmenSami TurkKapak sanatcisiLom CreativeDilAlmancaTurAnlatiYayim1998 ozgun 2016 Turkce YayimciCan YayinlariSeriKir Evinde Ikamet Hava Savasi ve Edebiyat Kitabin ilk bolumu Gokte Bir Kuyrukluyildiz Duruyor da Sebald das Hausfreund Aile Dostu olarak adlandirdigi 18 yuzyil edebiyatcisi Johann Peter Hebel ile kisisel bagini anlatir Bir sonraki bolum J aurais voulu que ce lac eut ete l ocean Fr O zaman temenni ederim ki bu gol okyanus olsun Isvicre nin Lac de Bienne bolgesindeki Saint Pierre Adasi na olan ziyaretini Jean Jacques Rousseau nun iki asir once burada inzivaya cekilmesini anlatir Kitabin ucuncu bolumu Neyin Yasini Tutuyorum Bilmiyorum 19 yuzyil sairi Eduard Morike hakkindadir ve yasadigi toplumun uzerinde yarattigi baski nedeniyle yasadigi rahatsizliklari anlatir Olum Gelir Omur Gecer romanci Gottfried Keller in sahis ve kamu yararinin giderek birbirinden uzaklastigi bir donemde Almanya hakkinda yaptigi kehanet niteligindeki gozlemlerden bahseder Robert Walser hakkindaki Le promeneur solitaire Fr Yalnizgezer bolumu yazarin mikro yazilarinda dilin seviyesinin altina egilip kendini yok etme cabasi ni anlatir Son bolum olan Geceyle Gunduz Gibi de ise yazar cagdasi olan ressam Jan Peter Tripp in eserlerinde olumun kacinilmazliginin nasil secilebildiginden bahseder Kitap 2016 yilinda Sami Turk tarafindan Turkceye kazandirilmis ve Can Yayinlari tarafindan yayimlanmistir Dis baglantilarLARB dergisinin The View from There W G Sebald s A Place in the Country baslikli inceleme yazisi Ingilizce 3 Kasim 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde