Pour l’Afrique et pour toi, Mali (Türkçe:Afrika Ve Senin İçin Mali) ya da diğer bir adı ile Le Mali, Afrika ülkesi Mali'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1962 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.
![]() | |
Ulusal Marşı | |
Güfte | Seydou Badian Kouyaté |
---|---|
Beste | Banzumana Sissoko |
Kabul tarihi | 1962 |
Fransızca ulusal marş
- À ton appel, Mali,
- Pour ta prospérité
- Fidèle à ton destin
- Nous serons tous unis,
- Un peuple, un but, une foi.
- Pour une Afrique unie
- Si l’ennemi découvre son front
- Au dedans ou au dehors
- Debout sur les remparts
- Nous sommes résolus de mourir.
Refrain:
- Pour l’Afrique et pour toi, Mali,
- Notre drapeau sera liberté.
- Pour l’Afrique et pour toi Mali
- Notre combat sera unité.
- Ô Mali d’aujourd'hui
- Ô Mali de demain
- Les champs fleurissent d’espérance
- Les cœurs vibrent de confiance
- Debout villes et campagnes
- Debout femmes, jeunes et vieux
- Pour la patrie en marche
- Vers l’avenir radieux
- Pour notre dignité
- Renforçons bien nos rangs
- Pour le salut public
- Forgeons le bien commun
- Ensemble au coude à coude
- Faisons le sentier du bonheur.
Refrain
- La voie est dure très dure
- Qui mène au bonheur commun
- Courage et devouement
- Vigilence à tout moment
- Vérité des temps anciens
- Vérité de tous les jours
- Le bonheur par le labeur
- Fera le Mali de demain.
Refrain
- L’Afrique se lève enfin
- Saluons ce jour nouveau
- Saluons la liberté
- Marchons vers l’unité
- Dignité retrouvé
- Soutient notre combat
- Fidèle à notre serment
- De faire l’Afrique unie
- Ensemble debout mes frères
- Tous au rendez-vous de l’honneur.
Türkçe çevirisi
- Çağrının peşinde, Mali,
- Senin refahın için
- Kaderine sadık
- Hepimiz bağlıyız,
- Tek ulus, tek amaç, tek inanç.
- Birleşik bir Afrika için
- Düşman kafasını kaldırdığında
- İçeride veya dışarıda
- Surlar üzerinde Dik
- Biz ölmeye hazırız.
Nakarat:
- Afrika İçin ve senin için, Mali,
- Bizim bayrağımız özgürlük olacak.
- Afrika ve senin için, Mali
- Mücadelemiz birlik olacaktır.
- Bugünkü Mali
- Yarınki Mali
- Alanlar umut ile açıyor
- Kalpler güven ile titriyor
- Hadi, şehirler ve alanlar
- Hadi, kadınlar, genç ve yaşlı
- Anavatan için yürüyün
- Parlak bir geleceğe
- Bizim onurumuz için
- Bizim saflarımızı güçlendirin
- Kamu yararı için
- Ortak mutluluğu şekillendirin
- Yan yana birlikte
- Mutluluğa birlikte gidelim.
Nakarat:
- Yol meşakatli, çok meşakatli
- Ortak mutluluğa giden
- Cesaret ve fedakarlık
- Her zaman uyanık
- Eski zamanların gerçeği
- Tüm zamanların gerçeği
- Çalışma sayesinde mutluluğu
- Yarının Mali'sini inşa edin.
Nakarat:
- Afrika sonunda şahlanıyor
- Bu yeni günü selamlayın
- Özgürlüğü selamlayın
- Birlik yönünde ilerleyin
- Tekrar bulunan onur
- Mücadelemizi sürdürün
- Yeminimize sadık
- Afrika'yı birleştirecek
- Haydi, kardeşlerim
- Hep birlikte onurlu buluşma yerine.
Dış bağlantılar
- Mali ulusal marşı 30 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Pour l Afrique et pour toi Mali Turkce Afrika Ve Senin Icin Mali ya da diger bir adi ile Le Mali Afrika ulkesi Mali nin ulusal marsidir Ulkenin bagimsizligini kazandigi 1962 yilinda kabul edilerek kullanilmaya baslanmistir Pour l Afrique et pour toi MaliMali Ulusal MarsiGufteSeydou Badian KouyateBesteBanzumana SissokoKabul tarihi1962Fransizca ulusal marsA ton appel Mali Pour ta prosperite Fidele a ton destin Nous serons tous unis Un peuple un but une foi Pour une Afrique unie Si l ennemi decouvre son front Au dedans ou au dehors Debout sur les remparts Nous sommes resolus de mourir Refrain Pour l Afrique et pour toi Mali Notre drapeau sera liberte Pour l Afrique et pour toi Mali Notre combat sera unite O Mali d aujourd hui O Mali de demain Les champs fleurissent d esperance Les cœurs vibrent de confianceDebout villes et campagnes Debout femmes jeunes et vieux Pour la patrie en marche Vers l avenir radieux Pour notre dignite Renforcons bien nos rangs Pour le salut public Forgeons le bien commun Ensemble au coude a coude Faisons le sentier du bonheur Refrain La voie est dure tres dure Qui mene au bonheur commun Courage et devouement Vigilence a tout moment Verite des temps anciens Verite de tous les jours Le bonheur par le labeur Fera le Mali de demain Refrain L Afrique se leve enfin Saluons ce jour nouveau Saluons la liberte Marchons vers l unite Dignite retrouve Soutient notre combat Fidele a notre serment De faire l Afrique unie Ensemble debout mes freres Tous au rendez vous de l honneur Turkce cevirisiCagrinin pesinde Mali Senin refahin icin Kaderine sadik Hepimiz bagliyiz Tek ulus tek amac tek inanc Birlesik bir Afrika icin Dusman kafasini kaldirdiginda Iceride veya disarida Surlar uzerinde Dik Biz olmeye haziriz Nakarat Afrika Icin ve senin icin Mali Bizim bayragimiz ozgurluk olacak Afrika ve senin icin Mali Mucadelemiz birlik olacaktir Bugunku Mali Yarinki Mali Alanlar umut ile aciyor Kalpler guven ile titriyorHadi sehirler ve alanlar Hadi kadinlar genc ve yasli Anavatan icin yuruyun Parlak bir gelecege Bizim onurumuz icin Bizim saflarimizi guclendirin Kamu yarari icin Ortak mutlulugu sekillendirin Yan yana birlikte Mutluluga birlikte gidelim Nakarat Yol mesakatli cok mesakatli Ortak mutluluga giden Cesaret ve fedakarlik Her zaman uyanik Eski zamanlarin gercegi Tum zamanlarin gercegi Calisma sayesinde mutlulugu Yarinin Mali sini insa edin Nakarat Afrika sonunda sahlaniyor Bu yeni gunu selamlayin Ozgurlugu selamlayin Birlik yonunde ilerleyin Tekrar bulunan onur Mucadelemizi surdurun Yeminimize sadik Afrika yi birlestirecek Haydi kardeslerim Hep birlikte onurlu bulusma yerine Dis baglantilarMali ulusal marsi 30 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde