Mersâ Antlaşması (Fransızca: Conventions of La Marsa Arapça: اتفاقية المرسى), Bardo Antlaşması'na ek olarak Tunus Beyi tarafından imzalandı. Ali Müddet bin el-Hüseyin ve Fransız , tarafından 8 Haziran 1883 tarihinde imzalandı. Fransa'nın Tunus'un uluslararası borcunu ödemesini, böylece Uluslararası Borç Komisyonu'nu lağvetmesini ve böylece Tunus'ta bir Fransız himayesi önündeki engelleri kaldırmasını öngörüyorlardı. Fransa ile Tunus Naipliği arasındaki ilişkiyi tanımlamak için 'protektorate' terimi ilk kez La Marsa Sözleşmelerinde kullanılmıştır. İlk kurulan protektora olarak Tunus, daha sonra Fas ve Suriye'deki Fransız müdahaleleri için bir sömürge modeli sağladı.
Arka plan
1881'de Fransa'nın Tunus'u işgalinde, Fransızlar Tunus Bey'i III.Muhammed Sadık'ı, Bardo Antlaşması'nı imzalamaya zorlamıştı. Ülkede çıkarı olan diğer Avrupalı güçlerin tepkisini çekmemek için bu antlaşmanın şartları çok sınırlıydı. Fransız ordusunun bazı yerleri işgal etmesine izin veriliyor, böylece yasal olarak net olmayan Tunus egemenliğinin altı oyuluyordu, çünkü Tunus Valiliği en azından kavramsal olarak Osmanlı İmparatorluğu'nun otoritesini kabul ediyordu. En önemlisi, Bardo Antlaşması aracılığıyla Fransız hükûmeti, kapitülasyonlar kapsamında Naiplik ile çeşitli Avrupalı güçler arasındaki mevcut antlaşma yükümlülüklerinin yerine getirilmesini garanti altına aldı. Fransa Cumhuriyeti ve Tunus Beyi, kamu borcunun ödenmesini ve uluslararası alacaklıların haklarının korunmasını sağlayacak yeni bir mali rejim kurulması konusunda da anlaştı. Bu hükümler, diğer güçlerin Fransız müdahalesine itiraz etmek için sahip olabilecekleri gerekçeleri etkili bir şekilde ortadan kaldırdı ve bu nedenle Fransa'nın kısa vadeli çıkarlarına hizmet etti. Ancak uzun vadede Fransa, diğer güçlerin çıkarlarını korumak değil, ülkeden uzaklaştırmak ve böylece ülkeyi sadece kendisinin kontrol etmesini sağlamak istiyordu. Bunun önündeki en büyük engel 1869'da kurulan Uluslararası Borç Komisyonu'ydu, bu nedenle komisyonun lağvedilmesi için yeni bir antlaşmaya ihtiyaç vardı.
Taslak hazırlama ve onaylama
Bu amaçla yapılan ilk anlaşma 30 Ekim 1882'de Muhammed Bey'in halefi Ali Müddet bin el-Hüseyin ve Fransız Genel Valisi tarafından imzalandı. Bu metin, Fransız hükûmetine ülkede uygun gördüğü idari ve adli yetkileri kullanma yetkisi verilmesini öngörüyordu. Borç sorunu, Fransa'nın Naipliğe Fransa Bankası tarafından garanti edilen ve mevcut alacaklılara ödeme yapan ve dolayısıyla Uluslararası Borç Komisyonu'nu gereksiz kılan yeni bir konsolide kredi vermesiyle çözüldü. Ancak Fransız Ulusal Meclis, doğrudan sömürge kontrolünün potansiyel maliyetleri ve riskleri ışığında, özellikle de ülkenin askeri işgaline asla izin vermediği için, bu metni onaylamayı reddetti. Bu nedenle, en azından resmi olarak sağlayan bir anlaşma gerekliydi. Tunus Beyinin, Fransız hükûmetinin uygun göreceği idari, adli ve mali reformları gerçekleştirmeyi taahhüt ettiğini belirten değiştirilmiş bir metin hazırlandı. Bu ifade biçimi, nihai kararların Bey tarafından alınacağı kurgusunun korunmasını sağladı. Bey'in sözleşmeleri imzalamasını sağlamak için antlaşma, Bey'in iki milyon Tunus riyali emekli maaşı almasını öngörüyordu. Değiştirilen sözleşmeler Ali Bey ve Cambon tarafından 8 Haziran 1883 tarihinde imzalandı.
Uygulama
Fransız Ulusal Meclisinin Tunus'un borcunun Fransa Merkez Bankası garantisiyle %4 Tahvil'e dönüştürülmesini kabul etmesi yaklaşık bir yıl sürdü. Üç gün süren tartışmaların ardından, sözleşmeler nihayet 3 Nisan 1884'te 161'e karşı 319 oyla onaylandı. Sözleşmelerin onaylanması ve uygulanması için Fransa Cumhurbaşkanı Jules Grévy'ye yetki veren yasa 11 Nisan 1884 tarihinde Resmi Gazete'de yayımlandı Borcun çevrilmesi Haziran ve Ekim 1884 arasında gerçekleşmiş ve Uluslararası Borç Komisyonu 13 Ekim'de feshedilerek yetkileri 4 Kasım 1882'de beylik kararnamesiyle kurulan Tunus Maliye Bakanlığına devredilmiştir. 10 Kasım 1884 tarihli müteakip bir Fransız Cumhurbaşkanlığı kararnamesi, Tunus'taki Genel Mukim'e Fransız hükûmeti adına Bey'in tüm kararnamelerini başlatma ve yürütme yetkisi verdi. Bu kararname, sözleşmelerin birinci maddesiyle birlikte, Mukim General'in kendi yasama isteklerini, Bey'e dayatmasına izin veriyor, böylece sadece bir himaye görünümü altında doğrudan sömürge yönetimin esas şeklini oluşturuyordu. Bu nedenle Sözleşmelerin iptali temel hedeflerinden biri haline geldi.
İptali
Sözleşmeleri sona erdirmeye yönelik ilk girişim 1951'de hükûmeti kurulduğunda ve yeni Mukim General daha fazla özerklik vermeye istekli olduğunu belirttiğinde gerçekleşti. Tunus yönetimi bu nedenle 31 Ekim 1951'de Fransız Dışişleri Bakanı Robert Schuman'a bir memorandum sunarak, Bey'den Fransız hükûmetine kapsamlı bir yetki devrinin yasal temelinin Sözleşmelerde bulunmadığını, yalnızca hükümdarın Fransız tavsiyesine dayanarak belirli reformları gerçekleştirme taahhüdünde bulunduğunu savundu. Ayrıca, Bey'in istekleri Bardo Antlaşması'nın taahhütleriyle çelişmediği sürece, genel beylik egemenliğinden feragat edilmediğini ve bu egemenliğin azalmadığını ileri sürmüştür. Mersa Anlaşması'nın Tunus'ta Fransız yönetimini değil, iki hükûmet arasında bir işbirliğini öngördüğünü savunuyordu. Fransız hükûmetinden 15 Aralık 1951'de gelen cevap notu bu yorumu sert bir şekilde reddetti.
Ancak 31 Temmuz 1954'te yeni Fransa Başbakanı Pierre Mendès France Tunus'ta Fransa'nın Tunus'un iç özerkliğini tanıyacağını açıkladığında müzakereler yeniden başladı. Birkaç ay süren müzakerelerin ardından 3 Haziran 1955'te iç özerkliğe ilişkin yeni bir sözleşme imzalandı. Bunlar, Bardo Antlaşması hala yürürlükteyken, Fransa'nın iç meselelere müdahale etme yetkisine sahip olduğu Mersa Sözleşmelerinin birinci maddesinin iptal edildiğini doğruladı. 9 Temmuz'da Fransız Ulusal Meclisi anlaşmayı 44'e karşı 538 oyla ve 29 çekimser oyla onayladı. 7 Ağustos 1955'te Lamine Bey Kartaca sarayındaki bir törende, Bardo Antlaşması'nın imzalandığı masanın üzerinde yeni sözleşmeye mührünü bastı.
Kaynakça
- ^ Mary Dewhurst Lewis, Divided Rule: Sovereignty and Empire in French Tunisia, 1881-1938 Univ of California Press 2013 s.37
- ^ Maussen, Marcel; Bader, Veit; Moors, Annelies (2011). Colonial and Post-Colonial Governance of Islam. Amsterdam University Press. s. 68. doi:10.26530/OAPEN_408876. ISBN . 29 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ Kenneth Perkins, A History of Modern Tunisia, Cambridge University Press 2004 s.12
- ^ Mary Dewhurst Lewis, Divided Rule: Sovereignty and Empire in French Tunisia, 1881-1938 Univ of California Press 2013 s.1
- ^ Kenneth Perkins, A History of Modern Tunisia, Cambridge University Press 2004 s.37
- ^ "Geographies of Power: The Tunisian Civic Order, Jurisdictional Politics, and Imperial Rivalry in the Mediterranean, 1881-1935" (PDF). dash.harvard.edu. 29 Aralık 2016 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ "Tunus: Fransız Protektorası, 1878-1900". www.worldhistory.biz. 25 Nisan 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ Mary Dewhurst Lewis, Divided Rule: Sovereignty and Empire in French Tunisia, 1881-1938 Univ of California Press 2013 p. 105
- ^ "Henri de Montety, « Les données du problème tunisien », Politique étrangère, vol. 17, n°1, 1952, p.|458". 21 Kasım 2023 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Aralık 2023.
- ^ Jean-François Martin, Histoire de la Tunisie contemporaine. De Ferry à Bourguiba. 1881-1956, éd. L’Harmattan, Paris, 2003, p.|67 .
- ^ "Paul d'Estournelles de Constant, La conquête de la Tunisie. Récit contemporain couronné par l'Académie française, éd. Sfar, Paris, 2002, p. 288" (PDF). 3 Mart 2016 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 28 Haziran 2015.
- ^ Journal des débats parlementaires du 31 mars 1884 23 Aralık 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . accessed 25/4/2017
- ^ Journal des débats parlementaires du 1er avril 1884 23 Aralık 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . accessed 25/4/2017
- ^ bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6573873x/f1 Journal des débats parlementaires du 3 avril 1884, p. 1015 erişim 25/4/2017
- ^ "Journal des débats parlementaires du 3 avril 1884, p. 1032 erişim tarihi 25/4/2017". 23 Aralık 2023 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Aralık 2023.
- ^ Loi portant approbation de la convention conclue avec son altesse le bey de Tunis le 8 juin 1883, Journal officiel de la République française, n°101, 11 avril 1884, p. 1953 23 Aralık 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . erişim tarihi 25/4/2017
- ^ Auguste Sebaut, Dictionnaire de la législation tunisienne, éd. Imprimerie de François Carré, Dijon, 1888, p. 175 23 Aralık 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . accessed 25/4/2017
- ^ Saïd Mestiri, Le ministère Chenik à la poursuite de l'autonomie interne, éd. Arcs Éditions, Tunis, 1991, p. 277
- ^ Louis Périllier, La conquête de l'indépendance tunisienne, éd. Robert Laffont, Paris, 1979, p. 74
- ^ Mohamed Sayah (texte réunis et commentés par), Histoire du mouvement national tunisien. Belge XII. Pour préparer la troisième épreuve. 3 - Le Néo-Destour engage un ultime dialogue : 1950-51, éd. Imprimerie officielle, Tunis, 1974, p. 154-157
- ^ Louis Périllier, op. cit., p. 218
- ^ Mary Dewhurst Lewis, Divided Rule: Sovereignty and Empire in French Tunisia, 1881-1938 Univ of California Press 2013 s.176
- ^ "Future of France in North Africa". CQ Researcher. 25 Nisan 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ persee.fr/doc/afdi_0066-3085_1955_num_1_1_3262 Annuaire français de droit international, Conventions entre la France et la Tunisie (3 juin 1955), vol. 1, n°1, 1955, p. 732 12 Aralık 2009 tarihinde sitesinde arşivlendi erişim 25/4/2017
- ^ Charles-André Julien, Et la Tunisie devint indépendante... (1951-1957), éd. Jeune Afrique, Paris, 1985, p.|191
- ^ Louis Périllier, op. cit., p. 284
- ^ Ahmed Ounaies, Histoire générale de la Tunisie, cilt IV. " L'Époque contemporaine (1881-1956) ", éd. Sud Éditions, Tunis, 2010, p. 537
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Mersa Antlasmasi Fransizca Conventions of La Marsa Arapca اتفاقية المرسى Bardo Antlasmasi na ek olarak Tunus Beyi tarafindan imzalandi Ali Muddet bin el Huseyin ve Fransiz tarafindan 8 Haziran 1883 tarihinde imzalandi Fransa nin Tunus un uluslararasi borcunu odemesini boylece Uluslararasi Borc Komisyonu nu lagvetmesini ve boylece Tunus ta bir Fransiz himayesi onundeki engelleri kaldirmasini ongoruyorlardi Fransa ile Tunus Naipligi arasindaki iliskiyi tanimlamak icin protektorate terimi ilk kez La Marsa Sozlesmelerinde kullanilmistir Ilk kurulan protektora olarak Tunus daha sonra Fas ve Suriye deki Fransiz mudahaleleri icin bir somurge modeli sagladi Mersa Antlasmasinin ilk sayfasiAli III Bey in portresiArka plan1881 de Fransa nin Tunus u isgalinde Fransizlar Tunus Bey i III Muhammed Sadik i Bardo Antlasmasi ni imzalamaya zorlamisti Ulkede cikari olan diger Avrupali guclerin tepkisini cekmemek icin bu antlasmanin sartlari cok sinirliydi Fransiz ordusunun bazi yerleri isgal etmesine izin veriliyor boylece yasal olarak net olmayan Tunus egemenliginin alti oyuluyordu cunku Tunus Valiligi en azindan kavramsal olarak Osmanli Imparatorlugu nun otoritesini kabul ediyordu En onemlisi Bardo Antlasmasi araciligiyla Fransiz hukumeti kapitulasyonlar kapsaminda Naiplik ile cesitli Avrupali gucler arasindaki mevcut antlasma yukumluluklerinin yerine getirilmesini garanti altina aldi Fransa Cumhuriyeti ve Tunus Beyi kamu borcunun odenmesini ve uluslararasi alacaklilarin haklarinin korunmasini saglayacak yeni bir mali rejim kurulmasi konusunda da anlasti Bu hukumler diger guclerin Fransiz mudahalesine itiraz etmek icin sahip olabilecekleri gerekceleri etkili bir sekilde ortadan kaldirdi ve bu nedenle Fransa nin kisa vadeli cikarlarina hizmet etti Ancak uzun vadede Fransa diger guclerin cikarlarini korumak degil ulkeden uzaklastirmak ve boylece ulkeyi sadece kendisinin kontrol etmesini saglamak istiyordu Bunun onundeki en buyuk engel 1869 da kurulan Uluslararasi Borc Komisyonu ydu bu nedenle komisyonun lagvedilmesi icin yeni bir antlasmaya ihtiyac vardi Paul CambonTaslak hazirlama ve onaylamaBu amacla yapilan ilk anlasma 30 Ekim 1882 de Muhammed Bey in halefi Ali Muddet bin el Huseyin ve Fransiz Genel Valisi tarafindan imzalandi Bu metin Fransiz hukumetine ulkede uygun gordugu idari ve adli yetkileri kullanma yetkisi verilmesini ongoruyordu Borc sorunu Fransa nin Naiplige Fransa Bankasi tarafindan garanti edilen ve mevcut alacaklilara odeme yapan ve dolayisiyla Uluslararasi Borc Komisyonu nu gereksiz kilan yeni bir konsolide kredi vermesiyle cozuldu Ancak Fransiz Ulusal Meclis dogrudan somurge kontrolunun potansiyel maliyetleri ve riskleri isiginda ozellikle de ulkenin askeri isgaline asla izin vermedigi icin bu metni onaylamayi reddetti Bu nedenle en azindan resmi olarak saglayan bir anlasma gerekliydi Tunus Beyinin Fransiz hukumetinin uygun gorecegi idari adli ve mali reformlari gerceklestirmeyi taahhut ettigini belirten degistirilmis bir metin hazirlandi Bu ifade bicimi nihai kararlarin Bey tarafindan alinacagi kurgusunun korunmasini sagladi Bey in sozlesmeleri imzalamasini saglamak icin antlasma Bey in iki milyon Tunus riyali emekli maasi almasini ongoruyordu Degistirilen sozlesmeler Ali Bey ve Cambon tarafindan 8 Haziran 1883 tarihinde imzalandi UygulamaFransiz Ulusal Meclisinin Tunus un borcunun Fransa Merkez Bankasi garantisiyle 4 Tahvil e donusturulmesini kabul etmesi yaklasik bir yil surdu Uc gun suren tartismalarin ardindan sozlesmeler nihayet 3 Nisan 1884 te 161 e karsi 319 oyla onaylandi Sozlesmelerin onaylanmasi ve uygulanmasi icin Fransa Cumhurbaskani Jules Grevy ye yetki veren yasa 11 Nisan 1884 tarihinde Resmi Gazete de yayimlandi Borcun cevrilmesi Haziran ve Ekim 1884 arasinda gerceklesmis ve Uluslararasi Borc Komisyonu 13 Ekim de feshedilerek yetkileri 4 Kasim 1882 de beylik kararnamesiyle kurulan Tunus Maliye Bakanligina devredilmistir 10 Kasim 1884 tarihli muteakip bir Fransiz Cumhurbaskanligi kararnamesi Tunus taki Genel Mukim e Fransiz hukumeti adina Bey in tum kararnamelerini baslatma ve yurutme yetkisi verdi Bu kararname sozlesmelerin birinci maddesiyle birlikte Mukim General in kendi yasama isteklerini Bey e dayatmasina izin veriyor boylece sadece bir himaye gorunumu altinda dogrudan somurge yonetimin esas seklini olusturuyordu Bu nedenle Sozlesmelerin iptali temel hedeflerinden biri haline geldi IptaliLamine Bey 1954 yilinda Mendes France i kabul etti Sozlesmeleri sona erdirmeye yonelik ilk girisim 1951 de hukumeti kuruldugunda ve yeni Mukim General daha fazla ozerklik vermeye istekli oldugunu belirttiginde gerceklesti Tunus yonetimi bu nedenle 31 Ekim 1951 de Fransiz Disisleri Bakani Robert Schuman a bir memorandum sunarak Bey den Fransiz hukumetine kapsamli bir yetki devrinin yasal temelinin Sozlesmelerde bulunmadigini yalnizca hukumdarin Fransiz tavsiyesine dayanarak belirli reformlari gerceklestirme taahhudunde bulundugunu savundu Ayrica Bey in istekleri Bardo Antlasmasi nin taahhutleriyle celismedigi surece genel beylik egemenliginden feragat edilmedigini ve bu egemenligin azalmadigini ileri surmustur Mersa Anlasmasi nin Tunus ta Fransiz yonetimini degil iki hukumet arasinda bir isbirligini ongordugunu savunuyordu Fransiz hukumetinden 15 Aralik 1951 de gelen cevap notu bu yorumu sert bir sekilde reddetti Ancak 31 Temmuz 1954 te yeni Fransa Basbakani Pierre Mendes France Tunus ta Fransa nin Tunus un ic ozerkligini taniyacagini acikladiginda muzakereler yeniden basladi Birkac ay suren muzakerelerin ardindan 3 Haziran 1955 te ic ozerklige iliskin yeni bir sozlesme imzalandi Bunlar Bardo Antlasmasi hala yururlukteyken Fransa nin ic meselelere mudahale etme yetkisine sahip oldugu Mersa Sozlesmelerinin birinci maddesinin iptal edildigini dogruladi 9 Temmuz da Fransiz Ulusal Meclisi anlasmayi 44 e karsi 538 oyla ve 29 cekimser oyla onayladi 7 Agustos 1955 te Lamine Bey Kartaca sarayindaki bir torende Bardo Antlasmasi nin imzalandigi masanin uzerinde yeni sozlesmeye muhrunu basti Kaynakca Mary Dewhurst Lewis Divided Rule Sovereignty and Empire in French Tunisia 1881 1938 Univ of California Press 2013 s 37 Maussen Marcel Bader Veit Moors Annelies 2011 Colonial and Post Colonial Governance of Islam Amsterdam University Press s 68 doi 10 26530 OAPEN 408876 ISBN 9789089643568 29 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Nisan 2017 Kenneth Perkins A History of Modern Tunisia Cambridge University Press 2004 s 12 Mary Dewhurst Lewis Divided Rule Sovereignty and Empire in French Tunisia 1881 1938 Univ of California Press 2013 s 1 Kenneth Perkins A History of Modern Tunisia Cambridge University Press 2004 s 37 Geographies of Power The Tunisian Civic Order Jurisdictional Politics and Imperial Rivalry in the Mediterranean 1881 1935 PDF dash harvard edu 29 Aralik 2016 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 25 Nisan 2017 Tunus Fransiz Protektorasi 1878 1900 www worldhistory biz 25 Nisan 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Nisan 2017 Mary Dewhurst Lewis Divided Rule Sovereignty and Empire in French Tunisia 1881 1938 Univ of California Press 2013 p 105 Henri de Montety Les donnees du probleme tunisien Politique etrangere vol 17 n 1 1952 p 458 21 Kasim 2023 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Aralik 2023 Jean Francois Martin Histoire de la Tunisie contemporaine De Ferry a Bourguiba 1881 1956 ed L Harmattan Paris 2003 p 67 9782747546263 Paul d Estournelles de Constant La conquete de la Tunisie Recit contemporain couronne par l Academie francaise ed Sfar Paris 2002 p 288 PDF 3 Mart 2016 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 28 Haziran 2015 Journal des debats parlementaires du 31 mars 1884 23 Aralik 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde accessed 25 4 2017 Journal des debats parlementaires du 1er avril 1884 23 Aralik 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde accessed 25 4 2017 bnf fr ark 12148 bpt6k6573873x f1 Journal des debats parlementaires du 3 avril 1884 p 1015 erisim 25 4 2017 Journal des debats parlementaires du 3 avril 1884 p 1032 erisim tarihi 25 4 2017 23 Aralik 2023 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Aralik 2023 Loi portant approbation de la convention conclue avec son altesse le bey de Tunis le 8 juin 1883 Journal officiel de la Republique francaise n 101 11 avril 1884 p 1953 23 Aralik 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde erisim tarihi 25 4 2017 Auguste Sebaut Dictionnaire de la legislation tunisienne ed Imprimerie de Francois Carre Dijon 1888 p 175 23 Aralik 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde accessed 25 4 2017 Said Mestiri Le ministere Chenik a la poursuite de l autonomie interne ed Arcs Editions Tunis 1991 p 277 Louis Perillier La conquete de l independance tunisienne ed Robert Laffont Paris 1979 p 74 Mohamed Sayah texte reunis et commentes par Histoire du mouvement national tunisien Belge XII Pour preparer la troisieme epreuve 3 Le Neo Destour engage un ultime dialogue 1950 51 ed Imprimerie officielle Tunis 1974 p 154 157 Louis Perillier op cit p 218 Mary Dewhurst Lewis Divided Rule Sovereignty and Empire in French Tunisia 1881 1938 Univ of California Press 2013 s 176 Future of France in North Africa CQ Researcher 25 Nisan 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Nisan 2017 persee fr doc afdi 0066 3085 1955 num 1 1 3262 Annuaire francais de droit international Conventions entre la France et la Tunisie 3 juin 1955 vol 1 n 1 1955 p 732 12 Aralik 2009 tarihinde sitesinde arsivlendi erisim 25 4 2017 Charles Andre Julien Et la Tunisie devint independante 1951 1957 ed Jeune Afrique Paris 1985 p 191 Louis Perillier op cit p 284 Ahmed Ounaies Histoire generale de la Tunisie cilt IV L Epoque contemporaine 1881 1956 ed Sud Editions Tunis 2010 p 537