Japoncada saygı ifadeleri, Japonca konuşma sırasında saygı belirtmek için kişi adlarına eklenen ekler ve adları takip eden sözcüklerdir. Saygı ekleri Japonların iletişiminde önemli bir rol oynar ve muhatapların arasındaki sosyal statü, biri arasındaki ilişkileri, yakınlığı bildirir. Herhangi bir ekin kullanılması insana olan saygıyı göstermek veya hakaret etmek anlamına gelmektedir. Ayrıca kişinin mesleğine veya sosyal konumuna göre ismini takiben çeşitli unvanlar kullanılır.
Yaygın kullanılan ekler
-san
San (さん), daha çok küçüklerin yaşça büyük olanlar ve birbirini tanımayanların arasında kullanılan nötr saygı ekidir. Ayrıca, genç erkek çocukların sevdikleri kadınlara olan söylemidir. Fakat kadınlar bu eki çocuklardan başka yakın olan herkese karşı kullanmaktadırlar ve bu halde "-san" siz anlamı taşımaz. Türkçede karşılığı bey veya hanımdır.
-kun
Kun (君), "-san" ile kıyaslandığında daha ılımlı, dost, yoldaş anlamına gelen bir ektir. Aynı sosyal statüdeki insanların, dostların, meslektaşların, sınıf yoldaşların, büyükler tarafından küçüklere ve başkanlar tarafından kendilerine bağlı kişiler için kullanılır.
-chan
Chan (ちゃん), yakın ve gayri resmi ilişkileri bildirir. Çoğunlukla çocuklara, yakın arkadaşlara, büyükler tarafından küçük çocuklara ve genç erkeklerin sevgililerine karşı kullanılır.
-sama
Sama (様), yüksek derecede saygı bildiren ektir. Konuşmada nadiren kullanılır ve sadece rahiplerin Tanrı'ya, sadık cariyenin hükümdarına, en düşük sosyal tabakadan olanların en yüksektekilere ve resmi mektuplarda kullanılır.
Senpai ve kohai
Senpai (先輩), küçüklerin büyüklere kullandığı ektir. Daha çok eğitim kurumlarında küçük sınıftakiler tarafından üst sınıftakilere karşı kullanılır.
Kohai (後輩), senpai'nin aksine büyüklerin küçüklere kullandığı ektir. Ancak çok yaygın olmayıp daha çok "-kun" kullanılır.
Sensei
Sensei (先生), öğretmenlere, doktorlara, bilim adamlarına, yazarlara, siyasetçilere,karate hocalarina,vb. ünlü ve saygın kişilere karşı kullanılır. Daha çok insanın sosyal statüsünü vurgular.
Kaynakça
- ^ "Arşivlenmiş kopya" (PDF). 23 Ekim 2016 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 12 Kasım 2016.
Dış bağlantılar
Wikimedia Commons'ta Japoncada saygı ifadeleri ile ilgili ortam dosyaları bulunmaktadır. |
- How to use Japanese suffixes 24 Ekim 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Stason.org 24 Ekim 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Japoncada saygi ifadeleri Japonca konusma sirasinda saygi belirtmek icin kisi adlarina eklenen ekler ve adlari takip eden sozcuklerdir Saygi ekleri Japonlarin iletisiminde onemli bir rol oynar ve muhataplarin arasindaki sosyal statu biri arasindaki iliskileri yakinligi bildirir Herhangi bir ekin kullanilmasi insana olan saygiyi gostermek veya hakaret etmek anlamina gelmektedir Ayrica kisinin meslegine veya sosyal konumuna gore ismini takiben cesitli unvanlar kullanilir Yaygin kullanilan ekler san San さん daha cok kucuklerin yasca buyuk olanlar ve birbirini tanimayanlarin arasinda kullanilan notr saygi ekidir Ayrica genc erkek cocuklarin sevdikleri kadinlara olan soylemidir Fakat kadinlar bu eki cocuklardan baska yakin olan herkese karsi kullanmaktadirlar ve bu halde san siz anlami tasimaz Turkcede karsiligi bey veya hanimdir kun Kun 君 san ile kiyaslandiginda daha ilimli dost yoldas anlamina gelen bir ektir Ayni sosyal statudeki insanlarin dostlarin meslektaslarin sinif yoldaslarin buyukler tarafindan kucuklere ve baskanlar tarafindan kendilerine bagli kisiler icin kullanilir chan Chan ちゃん yakin ve gayri resmi iliskileri bildirir Cogunlukla cocuklara yakin arkadaslara buyukler tarafindan kucuk cocuklara ve genc erkeklerin sevgililerine karsi kullanilir sama Sama 様 yuksek derecede saygi bildiren ektir Konusmada nadiren kullanilir ve sadece rahiplerin Tanri ya sadik cariyenin hukumdarina en dusuk sosyal tabakadan olanlarin en yuksektekilere ve resmi mektuplarda kullanilir Senpai ve kohai Senpai 先輩 kucuklerin buyuklere kullandigi ektir Daha cok egitim kurumlarinda kucuk siniftakiler tarafindan ust siniftakilere karsi kullanilir Kohai 後輩 senpai nin aksine buyuklerin kucuklere kullandigi ektir Ancak cok yaygin olmayip daha cok kun kullanilir Sensei Sensei 先生 ogretmenlere doktorlara bilim adamlarina yazarlara siyasetcilere karate hocalarina vb unlu ve saygin kisilere karsi kullanilir Daha cok insanin sosyal statusunu vurgular Kaynakca Arsivlenmis kopya PDF 23 Ekim 2016 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 12 Kasim 2016 Dis baglantilarWikimedia Commons ta Japoncada saygi ifadeleri ile ilgili ortam dosyalari bulunmaktadir How to use Japanese suffixes 24 Ekim 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Stason org 24 Ekim 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde