Kış Masalı (İngilizce özgün başlığı: The Winter's Tale) ünlü İngiliz oyun yazarı William Shakespeare tarafından yazılmış bir tiyatro eseridir. 1611'de ilk defa I. James'in sarayında sahnelenmiştir. İlk yazılı baskısı, 1623'te William Shakespeare'in toplu eserlerini ıhtivâ eden "Birinci Folyo" baskısında kaydedilmiştir. Oyun ilk sahnelendiğinde komedi olarak tanımlanmakla beraber, bazı modern eleştirmenler eseri "romans" türüne dahil etmektedir. Birtakım eleştirmenler ve araştırmacılar da eseri bir "" olarak görmektedirler; çünkü oyunun başındaki üç perde çok güçlü psikolojik dram türünde fakat son iki perde de komedi unsuru ağırlık kazanmakta ve oyun nihâyetine mutlu sonla sona ermektedir.
Kış Masalı The Winter's Tale | |
---|---|
The Winter's Tale | |
Autolycus Ressam:Charles Robert Leslie | |
Yazar | William Shakespeare |
İlk gösterim | 1611 |
Ülke | İngiltere |
Orijinal dil | İngilizce |
Tür | Komedi (romans) |
Eser, İngilizce konuşulan ülke sahnelerinde tam metni ile pek sahnelenmemiş fakat çeşitli uyarlamaları ve kısımları müstakil olarak sahnelenmiştir. 18. yüzyılda çok tanınmış bir Shakespeare aktörü olan David Garrick, bu eserden uyarlama olan ve Florizel ve Perdita adını taşıyan bir oyunla (ilk temsili 1784'te ve ilk basılışı 1756'da) çok ün kazanmıştır. 19. yüzyılda ise üçüncü perde pastoral karakterli olduğu için çok sık sahnelenmiş. Ancak 20. yüzyılın ikinci yarısında "Kış Masalı" eseri tümüyle ve "birinci folyo"daki metininin hemen hepsini kapsayan şekilde, 1611'den beri olarak, ilk defa birkaç defa temsil edilmiştir.
Kaynaklar, ilk basılma ve temsiller
Kış Masalı'nın ana olay örgüsü 1590da Robert Greene tarafından yazılan bir pastoral romans öyküsü olan Pandosto'dan alınmıştır. Bu romans öyküsünün dram kurallarına uygun olmayan tabiatına rağmen Shakespaere'in diğer eserlerin kaynaklarındaki olay örgüyü genellikle değiştirmelere tabi tutmasına rağmen, bu eserde Shakespeare kaynağın olay örgüsüne pek önemli değişme yapmamıştır. Kaynağa uyma sonucu olarak, özellikle klasik tiyatro prensiplerinden biri olan zaman birliğinden bu oyunda (kaynağa uyularak) büyük ayrılıklar yapılmıştır; çünkü Kış Masalı oyununda üçüncü ve dördüncü perdeler arasında 16 yıl bir fark bulunmaktadır.
Bazı isimler, mekanlar ve ufak ayrıntılar değiştirilmiştir. Ama tek büyük degisiklik, Pandosto'da bulunan Hermione karakteri zina ile suçlandırılmasından sonra hemen ölmesine rağmen, Shakespeare'in oyununun sonunda Leontes ile Hermione yeniden bir araya gelmektedirler. Bu son perdede heykeli de oyuna katarak Shakespeare'in temsilde ani bir değişiklik sağlama istemesinden doğmuştur.
Kış Masalı'nın ilk defa ne zaman temsil edildiği Shakespeare araştırmacıları tarafından 50 yıldır tartışma konusu olmuştur. 1594'te yayınlanan Kış gecelerinde vakit geçirme adlı bir eserin yayınevleri loncası tarafından bastırılan Basımcıların Kayıt Listesi adlı listede bulunduğunu ve bunun bu oyunun bir korsan edisyonu olasılığı bazı araştırmacılarca işaret edilmiştir. Bu doğru ise Kış Masalı Shakespeare'in ilk oyunları arasında bulunmaktadır fakat diğer araştırmacılar bu tarihi kabul etmemekte ve bu eserin Shakespeare'in son eserlerinden biri olarak 1610 ya da 1611'de yazılmış olduğunu iddia etmektedirler. Çok otoriter kaynaklar ilk temsilinin 1611'de olduğu üzerinde anlaşma bulunduğunu yazmaktadırlar.
Bu oyun büyük olasılıkla 1594 ile 1611 arasında ilk defa temsil edilmekle beraber ilk basımı 1623'te edisyonu içindedir.
Bu oyunun ilk resmen kayıt edilmiş temsili Saray (Court) Tiyatrosunda 5 Kasım,1611dedir. Bu oyun Bohemyalı Prenses Elizabeth'in Palatin Elektorü V. Frederick'le evlenmesi için yapılan şenliklerin başında Whitehall Sarayı Tiyatrosu'nda da oynanmıştır. Sonraki "Court (Saray)" Tiyatrosundaki temsilleri 1618'de, 1623'te ve 1634'te olmuştur.
Kış Masalı oyunu diğer Shakespeare'in oyunlarının aksine olarak, İngiltere'de Cromwell Devrimi ile tiyatrolar kapatıldıktan sonra, Restorasyon devrine geçişle yeniden açılan tiyatrolarda oynanmamıştır. Restorasyon'dan sonra ancak 1741'de Goodman's Field's tiyatrosunda ve 1742'de Covent Garden tiyatrosunda oynanmış; 1754'te Koyun Kırkma adı verilen bir adaptasyonu Convent Garden tiyatrosunda temsil edilmiştir. 1756'da ise aktör David Garrick tarafından yapılan Florizel ve Perdita adlı adaptasyon Drury Lane tiyatrosunda popüler olarak oynanmıştır.
Karakterler
- - Sicilya Kralı
- Mamillius - oğlu
- Camillo - Sicilyalı bir lord
- Antigonus - Sicilyalı bir lord
- Cleomenes - Sicilyalı bir lord
- Dion - Sicilyalı bir lord
- Diğer Sicilyalı bir lord
- Sicilyalı beyefendiler
- Adalet Mahkemesi görevlileri
- Poliksenes - Bohemya Kralı
- - oğlu
- Archidamus - Bohemyalı bir lord
- Bir denizci
- Gardiyan
- Bir Yaşlı Çoban- Perdita'nin babası olarak bilinmekte
- Soytarı - oğlu
- Yaşlı Çobanın uşağı
- Autolycus - bir hilekar
- Zaman - Koro halinde
- Hermione - Leontes'in kraliçesi
- - Leontes ve Hermione'nin kızı
- Paulina - Antigonus'un karısı
- Emilia - Kraliçe maiyetinde bir leydi hanım
- Diğer Leydi Hanımlar - Kraliçe maiyetindekiler
- Mopsa - kadın çoban
- Dorcas - kadın çoban
Konu özeti
Kısa bir yerleştirme sahnesinden sonra oyun, çocukluktan beri iki arkadaş olan, Sicilya Kralı Leontes ile Bohemya Kralı Poliksenes'in sahneye girmesi ile başlar. Poliksines Sicilya Krallığını ziyaret etmekte ve eski arkadaşıyla tekrar buluşmanın zevkini çıkarmaktadır fakat orada 9 ay kaldıktan sonra, Poliksenes kendi krallığını çok özlemiştir ve ülkesini ve geride bıraktığı oğlunu görmek için Sicilya'dan ayrılmak istemektedir. Leontes arkadaşının biraz daha fazla kalması için çok ısrar etmiştir; ama arkadaşını kararından vazgeçirememiştir. Leontes o zaman karısı olan, Kraliçe Hermione'yi, arkadaşını ikna etmeye yollar. Hermione üç kısa konuşma yaparak bu görevde başarı kazanır. Leontes nasıl olup da Hermione'nin Poliksenes'i öyle çok çabuk kararından değiştirmeyi başardığını pek anlayamaz, ama birdenbire kıskançlık damarı tutar ve paranoik bir cinnete kapılarak gebe olan karısı Hermione'nin Poliksenes'le bir gizli cinsel ilişki kurduğunu ve gebe olduğu çocuğun da bu ilişkiden olan gayrimeşru bir bebek olduğunu düşünmeye başlar. Leontes Sicilyalı bir lord olan Camillo'ya Poliksenes'i zehirleyip öldürmesi için emir verir fakat Camillo Poliksenes'i öldürecegine ona kendine verilen emri ifşa eder ve ikisi birlikte Bohemya'ya kaçarlar. Leontes karısı Hermione'yi zina ve kendi hayatına karşı bir komplo hazırlama suçları ithamıyla tutuklattırır. Zindanda iken Hermione'nin bir kız çocuğu olur. Leontes Sicilyalı bir saray mensubu olan Antigonus'a bu bebeği annesinden alıp öldürmesini emreder. Hermione'nin yargılanması sırasında Delfi'de bulunan tanrıların kehanetini açıklayan kahin rahibe Herminone'nin suçsuz olduğunu bildirir fakat Leontes bir ilahî kehaneti hiç dinlemez. Tam o sırada Leontes'in genç oğlu Mamillius'un, annesinin akıbetinden çok üzülüp olduğu haberi mahkemeye gelir. Hermione bu haberi duyunca bayılıp yere yığılır ve ölmüş olduğu bildirilir. Leontes'in aklı başına gelmiş; verdiği kararın yalan yanlış olduğunu anlamıştır. Ölmüş olan oğlu ve karısının hatıralarını hayatının sonuna kadar her gün anıp büyük bir acı ile yas çekeceğine ant içer.
Leontes Antigonus'a Hermione'den kaçırıp aldığı yeni doğmuş olan kızı götürüp Bohemya'da "deniz" kıyısında bırakması için emir verir. Hermione Antigonus'un rüyasına girer ve küçük bebeğe (Latince'de kayıp anlamına gelen) "Perdita" ismini vermesini istediğini söyler. Antogones bebeğe merhamet edip bakmak istemektedir. Ancak bunda başarı sağlayamaz; çünkü Shakespeare'in burada yazdığı ve herkesçe çok iyi bilinen çok acayip bir sahne talimatı olan "Bir ayı tarafından kovalanarak sahneden çık" direktifine uyarak bebeği bırakıp ayıdan kaçar. Bir çoban ve "Soytarı" adıyla bilinen oğlu, Perdita yı kurtarırlar ve bu bebeğin yanında bırakılmış olan büyük meblağa gelen altın para dolayısıyla da ikisi de çok zengin olurlar.
Yeni perdede zaman bir koro olarak sahneye çıkar ve son olaydan 16 yıl geçmiş olduğunu açıklar. Leontes bu son 16 yılı oğlunun ve karısının yası ile geçirmiştir. Bohemya'da Poliksenes ve Camillo, Poliksenes'in oğlu olan Florizel'in bir kız çobana sırımsıklak âşık olduğunu öğrenirler. Kılık değiştirerek çoban kızın bulunduğu köyde yapılan bir koyun yünü kırkma festivaline giderler. Orada, bir kraliyet ailesinin mensubu olduğundan hiç habersiz olan ve Prens Florizel'in âşık olduğu genç ve çok güzel çoban kızı olan Perdita'yi görürler. Poliksenes oğlunun böyle bir evliğe girmesine çok aleyhtardır ve genç çifti evlikten caydırmak için tehdit eder fakat gençler Camillo'nun biraz desteğiyle Sicilya'ya kaçmayı başarırlar.
Poliksenes onları takip eder. Autolycus adında bir komik hilekarın yardımıyla sonunda Perdita'nin kimin kızı olduğunun sırrı çözülür ve Perdita asıl babası Leontes ile bir araya gelir. İki kral da birbiriyle barışırlar ve her ikisi de Florizel ve Perita'nin evlenmelerine izin verirler. Hepsi birlikte Hermione ile sarayda birlikte olan, sarayda onun tarafını daima tutmuş olan ve Hermione'nin hatırasını iyi tutmak için onun büyük boy bir heykelini evinde saklayan ve ayni zamanda Antigonus'un eski karısı olan Paulina'yi ziyarete giderler. Bu sırada heykel birden hayata gelir ve asıl Hermione olarak ortaya çıkar. Meğerse Delfi tanrılar kahinin sözlerini doğrulamak için ve kızı ile tekrar buluşana kadar yıllarca Hermione herkesten saklanmıştır.
Uyarılar
Kış Masalı oyununun şu sinema filmi uyarmaları bulunmaktadır:
- 1910 sessiz film versiyonu.
- 1968'de sesli renkli versiyon. Başrolde Leontes olarak Laurence Harvey
- 2009'da vizyona girmesi beklenen halen çevrilmiş olup editör elinde bulunan Kış Masalı. Yönetmeni ve başrolde Leontes olarak Dougray Scott.
Kış Masalı oyunu birkaç defa İngiliz BBC televizyon şirketi tarafından üretilip televizyonda gösterilmiştir. En son BBC prodüksiyonu 1981 versiyonu olup prodüktörlüğünü , yönetmenliğini ve Leontes olarak başrolü Jeremy Kemp yapmıştır.
Türkçeye çeviriler
- Kış Masalı, Çev. [Mehmet] Nâdir. Matbaa-i Esad İzzet, 1299.
(İnci Enginün, Tanzimat Devrinde Shakespeare adlı doktora tezinin bibliyografya bölümünde, bu kitabın, Shakespeare’in Kış Masalı değil, Greene’in Pandosto’su olduğunu belirtir.)
- Kış Masalı.,Çev. A. Turan Oflazoğlu. Ankara: Kültür Bakanlığı Yayınları, 1979.
Dipnotları
- ^ . 3 Eylül 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 28 Aralık 2008.
- ^ F. E. Halliday, A Shakespeare Companion 1564-1964, Baltimore, Penguin, 1964; say. 532.
- ^ Samuel Tannebaum, Shakespearean Scraps, chapter: "The Forman Notes" (1933). Tannenbaum aynı zaman da Malone adlı otoritenin durumunu bildirmektedir. "Malone önce bunun yazılmasının 1594 olduğuna karar vermişti. Sonra ise bu fikrinden cayıp tarihi 1604 olarak, daha sonra ondan da cayıp 1613 olarak ve en sonunda 1610-11de karar kılmıştır."
- ^ Halliday, say. 532-3.
- ^ "The Winter's Tale (1910)". 29 Mayıs 2005 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 28 Aralık 2008.
- ^ "The Winter's Tale (1968)". 18 Şubat 2009 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 28 Aralık 2008.
- ^ "The Winter's Tale (2009)". 25 Ocak 2009 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 28 Aralık 2008.
Dış bağlantılar
Wikimedia Commons'ta Kış Masalı ile ilgili ortam dosyaları bulunmaktadır. |
- The Winters Tale23 Ocak 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde . - Kış Masalı İngilizce tam metin HTML şeklinde.
- - Kış Masalı İngilizce tam metin HTML şeklinde.
- Winters Tale24 Ağustos 2004 tarihinde Archive.is sitesinde arşivlendi - Kış Masalı Project Gutenberg İngilizce tam metni.
- Shakespeare's Plays - Wikisource'da Kış Masalı İngilizce tam metni.
Vikisöz'de Kış Masalı ile ilgili sözleri bulabilirsiniz. |
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Kis Masali Ingilizce ozgun basligi The Winter s Tale unlu Ingiliz oyun yazari William Shakespeare tarafindan yazilmis bir tiyatro eseridir 1611 de ilk defa I James in sarayinda sahnelenmistir Ilk yazili baskisi 1623 te William Shakespeare in toplu eserlerini ihtiva eden Birinci Folyo baskisinda kaydedilmistir Oyun ilk sahnelendiginde komedi olarak tanimlanmakla beraber bazi modern elestirmenler eseri romans turune dahil etmektedir Birtakim elestirmenler ve arastirmacilar da eseri bir olarak gormektedirler cunku oyunun basindaki uc perde cok guclu psikolojik dram turunde fakat son iki perde de komedi unsuru agirlik kazanmakta ve oyun nihayetine mutlu sonla sona ermektedir Kis Masali The Winter s TaleThe Winter s TaleAutolycus Ressam Charles Robert LeslieYazarWilliam ShakespeareIlk gosterim1611UlkeIngiltereOrijinal dilIngilizceTurKomedi romans The Winter s Tale oyunu 1623 Birinci Folyo baskisi birinci sayfasi Eser Ingilizce konusulan ulke sahnelerinde tam metni ile pek sahnelenmemis fakat cesitli uyarlamalari ve kisimlari mustakil olarak sahnelenmistir 18 yuzyilda cok taninmis bir Shakespeare aktoru olan David Garrick bu eserden uyarlama olan ve Florizel ve Perdita adini tasiyan bir oyunla ilk temsili 1784 te ve ilk basilisi 1756 da cok un kazanmistir 19 yuzyilda ise ucuncu perde pastoral karakterli oldugu icin cok sik sahnelenmis Ancak 20 yuzyilin ikinci yarisinda Kis Masali eseri tumuyle ve birinci folyo daki metininin hemen hepsini kapsayan sekilde 1611 den beri olarak ilk defa birkac defa temsil edilmistir Kaynaklar ilk basilma ve temsillerWilliam Shakespeare nin Kis Masali eserinin II Perde 3 Sahnesi Sicilya Krali Leontes kendi esi Kralice Hermione nin Sicilya yi ziyaret eden dostu Bohemya Krali Polixenes ile zina isledigini dusunup Camillo ya Polixenes i zehirle oldurmesini emreder fakat Polixenes in sucsuz oldugunu bilen Camillo ona ihbar edip birlikte Sicilya dan kacar Ofkelenen Leonetes Hermione yi hapseder ve hapiste dogan kendi kizi Perdita yi Bohemiya ya birakmasini Antigonus a emreder J P Simon John Opie nin tablosunun gravur versiyonu Haziran 1793 Kis Masali nin ana olay orgusu 1590da Robert Greene tarafindan yazilan bir pastoral romans oykusu olan Pandosto dan alinmistir Bu romans oykusunun dram kurallarina uygun olmayan tabiatina ragmen Shakespaere in diger eserlerin kaynaklarindaki olay orguyu genellikle degistirmelere tabi tutmasina ragmen bu eserde Shakespeare kaynagin olay orgusune pek onemli degisme yapmamistir Kaynaga uyma sonucu olarak ozellikle klasik tiyatro prensiplerinden biri olan zaman birliginden bu oyunda kaynaga uyularak buyuk ayriliklar yapilmistir cunku Kis Masali oyununda ucuncu ve dorduncu perdeler arasinda 16 yil bir fark bulunmaktadir Bazi isimler mekanlar ve ufak ayrintilar degistirilmistir Ama tek buyuk degisiklik Pandosto da bulunan Hermione karakteri zina ile suclandirilmasindan sonra hemen olmesine ragmen Shakespeare in oyununun sonunda Leontes ile Hermione yeniden bir araya gelmektedirler Bu son perdede heykeli de oyuna katarak Shakespeare in temsilde ani bir degisiklik saglama istemesinden dogmustur Kis Masali nin ilk defa ne zaman temsil edildigi Shakespeare arastirmacilari tarafindan 50 yildir tartisma konusu olmustur 1594 te yayinlanan Kis gecelerinde vakit gecirme adli bir eserin yayinevleri loncasi tarafindan bastirilan Basimcilarin Kayit Listesi adli listede bulundugunu ve bunun bu oyunun bir korsan edisyonu olasiligi bazi arastirmacilarca isaret edilmistir Bu dogru ise Kis Masali Shakespeare in ilk oyunlari arasinda bulunmaktadir fakat diger arastirmacilar bu tarihi kabul etmemekte ve bu eserin Shakespeare in son eserlerinden biri olarak 1610 ya da 1611 de yazilmis oldugunu iddia etmektedirler Cok otoriter kaynaklar ilk temsilinin 1611 de oldugu uzerinde anlasma bulundugunu yazmaktadirlar Bu oyun buyuk olasilikla 1594 ile 1611 arasinda ilk defa temsil edilmekle beraber ilk basimi 1623 te edisyonu icindedir Bu oyunun ilk resmen kayit edilmis temsili Saray Court Tiyatrosunda 5 Kasim 1611dedir Bu oyun Bohemyali Prenses Elizabeth in Palatin Elektoru V Frederick le evlenmesi icin yapilan senliklerin basinda Whitehall Sarayi Tiyatrosu nda da oynanmistir Sonraki Court Saray Tiyatrosundaki temsilleri 1618 de 1623 te ve 1634 te olmustur Kis Masali oyunu diger Shakespeare in oyunlarinin aksine olarak Ingiltere de Cromwell Devrimi ile tiyatrolar kapatildiktan sonra Restorasyon devrine gecisle yeniden acilan tiyatrolarda oynanmamistir Restorasyon dan sonra ancak 1741 de Goodman s Field s tiyatrosunda ve 1742 de Covent Garden tiyatrosunda oynanmis 1754 te Koyun Kirkma adi verilen bir adaptasyonu Convent Garden tiyatrosunda temsil edilmistir 1756 da ise aktor David Garrick tarafindan yapilan Florizel ve Perdita adli adaptasyon Drury Lane tiyatrosunda populer olarak oynanmistir KarakterlerFlorizel ve Perdita Ressam Sicilya Krali Mamillius oglu Camillo Sicilyali bir lord Antigonus Sicilyali bir lord Cleomenes Sicilyali bir lord Dion Sicilyali bir lord Diger Sicilyali bir lord Sicilyali beyefendiler Adalet Mahkemesi gorevlileri Poliksenes Bohemya Krali oglu Archidamus Bohemyali bir lord Bir denizci Gardiyan Bir Yasli Coban Perdita nin babasi olarak bilinmekte Soytari oglu Yasli Cobanin usagi Autolycus bir hilekar Zaman Koro halinde Hermione Leontes in kralicesi Leontes ve Hermione nin kizi Paulina Antigonus un karisi Emilia Kralice maiyetinde bir leydi hanim Diger Leydi Hanimlar Kralice maiyetindekiler Mopsa kadin coban Dorcas kadin cobanKonu ozetiKis Masali oyununda Autolycus rolunde John Fawcett 1828 Ressam Thomas Charles Wageman Kisa bir yerlestirme sahnesinden sonra oyun cocukluktan beri iki arkadas olan Sicilya Krali Leontes ile Bohemya Krali Poliksenes in sahneye girmesi ile baslar Poliksines Sicilya Kralligini ziyaret etmekte ve eski arkadasiyla tekrar bulusmanin zevkini cikarmaktadir fakat orada 9 ay kaldiktan sonra Poliksenes kendi kralligini cok ozlemistir ve ulkesini ve geride biraktigi oglunu gormek icin Sicilya dan ayrilmak istemektedir Leontes arkadasinin biraz daha fazla kalmasi icin cok israr etmistir ama arkadasini kararindan vazgecirememistir Leontes o zaman karisi olan Kralice Hermione yi arkadasini ikna etmeye yollar Hermione uc kisa konusma yaparak bu gorevde basari kazanir Leontes nasil olup da Hermione nin Poliksenes i oyle cok cabuk kararindan degistirmeyi basardigini pek anlayamaz ama birdenbire kiskanclik damari tutar ve paranoik bir cinnete kapilarak gebe olan karisi Hermione nin Poliksenes le bir gizli cinsel iliski kurdugunu ve gebe oldugu cocugun da bu iliskiden olan gayrimesru bir bebek oldugunu dusunmeye baslar Leontes Sicilyali bir lord olan Camillo ya Poliksenes i zehirleyip oldurmesi icin emir verir fakat Camillo Poliksenes i oldurecegine ona kendine verilen emri ifsa eder ve ikisi birlikte Bohemya ya kacarlar Leontes karisi Hermione yi zina ve kendi hayatina karsi bir komplo hazirlama suclari ithamiyla tutuklattirir Zindanda iken Hermione nin bir kiz cocugu olur Leontes Sicilyali bir saray mensubu olan Antigonus a bu bebegi annesinden alip oldurmesini emreder Hermione nin yargilanmasi sirasinda Delfi de bulunan tanrilarin kehanetini aciklayan kahin rahibe Herminone nin sucsuz oldugunu bildirir fakat Leontes bir ilahi kehaneti hic dinlemez Tam o sirada Leontes in genc oglu Mamillius un annesinin akibetinden cok uzulup oldugu haberi mahkemeye gelir Hermione bu haberi duyunca bayilip yere yigilir ve olmus oldugu bildirilir Leontes in akli basina gelmis verdigi kararin yalan yanlis oldugunu anlamistir Olmus olan oglu ve karisinin hatiralarini hayatinin sonuna kadar her gun anip buyuk bir aci ile yas cekecegine ant icer Leontes Antigonus a Hermione den kacirip aldigi yeni dogmus olan kizi goturup Bohemya da deniz kiyisinda birakmasi icin emir verir Hermione Antigonus un ruyasina girer ve kucuk bebege Latince de kayip anlamina gelen Perdita ismini vermesini istedigini soyler Antogones bebege merhamet edip bakmak istemektedir Ancak bunda basari saglayamaz cunku Shakespeare in burada yazdigi ve herkesce cok iyi bilinen cok acayip bir sahne talimati olan Bir ayi tarafindan kovalanarak sahneden cik direktifine uyarak bebegi birakip ayidan kacar Bir coban ve Soytari adiyla bilinen oglu Perdita yi kurtarirlar ve bu bebegin yaninda birakilmis olan buyuk meblaga gelen altin para dolayisiyla da ikisi de cok zengin olurlar Yeni perdede zaman bir koro olarak sahneye cikar ve son olaydan 16 yil gecmis oldugunu aciklar Leontes bu son 16 yili oglunun ve karisinin yasi ile gecirmistir Bohemya da Poliksenes ve Camillo Poliksenes in oglu olan Florizel in bir kiz cobana sirimsiklak asik oldugunu ogrenirler Kilik degistirerek coban kizin bulundugu koyde yapilan bir koyun yunu kirkma festivaline giderler Orada bir kraliyet ailesinin mensubu oldugundan hic habersiz olan ve Prens Florizel in asik oldugu genc ve cok guzel coban kizi olan Perdita yi gorurler Poliksenes oglunun boyle bir evlige girmesine cok aleyhtardir ve genc cifti evlikten caydirmak icin tehdit eder fakat gencler Camillo nun biraz destegiyle Sicilya ya kacmayi basarirlar Poliksenes onlari takip eder Autolycus adinda bir komik hilekarin yardimiyla sonunda Perdita nin kimin kizi oldugunun sirri cozulur ve Perdita asil babasi Leontes ile bir araya gelir Iki kral da birbiriyle barisirlar ve her ikisi de Florizel ve Perita nin evlenmelerine izin verirler Hepsi birlikte Hermione ile sarayda birlikte olan sarayda onun tarafini daima tutmus olan ve Hermione nin hatirasini iyi tutmak icin onun buyuk boy bir heykelini evinde saklayan ve ayni zamanda Antigonus un eski karisi olan Paulina yi ziyarete giderler Bu sirada heykel birden hayata gelir ve asil Hermione olarak ortaya cikar Megerse Delfi tanrilar kahinin sozlerini dogrulamak icin ve kizi ile tekrar bulusana kadar yillarca Hermione herkesten saklanmistir UyarilarKis Masali oyununun su sinema filmi uyarmalari bulunmaktadir 1910 sessiz film versiyonu 1968 de sesli renkli versiyon Basrolde Leontes olarak Laurence Harvey 2009 da vizyona girmesi beklenen halen cevrilmis olup editor elinde bulunan Kis Masali Yonetmeni ve basrolde Leontes olarak Dougray Scott Kis Masali oyunu birkac defa Ingiliz BBC televizyon sirketi tarafindan uretilip televizyonda gosterilmistir En son BBC produksiyonu 1981 versiyonu olup produktorlugunu yonetmenligini ve Leontes olarak basrolu Jeremy Kemp yapmistir Turkceye cevirilerKis Masali Cev Mehmet Nadir Matbaa i Esad Izzet 1299 Inci Enginun Tanzimat Devrinde Shakespeare adli doktora tezinin bibliyografya bolumunde bu kitabin Shakespeare in Kis Masali degil Greene in Pandosto su oldugunu belirtir Kis Masali Cev A Turan Oflazoglu Ankara Kultur Bakanligi Yayinlari 1979 Dipnotlari 3 Eylul 2009 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 28 Aralik 2008 F E Halliday A Shakespeare Companion 1564 1964 Baltimore Penguin 1964 say 532 Samuel Tannebaum Shakespearean Scraps chapter The Forman Notes 1933 Tannenbaum ayni zaman da Malone adli otoritenin durumunu bildirmektedir Malone once bunun yazilmasinin 1594 olduguna karar vermisti Sonra ise bu fikrinden cayip tarihi 1604 olarak daha sonra ondan da cayip 1613 olarak ve en sonunda 1610 11de karar kilmistir Halliday say 532 3 The Winter s Tale 1910 29 Mayis 2005 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 28 Aralik 2008 The Winter s Tale 1968 18 Subat 2009 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 28 Aralik 2008 The Winter s Tale 2009 25 Ocak 2009 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 28 Aralik 2008 Dis baglantilarWikimedia Commons ta Kis Masali ile ilgili ortam dosyalari bulunmaktadir The Winters Tale23 Ocak 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Kis Masali Ingilizce tam metin HTML seklinde Kis Masali Ingilizce tam metin HTML seklinde Winters Tale24 Agustos 2004 tarihinde Archive is sitesinde arsivlendi Kis Masali Project Gutenberg Ingilizce tam metni Shakespeare s Plays Wikisource da Kis Masali Ingilizce tam metni Vikisoz de Kis Masali ile ilgili sozleri bulabilirsiniz