Bu madde, uygun değildir.Haziran 2020) ( |
Sicilya Vesperleri (Fransızca: Les vêpres siciliennes, İtalyanca: I vespri Siciliani), İtalyan romantik stilde opera bestecisi Giuseppe Verdi tarafından bestelenen ve libretto'su önceden hazırlanmış "Le Duc d'Albe" oyunundan uyarlanarak "Charles Duveyrier" ve "Eugène Scribe" tarafından Fransızca olarak yazılmış 5 perdelik bir opera eseridir. Operanın konusu, 1282'de gerçekten olmuş ve ilk defa Orta Çağ'da Sicilyaca "Lu rebellamentu di Sichilia" adlı kitapta yazılmıştır.
Özgün isim | Les vêpres siciliennes I Vesperi Siciliani |
---|---|
Müzik | Giuseppe Verdi |
Libretto | Eugène Scribe ve Charles Duveyrier |
Gala | 13 Haziran,1855 |
İlk gösterim yeri | Paris Operası |
Oyuncular |
|
Eser 1852-1855 döneminde Verdi tarafından hazırlanıp bestelenmiş ve operanın prömiyer temsili 13 Haziran 1855'te Paris Operası'nda yapılmıştır.
Hazırlanma ve sahnelenmeler
Eserin konusu 1252'de geçen gerçek olaylar olup ve ilk defa Orta Çağ'da Sicilyaca "Lu rebellamentu di Sichilia" adlı kitapta yazılmıştır. Fransız yazarlar bu konuydan uyarlanarak 1838'de Le Duc d'Albe adlı bir oyun hazırlamışlardır. Bu oyunu bir librettoya çevirerek besteleme teklifi ile opera bestecileri ve Donizetti 'ye sunmuşlardır. Ancak 1852'de İtalyan besteci Verdi bu librettoyu kabul ederek ciddi olarak Fransız stili "grande-opera" janrının geleneklerine uygun bir opera eseri bestelemeye başlamıştır. Bu Verdi için yeni bir açılım değildi. Verdi 1847'de daha önce İtalyanca hazırladığı "İ Lombardı" adlı operasını Fransız "grand-opera" janrının geleneklerine uyarlamış ve bu uyarlanmış Paris'te "Jeruselem" adı ile yapımlanmıştı; ama "Les vêpres siciliennes" adı verilen yeni operası bir uyarlama değil yeni orijinal bir eser olmuştur.
Operanın prömiyer temsili 13 Haziran 1855'te Paris Operası'nda yapılmıştır. Bu eserin ilk şeklinde Fransız opera geleneklerine uygun olarak eserin ortasında 30 dakika süren bir bale oyunu da temsil edilmekteydi.
Bu eserin İtalya'da temsili 26 Aralık 1855'ta Venedik'te 'de yapıldı. Bu yapımlama için Verdi bazı değişiklikler yapmak zorunda kaldı. Önce eserdeki bale kısmının İtalyan opera geleneklerine uymadığı nedeniyle çıkartılmasına izin verdi. Ayrıca İtalya sansür otoritelerinin fazla duyarlılıklarını tatmin etmek için eserin mekanı İtalya'dan Portekiz'e çevrilip eserdeki oyuncu isimleri Portekiz mekanı ile uygun olacak şekilde değiştirildi.
İtalya'nın birleştirilmesi süreci başlarında 1861 sonrasında, libretto İtalyanca olarak yeniden yazılıp eser İtalyanca olarak I vespri Siciliani adı ile temsil edilmeye başlandı. Günümüzde bu eserin dünya opera evlerinde yapımlanması için 1861-sonrası İtalyanca versiyonu kullanılmakta ve eser "I vespri siciliani" adıyla temsil edilmektedir. Budden, Julian, (1978) The Operas of Verdi, Cilt. 2, Londra: Cassell, </ref>
Roller
Rol | Ses tipi | Prömiyerde Roller, 13 Haziran1855 (Orkestra şefi: - Narcisse Girard) |
---|---|---|
FR: Guy de Montfort, Napoli Krali Karlo Anjulu'nun Sicilya Valisi 1861-sonrası: Guido di Monteforte | bariton | Marc Bonnehée |
FR: Le Sire de Béthune, Fransiz idareci 1861-sonrası: Il signore di Béthune | bas | Théodore-Jean-Joseph Coulon |
FR: Le Comte de Vaudemont, Fransiz subayi 1861-sonrası: Conte di Vaudemont, | bas | Jacques-Alfred Guignot |
FR: Henri, Genc bir Sicilyali 1861-sonrası: Arrigo | tenor | Louis Guéymard |
FR: Jean Procida, Sicilyali doktor 1861-sonrası: Giovanni da Procida | bas | Louis-Henri Obin |
FR: La Duchesse Hélène, Avusturyali Duk Fredrik'in kizkardesi 1861-sonrası: Elena | soprano | Sophie Cruvelli |
Ninette, Oda hizmetcisi | kontralto | Clarisse-Françoise Sannier |
FR: Daniéli, Usagi 1861-sonrası: Danieli | tenor | Jean-Jacques Boulo |
FR: Thibault, Bir Fransiz asker 1861-sonrası: Tebaldo | tenor | M. Aimes |
FR: Robert, Bir Fransiz asker 1861-sonrası: Roberto | bariton | Mécène Marié de l'Isle |
FR: Mainfroid, Sicilyali, Procida'nin yoldasi 1861-sonrası: Manfredo | tenor | Joseph Koenig |
Konu özeti
I. Perde
Palermo'nun ana meydanı
Sicilya adasında Palermo kalesi önünde bulunan meydanda toplanan Tebaldo, Roberto ve diğer Fransız askerleri kendi istilacı ülkelerinin şerefine içki şişe bardaklarını kaldırarak, Sicilya yerlisi halkın bunu kınayan tutumlarına hiç aldırmadan, eğlenmektedirler. Bu sırada idam edilmiş erkek kardeşinin yasını çekmek olduğu için matem siyahlarına bürünmüş olan Düşes Elena kiliseden çıkar. Bundan dolayı Fransızlardan intikam almak isteyen Düşes Elena meydana girer. İçkili olan Roberto ona sataşarak onu bir şarkı söylemeye zorlar. Düşes gayet aldırmaz bir tavırla bir şarkı söylemeye başlar. Bu şarkı denizcilerin karşılaştıkları tehlikeler ve tanrının "bu tehlikeye aldırmayın" şeklinde tutumunu ele almaktadır. (Deh! tu calma, o Dio possente/"Viens à nous, Dieu tutélaire"). Fransız askerleri bunun eski bir bağımsızlık şarkısı olduğundan haberdar değildirler. Fakat etrafta bulunan Sicilyalı adalıların morallerini ve istilacı Fransızlara karşı kinleri iyice artar. Vali Montforte meydana gelmiştir ve ortalık suspus olmuştur. Vali Montforte Sicilyalılar arasından işgalci idareye dost olacak kimseler aramaktadır. Bu sırada genç Arrigo o gün zindandan tahliye edildiğini herkese ilan eder. Vali Montforte Arrigo ile bir kenara geçerek ona Fransız idaresinde bir memurluk teklif eder ama buna karşılık Arrigo'dan Düşes Elena'dan uzaklaşmasını istemektedir. Arrigo bunu kabul etmez. Elena saraya girdiği zaman onu takip eder.
II. Perde
Sahil kıyısında
Sicilya milliyetçilerinin lideri olan Dr. Procida küçük bir balıkçı gemisiyle gizlice adaya dönmüştür. Vatanı olan Sicilya adasına ve Palermo'ya gelebildiği için mutluluğunu bir şarkıyla ifade eder. (O tu Palermo / "Et toi, Palerme") Manfredo ve diğer milliyetçi yoldaşları onu karşılarlar, Dr. Procida onlardan Arrigo ile Düşeş Elana'yı yanına getirmelerini ister. (Nell'ombra e nel silenzio / "Dans l'ombre et le silence"). Üçü bir araya gelince bir ayaklanma için plan yapmaya başlarlar. Bu ayaklanma bir grup genç Sicilyalı çiftin nikâhlarından sonra aynı zamanda yaptıkları düğün eğlenceleri sırasında başlayacaktır. Dr. Procida oradan ayrılır. Düşeş Elena, Arrigo'ya bu ayaklanmadan kendi menfaati için ne elde edeceğini sorar. Arrigo Düşeş Elena'ya âşık olmuştur ve onun tarafından da sevildiğine inanmaktadır. Arrigo bu ayaklanmanın Elena'nın idam edilen kardeşinin intikamını alacağını ve kendi menfaati için sadece Elena'nın sevgisini istediğini ona yemin ederek açıklar. Ser Bethune bir birlikle gelerek Vali Montforte'nin sarayında organize ettiği büyük bir maskeli balo için ona davetiye getirdiğini bildirir. Arrigo bunu kabul etmek istememektedir ve bunu söyleyince hemen tutuklanıp şehir zindanına geri götürülür. Roberto komutasında Fransız askerleri birliği gelir. Dr.Procida da Arrigo'yu zindandan kurtarmak için gelmiştir ama etrafta bulunan gençler düğün eğlenceleri olarak dans etmeye başlamışlardır. Gençlerin dansları gittikçe hızlanır; ama tam bu sırada Roberto birliğine bir emir verir. İstilacı Fransız askerleri dans etmekte olan genç kızları erkeklerinin protestolarına hiç aldırmadan zorla ayırarak oradan sürükleyip götürmeye başlarlar. Bu genç kızların oradan ayrılmakta olan bir sandala Fransız soylularla birlikte konularak Vali'nin balosuna zorla götürüldükleri görülür. Dr.Procida ve diğer milliyetçi gençler her nasıl olursa olsun maskeli baloya katılarak orada Valiye bir suikast yapıp intikam almaya karar vermişlerdir. Bu halkın kin ve intikam duygularını taşıran son bir olay olmuştur ve bir halk ayaklanması artık önlenemez bir hale gelmiştir.
III. Perde
1. Sahne
Montforte'nin Sarayı
Vali Montforte yıllar önce kaçırip ve kısa ve mutsuz bir izdivaç yapmış olduğu bir kadından aldığı mektubu okur. Bu mektup Vali'ye Arrigo'nun kendi oğlu olduğunu ifşa etmektedir. (Si, m'abboriva ed a ragion!) Ser Bethune, Valinin yanına girip Arrigo'nun zorla tutuklanıp tekrar zindana konulduğunu açıklar. Vali oğlunu bulma sevinci içindedir. (In braccıo alle dövizie / "Au sein de la puissance") Bu gerçeği karısına bir mektup yazarak itiraf eder. Sonra genç delikanlı Arrigo'yu yanına çağırtır. Arrigo neden birden kendine karşı hareketlerin değiştiğini anlamamıştır ve endişe içindedir. Sonunda Vali Montforde Arrigo'nun annesinin itiraf mektubunu Arrigo'ya gösterir ve ona yeni bulunmuş oğlu ile dost olmak istediğini bildirir. Bu Arrigo’yu çok zor ve neredeyse imkânsız bir duruma sokmuştur. Sevgilisi olan Elena’ya söz vermiştir ve bu sözünü ölse bile yerine getirmeye azimlidir. Arrigo çok kızgınca babasına hakaret ederek onun yanından ayrılır. (Parole fatale, Insulto mortale)
2. Sahne
Montforte'in Sarayı'nda balo
Dr.Procida ile Düşeş Elena yeni bir plan hazırlarlar. Bu plana göre Doktor ve Elena maskeli baloya yanlarında Danielli başkanlığında milliyetçi fedailerle hepsi değişik kıyafetlerle gidecekler ve balo sırasında Vali Montforte'yi öldüreceklerdir. Bu sırada operanın Fransızca versiyonunda bir bale sunulur. Baloya katılanlara arasında kıyafet değiştirmiş Elena, Arrigo ve Dr. Procida bulunmaktadır. Elena balodaki sahte mutluluğunu bir "Bolero" arya söyleyerek ifade eder. (Merce dilette amiche). Dr. Procida ve Düşes Elana'nın kendi yanına gelip kendilerini ifşa ederler ve ona valiyi katletme onu zindandan kurtarma planlarını söylerler. Tam vali bu grubun önüne gelmiş iken birden Arrigo babasının önüne çıkarak onun Elana yanına yaklaşmasını önler. Sicilyacı suikastçılar Arrigo'nun bu tutumundan şaşırmışlardır ve kendilerinin zorla yakalanıp götürülmeye başlanınca; Vali Arrigo'ya kimsenin ilişmemesi emrini verir. Bu onun babasını korumak istemekte olduğunu ve Sicilyalılar ile Fransızların birlikte dost olmaların gerektiğine inandığını ortaya çıkarmıştır. Böylece Sicilyalı milliyetçilere ihanet ederek arkadaşlarının ve Elena’nın yakalanıp tutuklanmalarına sebep olmuştur.
IV. Perde
Palermo Zindanı
Arrigo zindanın kapısı önüne gelmiştir ve elinde Vali'den Elena'yı görmek için bir izin kağıdı bulunmaktadır. Ona her şeyi açıklamak istemektedir. Bir arya ile durumu açıklar (Giorno di pianto / "O jour de peine"). Elena’yı zindandan çıkartılarak yanına getirilir ve onu ihanetle itham eder. Sonunda Arrigo valinin kendi babası olduğunu; içinde bulunduğu güç durumda babasını kurtarmak için başka çare bulamadığını ve onları ele vermek zorunda olduğunu açıklar. Elena ona hak verdiğini ifade eder. (Arrigo! Ah, parli a un core...) Arrigo'yu görmeyen Dr. Procida Elena yanına yaklaşarak kendine verilmiş olan af mektubunu gösterir. Tam o sırada Vali Montforde gelir ve bir papaz çağrılarak tüm tutuklu milliyetçilerin idam edilmesi emrini verir. Ama Arrigo ona durumunu anlatır. Bu Dr. Procida'yı şaşkına çevirmiştir. Arrigo babasının ayaklarına kapanır ve ondan Elena'yı af etmesini ister. Elena’nın aşkı Arrigo'nın vatan sevgisinin üstüne gelmiş ve Arrigo onun ihanetini unutmuştur. Vali Montforte, oğlundan tek bir şey istemektedir, kendini "Babam" diye çağırması. Dimme sol, dı "Mio padre". Fakat Arrigo hiçbir şey söylemez ve cellat Dr. Procida ile Elena'yı idama götürmeye hazırlanır. Tam bu sırada Vali Montforde tekrar araya girer. Oğlunun isteğini yerine getireceğini; onun ve Sicilyalıların tüm suçlarını affedeceğini ve Arrigo ile Elena’nın evlenmelerine de izin verdiğini bilirir. Halka oğlunu bulduğunu ve onun evlenmesine izin verdiğini ilan edip açıklar.
Bu olay ile adada Sicilyalılar ve Fransızların kardeşçe yaşayacaklarını ve adada yeni bir başlangıç ortaya çıkacağını düşünmektedir. Fakat Dr. Procida bundan hoşnut değildir ve bu yeni sosyal açılış ile halkın mutlu olacağını sanmamaktadır.
V. Perde
Montforte'nin Sarayı'nın bahçesi
Vali Montforte'nin sarayının bahçesinde iki sevgili bir güzel düetle birbirine aşklarını anlatmaktadırlar. (Mercé, dilette amiche / "Merci, jeunes amies" ve (La brezza aleggia intörno / "La brise souffle au loin") Dr. Procida, Düşeş Elena’nın Arrigo’ya olan sevgisine inanmamaktadır. Onun delikanlı ile aşktan değil ondan korktuğu için evleneceğini sanmaktadır. Onun için bir plan yapmıştır. Ayaklanmayı başlatacak suikast İkindi Duası (Vespers) çanları çalarken iki sevgilinin nikâh birbirine evlendiklerini birlikte yeminle ilan ederken olacaktır. (Sorte fata! Oh, fier çimento!) Dr. Procida Elena'ya kardeşinin idamını ve intikam yemini hatırlatır. Elena iki adam arasında kalmıştır ve Arrigo'ya onunla evlenemeyeceğini bildirir. Ama bu sırada Vali Montforte girerek genç çiftin ellerini birbiri üstüne koyar. Fakat "İkindi Duası" canları da çalmaktadır. İşareti anlayan Elena dehşet içinde Valiye ikindi çanların çalınmasına engel olması için yalvarır. Fakat artık olan olmuş, ilk çan sesiyle Avrupa tarihinin en büyük facialarından biri olan "Sicilya Vesperleri Ayaklanması" başlamıştır. Bir anda bahçe Sicilyalı milliyetçi fedailer ile dolmuştur. Bunlar Vali Montforte ve Arrigo’yu öldürürler. Elena bu korkunç sahneyi görmüştür ve elindeki bıçağı kalbine saplar.
Seçilmiş ses ve video kayıtları
Yıl | Roller (Elena, Arrigo, Montforte, Procida) | Orkestra şefi, Opera Evi, Orkestra ve koro | Marka |
---|---|---|---|
1955 | Anita Cerquetti Mario Ortica Carlo Tagliabue Boris Christoff | Mario Rossi, RAI Torino Korosu ve Orkestrasi | Audio CD: Walhall Eternity Series Cat: WLCD 0108 |
1969 | Jacqueline Brumaire Jean Bonhomme Neilson Taylor Stafford Dean | Mario Rossi Ashley Lawrence:Bale, BBC Konser Orkestrasi, BBC Korosu | Audio CD: Opera Rara Cat: ORCV303 |
1973 | Martina Arroyo Placido Domingo Sherrill Milnes Ruggero Raimondi | James Levine John Alldis Korosu, New Philharmonia Orkestrasa | CD Audio: RCA Victor Cat: RCA 63492 |
1975 | Montserrat Caballé Plácido Domingo Franco Bordoni Justino Diaz | Eve Queler, Teatro del Liceo Orkestrası ve Korosu | Audio CD: MRF Records Cat: MRF-128 |
1990 | Cheryl Studer Chris Merritt Giorgio Zancanaro Ferruccio Furlanetto | , Milano, Teatro alla Scala | Audio CD: EMI Cat: CDS 7 54043-2 |
1990 | Cheryl Studer Chris Merritt Giorgio Zancanaro Ferruccio Furlanetto | , Milano, Teatro alla Scala | DVD: Image Entertainment Cat: ID4361PUDVD |
2003 | Amarilli Nizza Renzo Zurlian Vladimir Stoyanov Orlin Anastassov | Stefano Ranzani, Teatro Giuseppe Verdi, Busseto | Video DVD: Dynamic Cat:33551 |
Medya
Verdi'nin Sicilya Vesperleri eserinden temalar Antonio Pasculli - Gran Concerto. Oboa: "Alex Klein" ve piyano: Lisa Bergman (1916):
Kaynakça
- ^ Backman, Clifford R. (2002), The Decline and Fall of Medieval Sicily: Politics, Religion, and Economy in the Reign of Frederick III, 1296–1337, Cambridge: Cambridge University Press, sayfa. 6
- ^ Everist, s. 12
- ^ a b Budden, pp. 238-240
- ^ "Operadis diskografisi "Les Vêpres siciliennes (I vespri siciliani)". 24 Şubat 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2012.
Ayrıca bakınız
Dış bağlantılar
- (Erişim:24.4.2012)
- İngilizce Wikipedia Les vêpres siciliennes maddesi 28 Kasım 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. (İngilizce). (Erişim:24.4.2012)
- (İtalyanca). (Erişim:24.4.2012)
- IMSLP: "Les vêpres siciliennes (Verdi, Giuseppe)" partisyon notalari 7 Haziran 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (İtalyanca). (Erişim:24.4.2012)
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Bu madde Vikipedi bicem el kitabina uygun degildir Maddeyi Vikipedi standartlarina uygun bicimde duzenleyerek Vikipedi ye katkida bulunabilirsiniz Gerekli duzenleme yapilmadan bu sablon kaldirilmamalidir Haziran 2020 Sicilya Vesperleri Fransizca Les vepres siciliennes Italyanca I vespri Siciliani Italyan romantik stilde opera bestecisi Giuseppe Verdi tarafindan bestelenen ve libretto su onceden hazirlanmis Le Duc d Albe oyunundan uyarlanarak Charles Duveyrier ve Eugene Scribe tarafindan Fransizca olarak yazilmis 5 perdelik bir opera eseridir Operanin konusu 1282 de gercekten olmus ve ilk defa Orta Cag da Sicilyaca Lu rebellamentu di Sichilia adli kitapta yazilmistir Sicilya VesperleriPromiyer temsil afisiOzgun isimLes vepres siciliennes I Vesperi SicilianiMuzikGiuseppe VerdiLibrettoEugene Scribe ve Charles DuveyrierGala13 Haziran 1855Ilk gosterim yeriParis OperasiOyuncularGuido de Montfort Sicilya valisi Bariton Arrigo genc bir Sicilyali Tenor Giovanni da Procida Sicilyali doktor Bas Ninetta hizmetci Alto Sire de Bethune Fransiz subay Bas Kont Vandemont Fransiz subay Bas Danielli Sicilyali Tenor Manfiedo Sicilyali Tenor Thibaut Fransiz askeri Tenor Roberto Fransiz askeri Bas Duses Elena Soprano Eser 1852 1855 doneminde Verdi tarafindan hazirlanip bestelenmis ve operanin promiyer temsili 13 Haziran 1855 te Paris Operasi nda yapilmistir Hazirlanma ve sahnelenmelerEserin konusu 1252 de gecen gercek olaylar olup ve ilk defa Orta Cag da Sicilyaca Lu rebellamentu di Sichilia adli kitapta yazilmistir Fransiz yazarlar bu konuydan uyarlanarak 1838 de Le Duc d Albe adli bir oyun hazirlamislardir Bu oyunu bir librettoya cevirerek besteleme teklifi ile opera bestecileri ve Donizetti ye sunmuslardir Ancak 1852 de Italyan besteci Verdi bu librettoyu kabul ederek ciddi olarak Fransiz stili grande opera janrinin geleneklerine uygun bir opera eseri bestelemeye baslamistir Bu Verdi icin yeni bir acilim degildi Verdi 1847 de daha once Italyanca hazirladigi I Lombardi adli operasini Fransiz grand opera janrinin geleneklerine uyarlamis ve bu uyarlanmis Paris te Jeruselem adi ile yapimlanmisti ama Les vepres siciliennes adi verilen yeni operasi bir uyarlama degil yeni orijinal bir eser olmustur Operanin promiyer temsili 13 Haziran 1855 te Paris Operasi nda yapilmistir Bu eserin ilk seklinde Fransiz opera geleneklerine uygun olarak eserin ortasinda 30 dakika suren bir bale oyunu da temsil edilmekteydi Bu eserin Italya da temsili 26 Aralik 1855 ta Venedik te de yapildi Bu yapimlama icin Verdi bazi degisiklikler yapmak zorunda kaldi Once eserdeki bale kisminin Italyan opera geleneklerine uymadigi nedeniyle cikartilmasina izin verdi Ayrica Italya sansur otoritelerinin fazla duyarliliklarini tatmin etmek icin eserin mekani Italya dan Portekiz e cevrilip eserdeki oyuncu isimleri Portekiz mekani ile uygun olacak sekilde degistirildi Italya nin birlestirilmesi sureci baslarinda 1861 sonrasinda libretto Italyanca olarak yeniden yazilip eser Italyanca olarak I vespri Siciliani adi ile temsil edilmeye baslandi Gunumuzde bu eserin dunya opera evlerinde yapimlanmasi icin 1861 sonrasi Italyanca versiyonu kullanilmakta ve eser I vespri siciliani adiyla temsil edilmektedir Budden Julian 1978 The Operas of Verdi Cilt 2 Londra Cassell ISBN 030431059X lt ref gt RollerRol Ses tipi Promiyerde Roller 13 Haziran1855 Orkestra sefi Narcisse Girard FR Guy de Montfort Napoli Krali Karlo Anjulu nun Sicilya Valisi 1861 sonrasi Guido di Monteforte bariton Marc BonneheeFR Le Sire de Bethune Fransiz idareci 1861 sonrasi Il signore di Bethune bas Theodore Jean Joseph CoulonFR Le Comte de Vaudemont Fransiz subayi 1861 sonrasi Conte di Vaudemont bas Jacques Alfred GuignotFR Henri Genc bir Sicilyali 1861 sonrasi Arrigo tenor Louis GueymardFR Jean Procida Sicilyali doktor 1861 sonrasi Giovanni da Procida bas Louis Henri ObinFR La Duchesse Helene Avusturyali Duk Fredrik in kizkardesi 1861 sonrasi Elena soprano Sophie CruvelliNinette Oda hizmetcisi kontralto Clarisse Francoise SannierFR Danieli Usagi 1861 sonrasi Danieli tenor Jean Jacques BouloFR Thibault Bir Fransiz asker 1861 sonrasi Tebaldo tenor M AimesFR Robert Bir Fransiz asker 1861 sonrasi Roberto bariton Mecene Marie de l IsleFR Mainfroid Sicilyali Procida nin yoldasi 1861 sonrasi Manfredo tenor Joseph KoenigKonu ozetiZaman 1282 Mekan Palermo Sicilya ItalyaI Perde Palermo nun ana meydani Sicilya adasinda Palermo kalesi onunde bulunan meydanda toplanan Tebaldo Roberto ve diger Fransiz askerleri kendi istilaci ulkelerinin serefine icki sise bardaklarini kaldirarak Sicilya yerlisi halkin bunu kinayan tutumlarina hic aldirmadan eglenmektedirler Bu sirada idam edilmis erkek kardesinin yasini cekmek oldugu icin matem siyahlarina burunmus olan Duses Elena kiliseden cikar Bundan dolayi Fransizlardan intikam almak isteyen Duses Elena meydana girer Ickili olan Roberto ona satasarak onu bir sarki soylemeye zorlar Duses gayet aldirmaz bir tavirla bir sarki soylemeye baslar Bu sarki denizcilerin karsilastiklari tehlikeler ve tanrinin bu tehlikeye aldirmayin seklinde tutumunu ele almaktadir Deh tu calma o Dio possente Viens a nous Dieu tutelaire Fransiz askerleri bunun eski bir bagimsizlik sarkisi oldugundan haberdar degildirler Fakat etrafta bulunan Sicilyali adalilarin morallerini ve istilaci Fransizlara karsi kinleri iyice artar Vali Montforte meydana gelmistir ve ortalik suspus olmustur Vali Montforte Sicilyalilar arasindan isgalci idareye dost olacak kimseler aramaktadir Bu sirada genc Arrigo o gun zindandan tahliye edildigini herkese ilan eder Vali Montforte Arrigo ile bir kenara gecerek ona Fransiz idaresinde bir memurluk teklif eder ama buna karsilik Arrigo dan Duses Elena dan uzaklasmasini istemektedir Arrigo bunu kabul etmez Elena saraya girdigi zaman onu takip eder II Perde Sahil kiyisinda Sicilya milliyetcilerinin lideri olan Dr Procida kucuk bir balikci gemisiyle gizlice adaya donmustur Vatani olan Sicilya adasina ve Palermo ya gelebildigi icin mutlulugunu bir sarkiyla ifade eder O tu Palermo Et toi Palerme Manfredo ve diger milliyetci yoldaslari onu karsilarlar Dr Procida onlardan Arrigo ile Duses Elana yi yanina getirmelerini ister Nell ombra e nel silenzio Dans l ombre et le silence Ucu bir araya gelince bir ayaklanma icin plan yapmaya baslarlar Bu ayaklanma bir grup genc Sicilyali ciftin nikahlarindan sonra ayni zamanda yaptiklari dugun eglenceleri sirasinda baslayacaktir Dr Procida oradan ayrilir Duses Elena Arrigo ya bu ayaklanmadan kendi menfaati icin ne elde edecegini sorar Arrigo Duses Elena ya asik olmustur ve onun tarafindan da sevildigine inanmaktadir Arrigo bu ayaklanmanin Elena nin idam edilen kardesinin intikamini alacagini ve kendi menfaati icin sadece Elena nin sevgisini istedigini ona yemin ederek aciklar Ser Bethune bir birlikle gelerek Vali Montforte nin sarayinda organize ettigi buyuk bir maskeli balo icin ona davetiye getirdigini bildirir Arrigo bunu kabul etmek istememektedir ve bunu soyleyince hemen tutuklanip sehir zindanina geri goturulur Roberto komutasinda Fransiz askerleri birligi gelir Dr Procida da Arrigo yu zindandan kurtarmak icin gelmistir ama etrafta bulunan gencler dugun eglenceleri olarak dans etmeye baslamislardir Genclerin danslari gittikce hizlanir ama tam bu sirada Roberto birligine bir emir verir Istilaci Fransiz askerleri dans etmekte olan genc kizlari erkeklerinin protestolarina hic aldirmadan zorla ayirarak oradan surukleyip goturmeye baslarlar Bu genc kizlarin oradan ayrilmakta olan bir sandala Fransiz soylularla birlikte konularak Vali nin balosuna zorla goturuldukleri gorulur Dr Procida ve diger milliyetci gencler her nasil olursa olsun maskeli baloya katilarak orada Valiye bir suikast yapip intikam almaya karar vermislerdir Bu halkin kin ve intikam duygularini tasiran son bir olay olmustur ve bir halk ayaklanmasi artik onlenemez bir hale gelmistir III Perde 1 Sahne Montforte nin Sarayi Vali Montforte yillar once kacirip ve kisa ve mutsuz bir izdivac yapmis oldugu bir kadindan aldigi mektubu okur Bu mektup Vali ye Arrigo nun kendi oglu oldugunu ifsa etmektedir Si m abboriva ed a ragion Ser Bethune Valinin yanina girip Arrigo nun zorla tutuklanip tekrar zindana konuldugunu aciklar Vali oglunu bulma sevinci icindedir In braccio alle dovizie Au sein de la puissance Bu gercegi karisina bir mektup yazarak itiraf eder Sonra genc delikanli Arrigo yu yanina cagirtir Arrigo neden birden kendine karsi hareketlerin degistigini anlamamistir ve endise icindedir Sonunda Vali Montforde Arrigo nun annesinin itiraf mektubunu Arrigo ya gosterir ve ona yeni bulunmus oglu ile dost olmak istedigini bildirir Bu Arrigo yu cok zor ve neredeyse imkansiz bir duruma sokmustur Sevgilisi olan Elena ya soz vermistir ve bu sozunu olse bile yerine getirmeye azimlidir Arrigo cok kizginca babasina hakaret ederek onun yanindan ayrilir Parole fatale Insulto mortale 2 Sahne Montforte in Sarayi nda balo Dr Procida ile Duses Elena yeni bir plan hazirlarlar Bu plana gore Doktor ve Elena maskeli baloya yanlarinda Danielli baskanliginda milliyetci fedailerle hepsi degisik kiyafetlerle gidecekler ve balo sirasinda Vali Montforte yi oldureceklerdir Bu sirada operanin Fransizca versiyonunda bir bale sunulur Baloya katilanlara arasinda kiyafet degistirmis Elena Arrigo ve Dr Procida bulunmaktadir Elena balodaki sahte mutlulugunu bir Bolero arya soyleyerek ifade eder Merce dilette amiche Dr Procida ve Duses Elana nin kendi yanina gelip kendilerini ifsa ederler ve ona valiyi katletme onu zindandan kurtarma planlarini soylerler Tam vali bu grubun onune gelmis iken birden Arrigo babasinin onune cikarak onun Elana yanina yaklasmasini onler Sicilyaci suikastcilar Arrigo nun bu tutumundan sasirmislardir ve kendilerinin zorla yakalanip goturulmeye baslaninca Vali Arrigo ya kimsenin ilismemesi emrini verir Bu onun babasini korumak istemekte oldugunu ve Sicilyalilar ile Fransizlarin birlikte dost olmalarin gerektigine inandigini ortaya cikarmistir Boylece Sicilyali milliyetcilere ihanet ederek arkadaslarinin ve Elena nin yakalanip tutuklanmalarina sebep olmustur IV Perde Palermo Zindani Arrigo zindanin kapisi onune gelmistir ve elinde Vali den Elena yi gormek icin bir izin kagidi bulunmaktadir Ona her seyi aciklamak istemektedir Bir arya ile durumu aciklar Giorno di pianto O jour de peine Elena yi zindandan cikartilarak yanina getirilir ve onu ihanetle itham eder Sonunda Arrigo valinin kendi babasi oldugunu icinde bulundugu guc durumda babasini kurtarmak icin baska care bulamadigini ve onlari ele vermek zorunda oldugunu aciklar Elena ona hak verdigini ifade eder Arrigo Ah parli a un core Arrigo yu gormeyen Dr Procida Elena yanina yaklasarak kendine verilmis olan af mektubunu gosterir Tam o sirada Vali Montforde gelir ve bir papaz cagrilarak tum tutuklu milliyetcilerin idam edilmesi emrini verir Ama Arrigo ona durumunu anlatir Bu Dr Procida yi saskina cevirmistir Arrigo babasinin ayaklarina kapanir ve ondan Elena yi af etmesini ister Elena nin aski Arrigo nin vatan sevgisinin ustune gelmis ve Arrigo onun ihanetini unutmustur Vali Montforte oglundan tek bir sey istemektedir kendini Babam diye cagirmasi Dimme sol di Mio padre Fakat Arrigo hicbir sey soylemez ve cellat Dr Procida ile Elena yi idama goturmeye hazirlanir Tam bu sirada Vali Montforde tekrar araya girer Oglunun istegini yerine getirecegini onun ve Sicilyalilarin tum suclarini affedecegini ve Arrigo ile Elena nin evlenmelerine de izin verdigini bilirir Halka oglunu buldugunu ve onun evlenmesine izin verdigini ilan edip aciklar Bu olay ile adada Sicilyalilar ve Fransizlarin kardesce yasayacaklarini ve adada yeni bir baslangic ortaya cikacagini dusunmektedir Fakat Dr Procida bundan hosnut degildir ve bu yeni sosyal acilis ile halkin mutlu olacagini sanmamaktadir V Perde Montforte nin Sarayi nin bahcesi Vali Montforte nin sarayinin bahcesinde iki sevgili bir guzel duetle birbirine asklarini anlatmaktadirlar Merce dilette amiche Merci jeunes amies ve La brezza aleggia intorno La brise souffle au loin Dr Procida Duses Elena nin Arrigo ya olan sevgisine inanmamaktadir Onun delikanli ile asktan degil ondan korktugu icin evlenecegini sanmaktadir Onun icin bir plan yapmistir Ayaklanmayi baslatacak suikast Ikindi Duasi Vespers canlari calarken iki sevgilinin nikah birbirine evlendiklerini birlikte yeminle ilan ederken olacaktir Sorte fata Oh fier cimento Dr Procida Elena ya kardesinin idamini ve intikam yemini hatirlatir Elena iki adam arasinda kalmistir ve Arrigo ya onunla evlenemeyecegini bildirir Ama bu sirada Vali Montforte girerek genc ciftin ellerini birbiri ustune koyar Fakat Ikindi Duasi canlari da calmaktadir Isareti anlayan Elena dehset icinde Valiye ikindi canlarin calinmasina engel olmasi icin yalvarir Fakat artik olan olmus ilk can sesiyle Avrupa tarihinin en buyuk facialarindan biri olan Sicilya Vesperleri Ayaklanmasi baslamistir Bir anda bahce Sicilyali milliyetci fedailer ile dolmustur Bunlar Vali Montforte ve Arrigo yu oldururler Elena bu korkunc sahneyi gormustur ve elindeki bicagi kalbine saplar Secilmis ses ve video kayitlariYil Roller Elena Arrigo Montforte Procida Orkestra sefi Opera Evi Orkestra ve koro Marka1955 Anita Cerquetti Mario Ortica Carlo Tagliabue Boris Christoff Mario Rossi RAI Torino Korosu ve Orkestrasi Audio CD Walhall Eternity Series Cat WLCD 01081969 Jacqueline Brumaire Jean Bonhomme Neilson Taylor Stafford Dean Mario Rossi Ashley Lawrence Bale BBC Konser Orkestrasi BBC Korosu Audio CD Opera Rara Cat ORCV3031973 Martina Arroyo Placido Domingo Sherrill Milnes Ruggero Raimondi James Levine John Alldis Korosu New Philharmonia Orkestrasa CD Audio RCA Victor Cat RCA 634921975 Montserrat Caballe Placido Domingo Franco Bordoni Justino Diaz Eve Queler Teatro del Liceo Orkestrasi ve Korosu Audio CD MRF Records Cat MRF 1281990 Cheryl Studer Chris Merritt Giorgio Zancanaro Ferruccio Furlanetto Milano Teatro alla Scala Audio CD EMI Cat CDS 7 54043 21990 Cheryl Studer Chris Merritt Giorgio Zancanaro Ferruccio Furlanetto Milano Teatro alla Scala DVD Image Entertainment Cat ID4361PUDVD2003 Amarilli Nizza Renzo Zurlian Vladimir Stoyanov Orlin Anastassov Stefano Ranzani Teatro Giuseppe Verdi Busseto Video DVD Dynamic Cat 33551MedyaVerdi nin Sicilya Vesperleri eserinden temalar Antonio Pasculli Gran Concerto Oboa Alex Klein ve piyano Lisa Bergman 1916 source source Kaynakca Backman Clifford R 2002 The Decline and Fall of Medieval Sicily Politics Religion and Economy in the Reign of Frederick III 1296 1337 Cambridge Cambridge University Press sayfa 6 Everist s 12 a b Budden pp 238 240 Operadis diskografisi Les Vepres siciliennes I vespri siciliani 24 Subat 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2012 Ayrica bakinizOpera Giuseppe VerdiDis baglantilar Erisim 24 4 2012 Ingilizce Wikipedia Les vepres siciliennes maddesi 28 Kasim 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arsivlendi Ingilizce Erisim 24 4 2012 Italyanca Erisim 24 4 2012 IMSLP Les vepres siciliennes Verdi Giuseppe partisyon notalari 7 Haziran 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde Italyanca Erisim 24 4 2012