Bu madde, ; zira herhangi bir maddeden bu maddeye verilmiş bir bağlantı yoktur.Eylül 2022) ( |
"Lyubo, bratsy, lyubo" (Rusça: Любо, братцы, любо, Ukraynaca: Любо, братці, любо, lit. Güzel, kardeşler, güzel), Rusça ve Ukraynaca dillerinde bilinen geleneksel bir Kazak şarkısıdır. Adı nakaratın ilk satırından türetilmiştir Lyubo, bratsy, lyubo, lyubo, bratsy, zhit' (Rusça: Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить, Ukraynaca: Любо, братці, любо; Любо, братці, жить), yani "yaşamak güzeldir kardeşlerim". Şarkı ilk olarak Herson Oblastı'nın güneyinde Ukraynalı folklorcular tarafından kaydedildi ve 1920'lerin başında Nestor Mahno'nun Ukrayna'daki birlikleri arasında popüler hale geldi. Ayrıca, Sovyetler Birliği'nde savaş sırasında, Sovyet filmi Alexander Parkhomenko'da (1942), Boris Chirkov tarafından seslendirilmesinin ardından popülerliğini artırdı.
"Любо, братцы, любо" | |
---|---|
şarkısı | |
Tarz | Halk müziği |
Dil | Rusça |
Yazar | Geleneksel |
Özet
Kazaklar (bazı versiyonlarda Tatarlar vd.) 40.000 atı Terek Nehri'ne sürdü. Kanlı bir savaştan sonra, Terek'in bir kıyısı ölü adamlar ve hayvanlarla kaplandı. Ölümcül bir şekilde yaralanan kahraman karısı, annesi ve atı şarkının dizelerinde hayat buldu. Şiirde bahsedilen kahramanın karısı üzüntü hisseder ve kaderinin yasını tutmaktadır.
Tarihsel arka plan
"Lyubo, bratsy, zhit'" (Rusça: Любо, братцы, жить) ifadesi 1837'de Biblioteka Dlya Chteniya'da yayınlanan bir asker şarkısında geçmekteydi.
Birkaç yazara göre, şarkı Rus İç Savaşı (1917 - 1922) olaylarına adanmıştır. Diğer bazı kaynaklarda şarkıdan Kazak folklorunun bir parçası olarak bahsedilir. Şarkı Herson Oblastı'nın güneyindeki halkbilimciler tarafından Ukraynaca olarak da kaydedildi ve 1920'lerin başında Nestor Mahno'nun Ukrayna'daki birlikleri arasında popülerdi.
Şarkı, Boris Chirkov tarafından seslendirildiği Sovyet filmi Alexander Parkhomenko'nun (1942) yayınlanmasından sonra son derece popüler bir hale geldi. 1942 – 1943'te, Chirkov'un versiyonuna dayanan bir tank uyarlaması oluşturuldu.
Performans
Şarkı Kuban Kazak Korosu, Zhanna Bichevskaya, Pelageya gibi tanınmış Rus ve Sovyet sanatçılar tarafından seslendirildi ve popüler hale geldi.
Kaynakça
- ^ a b "Ukrainska Pravda. ЯСКРАВІ ВРАЖЕННЯ (13). Останній день незалежності з Махном в Гуляйполі". 1 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
- ^ "[Article]". (Rusça) (1277–1282). 1996. 30 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
- ^ Nikolaev, Petr Alekseevich; Baskakov, V. N., (Ed.) (1989). Русские писатели, 1800-1917: биографический словарь. А—Г. Русские писатели 11-20 вв. серия биографических словарей (Rusça). 1. Moskova: . ISBN . LCCN 89208448. OCLC 21334760.
- ^ See original text, Biblioteka Dlya Chteniya, vol. XX, p. 92. 30 Nisan 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- ^ "[Article]". Театр (Rusça). Искусство (5–8). 1989. 30 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
- ^ Под солнцем юга: кавказские войны в лицах (Rusça). M.: Воскресенье. 2002. ISBN . 30 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
- ^ Этнокультурные процессы и контакты у русских Среднего Прииртышья во второй половине XX века (Rusça). Nauka. 2004. ISBN . 30 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
- ^ "Россия-Матушка": национализм, гендер и война в России ХХ века (Rusça). Ibidem Verlag. 2007. ISBN . 30 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
- ^ "[Article]". (Rusça) (5–8). 1990. 30 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
- ^ "[Article]". Литературный европеец (Rusça) (101–106). 2006. 30 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
- ^ "Бичевская Жанна Владимировна". Эстрада России. XX век. Энциклопедия (Rusça). Олма-Пресс. 2004. s. 77. ISBN .
- ^ "[Article]". (Rusça). 2006. 30 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Nisan 2022.
Dış bağlantılar
- "Translation of the song". 9 Mart 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 9 Mart 2018.
- YouTube'da Lyubo, bratsy, lyubo by Kuban Cossack Choir
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Bu madde oksuz maddedir zira herhangi bir maddeden bu maddeye verilmis bir baglanti yoktur Lutfen ilgili maddelerden bu sayfaya baglanti vermeye calisin Eylul 2022 Lyubo bratsy lyubo Rusca Lyubo bratcy lyubo Ukraynaca Lyubo bratci lyubo lit Guzel kardesler guzel Rusca ve Ukraynaca dillerinde bilinen geleneksel bir Kazak sarkisidir Adi nakaratin ilk satirindan turetilmistir Lyubo bratsy lyubo lyubo bratsy zhit Rusca Lyubo bratcy lyubo lyubo bratcy zhit Ukraynaca Lyubo bratci lyubo Lyubo bratci zhit yani yasamak guzeldir kardeslerim Sarki ilk olarak Herson Oblasti nin guneyinde Ukraynali folklorcular tarafindan kaydedildi ve 1920 lerin basinda Nestor Mahno nun Ukrayna daki birlikleri arasinda populer hale geldi Ayrica Sovyetler Birligi nde savas sirasinda Sovyet filmi Alexander Parkhomenko da 1942 Boris Chirkov tarafindan seslendirilmesinin ardindan populerligini artirdi Lyubo bratcy lyubo sarkisiTarzHalk muzigiDilRuscaYazarGelenekselOzetTerek Nehri Savasi 1262 Kazaklar bazi versiyonlarda Tatarlar vd 40 000 ati Terek Nehri ne surdu Kanli bir savastan sonra Terek in bir kiyisi olu adamlar ve hayvanlarla kaplandi Olumcul bir sekilde yaralanan kahraman karisi annesi ve ati sarkinin dizelerinde hayat buldu Siirde bahsedilen kahramanin karisi uzuntu hisseder ve kaderinin yasini tutmaktadir Tarihsel arka plan Lyubo bratsy zhit Rusca Lyubo bratcy zhit ifadesi 1837 de Biblioteka Dlya Chteniya da yayinlanan bir asker sarkisinda gecmekteydi Birkac yazara gore sarki Rus Ic Savasi 1917 1922 olaylarina adanmistir Diger bazi kaynaklarda sarkidan Kazak folklorunun bir parcasi olarak bahsedilir Sarki Herson Oblasti nin guneyindeki halkbilimciler tarafindan Ukraynaca olarak da kaydedildi ve 1920 lerin basinda Nestor Mahno nun Ukrayna daki birlikleri arasinda populerdi Sarki Boris Chirkov tarafindan seslendirildigi Sovyet filmi Alexander Parkhomenko nun 1942 yayinlanmasindan sonra son derece populer bir hale geldi 1942 1943 te Chirkov un versiyonuna dayanan bir tank uyarlamasi olusturuldu PerformansSarki Kuban Kazak Korosu Zhanna Bichevskaya Pelageya gibi taninmis Rus ve Sovyet sanatcilar tarafindan seslendirildi ve populer hale geldi Kaynakca a b Ukrainska Pravda YaSKRAVI VRAZhENNYa 13 Ostannij den nezalezhnosti z Mahnom v Gulyajpoli 1 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Article Rusca 1277 1282 1996 30 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Nikolaev Petr Alekseevich Baskakov V N Ed 1989 Russkie pisateli 1800 1917 biograficheskij slovar A G Russkie pisateli 11 20 vv seriya biograficheskih slovarej Rusca 1 Moskova ISBN 978 5 85270 136 7 LCCN 89208448 OCLC 21334760 See original text Biblioteka Dlya Chteniya vol XX p 92 30 Nisan 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde arsivlendi Article Teatr Rusca Iskusstvo 5 8 1989 30 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Pod solncem yuga kavkazskie vojny v licah Rusca M Voskresene 2002 ISBN 9785885282857 30 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Etnokulturnye processy i kontakty u russkih Srednego Priirtyshya vo vtoroj polovine XX veka Rusca Nauka 2004 ISBN 9785988060031 30 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Rossiya Matushka nacionalizm gender i vojna v Rossii HH veka Rusca Ibidem Verlag 2007 ISBN 978 3 89821 487 2 30 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Article Rusca 5 8 1990 30 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Article Literaturnyj evropeec Rusca 101 106 2006 30 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Bichevskaya Zhanna Vladimirovna Estrada Rossii XX vek Enciklopediya Rusca Olma Press 2004 s 77 ISBN 978 5 224 04462 7 Article Rusca 2006 30 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Nisan 2022 Dis baglantilar Translation of the song 9 Mart 2018 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 9 Mart 2018 YouTube da Lyubo bratsy lyubo by Kuban Cossack Choir