Ulysses, İrlandalı yazar James Joyce tarafından yazılmış ve The Little Review tarafından 1918'den 1920'e kadar, daha sonra da Sylvia Beach tarafından 2 Şubat 1922'de, Joyce'un kırkıncı yaş gününde, bir roman olarak basılmış modernist romandır. Bu roman, modernist edebiyatın en önemli eserlerinden kabul edilmektedir ve "bütün modernist akımın kısa bir gösterimi" olarak anılmıştır.
Ulysses | |
![]() "Ulysses"in İngilizce baskısının kapağı | |
Yazar | James Joyce |
---|---|
Çevirmen | Nevzat Erkmen |
Kapak sanatçısı | Mehmet Ulusel (YKY) |
Ülke | İrlanda |
Dil | İngilizce |
Tür | Roman |
Yayım | 2 Şubat 1922 (özgün) Ekim 1996 (Türkçe) |
Yayımcı | Paris: Shakespeare and Company (ilk basım) Vintage Books (özgün) Yapı Kredi Yayınları (Türkçe) |
Medya türü | Basılı kitap (Kağıt) |
Sayfa | 844 |
ISBN | (özgün) (Türkçe) |
OCLC | 46474237 |
Basım süreci
Kitap ilk olarak Dublinlerin içinde bir öykü olarak kurgulanmıştır.Ulysses Amerikan dergisi The Little Review’da Mart 1918’den Aralık 1920’ye kadar seri olarak yayımlanmıştır. Basımı öncesinde çeşitli zorluklar yaşandıktan sonra ilk olarak Sylvia Beach tarafından bir bütün halinde 2 Şubat 1922 tarihinde, Joyce 40 yaşındayken, Paris'te Shakespeare and Company isimli tarihi kitapçıda basılmıştır. Modern edebiyatın en önemli eserlerinden birisidir.
Yapısı
Roman, üç bap ve on sekiz bölüme bölünmüştür. Bu on sekiz bölüm, kabaca Homeros'un Odysseia destanının bölümlerini karşılamaktadır. Romanın baskılarında bölümlere isim verilmemiştir. "Konusu ve Etkisi" bölümünde verilen bölüm isimleri, Joyce'un arkadaşlarına yazdığı mektuplardan alınmıştır. Joyce, arkadaşlarının kitabı daha iyi anlaması için Gilbert ve Linati şemaları olarak bilinen şemalar hazırlamıştır.
Homeros'un destanı, mitolojik bir zamanın yaklaşık on senelik bir dilimini konu alırken Joyce'un Ulysses'i, 20. yüzyılın Dublin'inde sıradan bir günde geçmektedir. Destanla romanın arasındaki paralellikler göz önüne alındığında Dedalus, Telemakhos; Molly Bloom, Penelope; Leopold Bloom ise Odysseus'a (Latince: Ulysses) karşılık gelmektedir.
Konusu
Kitap, 16 Haziran 1904'te geçen bir günü anlatır. Leopold Bloom'un evden çıkıp Dublin sokaklarında ve çeşitli mekanlarda arkadaşlarıyla buluşması, konuşmaları, aklında geçenler ve gözlemledikleri üzerine oldukça uzun bir metin ortaya konmuştur.
Bölüm I: Telemachia
Kısım I: Telemakhos
1904 yılının 16 Haziran'ının sabahında saat sekizdir. Hırçın bir tıp öğrencisi olan Malachi Mulligan, yazar olma hayalleri kuran Stephen Dedalus'u ikilinin beraber yaşadığı Sandycove Martello Kulesi'nin çatısına çağırır. Dedalus'un annesi yakın zamanda vefat etmiştir ve Dedalus'un kulağına, Mulligan'ın bu durumla ilgili sarf ettiği müstehzi sözler gelmiştir. Bu yüzden ikili arasında bir gerginlik vardır. Mulligan, başka bir İngiliz öğrenci olan Haines'i Dedalus'a danışmadan emrivakiye getirerek kulede kalmaya çağırmıştır. Üç adam beraber kahvaltı yapıp kıyıda yürüyüşe çıkarlar. Yürüyüşleri sırasında Mulligan, Dedalus'tan kulenin anahtarını ve bir miktar borç ister. Daha sonra bir meyhanede buluşmak için planlar yaptıktan sonra ayrılırlar. Dedalus, o gece kuleye dönmeyeceğine, çünkü "Gaspçı" Mulligan'ın orayı ele geçirdiğine karar verir.
Kısım II: Nestor
Stephen, Epirislu Piros'un zaferlerine dair bir tarih dersi vermektedir fakat hazırlıksızdır. Dersinin ardından bir öğrencisi, Cyril Sargent, cebirsel alıştırmalara dair birkaç soru sormak üzere Stephen'ın yanına gelir. Stephen, çocuğun çirkin yüzüne bakıp şimdiye kadar nasıl yaşadığını, annesinin onu nasıl sevdiğini düşünür. Daha sonra okul müdürü Garrett Deasy'nin yanına uğrar ve ödemesini alır. Deasy, Stephen'dan şap hastalığına dair yazdığı bir makaleyi gazete ofisine götürmesini rica eder. İkili, İrlanda tarihi ve Yahudilerin ekonomide oynadığı rol üzerine bir muhabbet ederler. Bu bölümde Dedalus, romanın en meşhur sözlerinden birisini sarf eder: "Tarih, uyanarak kaçınmaya çalıştığım bir karabasan."
Kısım III: Proteus
Stephen, Sandymount Kıyıları boyunca yürür. Annesinin vefatı, ailesini düşünür; Paris'te bir öğrenci olarak geçirdiği zamanı anımsar ve çeşitli felsefi konular üzerine düşünür. Bir kayanın üzerine uzanır, bir çiftin köpeğinin işemesini seyreder, birkaç şiir fikri not alır ve burnunu karıştırır. aStanley Sultan, "Ortaçağ dönemi biliminde burnun beyne giden bir geçit olarak düşünüldüğünü" not ederek Dedalus'un burnunu karıştırmasını "kara kara düşüncelerinden arınması" olarak yorumlar.
Bölüm, "bilinç akışı" tekniğiyle yazılmıştır ve odak noktası, mütemadiyen keskin dönüşlerle değişir. Stephen'ın eğitimi, yapılan türlü göndermeler ve kullanılan çeşitli yabancı deyimlerle sergilenmiştir. "Proteus", romanın okuması en zor bölümlerinden biri olarak bilinir.
Bölüm II: Odyssey
Kısım IV: Calypso
Anlatı, şehrin diğer tarafında yaşayan yarı-Yahudi reklamcı Leopold Bloom'un bakış açısına kayar. Saat, yeniden sekizdir. Leopold, kasaba gidip domuz böbreği almaya ve sonra eve dönüp kahvaltı yapmaya karar verir. Yoldayken kendisine ve karısına gönderilen mektupları da teslim alır. Bir şarkıcı olan karısı Molly Bloom'a gönderilen mektupların arasında konser organizatörü Blazes Boylan'dan gelen bir mektup da vardır. Leopold, karısının Boylan ile bir ilişkisi olduğunun farkındadır. Bunun ardından kızları Milly'den gelen bir mektubu açıp okur: Milly, fotoğrafçılık öğrenmek için ailesi tarafından Mullingar'a gönderilmiştir. Bloom, tuvalete oturup Philip Beaufoy'un yazdığı bir hikâyeyi okurken bölüm sona erer.
Kısım V: Lotus Yiyenler
Bloom, Westland Row'daki postaneye revan olmuştur ve karısının, bu gece Boylan ile birlikte olacağı fikrini aklından çıkaramamaktadır. Postaneye vardığında "Martha Clifford"dan, rumuzu "Henry Flower"a yazılmış bir mektubu teslim alır. Bloom; bir tanıdığıyla karşılaşır, çekici bulduğu bir kadını dolu dolu süzmeye kalkışır fakat aralarına bir tramvay girdiği için başaramaz. Bunun ardından Martha'dan gelen mektubu okur. Mektup, Bloom ile Martha'nın flört ettiğini kariye gösterir. Bloom, Martha ile olan ilişkisinin gidişatına dair düşünür: Martha, Bloom ile böyle flört ederken "iyi bir Katolik" görünümünü sürdürmek için uğraşacaktır. Bloom, bunun "olağan aşk saçmalığı" olduğu kanısındadır. Daha sonra mektubu yırtar ve Martha ile buluşmasa da ona mektuplar göndermeye devam edeceğine karar verir. Bir kiliseye uğrar, bir kimyagerden limon sabunu alır ve bir tanıdığı olan Bantam Lyons ile at yarışlarına dair istemediği bir sohbete tutuşur. Nihayetinde Lyons'dan kurtulup yoluna devam eder.
Kısım VI: Hades
Bloom, Stephen'ın babası ve iki diğer kişiyle birlikte Paddy Dignam'ın cenazesine gitmek üzere bir arabaya biner. Yolculuk sırasında ölümün ve ölü gömmenin çeşitli türlerinden bahsederler. Bloom'un aklına bebekken ölen oğlu Rudy ile intihar eden babası gelir; bu sırada kaldırımda yürüyen Stephen ile Boylan'ı da gözünden kaçırmaz. Nihayet bir şapele varırlar, cenaze görülür ve tabutu bırakırlar. Tören sırasında Bloom'un gözüne yağmurluk giymiş gizemli bir adam takılır. Bölüm boyunca ölüme dair düşünmeye devam eder ancak bölümün sonunda yaşamın sıcaklığına sarılmak için karamsar düşünceleri reddeder.
Kısım VII: Aeolus
Freeman's Journal ofisinde Bloom, bir reklam hazırlamaktadır. En başta editörü tarafından onaylansa da nihayet başarısız olur. Stephen, Deasy'nin şap hastalığı hakkındaki makalesini getirmek üzere ofise uğrar lakin Bloom ile Stephen karşılaşmazlar. Stephen, editör ve birkaç kişiyi bir meyhaneye götürür. Bölüm, gazete tarzı başlıklardan oluşan bir sürü küçük bölüme bölünmüştür. Bölüm, kullanılan retorik tekniklerin bolluğuyla meşhurdur.
Kısım VIII: Laistrygonlar
Öğle yemeği vakti yaklaşırken Bloom'un aklı, yemeklerin düşünceleriyle çeşnilendirilmiştir. Burton Hotel'in restoranına uğrar. Restoranda "hayvanlar gibi" yemek yiyen insanların manzarasıyla karşılaşınca Davy Byrne's Pub'a gitmeye karar verir ve burada Gorgonzola peynirli bir sandviç ile bir bardak Burgonya şarabı sipariş eder. Yemeğini yerken Molly ile olan ilişkisinin ilk günlerini ve evliliğinin ne hâle geldiğini, tanrıların ve tanrıçaların ne yiyip ne içtiğini düşünüp National Museum'daki Yunan tanrıçalarının vajinaları olup olmadığını merak eder. Davy Byrne's Pub'ı terk ederken müzeye doğru gider ancak yolda Boylan'ı görünce panikler -zira öğleden sonra karısıyla birlikte olacak bir adamla karşılaşmanın ne kadar acı verici olacağını düşünebilmektedir- ve hızlıca müzeye girer.
Kısım IX: Scylla and Charybdis
National Library'de Stephen, Shakespeare'ın eserlerine ve özellikle Hamlet'e dair bir konuşma yapmaktadır. Malachi Mulligan da sonradan sohbete katılır. Bloom, bir süre önce üzerine çalıştığı bir reklamı bulmak için National Library'e girer. Arayışı sırasında mekânı terk etmekte olan Mulligan ile Stephen'ın yanından geçer.
Kısım X: Wandering Rocks
Bu bölüm, farklı karakterlerin Dublin boyunca hareketlerini anlatan on dokuz kısımdan oluşur. Bölümün başında bir Cizvit rahip olan Peder Conmee'nin kuzeye giderkenki yolculuğu, sonunda ise İrlanda Valisi ile Dudley Earl'ü William Ward'a eşlik eden süvari alayının geçişi anlatılır.
Kısım XI: Sirens
Bu bölüm müzik motifleriyle süslenmiştir. Bloom, Stephen'ın amcasıyla Ormond Hotel'de yemek yerken Molly ile Boylan randevulaşmaktadır. Bloom; Stephen'ın babası da dahil olmak üzere çeşitli insanların şarkı söylemesini dinler, çekici bulduğu barmenleri seyreder ve Martha Clifford'ın mektubuna ne yanıt vereceğini düşünür.
Edebi önemi ve eleştiriler
The Dial için yazdığı bir incelemede T. S. Eliot, Ulysses'ten bahsederken şu sözleri kullanmıştır: "Ulysses, hepimizin borçlu olduğu ve hiçbirimizin kaçamayacağı bir eserdir." Daha sonra insanların Joyce'u anlamamasının yazarın suçu olmadığını savunmuş, "Dahi bir adamın sorumlulukları akranlarına karşıdır; eğitimsiz, disiplinsiz cahillere karşı değildir," demiştir.
Esasen kitap ilk zamanlarda İrlanda'yı kötü gösterdiği için bu ülkede pek tutulmasa da kitabın geçtiği yerlerin turistik nitelik kazanmasıyla birlikte günümüzde 16 Haziran günü İrlanda'da, kitabın kahramanına atıfla, Bloomsday olarak kutlanır. Kitap hakkında, içerisindeki atıflar, olaylar, kahramanlar üzerinden pek çok tartışma yapılmış ve hem edebiyatçıların ve dil bilimcilerin hem de kültür çalışmalarının konusu haline gelmiştir.
Yayımlandığından beri Ulysses, birçok tartışmanın konusu olmuştur. Kitap, çeşitli ülkelerde içerdiği mastürbasyon sahnelerinden ötürü sansürlenmiş ve bazılarında yasaklanmıştır.
Ayrıca bakınız
![]() | Roman ile ilgili bu madde seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |
Kaynakça
- ^ Beebe (1971), s. 176.
- ^ Joyce, James (1991). Sanatçının mektupları. Kudret Emiroğlu. Ankara: İmge Kitabevi. s. 12. ISBN . OCLC 70252632.
- ^ a b Gül, Derya (16 Haziran 2022). . Gaia Dergi. 24 Haziran 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Şubat 2023.
- ^ "UlyssesGuide.com — 3. Proteus Guide". UlyssesGuide.com (İngilizce). 9 Haziran 2023 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Haziran 2023.
- ^ ""'Ulysses,' Order and Myth" – Modernism Lab". campuspress.yale.edu. 9 Haziran 2023 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Haziran 2023.
- ^ "Events to celebrate James Joyce's Ulysses" (İngilizce). 16 Haziran 2011. 5 Şubat 2023 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 5 Şubat 2023.
- ^ Eran Üldes (19 Mart 2015). . T24. 22 Mart 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Şubat 2023.
- ^ Başkan, Birol (21 Nisan 2022). . Daktilo 1984. 21 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Şubat 2023.
- ^ Uyurkulak, Serhat (2022). "Form in James Joyce's Ulysses: Fragmentation and Closure". Gümüşhane Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi (İngilizce). 13 (3): 1265-1274. ISSN 1309-7423. 5 Şubat 2023 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 5 Şubat 2023.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Ulysses Irlandali yazar James Joyce tarafindan yazilmis ve The Little Review tarafindan 1918 den 1920 e kadar daha sonra da Sylvia Beach tarafindan 2 Subat 1922 de Joyce un kirkinci yas gununde bir roman olarak basilmis modernist romandir Bu roman modernist edebiyatin en onemli eserlerinden kabul edilmektedir ve butun modernist akimin kisa bir gosterimi olarak anilmistir UlyssesUlysses Ulysses in Ingilizce baskisinin kapagiYazarJames JoyceCevirmenNevzat ErkmenKapak sanatcisiMehmet Ulusel YKY UlkeIrlandaDilIngilizceTurRomanYayim2 Subat 1922 ozgun Ekim 1996 Turkce YayimciParis Shakespeare and Company ilk basim Vintage Books ozgun Yapi Kredi Yayinlari Turkce Medya turuBasili kitap Kagit Sayfa844ISBN0 679 72276 9 ozgun 975 363 148 0 Turkce OCLC46474237Basim sureciKitap ilk olarak Dublinlerin icinde bir oyku olarak kurgulanmistir Ulysses Amerikan dergisi The Little Review da Mart 1918 den Aralik 1920 ye kadar seri olarak yayimlanmistir Basimi oncesinde cesitli zorluklar yasandiktan sonra ilk olarak Sylvia Beach tarafindan bir butun halinde 2 Subat 1922 tarihinde Joyce 40 yasindayken Paris te Shakespeare and Company isimli tarihi kitapcida basilmistir Modern edebiyatin en onemli eserlerinden birisidir YapisiRoman uc bap ve on sekiz bolume bolunmustur Bu on sekiz bolum kabaca Homeros un Odysseia destaninin bolumlerini karsilamaktadir Romanin baskilarinda bolumlere isim verilmemistir Konusu ve Etkisi bolumunde verilen bolum isimleri Joyce un arkadaslarina yazdigi mektuplardan alinmistir Joyce arkadaslarinin kitabi daha iyi anlamasi icin Gilbert ve Linati semalari olarak bilinen semalar hazirlamistir Homeros un destani mitolojik bir zamanin yaklasik on senelik bir dilimini konu alirken Joyce un Ulysses i 20 yuzyilin Dublin inde siradan bir gunde gecmektedir Destanla romanin arasindaki paralellikler goz onune alindiginda Dedalus Telemakhos Molly Bloom Penelope Leopold Bloom ise Odysseus a Latince Ulysses karsilik gelmektedir KonusuKitap 16 Haziran 1904 te gecen bir gunu anlatir Leopold Bloom un evden cikip Dublin sokaklarinda ve cesitli mekanlarda arkadaslariyla bulusmasi konusmalari aklinda gecenler ve gozlemledikleri uzerine oldukca uzun bir metin ortaya konmustur Bolum I Telemachia Kisim I Telemakhos 1904 yilinin 16 Haziran inin sabahinda saat sekizdir Hircin bir tip ogrencisi olan Malachi Mulligan yazar olma hayalleri kuran Stephen Dedalus u ikilinin beraber yasadigi Sandycove Martello Kulesi nin catisina cagirir Dedalus un annesi yakin zamanda vefat etmistir ve Dedalus un kulagina Mulligan in bu durumla ilgili sarf ettigi mustehzi sozler gelmistir Bu yuzden ikili arasinda bir gerginlik vardir Mulligan baska bir Ingiliz ogrenci olan Haines i Dedalus a danismadan emrivakiye getirerek kulede kalmaya cagirmistir Uc adam beraber kahvalti yapip kiyida yuruyuse cikarlar Yuruyusleri sirasinda Mulligan Dedalus tan kulenin anahtarini ve bir miktar borc ister Daha sonra bir meyhanede bulusmak icin planlar yaptiktan sonra ayrilirlar Dedalus o gece kuleye donmeyecegine cunku Gaspci Mulligan in orayi ele gecirdigine karar verir Kisim II Nestor Stephen Epirislu Piros un zaferlerine dair bir tarih dersi vermektedir fakat hazirliksizdir Dersinin ardindan bir ogrencisi Cyril Sargent cebirsel alistirmalara dair birkac soru sormak uzere Stephen in yanina gelir Stephen cocugun cirkin yuzune bakip simdiye kadar nasil yasadigini annesinin onu nasil sevdigini dusunur Daha sonra okul muduru Garrett Deasy nin yanina ugrar ve odemesini alir Deasy Stephen dan sap hastaligina dair yazdigi bir makaleyi gazete ofisine goturmesini rica eder Ikili Irlanda tarihi ve Yahudilerin ekonomide oynadigi rol uzerine bir muhabbet ederler Bu bolumde Dedalus romanin en meshur sozlerinden birisini sarf eder Tarih uyanarak kacinmaya calistigim bir karabasan Kisim III Proteus Stephen Sandymount Kiyilari boyunca yurur Annesinin vefati ailesini dusunur Paris te bir ogrenci olarak gecirdigi zamani animsar ve cesitli felsefi konular uzerine dusunur Bir kayanin uzerine uzanir bir ciftin kopeginin isemesini seyreder birkac siir fikri not alir ve burnunu karistirir aStanley Sultan Ortacag donemi biliminde burnun beyne giden bir gecit olarak dusunuldugunu not ederek Dedalus un burnunu karistirmasini kara kara dusuncelerinden arinmasi olarak yorumlar Bolum bilinc akisi teknigiyle yazilmistir ve odak noktasi mutemadiyen keskin donuslerle degisir Stephen in egitimi yapilan turlu gondermeler ve kullanilan cesitli yabanci deyimlerle sergilenmistir Proteus romanin okumasi en zor bolumlerinden biri olarak bilinir Bolum II Odyssey Kisim IV Calypso Anlati sehrin diger tarafinda yasayan yari Yahudi reklamci Leopold Bloom un bakis acisina kayar Saat yeniden sekizdir Leopold kasaba gidip domuz bobregi almaya ve sonra eve donup kahvalti yapmaya karar verir Yoldayken kendisine ve karisina gonderilen mektuplari da teslim alir Bir sarkici olan karisi Molly Bloom a gonderilen mektuplarin arasinda konser organizatoru Blazes Boylan dan gelen bir mektup da vardir Leopold karisinin Boylan ile bir iliskisi oldugunun farkindadir Bunun ardindan kizlari Milly den gelen bir mektubu acip okur Milly fotografcilik ogrenmek icin ailesi tarafindan Mullingar a gonderilmistir Bloom tuvalete oturup Philip Beaufoy un yazdigi bir hikayeyi okurken bolum sona erer Kisim V Lotus Yiyenler Bloom Westland Row daki postaneye revan olmustur ve karisinin bu gece Boylan ile birlikte olacagi fikrini aklindan cikaramamaktadir Postaneye vardiginda Martha Clifford dan rumuzu Henry Flower a yazilmis bir mektubu teslim alir Bloom bir tanidigiyla karsilasir cekici buldugu bir kadini dolu dolu suzmeye kalkisir fakat aralarina bir tramvay girdigi icin basaramaz Bunun ardindan Martha dan gelen mektubu okur Mektup Bloom ile Martha nin flort ettigini kariye gosterir Bloom Martha ile olan iliskisinin gidisatina dair dusunur Martha Bloom ile boyle flort ederken iyi bir Katolik gorunumunu surdurmek icin ugrasacaktir Bloom bunun olagan ask sacmaligi oldugu kanisindadir Daha sonra mektubu yirtar ve Martha ile bulusmasa da ona mektuplar gondermeye devam edecegine karar verir Bir kiliseye ugrar bir kimyagerden limon sabunu alir ve bir tanidigi olan Bantam Lyons ile at yarislarina dair istemedigi bir sohbete tutusur Nihayetinde Lyons dan kurtulup yoluna devam eder Kisim VI Hades Bloom Stephen in babasi ve iki diger kisiyle birlikte Paddy Dignam in cenazesine gitmek uzere bir arabaya biner Yolculuk sirasinda olumun ve olu gommenin cesitli turlerinden bahsederler Bloom un aklina bebekken olen oglu Rudy ile intihar eden babasi gelir bu sirada kaldirimda yuruyen Stephen ile Boylan i da gozunden kacirmaz Nihayet bir sapele varirlar cenaze gorulur ve tabutu birakirlar Toren sirasinda Bloom un gozune yagmurluk giymis gizemli bir adam takilir Bolum boyunca olume dair dusunmeye devam eder ancak bolumun sonunda yasamin sicakligina sarilmak icin karamsar dusunceleri reddeder Kisim VII Aeolus Freeman s Journal ofisinde Bloom bir reklam hazirlamaktadir En basta editoru tarafindan onaylansa da nihayet basarisiz olur Stephen Deasy nin sap hastaligi hakkindaki makalesini getirmek uzere ofise ugrar lakin Bloom ile Stephen karsilasmazlar Stephen editor ve birkac kisiyi bir meyhaneye goturur Bolum gazete tarzi basliklardan olusan bir suru kucuk bolume bolunmustur Bolum kullanilan retorik tekniklerin bolluguyla meshurdur Kisim VIII Laistrygonlar Ogle yemegi vakti yaklasirken Bloom un akli yemeklerin dusunceleriyle cesnilendirilmistir Burton Hotel in restoranina ugrar Restoranda hayvanlar gibi yemek yiyen insanlarin manzarasiyla karsilasinca Davy Byrne s Pub a gitmeye karar verir ve burada Gorgonzola peynirli bir sandvic ile bir bardak Burgonya sarabi siparis eder Yemegini yerken Molly ile olan iliskisinin ilk gunlerini ve evliliginin ne hale geldigini tanrilarin ve tanricalarin ne yiyip ne ictigini dusunup National Museum daki Yunan tanricalarinin vajinalari olup olmadigini merak eder Davy Byrne s Pub i terk ederken muzeye dogru gider ancak yolda Boylan i gorunce panikler zira ogleden sonra karisiyla birlikte olacak bir adamla karsilasmanin ne kadar aci verici olacagini dusunebilmektedir ve hizlica muzeye girer Kisim IX Scylla and Charybdis National Library de Stephen Shakespeare in eserlerine ve ozellikle Hamlet e dair bir konusma yapmaktadir Malachi Mulligan da sonradan sohbete katilir Bloom bir sure once uzerine calistigi bir reklami bulmak icin National Library e girer Arayisi sirasinda mekani terk etmekte olan Mulligan ile Stephen in yanindan gecer Kisim X Wandering Rocks Bu bolum farkli karakterlerin Dublin boyunca hareketlerini anlatan on dokuz kisimdan olusur Bolumun basinda bir Cizvit rahip olan Peder Conmee nin kuzeye giderkenki yolculugu sonunda ise Irlanda Valisi ile Dudley Earl u William Ward a eslik eden suvari alayinin gecisi anlatilir Kisim XI Sirens Bu bolum muzik motifleriyle suslenmistir Bloom Stephen in amcasiyla Ormond Hotel de yemek yerken Molly ile Boylan randevulasmaktadir Bloom Stephen in babasi da dahil olmak uzere cesitli insanlarin sarki soylemesini dinler cekici buldugu barmenleri seyreder ve Martha Clifford in mektubuna ne yanit verecegini dusunur Edebi onemi ve elestirilerThe Dial icin yazdigi bir incelemede T S Eliot Ulysses ten bahsederken su sozleri kullanmistir Ulysses hepimizin borclu oldugu ve hicbirimizin kacamayacagi bir eserdir Daha sonra insanlarin Joyce u anlamamasinin yazarin sucu olmadigini savunmus Dahi bir adamin sorumluluklari akranlarina karsidir egitimsiz disiplinsiz cahillere karsi degildir demistir Esasen kitap ilk zamanlarda Irlanda yi kotu gosterdigi icin bu ulkede pek tutulmasa da kitabin gectigi yerlerin turistik nitelik kazanmasiyla birlikte gunumuzde 16 Haziran gunu Irlanda da kitabin kahramanina atifla Bloomsday olarak kutlanir Kitap hakkinda icerisindeki atiflar olaylar kahramanlar uzerinden pek cok tartisma yapilmis ve hem edebiyatcilarin ve dil bilimcilerin hem de kultur calismalarinin konusu haline gelmistir Yayimlandigindan beri Ulysses bircok tartismanin konusu olmustur Kitap cesitli ulkelerde icerdigi masturbasyon sahnelerinden oturu sansurlenmis ve bazilarinda yasaklanmistir Ayrica bakinizLe Monde un Yuzyilin 100 Kitabi listesi DublinlilerRoman ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir Madde icerigini genisleterek Vikipedi ye katki saglayabilirsiniz Kaynakca Beebe 1971 s 176 Joyce James 1991 Sanatcinin mektuplari Kudret Emiroglu Ankara Imge Kitabevi s 12 ISBN 975 533 011 9 OCLC 70252632 a b Gul Derya 16 Haziran 2022 Gaia Dergi 24 Haziran 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 5 Subat 2023 UlyssesGuide com 3 Proteus Guide UlyssesGuide com Ingilizce 9 Haziran 2023 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Haziran 2023 Ulysses Order and Myth Modernism Lab campuspress yale edu 9 Haziran 2023 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Haziran 2023 Events to celebrate James Joyce s Ulysses Ingilizce 16 Haziran 2011 5 Subat 2023 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 5 Subat 2023 Eran Uldes 19 Mart 2015 T24 22 Mart 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 5 Subat 2023 Baskan Birol 21 Nisan 2022 Daktilo 1984 21 Nisan 2022 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 5 Subat 2023 Uyurkulak Serhat 2022 Form in James Joyce s Ulysses Fragmentation and Closure Gumushane Universitesi Sosyal Bilimler Dergisi Ingilizce 13 3 1265 1274 ISSN 1309 7423 5 Subat 2023 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 5 Subat 2023