Vulgata, Kitâb-ı Mukaddes'in Latince çevirisini ifade etmek için Geç Antik Çağ'dan bu yana halk arasında kullanılan bir terimdir. Çevirinin büyük bölümü 382'de Papa I. Damasus tarafından görevlendirilen Aziz Jerome'a aittir. Vulgate, Batı Kilisesi içinde İncil metni olarak aşamalı olarak benimsendi. Sonraki yüzyıllar boyunca, sonunda 'yı gölgede bıraktı. 13. yüzyılda eski sürümden sonra versio vulgata ("yaygın olarak kullanılan sürüm") veya kısaca vulgata adını almıştır. Vulgate ayrıca Jerome'un üzerinde çalışmadığı bazı Vetus Latina çevirilerini de içerir. Vulgate, Katolik Kilisesi'nin (1590), ardından (1592) ve ardından (1979) olarak devam eden Katolik Kilisesi'nin resmi olarak ilan ettiği Latince versiyonlardan biri oldu. Vulgate şu anda Latin Kilisesi'nde hala kullanılmaktadır. Katolik Kilisesi, 'nde (1545-1563) Vulgate'in resmi Latince İncil'i olduğunu onayladı, ancak o sırada yetkili bir baskı yoktu. Vulgate'in Clementine baskısı, Katolik Kilisesi'nin Roma Ayini'nin standart İncil metni haline geldi ve Nova Vulgata'nın ilan edildiği 1979 yılına kadar öyle kaldı.
![image](https://www.wikipedia.tr-tr.nina.az/image/aHR0cHM6Ly93d3cud2lraXBlZGlhLnRyLXRyLm5pbmEuYXovaW1hZ2UvYUhSMGNITTZMeTkxY0d4dllXUXVkMmxyYVcxbFpHbGhMbTl5Wnk5M2FXdHBjR1ZrYVdFdlkyOXRiVzl1Y3k5MGFIVnRZaTgzTHpjMEwxWjFiR2RoZEdGZlUybDRkR2x1WVY4dFgzUnBkR3hsWDNCaFoyVXVhbkJuTHpJeU1IQjRMVloxYkdkaGRHRmZVMmw0ZEdsdVlWOHRYM1JwZEd4bFgzQmhaMlV1YW5Cbi5qcGc=.jpg)
Terminoloji
"Vulgate" terimi, yalnızca 16. yüzyıldan beri Latince İncil'i belirtmek için kullanılmaktadır. Bu kelimenin o dönemde bu anlamda kullanımına bir örnek, Latince İncil'in Erasmus tarafından 1538 baskısının başlığıdır: Biblia utriusque testamenti juxta vulgatam translateem.
Kaynakça
- ^ ; Short, Charles. "A Latin Dictionary | vulgo". www.perseus.tufts.edu. 27 Eylül 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 5 Ekim 2019.
- ^ (1977). The Early Versions of the New Testament. Oxford: Clarendon Press. ss. 348.
- ^ Canellis, Aline, (Ed.) (2017). "Introduction : Du travail de Jérôme à la Vulgate" [Introduction: From Jerome's work to the Vulgate]. Jérôme : Préfaces aux livres de la Bible [Jerome : Preface to the books of the Bible] (Fransızca). Abbeville: . ss. 216-7. ISBN .
Dış bağlantılar
Wikimedia Commons'ta Vulgata ile ilgili ortam dosyaları bulunmaktadır. |
Clementine Vulgate
- The Clementine Vulgate 2 Mart 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Clementine Vulgate 1822, including Apocrypha 18 Kasım 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Clementine Vulgate 1861, including Apocrypha 20 Haziran 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- The Clementine Vulgate, searchable 24 Ekim 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde ..
- Vulgata, Hieronymiana versio 23 Nisan 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- The Vulgate New Testament, with the Douay Version of 1582. In Parallel Columns (London 1872).
Oxford Vulgate
- ; , (Ed.) (1889). Nouum Testamentum Domini nostri Jesu Christi latine, secundum editionem Sancti Hieronymi. 1. Oxford: .
- Wordsworth, John; White, Henry Julian, (Ed.) (1941). Nouum Testamentum Domini nostri Jesu Christi latine, secundum editionem Sancti Hieronymi. 2. Oxford: .
- Wordsworth, John; White, Henry Julian, (Ed.) (1954). Nouum Testamentum Domini nostri Jesu Christi latine, secundum editionem Sancti Hieronymi. 3. Oxford: .
Stuttgart Vulgate
- Weber-Gryson (Stuttgart) edition 5 Aralık 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Latin Vulgate with Parallel English Douay-Rheims and King James Version 10 Nisan 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde .,
Nova Vulgata
- Nova Vulgata 26 Kasım 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
Diğer çeviriler
- Jerome's Biblical Prefaces 12 Şubat 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Vulgate text of Laodiceans
- Psalmus 151 2 Mart 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . Latin text
Vulgate hakkında çalışmalar
- Timeline of Jerome's translations 13 Ocak 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Title pages from early editions 2 Mart 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Vulgata Kitab i Mukaddes in Latince cevirisini ifade etmek icin Gec Antik Cag dan bu yana halk arasinda kullanilan bir terimdir Cevirinin buyuk bolumu 382 de Papa I Damasus tarafindan gorevlendirilen Aziz Jerome a aittir Vulgate Bati Kilisesi icinde Incil metni olarak asamali olarak benimsendi Sonraki yuzyillar boyunca sonunda yi golgede birakti 13 yuzyilda eski surumden sonra versio vulgata yaygin olarak kullanilan surum veya kisaca vulgata adini almistir Vulgate ayrica Jerome un uzerinde calismadigi bazi Vetus Latina cevirilerini de icerir Vulgate Katolik Kilisesi nin 1590 ardindan 1592 ve ardindan 1979 olarak devam eden Katolik Kilisesi nin resmi olarak ilan ettigi Latince versiyonlardan biri oldu Vulgate su anda Latin Kilisesi nde hala kullanilmaktadir Katolik Kilisesi nde 1545 1563 Vulgate in resmi Latince Incil i oldugunu onayladi ancak o sirada yetkili bir baski yoktu Vulgate in Clementine baskisi Katolik Kilisesi nin Roma Ayini nin standart Incil metni haline geldi ve Nova Vulgata nin ilan edildigi 1979 yilina kadar oyle kaldi Vulgata SixtinaTerminoloji Vulgate terimi yalnizca 16 yuzyildan beri Latince Incil i belirtmek icin kullanilmaktadir Bu kelimenin o donemde bu anlamda kullanimina bir ornek Latince Incil in Erasmus tarafindan 1538 baskisinin basligidir Biblia utriusque testamenti juxta vulgatam translateem Kaynakca Short Charles A Latin Dictionary vulgo www perseus tufts edu 27 Eylul 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 5 Ekim 2019 1977 The Early Versions of the New Testament Oxford Clarendon Press ss 348 Canellis Aline Ed 2017 Introduction Du travail de Jerome a la Vulgate Introduction From Jerome s work to the Vulgate Jerome Prefaces aux livres de la Bible Jerome Preface to the books of the Bible Fransizca Abbeville ss 216 7 ISBN 978 2 204 12618 2 Dis baglantilarWikimedia Commons ta Vulgata ile ilgili ortam dosyalari bulunmaktadir Clementine Vulgate The Clementine Vulgate 2 Mart 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Clementine Vulgate 1822 including Apocrypha 18 Kasim 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde Clementine Vulgate 1861 including Apocrypha 20 Haziran 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde The Clementine Vulgate searchable 24 Ekim 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde Vulgata Hieronymiana versio 23 Nisan 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde The Vulgate New Testament with the Douay Version of 1582 In Parallel Columns London 1872 Oxford Vulgate Ed 1889 Nouum Testamentum Domini nostri Jesu Christi latine secundum editionem Sancti Hieronymi 1 Oxford Wordsworth John White Henry Julian Ed 1941 Nouum Testamentum Domini nostri Jesu Christi latine secundum editionem Sancti Hieronymi 2 Oxford Wordsworth John White Henry Julian Ed 1954 Nouum Testamentum Domini nostri Jesu Christi latine secundum editionem Sancti Hieronymi 3 Oxford Stuttgart Vulgate Weber Gryson Stuttgart edition 5 Aralik 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde Latin Vulgate with Parallel English Douay Rheims and King James Version 10 Nisan 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde Nova Vulgata Nova Vulgata 26 Kasim 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde Diger ceviriler Jerome s Biblical Prefaces 12 Subat 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde Vulgate text of Laodiceans Psalmus 151 2 Mart 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Latin text Vulgate hakkinda calismalar Timeline of Jerome s translations 13 Ocak 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Title pages from early editions 2 Mart 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde