Grom pobedy, razdavaysya! (Rusça: Гром побе́ды, раздава́йся!; Türkçe: Şimşekli zafer, yankılan!), 18. yüzyıl sonları ve 19. yüzyıl başlarında resmi olmayan Rus İmparatorluğu milli marşı.
Türkçe: Şimşekli zafer, yankılan! | |
---|---|
Rus İmparatorluğu Ulusal Marşı | |
Güfte | Gavrila Derjavin, 1791 |
Beste | , 1791 |
Kabul tarihi | 1791 |
İptal tarihi | 1816 |
Marşın sözleri dönemin Rus şairi Gavrila Derjavin tarafından yazılmış olup, bestesi 1791 yılında tarafından yapılmıştır. Marş, büyük bir Osmanlı kalesi olan İzmail'in ele geçirilmesi şerefine, Rus generali Aleksandr Suvorov için yazılmıştır. Bu olay 1787-1792 Osmanlı-Rus Savaşı'nın (Yedinci Osmanlı-Rus Savaşı olarak da bilinir) sona ermesinde önemli bir yere tekabül eder. Polonez melodiye sahip olan ve kazanılan zafer üzerine Osmanlı yönetimine ve III. Selim'e göndermeler içeren marş 1816 yılına kadar gayri resmi marş olarak kullanıldı.
Rus Çarı I. Aleksandr, Birinci Fransız İmparatorluğu'nu yendikten sonra yeni bir ulusal marş yazılmasını önerdi. Rusların Duası ismiyle yazılan yeni marşın sözleri Vasili Zukovski tarafından yazılan marşın müziğinde İngiliz marşı Tanrı Kraliçeyi Korusun'in müziği kullanıdı. Marş aynı zamanda Hollanda ulusal marşından, Fransa ulusal marşı olan La Marseillaise den ve İngiliz vatanseverliğini anlatan Rule, Britannia! adlı marştan da etkilenmiştir. 1816 yılında Rus İmparatorluğu'nun resmi ulusal marşı seçilmiştir. 1833 yılında Rusların Duası marşı Boje, Tsarya hrani! (Türkçe: Tanrı Çarı Korusun) marşı ile değiştirildi. Her iki marş da aynı sözlerle başlamasına karşın sonraki sözlerde farklılık gösterir.
Sözleri ()
Громъ побѣды, раздавайся!
Весѣлися, храбрый Россъ!
Звучной славой украшайся.
Магомета ты потресъ!
Припев:
Славься симъ, Екатерина!
Славься, нѣжная къ намъ мать!
Воды быстрыя Дуная
Ужъ въ рукахъ теперь у насъ;
Храбрость Россовъ почитая,
Тавръ подъ нами и Кавказъ.
Ужъ не могутъ орды Крыма
Нынѣ рушить нашъ покой;
Гордость низится Селима,
И блѣднѣетъ онъ съ луной.
Стонъ Синила раздается,
Днесь въ подсолнечной вездѣ,
Зависть и вражда мятется
И терзается въ себѣ.
Мы ликуемъ славы звуки,
Чтобъ враги могли узрѣть,
Что свои готовы руки
Въ край вселенной мы прострѣть.
Зри, премудрая царица!
Зри, великая жена!
Что Твой взглядъ, Твоя десница
Нашъ законъ, душа одна.
Зри на блещущи соборы,
Зри на сѣй прекрасный строй;
Всехъ сердца Тобой и взоры
Оживляются одной.
Ayrıca bakınız
Kaynakça
- ^ Голованова М. П.; В. С. Шергин, s. 127-130.
- ^ Подробный очерк истории российского гимна 24 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (Rusça), Erişim tarihi: 24 Mart 2017.
- ^ Bohlman, Philip Vilas (2004). The Music of European Nationalism: Cultural Identity and Modern History (İngilizce). ABC-CLIO. s. 157. ISBN .
Dış bağlantılar
- Осип Козловский Гром победы, раздавайся! / Osip Kozlovsky 3 Kasım 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Grom pobedy razdavaysya Rusca Grom pobe dy razdava jsya Turkce Simsekli zafer yankilan 18 yuzyil sonlari ve 19 yuzyil baslarinda resmi olmayan Rus Imparatorlugu milli marsi Grom pobe dy razdava jsya Turkce Simsekli zafer yankilan Rus Imparatorlugu Ulusal MarsiGufteGavrila Derjavin 1791Beste 1791Kabul tarihi1791Iptal tarihi1816 Marsin sozleri donemin Rus sairi Gavrila Derjavin tarafindan yazilmis olup bestesi 1791 yilinda tarafindan yapilmistir Mars buyuk bir Osmanli kalesi olan Izmail in ele gecirilmesi serefine Rus generali Aleksandr Suvorov icin yazilmistir Bu olay 1787 1792 Osmanli Rus Savasi nin Yedinci Osmanli Rus Savasi olarak da bilinir sona ermesinde onemli bir yere tekabul eder Polonez melodiye sahip olan ve kazanilan zafer uzerine Osmanli yonetimine ve III Selim e gondermeler iceren mars 1816 yilina kadar gayri resmi mars olarak kullanildi Rus Cari I Aleksandr Birinci Fransiz Imparatorlugu nu yendikten sonra yeni bir ulusal mars yazilmasini onerdi Ruslarin Duasi ismiyle yazilan yeni marsin sozleri Vasili Zukovski tarafindan yazilan marsin muziginde Ingiliz marsi Tanri Kraliceyi Korusun in muzigi kullanidi Mars ayni zamanda Hollanda ulusal marsindan Fransa ulusal marsi olan La Marseillaise den ve Ingiliz vatanseverligini anlatan Rule Britannia adli marstan da etkilenmistir 1816 yilinda Rus Imparatorlugu nun resmi ulusal marsi secilmistir 1833 yilinda Ruslarin Duasi marsi Boje Tsarya hrani Turkce Tanri Cari Korusun marsi ile degistirildi Her iki mars da ayni sozlerle baslamasina karsin sonraki sozlerde farklilik gosterir Sozleri Grom pobѣdy razdavajsya Vesѣlisya hrabryj Ross Zvuchnoj slavoj ukrashajsya Magometa ty potres Pripev Slavsya sim Ekaterina Slavsya nѣzhnaya k nam mat Vody bystryya Dunaya Uzh v rukah teper u nas Hrabrost Rossov pochitaya Tavr pod nami i Kavkaz Uzh ne mogut ordy Kryma Nynѣ rushit nash pokoj Gordost nizitsya Selima I blѣdnѣet on s lunoj Ston Sinila razdaetsya Dnes v podsolnechnoj vezdѣ Zavist i vrazhda myatetsya I terzaetsya v sebѣ My likuem slavy zvuki Chtob vragi mogli uzrѣt Chto svoi gotovy ruki V kraj vselennoj my prostrѣt Zri premudraya carica Zri velikaya zhena Chto Tvoj vzglyad Tvoya desnica Nash zakon dusha odna Zri na bleshushi sobory Zri na sѣj prekrasnyj stroj Vseh serdca Toboj i vzoryOzhivlyayutsya odnoj Ayrica bakinizRusya Ulusal MarsiKaynakca Golovanova M P V S Shergin s 127 130 Podrobnyj ocherk istorii rossijskogo gimna 24 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde Rusca Erisim tarihi 24 Mart 2017 Bohlman Philip Vilas 2004 The Music of European Nationalism Cultural Identity and Modern History Ingilizce ABC CLIO s 157 ISBN 978 1 85109 363 2 Dis baglantilarOsip Kozlovskij Grom pobedy razdavajsya Osip Kozlovsky 3 Kasim 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde