Vasil Uladzimiraviç Bıkau (Belarusça: Васіль Уладзіміравіч Быкаў, Rusça: Василий Владимирович Быков, Vasili Bıkov da denir) (19 Haziran 1924, Vitebsk'e bağlı Çerenovşina Köyü - 22 Haziran 2003, Minsk). Beyaz Rus öykü yazarı.
Bıkau bir köylü ailesinde dünyaya geldi. Köy okulunu bitirdikten sonra Vitebsk'te sanat okuluna girdi. Sovyetler Birliği II. Dünya Savaşı'na girince eğitimini bıraktı ve gönüllü olarak cepheye gitti. Savaşın sonunu Avusturya'da gördü. On yıl daha subay olarak orduda görev yapmaya devam etti.
Yazın hayatı
Savaş Bıkau'nun kişiliğinin biçimlenişinde büyük rol oynadı ve yapıtlarının temel konusu oldu. 1955 yılında basılan ilk öyküleri Beyaz Rus dilindeydi ve olaylar cephede geçiyordu. Yazar, 1962'de Beyaz Rus dilinde yazılan ve Rusçaya çevirilen Üçüncü Fişek (Rusça: Третья ракета) adlı romanıyla üne kavuştu.
Bıkau'nun en çok tercih ettiği tür uzun öyküdür (Rusça: повесть). Bu öyküler genellikle savaşın gerilimli ortamında çözülen bir ahlaki ya da duygusal problemi ele alırlar. Birçok öyküsünde olaylar işgal altındaki bölgelerde gerçekleşir ve ihanet temasını işler. 1942'nin işgal altındaki Belarus'unda geçen Gitmek ve Dönmemek (Rusça: Пойти и не вернуться ) adlı öyküsü yazar tarafından oyunlaştırıldı ve hem Rusya'da hem de Belarus'ta defalarca sahnelendi.
Bıkau yazdığı öykülerle 1974 yılında Sovyetler Birliği Devlet Ödülü'nü aldı. 1970-1980 yılları arasında Sovyet Yazarlar Birliği'nde yöneticilik yaptı. Birçok eleştirmen tarafından yapıtları Rus edebiyatının ayrılmaz bir parçası sayılmaktadır.
Türkçede Bıkau
Bıkau'nun çeşitli dillerden dilimize çevrilmiş üç yapıtı bulunmaktadır. Alplerin Türküsü (Альпийская баллада), 1974 yılında çevirisiyle 'ndan; Darağacı (Сотников), 1980'de çevirisiyle 'ndan çıkmıştır. Üçüncü Fişek öyküsü yine Çetinok tarafından Fransızcasından Türkçeye kazandırılmıştır.
Bu üç eserin de ortak arka planı 2. Dünya Savaşı'dır. İki başkahramandan oluşan yapı bu kitapların diğer bir ortak noktasıdır.
Kaynakça
- (Rusça) Krugosvet Ansiklopedisi, Vasil Bıkau maddesi9 Şubat 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Gürsoy, Yasemin (2018). Sovyet Dönemi Rus Edebiyatı (1953-1991)13 Ağustos 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Ankara: İktisadi Kalkınma Ve Sosyal Araştırmalar Derneği Yayınevi. s. 171.
Dış bağlantılar
- Vasil Bıkau internet sitesi (Beyaz Rusça, Rusça ve İngilizce)1 Nisan 2003 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
Bir Belaruslunun biyografisi ile ilgili bu madde seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |
Bir Sovyet'in biyografisi ile ilgili bu madde seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Vasil Uladzimiravic Bikau Belarusca Vasil Uladzimiravich Bykay Rusca Vasilij Vladimirovich Bykov Vasili Bikov da denir 19 Haziran 1924 Vitebsk e bagli Cerenovsina Koyu 22 Haziran 2003 Minsk Beyaz Rus oyku yazari Vasil Bikau Romanya da Bikau bir koylu ailesinde dunyaya geldi Koy okulunu bitirdikten sonra Vitebsk te sanat okuluna girdi Sovyetler Birligi II Dunya Savasi na girince egitimini birakti ve gonullu olarak cepheye gitti Savasin sonunu Avusturya da gordu On yil daha subay olarak orduda gorev yapmaya devam etti Yazin hayatiSavas Bikau nun kisiliginin bicimlenisinde buyuk rol oynadi ve yapitlarinin temel konusu oldu 1955 yilinda basilan ilk oykuleri Beyaz Rus dilindeydi ve olaylar cephede geciyordu Yazar 1962 de Beyaz Rus dilinde yazilan ve Ruscaya cevirilen Ucuncu Fisek Rusca Tretya raketa adli romaniyla une kavustu Bikau nun en cok tercih ettigi tur uzun oykudur Rusca povest Bu oykuler genellikle savasin gerilimli ortaminda cozulen bir ahlaki ya da duygusal problemi ele alirlar Bircok oykusunde olaylar isgal altindaki bolgelerde gerceklesir ve ihanet temasini isler 1942 nin isgal altindaki Belarus unda gecen Gitmek ve Donmemek Rusca Pojti i ne vernutsya adli oykusu yazar tarafindan oyunlastirildi ve hem Rusya da hem de Belarus ta defalarca sahnelendi Bikau yazdigi oykulerle 1974 yilinda Sovyetler Birligi Devlet Odulu nu aldi 1970 1980 yillari arasinda Sovyet Yazarlar Birligi nde yoneticilik yapti Bircok elestirmen tarafindan yapitlari Rus edebiyatinin ayrilmaz bir parcasi sayilmaktadir Turkcede BikauBikau nun cesitli dillerden dilimize cevrilmis uc yapiti bulunmaktadir Alplerin Turkusu Alpijskaya ballada 1974 yilinda cevirisiyle ndan Daragaci Sotnikov 1980 de cevirisiyle ndan cikmistir Ucuncu Fisek oykusu yine Cetinok tarafindan Fransizcasindan Turkceye kazandirilmistir Bu uc eserin de ortak arka plani 2 Dunya Savasi dir Iki baskahramandan olusan yapi bu kitaplarin diger bir ortak noktasidir Kaynakca Rusca Krugosvet Ansiklopedisi Vasil Bikau maddesi9 Subat 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde Gursoy Yasemin 2018 Sovyet Donemi Rus Edebiyati 1953 1991 13 Agustos 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ankara Iktisadi Kalkinma Ve Sosyal Arastirmalar Dernegi Yayinevi s 171 ISBN 978 605 7923 27 1Dis baglantilarVasil Bikau internet sitesi Beyaz Rusca Rusca ve Ingilizce 1 Nisan 2003 tarihinde Wayback Machine sitesinde Bir Belaruslunun biyografisi ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir Madde icerigini genisleterek Vikipedi ye katki saglayabilirsiniz Bir Sovyet in biyografisi ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir Madde icerigini genisleterek Vikipedi ye katki saglayabilirsiniz