Afrikaner (Boer, Felemenkçe: Afrikaander), Güney Afrika'da Hollanda kökenli, bir Hollandaca lehçesi olan Afrikaans konuşan halk.
Afrikaner, Felemenkçe Afrikalı demektir. Bu isim, Afrika'daki çoğu diğer Avrupalı yerleşimcilerin aksine, Güney Afrika'ya yerleşen Hollandalıların bu kıtayı anavatanları olarak kabul ettiklerinin ve Avrupalı köklerinden koptuklarının bir simgesidir. Boer (okunuşu: buğr) ise çiftçi demektir ve bu etnik grubun başlıca iktisadi faaliyetine işaret eder.
Güney Afrika'daki Hollanda yerleşimi, Endonezya'daki sömürgeye giden bir ikmâl üssü sağlamak üzere 1652'de başladı. Güney Hint Adaları Şirketi tarafından gönderilen koyu Kalvinci Protestan yerleşimciler, yörede ve karşı savaşarak onları kovdular. Zamanla Hollanda'dan yeni yerleşimciler geldi ve Boerların nüfusu arttı.
1707'de Afrikanerler Hollanda hükûmetinden bağımsızlık istediler. Resmen bir devlet kurulmasa da, Güney Afrika fiilen bağımsız bir idareye kavuştu. Güney Afrika, zencileri köle olarak kullanan zengin muhafazakâr protestan beyaz çiftçilerin güç sahibi olduğu bir ülke hâline geldi.
18. yüzyılın ikinci yarısından itibaren Hint Okyanusu'nda artan Britanyalı etkisi sonucu, Güney Afrika Birleşik Krallık etkisine girmeye başladı. 1815'te Viyana Kongresiyle İngiltere, yöredeki hakimiyetini kabul ettirdi. 19. yüzyıl boyunca süren bir dizi savaş sonucu, Britanyalılar, Boerları Güney Afrika'nın içlerine doğru kovdular. Bu göç sonucu Boer nüfusu, ülkenin ve Transvaal yörelerinde yoğunlaştı.
Din
Afrikanerler, Avrupa ve Amerika’dan farklı olarak baskın şekilde Hristiyan Kalvinistler'den oluşmaktadır. Bu durum, Afrikanerleri, siyasal ve coğrafik bir izolasyona maruz bırakmış ve Aydınlanma Çağı'ndaki etkilerden uzaklaştırmıştır.
Avrupa’daki Protestan kültürünün 18. yüzyıldaki gelişmeleri, Afrikanerlerin dinsel yaşantılarına minimal seviyede etki etmiştir.
Afrikaner Kalvinizmi, Aydınlanma çağından önceki orijinal Kalvanizmin özelliklerini taşımaktadır. Burada durum, yerli halkın dininin, Kalvinizmin kültürel özellikleriyle birleşmesi halidir.
Afrikanerlerin kiliseye olan katılımları 1985’te %80 civarındayken, günümüzde %49’a düştüğü tahmin edilmektedir.[]
Dil
İlk beyaz yerleşimciler olarak Hollandalılar geldiği için, kullanılan ilk dil de kendi dilleri olmuştur. Ancak 17. yüzyıl sonlarında Hollandalılar'ın lisanlarında değişimler olmaya başladı. Daha sonra koloniye gelen Almanlar ve Fransızlar'ın Hollandalılar'ın dillerine hakim olmamaları ve koloni de bulunan yerli halk sebebiyle yerleşik olarak kullanılan Felemenkçe bir takım deformasyonlar başlamış oldu.
Daha sonra meydana gelen bu oluşuma Malayca, Zuluca, İngilizce, Portekizce ve ek olarak Khoi Khoiler'in de dillerinden eklenmeler oldu. Böylelikle temel olarak ilk başta kullanılan Felemenkçe teknik olarak oldukça değişmiş oldu. 1925 yılında Parlamento, Güney Afrika'nın iki resmî dilinden biri olan Felemenkçeyi değiştirdi. Ancak, yeni bir lisan olarak Afrikaans dilinin oluşturulması ve denemesine çok fazla itiraz vardı. Marthinus Steyn, önde gelen bir hukukçu ve politikacıydı ve bu konuda muhalefetti. Karşıt fikirli kişiler, resmî bir dilin, Afrikanerler'in izole olmasına sebep olacağını; Afrikaans dilinin konuşabilecek yerli halkın zarar göreceğini düşünüyorlardı.
Günümüzde oluşturulan bu Afrikaans dili, Güney Afrika'nın 11 resmî dili içerisinde sayılmaktadır.
Edebiyat
Afrikanerlerin geçmişe dayalı bir edebi gelenekleri vardır. Dikkate değer romancı ve şairleri; Eugene Marais, Uys Krige, Elisabeth Eybers, Breyten Breytenbach, André Brink ve Athol Fugard olarak gösterilebilir.
Kaynakça
- Gelişim Büyük Coğrafya Ansiklopedisi, Gelişim Yayınları, İstanbul (Genel Tanım)
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Afrikaner Boer Felemenkce Afrikaander Guney Afrika da Hollanda kokenli bir Hollandaca lehcesi olan Afrikaans konusan halk Hollandali somurgecilerin Afrika ya gelisini konu eden romantik bir resim Afrikaner Felemenkce Afrikali demektir Bu isim Afrika daki cogu diger Avrupali yerlesimcilerin aksine Guney Afrika ya yerlesen Hollandalilarin bu kitayi anavatanlari olarak kabul ettiklerinin ve Avrupali koklerinden koptuklarinin bir simgesidir Boer okunusu bugr ise ciftci demektir ve bu etnik grubun baslica iktisadi faaliyetine isaret eder Guney Afrika daki Hollanda yerlesimi Endonezya daki somurgeye giden bir ikmal ussu saglamak uzere 1652 de basladi Guney Hint Adalari Sirketi tarafindan gonderilen koyu Kalvinci Protestan yerlesimciler yorede ve karsi savasarak onlari kovdular Zamanla Hollanda dan yeni yerlesimciler geldi ve Boerlarin nufusu artti 1707 de Afrikanerler Hollanda hukumetinden bagimsizlik istediler Resmen bir devlet kurulmasa da Guney Afrika fiilen bagimsiz bir idareye kavustu Guney Afrika zencileri kole olarak kullanan zengin muhafazakar protestan beyaz ciftcilerin guc sahibi oldugu bir ulke haline geldi 18 yuzyilin ikinci yarisindan itibaren Hint Okyanusu nda artan Britanyali etkisi sonucu Guney Afrika Birlesik Krallik etkisine girmeye basladi 1815 te Viyana Kongresiyle Ingiltere yoredeki hakimiyetini kabul ettirdi 19 yuzyil boyunca suren bir dizi savas sonucu Britanyalilar Boerlari Guney Afrika nin iclerine dogru kovdular Bu goc sonucu Boer nufusu ulkenin ve Transvaal yorelerinde yogunlasti DinAfrikanerler Avrupa ve Amerika dan farkli olarak baskin sekilde Hristiyan Kalvinistler den olusmaktadir Bu durum Afrikanerleri siyasal ve cografik bir izolasyona maruz birakmis ve Aydinlanma Cagi ndaki etkilerden uzaklastirmistir Avrupa daki Protestan kulturunun 18 yuzyildaki gelismeleri Afrikanerlerin dinsel yasantilarina minimal seviyede etki etmistir Afrikaner Kalvinizmi Aydinlanma cagindan onceki orijinal Kalvanizmin ozelliklerini tasimaktadir Burada durum yerli halkin dininin Kalvinizmin kulturel ozellikleriyle birlesmesi halidir Afrikanerlerin kiliseye olan katilimlari 1985 te 80 civarindayken gunumuzde 49 a dustugu tahmin edilmektedir kaynak belirtilmeli DilIlk beyaz yerlesimciler olarak Hollandalilar geldigi icin kullanilan ilk dil de kendi dilleri olmustur Ancak 17 yuzyil sonlarinda Hollandalilar in lisanlarinda degisimler olmaya basladi Daha sonra koloniye gelen Almanlar ve Fransizlar in Hollandalilar in dillerine hakim olmamalari ve koloni de bulunan yerli halk sebebiyle yerlesik olarak kullanilan Felemenkce bir takim deformasyonlar baslamis oldu Daha sonra meydana gelen bu olusuma Malayca Zuluca Ingilizce Portekizce ve ek olarak Khoi Khoiler in de dillerinden eklenmeler oldu Boylelikle temel olarak ilk basta kullanilan Felemenkce teknik olarak oldukca degismis oldu 1925 yilinda Parlamento Guney Afrika nin iki resmi dilinden biri olan Felemenkceyi degistirdi Ancak yeni bir lisan olarak Afrikaans dilinin olusturulmasi ve denemesine cok fazla itiraz vardi Marthinus Steyn onde gelen bir hukukcu ve politikaciydi ve bu konuda muhalefetti Karsit fikirli kisiler resmi bir dilin Afrikanerler in izole olmasina sebep olacagini Afrikaans dilinin konusabilecek yerli halkin zarar gorecegini dusunuyorlardi Gunumuzde olusturulan bu Afrikaans dili Guney Afrika nin 11 resmi dili icerisinde sayilmaktadir EdebiyatAfrikanerlerin gecmise dayali bir edebi gelenekleri vardir Dikkate deger romanci ve sairleri Eugene Marais Uys Krige Elisabeth Eybers Breyten Breytenbach Andre Brink ve Athol Fugard olarak gosterilebilir KaynakcaGelisim Buyuk Cografya Ansiklopedisi Gelisim Yayinlari Istanbul Genel Tanim