Bu, Arapça yıldız isimleri listesidir. Batı astronomisinde kabul edilen yıldız isimlerinin çoğu Arapça, pek az miktarı Yunanca, bazıları ise bilinmeyen kökenlidir. Genellikle sadece parlak olan yıldızlar bir isme sahiptir.
Arapça yıldız isimlerinin tarihi
Çok eski yıldız isimleri, İslam'ın yükselişinden bin yıldan fazla bir süre önce Arap Yarımadası'nda yaşayan insanlar arasında ortaya çıktı. Bununla birlikte birçok Arapça yıldız ismi, daha sonra antik Yunanca tanımlamalarının tercümeleri olarak ilerleyen dönemlerde tarihe geçti.
Gök bilimci Batlamyus, Almagest'inde (2. yüzyıl) 1.025 yıldızın göksel konumunu ve parlaklığını (görünen büyüklük) tasnif etti. Batlamyus'un kitabı 8. ve 9. yüzyıllarda Arapçaya tercüme edildi ve Avrupa'da 12. yüzyıl Latince tercümesi olarak ünlendi. Almagest'te yer alan Arapça yıldız tanımlamalarının çoğu, yıldızların isimleri olarak yaygın şekilde kullanılmaya başlandı.
Batlamyus, yıldızları tanıdık bir takımyıldız veya yıldız deseni içindeki konumlarına göre belirtebilmek için bir "tasvir referansı" stratejisi kullandı (örneğin, "Avcı'nın sağ omzunda"). Müslüman gök bilimciler, bunlardan bazılarını yıldızların özgün isimleri olarak benimsediler ve çeşitli Zij metinlerinde kaydettikleri geleneksel Arap yıldız ilminden isimler eklediler. Bunlardan en önemlisi, Müslüman gök bilimci Abdurrahman es-Sufî (Batı'da Azophi olarak bilinir) tarafından yazılan ve gözlemleri, açıklamaları, konumları, büyüklükleri, parlaklıkları ve renkleri ile birlikte, bilinen tüm yıldızları ayrıntılı olarak gösteren Sabit Yıldızlar Kitabı'dır.
Avrupa'da Orta Çağ ve Rönesans döneminde birçok eski yıldız ismi, bazıları Arapçayı çok iyi bilmeyen çeşitli yazarlar tarafından kopyalanmış veya yanlış tercüme edilmiştir. Bu yüzden bir yıldız adının geçmişi çok karmaşık olabilir.
A
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Acamar | Akhir an-Nahr | nehir sonu | اخر النهر |
Achernar | Akhir an-Nahr | nehir sonu | اخر النهر |
Acrab | Al-'Aqrab | Akrep | عقرب |
Acubens | Az-Zubana | hayvan pençesi | الزبانى |
Adhafera | Ad-Dafirah | bukle / kıvrım | الضفيره |
Adhara | Al-'Adhara | genç kızlar | عذارى |
Al-'dhi’b | kurt | الذئب | |
Al-Dyel | kuyruk | الذيل | |
Ain | 'Ain | (Boğa'nın) gözü | عين |
Al-Bali' | yutucu | البالع | |
Al-Khiba' | otağ | الخباء | |
Aldebaran | Ad-Dabaran | (Süreyya'yı) takip eden | الدبران |
Alderamin | Adh-Dhira' al-Yamin | sağ kol | الذراع الايمن |
Al-Firq | fark | الفرق | |
Al-Jady | keçi | الجدي | |
Al-Janb | kanat, yan taraf | الجنب | |
Al-Jabhah | (Aslan'ın) alnı | الجبهة | |
Algebar | Al-Jabbar | dev | الجبّار |
Algol | Al-Ghul | gulyabani | رأس الغول |
Al-Ghurab | kuzgun | الغراب | |
Al-Han'ah | damga, kına | الهنعه | |
Al-Jawn | siyah at | الجون | |
Al-Qa'id | "baş" ağlayan kız | القائد | |
Al-Ka's | fincan | الكأس | |
'Anaq al-Ard | dünya çocuğu | عناق الأرض | |
Al-Maisan | parlak | الميسان | |
An-Nayyir | parıltılı | النّيّر | |
Alnilam | An-Nidham | inci dizisi | النّظم |
Alnitak | An-Nitaq | kemer | النطاق |
Al-'nasl | ok başı | النصل | |
Alphard | Al-Fard | tek başına, fert | الفرد |
Al-Fakkah | kırık (yıldız dizisi) | الفكه | |
Alpheratz | Surrat al-Faras | atın göbek deliği | سرة الفرس |
Al-Athafi | üçayak | الأثافي | |
Suhail | Süheyl, Kanopus | الشّولة | |
Altair | At-Ta'ir | uçan (kartal) | النّسر الطّائر |
Altais | At-Tinnin | büyük yılan | التيس |
At-Tarf | (Aslan'ın) bakışı | الطرف | |
Al-'Udhrah | kız başı | العذره | |
Al-Qafzah al-Ula | ilk sıçrayış | القفزةالأولى | |
Al-Alyah | koyunun yağlı kuyruğu | الألية | |
Angetenar | 'Arjat an-Nahr | nehrin kıvrımı | عرجة النهر |
Al-'Anka' | anka kuşu | العنقاء | |
Al-'Urqub | topuk tendonu | عرقوب | |
Al-Arnab | yaban tavşanı | أرنب | |
Ar-Raqis | rakkas, dansçı | الراقص | |
Atik | Al-'Atiq | (Pleiades'in) omzu | عاتق الثّريّا |
Al-'Awwa' | havlayan | العوّاء | |
Azha | Al-Udhi | kuş yuvası | اشيانة |
B
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Biham | besi hayvanı | سعد البهام | |
Batn Qaytus | Ketus'un karnı | بطن قيطس | |
Al-Baid | yumurtalar | بيض | |
Banat Na'sh | musalla taşı kızları | بنات النعش | |
Betelgeuse | Yad al-Jauza' | Orion'un Eli | يد الجوزاء |
Al Birdhaun | yük atı | البرذون | |
Al-Butain | küçük karın | بطين |
C
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Kaff | (Pleiades'in) avuç içi | الكـــف الخضيب | |
Kalb ar-Ra'i | çoban köpeği | كلب الراعي | |
Chort | Al-Kharat | kaburga | الخرت |
Al-Kursi | kürsü | كرسي |
D
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Dabih | Saʿad udh-Dhābiḥ | Kasapın şanslı yıldızı | السّعد الذّابح |
Deneb | Dhanab ud-Dajājah | Kuğunun Kuyruğu | ذنب الدجاجة |
Dhanab ud-Dulfīn | Yunusun kuyruğu | ذنب الدّلفين | |
Dhanab ul-Jady | Oğlakın kuyruğu | ذنب الجدي | |
Deneb Kaitos | Dhanab ul-Qayṭus (ul-Janūbīyy) | Balinanın kuyruğu | ذنب قيطس |
Denebola | Dhanab ul-Asad | Aslanın kuyruğu | ذنب الاسد |
Diphda | aḍ-Ḍifdaʿ ath-Thānī | (ikinci) Kurbağa | الضّفدع الأوّل |
al-Jab'hah | Akrepin alnı | الجبهة | |
Dubhe | Kāhil ud-Dubb | Ayının sırtı | كاهل الدّب |
adh-Dhi'ban | Kurtlar | الذئبان |
E
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Adh-Dhikh | The hyena | الذّيخ | |
An-Nath | The butting | النطح | |
Eltanin | At-Tinnin | The great serpent | التنين |
Al-Anf | The nose | أنف | |
Ar-Ra'i | The shepherd | الراعي |
F
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Fomalhaut | Fam al-Hut | Mouth of the fish | فم الحوت |
Al-Furud | "Individual" stars | فرد |
G
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Janah | The wing | جناح | |
Al-Ghumaisa' | The bleary-eyed one | الغميصاء |
H
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Hadar | ?settled land | حضار | |
Hamal | Al-Hamal | The ram | نيّر الحمل |
Heka | Al-Haq'ah | The white spot | الهقعة |
Homam | Sa'd al-humam | The lucky star of "the high-minded | سعد الهمام |
I
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Izar | The girdle, or, The loin-cloth | إزار |
J
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Jabhah | Akrebin "alnı" | جبهة |
K
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Kaff al-Jadhma' | The cut-short hand | الكف الجذماء | |
Al-Qaus | "Yay" ın güney ucu | القوس | |
Al-Qaus | "Yay" ın kuzey ucu | القوس | |
Al-Qaus | "Yay" ın ortası | القوس | |
Al-Qaid | Kırık yumurta kabukları | القيض | |
Qit'at al-Faras | Atın kısmı | قطعة الفرس | |
Al-Kaukab | Yıldız | كوكب | |
Al-Qurhah | Atın sırtındaki bir "Alev" | القرحة |
L
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Lesath | Al-Las'ah | The sting | اللسعة |
Luh-Denebola | dhanab al-asad | the lion's tail | ذنب الليث |
M
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Mi'sam | The wrist | معصم الثّريّا | |
Al-Ma'z | The he-goat | معز | |
Al-Mirfaq | The elbow | مرفق | |
Markab | Mankib al-Faras | "The shoulder" of the horse | منكب الفرس |
Matar | Sa'd Matar | The lucky star of "the rain" | سعد مطر |
Al-Mabsutah | "The outstretched" paw | الذّراع المبسوطه | |
Al-Maghriz | "The insertion-point" of the Bear's | مغرز | |
Meissa | Al-Maisan | The shining one | ميسان |
Al-Maqbudah | "The pulled-in" paw | الذّراع المقبوضة | |
Menkalinan | Mankib Dhi-al-'Inan | Shoulder of the rein-holder | منكب ذي العنان |
Al-Minkhar | The nostril | منخر | |
Al-Mankib | "The shoulder" of the Pleiades | منكب الثّريّا | |
Merak | Al-Maraqq | The loins | مراق |
Mintaka | Al-Mintaqah | The belt | المنطقة |
Al-Mi'zar | The loin-cloth | مراق | |
Al-Mirfaq | "The elbow" of the Pleiades | مرفق الثّريّا | |
Mizar | miʾzar | apron | مئزر |
Al-Muthallath | The triangle | مثلث | |
Al-Mufrid | The solitary one | مفرد | |
Murzim | Al-Murzim | The roarer | مرزم |
N
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Sa'd Nashirah | The lucky star of Nashirah | سعد ناشرة | |
Nekkar | Al-Baqqar | The cattleman | بقار |
An-Nasl | The arrowhead | نصل | |
An-Nihal | The camels quenching their thirst | نهال | |
An-Nasaqan | The two series | النسقان |
O
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-'Uqdah | The knot | عقدة |
P
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Fakhitah | The dove | فخذ | |
Al-Fakhidh | The thigh | فخذ | |
Al-Farqad | The calf | فرقد |
R
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Ra's al-Asad | Head of the lion | رأس الأسد | |
Ra's al-Jathi | Head of the kneeling one | رأس الجاثي | |
Ra's al-Hawwa' | Head of the snake-man | رأس الحوّاء | |
Ra's ath-Thu'ban | Head of the snake | رأس الثعبان | |
Rigel | Ar-Rijl | The foot | رجل الجبّار |
Rigilkent | Rijl Qanturus | Foot of the centaur | رجل قنطورس |
Ar-Risha' | The rope | رشاء | |
Ar-Rukbah | The knee | ركبة | |
Ar-Rukbah | The knee | ركبة |
S
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
As-Sabiq | The preceding | سابق | |
Sa'd al-Akhbiyah | Lucky star of the tents | سعد الاخبية | |
Sa'd al-Bari' | Lucky star of the excellent one | سعد بارع | |
Sa'd al-Malik | Lucky star of the king | سعد الملك | |
Sa'd as-Su'ud | Luck of lucks | سعد السعود | |
As-Sadr | The breast | صدر | |
As-Saif | The sword | سيف | |
Shaula | Ash-Shaulah | The raised tail of the scorpion | الشولة |
As-Sadr | The breast | صدر | |
Ash-Sharatan | The two signs | الشرطان | |
Sirrah | Surrat al-Faras | سرة الفرس | |
As-Saq | The leg | ساق | |
As-Sulahfah | The tortoise | سلحفاة |
T
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Ath-Thaniyah | The southern one of "the second" leap | القفزة الثّانية | |
Ath-Thaniyah | The northern one of "the second" leap | القفزة الثّانية | |
Athalitha | The southern one of the third leap | القفزة الثّالثة | |
Ath-Thalithah | The southern one of the third leap | القفزة الثّالثة | |
At-Tarf | "The glance" of the lion | طرف | |
Thuban | Ath-Thu'ban | The snake | ثعبان |
U
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
'Unuq al-Hayyah | Neck of the snake | عنق الحية |
V
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Vega | Al-Waqi' | Alçalan Kartal | النسر الواقع |
W
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Wasat | Wasat as-Sama' | uzayın "Ortası" | وسط |
Al-Wazn | ağırlık | وزن | |
Wezen | Al-Wazn | ağırlık | وزن |
Y
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
Al-Yad | The preceding one of "the hand" | مقدّم يدالحوّاء | |
Al-Yad | The succeeding one of "the hand" | مؤخّر يدالحوّاء |
Z
Genel isim | Arapça okunuşu | Anlamı | Arapça yazılışı |
---|---|---|---|
yenilmez | Az-Zawiyah | Kartal | الزاوية |
Az-Zawraq | The boat | زورق | |
Zawiyat al-'Awwa' | The angle of al awa | زاوية العوا | |
Az-Zuban al-Janubi | "Güney Kıskacı" | زبانى/الزبان الجنوبي | |
Az-Zuban ash-Shamali | "Kuzey Kıskacı" | زبانى/الزبان الشمالي |
Kaynakça
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Bu Arapca yildiz isimleri listesidir Bati astronomisinde kabul edilen yildiz isimlerinin cogu Arapca pek az miktari Yunanca bazilari ise bilinmeyen kokenlidir Genellikle sadece parlak olan yildizlar bir isme sahiptir Arapca yildiz isimlerinin tarihiCok eski yildiz isimleri Islam in yukselisinden bin yildan fazla bir sure once Arap Yarimadasi nda yasayan insanlar arasinda ortaya cikti Bununla birlikte bircok Arapca yildiz ismi daha sonra antik Yunanca tanimlamalarinin tercumeleri olarak ilerleyen donemlerde tarihe gecti Gok bilimci Batlamyus Almagest inde 2 yuzyil 1 025 yildizin goksel konumunu ve parlakligini gorunen buyukluk tasnif etti Batlamyus un kitabi 8 ve 9 yuzyillarda Arapcaya tercume edildi ve Avrupa da 12 yuzyil Latince tercumesi olarak unlendi Almagest te yer alan Arapca yildiz tanimlamalarinin cogu yildizlarin isimleri olarak yaygin sekilde kullanilmaya baslandi Batlamyus yildizlari tanidik bir takimyildiz veya yildiz deseni icindeki konumlarina gore belirtebilmek icin bir tasvir referansi stratejisi kullandi ornegin Avci nin sag omzunda Musluman gok bilimciler bunlardan bazilarini yildizlarin ozgun isimleri olarak benimsediler ve cesitli Zij metinlerinde kaydettikleri geleneksel Arap yildiz ilminden isimler eklediler Bunlardan en onemlisi Musluman gok bilimci Abdurrahman es Sufi Bati da Azophi olarak bilinir tarafindan yazilan ve gozlemleri aciklamalari konumlari buyuklukleri parlakliklari ve renkleri ile birlikte bilinen tum yildizlari ayrintili olarak gosteren Sabit Yildizlar Kitabi dir Avrupa da Orta Cag ve Ronesans doneminde bircok eski yildiz ismi bazilari Arapcayi cok iyi bilmeyen cesitli yazarlar tarafindan kopyalanmis veya yanlis tercume edilmistir Bu yuzden bir yildiz adinin gecmisi cok karmasik olabilir AGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAcamar Akhir an Nahr nehir sonu اخر النهرAchernar Akhir an Nahr nehir sonu اخر النهرAcrab Al Aqrab Akrep عقربAcubens Az Zubana hayvan pencesi الزبانىAdhafera Ad Dafirah bukle kivrim الضفيرهAdhara Al Adhara genc kizlar عذارىAl dhi b kurt الذئبAl Dyel kuyruk الذيلAin Ain Boga nin gozu عينAl Bali yutucu البالعAl Khiba otag الخباءAldebaran Ad Dabaran Sureyya yi takip eden الدبرانAlderamin Adh Dhira al Yamin sag kol الذراع الايمنAl Firq fark الفرقAl Jady keci الجديAl Janb kanat yan taraf الجنبAl Jabhah Aslan in alni الجبهةAlgebar Al Jabbar dev الجب ارAlgol Al Ghul gulyabani رأس الغولAl Ghurab kuzgun الغرابAl Han ah damga kina الهنعهAl Jawn siyah at الجونAl Qa id bas aglayan kiz القائدAl Ka s fincan الكأس Anaq al Ard dunya cocugu عناق الأرضAl Maisan parlak الميسانAn Nayyir pariltili الن ي رAlnilam An Nidham inci dizisi الن ظمAlnitak An Nitaq kemer النطاقAl nasl ok basi النصلAlphard Al Fard tek basina fert الفردAl Fakkah kirik yildiz dizisi الفكهAlpheratz Surrat al Faras atin gobek deligi سرة الفرسAl Athafi ucayak الأثافيSuhail Suheyl Kanopus الش ولةAltair At Ta ir ucan kartal الن سر الط ائرAltais At Tinnin buyuk yilan التيسAt Tarf Aslan in bakisi الطرفAl Udhrah kiz basi العذرهAl Qafzah al Ula ilk sicrayis القفزةالأولىAl Alyah koyunun yagli kuyrugu الأليةAngetenar Arjat an Nahr nehrin kivrimi عرجة النهرAl Anka anka kusu العنقاءAl Urqub topuk tendonu عرقوبAl Arnab yaban tavsani أرنبAr Raqis rakkas dansci الراقصAtik Al Atiq Pleiades in omzu عاتق الث ري اAl Awwa havlayan العو اءAzha Al Udhi kus yuvasi اشيانةBGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Biham besi hayvani سعد البهامBatn Qaytus Ketus un karni بطن قيطسAl Baid yumurtalar بيضBanat Na sh musalla tasi kizlari بنات النعشBetelgeuse Yad al Jauza Orion un Eli يد الجوزاءAl Birdhaun yuk ati البرذونAl Butain kucuk karin بطينCGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Kaff Pleiades in avuc ici الكـــف الخضيبKalb ar Ra i coban kopegi كلب الراعيChort Al Kharat kaburga الخرتAl Kursi kursu كرسيDGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiDabih Saʿad udh Dhabiḥ Kasapin sansli yildizi الس عد الذ ابحDeneb Dhanab ud Dajajah Kugunun Kuyrugu ذنب الدجاجةDhanab ud Dulfin Yunusun kuyrugu ذنب الد لفينDhanab ul Jady Oglakin kuyrugu ذنب الجديDeneb Kaitos Dhanab ul Qayṭus ul Janubiyy Balinanin kuyrugu ذنب قيطسDenebola Dhanab ul Asad Aslanin kuyrugu ذنب الاسدDiphda aḍ Ḍifdaʿ ath Thani ikinci Kurbaga الض فدع الأو لal Jab hah Akrepin alni الجبهةDubhe Kahil ud Dubb Ayinin sirti كاهل الد بadh Dhi ban Kurtlar الذئبانEGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAdh Dhikh The hyena الذ يخAn Nath The butting النطحEltanin At Tinnin The great serpent التنينAl Anf The nose أنفAr Ra i The shepherd الراعيFGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiFomalhaut Fam al Hut Mouth of the fish فم الحوتAl Furud Individual stars فردGGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Janah The wing جناحAl Ghumaisa The bleary eyed one الغميصاءHGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiHadar settled land حضارHamal Al Hamal The ram ني ر الحملHeka Al Haq ah The white spot الهقعةHomam Sa d al humam The lucky star of the high minded سعد الهمامIGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Izar The girdle or The loin cloth إزارJGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Jabhah Akrebin alni جبهةKGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Kaff al Jadhma The cut short hand الكف الجذماءAl Qaus Yay in guney ucu القوسAl Qaus Yay in kuzey ucu القوسAl Qaus Yay in ortasi القوسAl Qaid Kirik yumurta kabuklari القيضQit at al Faras Atin kismi قطعة الفرسAl Kaukab Yildiz كوكبAl Qurhah Atin sirtindaki bir Alev القرحةLGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiLesath Al Las ah The sting اللسعةLuh Denebola dhanab al asad the lion s tail ذنب الليثMGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Mi sam The wrist معصم الث ري اAl Ma z The he goat معزAl Mirfaq The elbow مرفقMarkab Mankib al Faras The shoulder of the horse منكب الفرسMatar Sa d Matar The lucky star of the rain سعد مطرAl Mabsutah The outstretched paw الذ راع المبسوطهAl Maghriz The insertion point of the Bear s مغرزMeissa Al Maisan The shining one ميسانAl Maqbudah The pulled in paw الذ راع المقبوضةMenkalinan Mankib Dhi al Inan Shoulder of the rein holder منكب ذي العنانAl Minkhar The nostril منخرAl Mankib The shoulder of the Pleiades منكب الث ري اMerak Al Maraqq The loins مراقMintaka Al Mintaqah The belt المنطقةAl Mi zar The loin cloth مراقAl Mirfaq The elbow of the Pleiades مرفق الث ري اMizar miʾzar apron مئزرAl Muthallath The triangle مثلثAl Mufrid The solitary one مفردMurzim Al Murzim The roarer مرزمNGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiSa d Nashirah The lucky star of Nashirah سعد ناشرةNekkar Al Baqqar The cattleman بقارAn Nasl The arrowhead نصلAn Nihal The camels quenching their thirst نهالAn Nasaqan The two series النسقانOGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Uqdah The knot عقدةPGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Fakhitah The dove فخذAl Fakhidh The thigh فخذAl Farqad The calf فرقدRGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiRa s al Asad Head of the lion رأس الأسدRa s al Jathi Head of the kneeling one رأس الجاثيRa s al Hawwa Head of the snake man رأس الحو اءRa s ath Thu ban Head of the snake رأس الثعبانRigel Ar Rijl The foot رجل الجب ارRigilkent Rijl Qanturus Foot of the centaur رجل قنطورسAr Risha The rope رشاءAr Rukbah The knee ركبةAr Rukbah The knee ركبةSGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAs Sabiq The preceding سابقSa d al Akhbiyah Lucky star of the tents سعد الاخبيةSa d al Bari Lucky star of the excellent one سعد بارعSa d al Malik Lucky star of the king سعد الملكSa d as Su ud Luck of lucks سعد السعودAs Sadr The breast صدرAs Saif The sword سيفShaula Ash Shaulah The raised tail of the scorpion الشولةAs Sadr The breast صدرAsh Sharatan The two signs الشرطانSirrah Surrat al Faras سرة الفرسAs Saq The leg ساقAs Sulahfah The tortoise سلحفاةTGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAth Thaniyah The southern one of the second leap القفزة الث انيةAth Thaniyah The northern one of the second leap القفزة الث انيةAthalitha The southern one of the third leap القفزة الث الثةAth Thalithah The southern one of the third leap القفزة الث الثةAt Tarf The glance of the lion طرفThuban Ath Thu ban The snake ثعبانUGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisi Unuq al Hayyah Neck of the snake عنق الحيةVGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiVega Al Waqi Alcalan Kartal النسر الواقعWGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiWasat Wasat as Sama uzayin Ortasi وسطAl Wazn agirlik وزنWezen Al Wazn agirlik وزنYGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiAl Yad The preceding one of the hand مقد م يدالحو اءAl Yad The succeeding one of the hand مؤخ ر يدالحو اءZGenel isim Arapca okunusu Anlami Arapca yazilisiyenilmez Az Zawiyah Kartal الزاويةAz Zawraq The boat زورقZawiyat al Awwa The angle of al awa زاوية العواAz Zuban al Janubi Guney Kiskaci زبانى الزبان الجنوبيAz Zuban ash Shamali Kuzey Kiskaci زبانى الزبان الشماليKaynakca Stargazing net 18 Ocak 2000 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Mayis 2021 RMSC Strasenburgh Planetarium Information Bulletin 19 Aralik 1996 2007 yilinda arsivlendi