Evrensel dil (bazen dünya dili, nadiren uluslararası dil), toplumdilbilimde coğrafi olarak yaygın olan ve farklı dil topluluklarının üyelerinin iletişim kurmasını mümkün kılan bir dildir. Bu terim aynı zamanda Esperanto gibi inşa edilmiş atıfta bulunmak için de kullanılabilir.
İngilizce en önde gelen evrensel dil adayıdır. Bunun ötesinde, hangi dillerin yeterli olduğu konusunda akademik bir fikir birliği yoktur; Arapça, Fransızca, Rusça ve İspanyolca diğer olası evrensel dillerdir. Bazı yazarlar, Latince'nin daha önce bir evrensel dil olduğunu düşünmektedir.
Kavram
Evrensel dil teriminin çeşitli tanımları önerilmiştir; hangisinin kullanılacağı konusunda genel bir fikir birliği yoktur.
Kongolu dilbilimci tarafından önerilen bir tanım, "ana dilleri veya geçer dilleri (lingua franca) olarak ana vatanları dışında ve etnik veya ulusal olarak onlarla ilişkili olanlar dışındaki topluluklar tarafından konuşulan diller"dir. Dilbilimci , dünya dili terimini, Hollandalı sosyolog Abram de Swaan'ın kendi küresel dil sisteminde "süper merkezi diller" olarak adlandırdığı şeyle eşitler. İspanyol sosyo-dilbilimci , bir dilin geçmesi gereken, demografi, dile yönelik tutumlar ve politik, yasal, ekonomik, bilimsel, teknolojik, akademik, eğitimsel ve kültürel alanlarla ilgili bir dizi test önermektedir.
Alman sosyo-dilbilimci [de], bir şeyin dünya dili olup olmadığını belirleyen şeyin, onun "küresel işlevi" olduğunu, yani özellikle onu ana dil olarak paylaşmayan insanlar arasında küresel iletişim için kullanımı olduğunu söylüyor. bir geçer dil (lingua franca) olarak—yani katılımcıların hiçbirinin ana dili olmadığı iletişimde - en fazla ağırlığı taşıyan. Ammon, bir dizi küresellik göstergesi formüle eder, yani belirli bir dilin dünya dili olarak kabul edilebileceği kapsamı değerlendirmek için faydalı faktörler. Bu göstergelerin başında, anadili olmayanların sayısı gelir. Diğer bir gösterge de, küresellik için başlı başına bir ölçüt olmasa da, ampirik olarak onunla olumlu bir ilişki içinde olan ve dili daha çekici hale getirerek dolaylı olarak etkileyebilen anadili sayısıdır. Diğer potansiyel göstergeler, ekonomik güç (anadili konuşanların GSYİH'si olarak ölçülür), dili resmi dil olarak kullanan ülke sayısı ve bu ülkelerin coğrafi dağılımı, uluslararası ticari kullanımı ve bilimsel yayınlardaki yaygınlığıdır.
Aday diller
Arapça
Arapça, dünya çapındaki Müslüman topluluklar arasında bir ayin dili olduğu gerekçesiyle, bir geçer dil (lingua franca) olarak sınırlı kullanımı nedeniyle İngilizce ve Fransızcadan sonra ikinci kademe bir dil olmasına rağmen, tarafından bir dünya dili olarak tanımlanmıştır. bu argümanı, dilin ritüellerde kullanılmasının, dini bağlamların dışında mutlaka konuşma yeterliliğine çevrilmesi gerekmediği için eleştirir, ancak yine de de Swaan'ın küresel dil sisteminde süper merkezi bir dil olması nedeniyle onu bir evrensel dil olarak sınıflandırır.
İngilizce
Akademik fikir birliği, İngilizcenin bir evrensel dil olduğu ve İngiliz dilbilimciler David Crystal ve gibi bazı yazarların onu tek dil olarak kabul edecek kadar ileri gittiği yönündedir. Çoğulcu bir yaklaşım benimseyen yazarlar yine de İngilizcenin en önde gelen evrensel dil olarak benzersiz bir konuma sahip olduğunu düşünürler; örneğin, 'ın küresel dil sisteminde İngilizce, hiyerarşideki en yüksek konumun tek sahibidir: . Alman sosyolinguist şablon: ara dil (interlanguage) bağlantısına göre, "Burada, bir dilin uluslararası veya küresel sıralaması için neredeyse hiçbir tanımlayıcı parametre veya gösterge yoktur; bu, dünya çapındaki günümüz dillerine uygulandığında, İngilizceyi en üstte yerleştirmez." Ammon ve Mufwene, İngilizceyi en önde gelen dünya dili olarak ayıran şeyin bir geçer dil (lingua franca) olarak kullanılması olduğunu öne sürerken, Crystal coğrafi dağılımına odaklanıyor.
Fransızca
Fransızca, de Swaan'ın küresel dil sisteminde süper merkezi bir dil statüsünden dolayı bir evrensel dil olarak tanımlanmıştır ve , Fransızcayı, Fransa dışında ne etnik ne de ulusal olarak onunla ilişkili olmayan insanlar tarafından bir geçer dil (lingua franca) veya yerel olarak konuşulmasına dayanarak böyle tanımlar.
Rusça
Rusça, de Swaan'ın küresel dil sisteminde merkezi bir dil olması nedeniyle bir evrensel dil olarak sınıflandırılmış ve Rusya dışında Rus olmayanlar tarafından yerel veya ortak dil olarak kullanılması nedeniyle Salikoko Mufwene tarafından bir evrensel dil olarak nitelendirilmiştir.
İspanyolca
İspanyolca, de Swaan'ın küresel dil sisteminde merkezi bir dil olması nedeniyle bir evrensel dil olarak sınıflandırılmış ve dünya çapında yabancı dil olarak konuşulması nedeniyle Alman toplumdilbilimci tarafından bir evrensel dil olarak kabul edilmiştir. ayrıca, bir geçer dil (lingua franca) olarak sınırlı kullanımı nedeniyle İngilizce ve Fransızca'dan sonra ikinci kademe bir dil olmasına rağmen, İspanya dışında ne etnik ne de ulusal olarak ilişkili olmayan insanlar tarafından yerel olarak kullanıldığı gerekçesiyle, onu bir evrensel dil olarak görüyor.
Kaynakça
- ^ Ammon, Ulrich (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, s. 101, doi:10.1002/9781444324068.ch4, ISBN
- ^ Ammon, Ulrich (1997), Stevenson, Patrick (Ed.), "To What Extent is German an International Language?", The German Language and the Real World: Sociolinguistic, Cultural, and Pragmatic Perspectives on Contemporary German (İngilizce), Clarendon Press, ss. 25-53, ISBN , 9 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından , erişim tarihi: 7 Haziran 2021
- ^ de Mejía, Anne-Marie (2002). Power, Prestige, and Bilingualism: International Perspectives on Elite Bilingual Education (İngilizce). Multilingual Matters. ss. 47-49. ISBN . 9 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 7 Haziran 2021.
'international language' or 'world language' [...] The following languages of wider communication, that may be used as first or as second or foreign languages, are generally recognised: English, German, French, Spanish, Portuguese, Dutch, Arabic, Russian and Chinese.
- ^ Ammon, Ulrich (1989). Status and Function of Languages and Language Varieties (İngilizce). Walter de Gruyter. s. 422. ISBN . 10 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Şubat 2021.
By the term world language approximately the following can be understood: Firstly, [...]. Secondly, international planned languages (e.g Esperanto, Ido, Interlingua).
- ^ Wright, Roger (2012), Hernández-Campoy, Juan Manuel; Conde-Silvestre, Juan Camilo (Ed.), "Convergence and Divergence in World Languages", The Handbook of Language and Globalization, John Wiley & Sons, s. 552, doi:10.1002/9781118257227.ch30, ISBN , 16 Nisan 2021 tarihinde kaynağından , erişim tarihi: 7 Haziran 2021,
There is no generally agreed precise definition of what counts as a 'World' Language. For the purposes of this chapter, they can be defined as languages spoken over a wide geographical area, often as a result of previous colonization, and in many cases by native speakers of some other language. The category now includes Spanish, Portuguese, French, and English, but with reference to historically earlier periods the label has been applied to Latin [...]
- ^ (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "Globalization, Global English, and World English(es): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, s. 42, doi:10.1002/9781444324068.ch1, ISBN ,
I submit that, as in the case of that earlier 'world language,' Latin, it was the association with trade and (more) lucrative business that favored English over its competitors, both in the United States and around the world.
- ^ Crystal, David (2003). English as a global language (PDF) (2. bas.). Cambridge, UK: Cambridge University Press. s. 190. ISBN . OCLC 57418548. 18 Ocak 2021 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 7 Haziran 2021.
The emergence of English with a genuine global presence therefore has a significance which goes well beyond this particular language. Because there are no precedents for languages achieving this level of use (if we exclude Latin, which was in a sense 'global' when the world was much smaller), we do not know what happens to them in such circumstances.
- ^ García, Adolfo M. (2 Ocak 2014). "Neurocognitive determinants of performance variability among world-language users". Journal of World Languages. 1 (1): 60-77. doi:10.1080/21698252.2014.893671 . ISSN 2169-8252.
the notion of world language has been variously defined
- ^ Wright, Roger (2012), Hernández-Campoy, Juan Manuel; Conde-Silvestre, Juan Camilo (Ed.), "Convergence and Divergence in World Languages", The Handbook of Language and Globalization, John Wiley & Sons, s. 552, doi:10.1002/9781118257227.ch30, ISBN , 16 Nisan 2021 tarihinde kaynağından , erişim tarihi: 16 Nisan 2021,
There is no generally agreed precise definition of what counts as a 'World' Language. For the purposes of this chapter, they can be defined as languages spoken over a wide geographical area, often as a result of previous colonization, and in many cases by native speakers of some other language. The category now includes Spanish, Portuguese, French, and English, but with reference to historically earlier periods the label has been applied to Latin [...]
- ^ a b c (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "Globalization, Global English, and World English(es): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, s. 42, doi:10.1002/9781444324068.ch1, ISBN ,
By the middle of the twentieth century, a few European colonial languages had emerged as 'world languages,' in the sense of languages spoken as vernaculars or as lingua francas outside their homelands and by populations other than those ethnically or nationally associated with them. These included English, French, Russian, and Spanish.
- ^ a b c d e f Benrabah, Mohamed (2 Ocak 2014). "Competition between four "world" languages in Algeria". Journal of World Languages. 1 (1): 38-59. doi:10.1080/21698252.2014.893676 . ISSN 2169-8252.
- ^ Mar-Molinero, Clare (1 Ocak 2004). "Spanish as a world language: Language and identity in a global era". Spanish in Context (İngilizce). 1 (1): 8. doi:10.1075/sic.1.1.03mar. ISSN 1571-0718. 18 Nisan 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 7 Haziran 2021.
By 'international' I am referring to a language spoken as a mother tongue in more than one national context. This is not necessarily (or normally) the same as a 'global' language. To define the latter it is necessary to identify certain criteria [...] The following 'tests' which I propose as necessary to meet the definition of 'global' language are based loosely on the work of David Crystal (1997) and David Graddol (1997) in respect of English as a global language. We need to ask such questions as: [...]
- ^ Ammon, Ulrich (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, ss. 102-103, doi:10.1002/9781444324068.ch4, ISBN ,
A concept of 'world language' which is useful for our purposes would be based on its global function, which means 'use for global communication' and can be specified further [...]
- ^ Ammon, Ulrich (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, ss. 104-116, doi:10.1002/9781444324068.ch4, ISBN
- ^ (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "Globalization, Global English, and World English(es): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, s. 43, doi:10.1002/9781444324068.ch1, ISBN ,
overlooking variation across nations, Arabic counts as a 'world language' to the extent that it is used as a religious/ritual language wherever Islam is practiced; but it does not have that status of lingua franca associated with English and French as languages of business/trade and scholarship which are also used by non-native speakers. Arabic is thus reduced to the same status as Spanish, which outside Spain is spoken mostly in Latin America, as the dominant vernacular.
- ^ Ammon, Ulrich (2010), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization (İngilizce), John Wiley & Sons, Ltd, ss. 116-117, doi:10.1002/9781444324068.ch4, ISBN ,
There is virtually no descriptive parameter or indicator for the international or global rank of a language which, if applied to today's languages world-wide, does not place English at the top
- ^ (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "Globalization, Global English, and World English(es): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, s. 43, doi:10.1002/9781444324068.ch1, ISBN ,
It thus appears that what has made English the foremost "world language" is its function as lingua franca
- ^ Ammon, Ulrich (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, s. 103, doi:10.1002/9781444324068.ch4, ISBN ,
It is such usage, as lingua franca, that distinguishes English most noticeably from other languages.
- ^ Crystal, David (1995). The Cambridge encyclopedia of the English language. Internet Archive. Cambridge [England] ; New York : Cambridge University Press. s. 106. ISBN .
English is now the dominant or official language in over 60 countries (see the table on p. 109), and is represented in every continent and in the three major oceans – Atlantic (e.g. St Helena), Indian (e.g. Seychelles), and Pacific (e.g. Hawaii). It is this spread of representation which makes the application of the term 'world language' a reality.
- ^ Ammon, Ulrich (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, s. 102, doi:10.1002/9781444324068.ch4, ISBN ,
We would nevertheless include Spanish into the plurality of world languages with which we deal here, on the grounds that one finds those who speak it as a foreign language in countries around the world.
- ^ (7 Ekim 2010), Coupland, Nikolas (Ed.), "Globalization, Global English, and World English(es): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization, Oxford, UK: Wiley-Blackwell, ss. 42-43, doi:10.1002/9781444324068.ch1, ISBN ,
By the middle of the twentieth century, a few European colonial languages had emerged as 'world languages,' in the sense of languages spoken as vernaculars or as lingua francas outside their homelands and by populations other than those ethnically or nationally associated with them. These included English, French, Russian, and Spanish. [...] Arabic counts as a 'world language' to the extent that it is used as a religious/ritual language wherever Islam is practiced; but it does not have that status of lingua franca associated with English and French as languages of business/trade and scholarship which are also used by non-native speakers. Arabic is thus reduced to the same status as Spanish, which outside Spain is spoken mostly in Latin America, as the dominant vernacular.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Evrensel dil bazen dunya dili nadiren uluslararasi dil toplumdilbilimde cografi olarak yaygin olan ve farkli dil topluluklarinin uyelerinin iletisim kurmasini mumkun kilan bir dildir Bu terim ayni zamanda Esperanto gibi insa edilmis atifta bulunmak icin de kullanilabilir Ingilizce en onde gelen evrensel dil adayidir Bunun otesinde hangi dillerin yeterli oldugu konusunda akademik bir fikir birligi yoktur Arapca Fransizca Rusca ve Ispanyolca diger olasi evrensel dillerdir Bazi yazarlar Latince nin daha once bir evrensel dil oldugunu dusunmektedir KavramEvrensel dil teriminin cesitli tanimlari onerilmistir hangisinin kullanilacagi konusunda genel bir fikir birligi yoktur Kongolu dilbilimci tarafindan onerilen bir tanim ana dilleri veya gecer dilleri lingua franca olarak ana vatanlari disinda ve etnik veya ulusal olarak onlarla iliskili olanlar disindaki topluluklar tarafindan konusulan diller dir Dilbilimci dunya dili terimini Hollandali sosyolog Abram de Swaan in kendi kuresel dil sisteminde super merkezi diller olarak adlandirdigi seyle esitler Ispanyol sosyo dilbilimci bir dilin gecmesi gereken demografi dile yonelik tutumlar ve politik yasal ekonomik bilimsel teknolojik akademik egitimsel ve kulturel alanlarla ilgili bir dizi test onermektedir Alman sosyo dilbilimci de bir seyin dunya dili olup olmadigini belirleyen seyin onun kuresel islevi oldugunu yani ozellikle onu ana dil olarak paylasmayan insanlar arasinda kuresel iletisim icin kullanimi oldugunu soyluyor bir gecer dil lingua franca olarak yani katilimcilarin hicbirinin ana dili olmadigi iletisimde en fazla agirligi tasiyan Ammon bir dizi kuresellik gostergesi formule eder yani belirli bir dilin dunya dili olarak kabul edilebilecegi kapsami degerlendirmek icin faydali faktorler Bu gostergelerin basinda anadili olmayanlarin sayisi gelir Diger bir gosterge de kuresellik icin basli basina bir olcut olmasa da ampirik olarak onunla olumlu bir iliski icinde olan ve dili daha cekici hale getirerek dolayli olarak etkileyebilen anadili sayisidir Diger potansiyel gostergeler ekonomik guc anadili konusanlarin GSYIH si olarak olculur dili resmi dil olarak kullanan ulke sayisi ve bu ulkelerin cografi dagilimi uluslararasi ticari kullanimi ve bilimsel yayinlardaki yayginligidir Aday dillerArapca Arapca dunya capindaki Musluman topluluklar arasinda bir ayin dili oldugu gerekcesiyle bir gecer dil lingua franca olarak sinirli kullanimi nedeniyle Ingilizce ve Fransizcadan sonra ikinci kademe bir dil olmasina ragmen tarafindan bir dunya dili olarak tanimlanmistir bu argumani dilin rituellerde kullanilmasinin dini baglamlarin disinda mutlaka konusma yeterliligine cevrilmesi gerekmedigi icin elestirir ancak yine de de Swaan in kuresel dil sisteminde super merkezi bir dil olmasi nedeniyle onu bir evrensel dil olarak siniflandirir Ingilizce Akademik fikir birligi Ingilizcenin bir evrensel dil oldugu ve Ingiliz dilbilimciler David Crystal ve gibi bazi yazarlarin onu tek dil olarak kabul edecek kadar ileri gittigi yonundedir Cogulcu bir yaklasim benimseyen yazarlar yine de Ingilizcenin en onde gelen evrensel dil olarak benzersiz bir konuma sahip oldugunu dusunurler ornegin in kuresel dil sisteminde Ingilizce hiyerarsideki en yuksek konumun tek sahibidir Alman sosyolinguist sablon ara dil interlanguage baglantisina gore Burada bir dilin uluslararasi veya kuresel siralamasi icin neredeyse hicbir tanimlayici parametre veya gosterge yoktur bu dunya capindaki gunumuz dillerine uygulandiginda Ingilizceyi en ustte yerlestirmez Ammon ve Mufwene Ingilizceyi en onde gelen dunya dili olarak ayiran seyin bir gecer dil lingua franca olarak kullanilmasi oldugunu one surerken Crystal cografi dagilimina odaklaniyor Fransizca Fransizca de Swaan in kuresel dil sisteminde super merkezi bir dil statusunden dolayi bir evrensel dil olarak tanimlanmistir ve Fransizcayi Fransa disinda ne etnik ne de ulusal olarak onunla iliskili olmayan insanlar tarafindan bir gecer dil lingua franca veya yerel olarak konusulmasina dayanarak boyle tanimlar Rusca Rusca de Swaan in kuresel dil sisteminde merkezi bir dil olmasi nedeniyle bir evrensel dil olarak siniflandirilmis ve Rusya disinda Rus olmayanlar tarafindan yerel veya ortak dil olarak kullanilmasi nedeniyle Salikoko Mufwene tarafindan bir evrensel dil olarak nitelendirilmistir Ispanyolca Ispanyolca de Swaan in kuresel dil sisteminde merkezi bir dil olmasi nedeniyle bir evrensel dil olarak siniflandirilmis ve dunya capinda yabanci dil olarak konusulmasi nedeniyle Alman toplumdilbilimci tarafindan bir evrensel dil olarak kabul edilmistir ayrica bir gecer dil lingua franca olarak sinirli kullanimi nedeniyle Ingilizce ve Fransizca dan sonra ikinci kademe bir dil olmasina ragmen Ispanya disinda ne etnik ne de ulusal olarak iliskili olmayan insanlar tarafindan yerel olarak kullanildigi gerekcesiyle onu bir evrensel dil olarak goruyor Kaynakca Ammon Ulrich 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed World Languages Trends and Futures The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell s 101 doi 10 1002 9781444324068 ch4 ISBN 978 1 4443 2406 8 Ammon Ulrich 1997 Stevenson Patrick Ed To What Extent is German an International Language The German Language and the Real World Sociolinguistic Cultural and Pragmatic Perspectives on Contemporary German Ingilizce Clarendon Press ss 25 53 ISBN 978 0 19 823738 9 9 Mayis 2021 tarihinde kaynagindan erisim tarihi 7 Haziran 2021 de Mejia Anne Marie 2002 Power Prestige and Bilingualism International Perspectives on Elite Bilingual Education Ingilizce Multilingual Matters ss 47 49 ISBN 978 1 85359 590 5 9 Mayis 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 7 Haziran 2021 international language or world language The following languages of wider communication that may be used as first or as second or foreign languages are generally recognised English German French Spanish Portuguese Dutch Arabic Russian and Chinese Ammon Ulrich 1989 Status and Function of Languages and Language Varieties Ingilizce Walter de Gruyter s 422 ISBN 978 3 11 086025 2 10 Mayis 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Subat 2021 By the term world language approximately the following can be understood Firstly Secondly international planned languages e g Esperanto Ido Interlingua Wright Roger 2012 Hernandez Campoy Juan Manuel Conde Silvestre Juan Camilo Ed Convergence and Divergence in World Languages The Handbook of Language and Globalization John Wiley amp Sons s 552 doi 10 1002 9781118257227 ch30 ISBN 978 1 4051 9068 8 16 Nisan 2021 tarihinde kaynagindan erisim tarihi 7 Haziran 2021 There is no generally agreed precise definition of what counts as a World Language For the purposes of this chapter they can be defined as languages spoken over a wide geographical area often as a result of previous colonization and in many cases by native speakers of some other language The category now includes Spanish Portuguese French and English but with reference to historically earlier periods the label has been applied to Latin 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed Globalization Global English and World English es Myths and Facts The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell s 42 doi 10 1002 9781444324068 ch1 ISBN 978 1 4443 2406 8 I submit that as in the case of that earlier world language Latin it was the association with trade and more lucrative business that favored English over its competitors both in the United States and around the world Crystal David 2003 English as a global language PDF 2 bas Cambridge UK Cambridge University Press s 190 ISBN 0 511 07862 5 OCLC 57418548 18 Ocak 2021 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 7 Haziran 2021 The emergence of English with a genuine global presence therefore has a significance which goes well beyond this particular language Because there are no precedents for languages achieving this level of use if we exclude Latin which was in a sense global when the world was much smaller we do not know what happens to them in such circumstances Garcia Adolfo M 2 Ocak 2014 Neurocognitive determinants of performance variability among world language users Journal of World Languages 1 1 60 77 doi 10 1080 21698252 2014 893671 ISSN 2169 8252 the notion of world language has been variously defined Wright Roger 2012 Hernandez Campoy Juan Manuel Conde Silvestre Juan Camilo Ed Convergence and Divergence in World Languages The Handbook of Language and Globalization John Wiley amp Sons s 552 doi 10 1002 9781118257227 ch30 ISBN 978 1 4051 9068 8 16 Nisan 2021 tarihinde kaynagindan erisim tarihi 16 Nisan 2021 There is no generally agreed precise definition of what counts as a World Language For the purposes of this chapter they can be defined as languages spoken over a wide geographical area often as a result of previous colonization and in many cases by native speakers of some other language The category now includes Spanish Portuguese French and English but with reference to historically earlier periods the label has been applied to Latin a b c 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed Globalization Global English and World English es Myths and Facts The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell s 42 doi 10 1002 9781444324068 ch1 ISBN 978 1 4443 2406 8 By the middle of the twentieth century a few European colonial languages had emerged as world languages in the sense of languages spoken as vernaculars or as lingua francas outside their homelands and by populations other than those ethnically or nationally associated with them These included English French Russian and Spanish a b c d e f Benrabah Mohamed 2 Ocak 2014 Competition between four world languages in Algeria Journal of World Languages 1 1 38 59 doi 10 1080 21698252 2014 893676 ISSN 2169 8252 Mar Molinero Clare 1 Ocak 2004 Spanish as a world language Language and identity in a global era Spanish in Context Ingilizce 1 1 8 doi 10 1075 sic 1 1 03mar ISSN 1571 0718 18 Nisan 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 7 Haziran 2021 By international I am referring to a language spoken as a mother tongue in more than one national context This is not necessarily or normally the same as a global language To define the latter it is necessary to identify certain criteria The following tests which I propose as necessary to meet the definition of global language are based loosely on the work of David Crystal 1997 and David Graddol 1997 in respect of English as a global language We need to ask such questions as Ammon Ulrich 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed World Languages Trends and Futures The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell ss 102 103 doi 10 1002 9781444324068 ch4 ISBN 978 1 4443 2406 8 A concept of world language which is useful for our purposes would be based on its global function which means use for global communication and can be specified further Ammon Ulrich 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed World Languages Trends and Futures The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell ss 104 116 doi 10 1002 9781444324068 ch4 ISBN 978 1 4443 2406 8 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed Globalization Global English and World English es Myths and Facts The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell s 43 doi 10 1002 9781444324068 ch1 ISBN 978 1 4443 2406 8 overlooking variation across nations Arabic counts as a world language to the extent that it is used as a religious ritual language wherever Islam is practiced but it does not have that status of lingua franca associated with English and French as languages of business trade and scholarship which are also used by non native speakers Arabic is thus reduced to the same status as Spanish which outside Spain is spoken mostly in Latin America as the dominant vernacular Ammon Ulrich 2010 World Languages Trends and Futures The Handbook of Language and Globalization Ingilizce John Wiley amp Sons Ltd ss 116 117 doi 10 1002 9781444324068 ch4 ISBN 978 1 4443 2406 8 There is virtually no descriptive parameter or indicator for the international or global rank of a language which if applied to today s languages world wide does not place English at the top 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed Globalization Global English and World English es Myths and Facts The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell s 43 doi 10 1002 9781444324068 ch1 ISBN 978 1 4443 2406 8 It thus appears that what has made English the foremost world language is its function as lingua franca Ammon Ulrich 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed World Languages Trends and Futures The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell s 103 doi 10 1002 9781444324068 ch4 ISBN 978 1 4443 2406 8 It is such usage as lingua franca that distinguishes English most noticeably from other languages Crystal David 1995 The Cambridge encyclopedia of the English language Internet Archive Cambridge England New York Cambridge University Press s 106 ISBN 978 0 521 40179 1 English is now the dominant or official language in over 60 countries see the table on p 109 and is represented in every continent and in the three major oceans Atlantic e g St Helena Indian e g Seychelles and Pacific e g Hawaii It is this spread of representation which makes the application of the term world language a reality Ammon Ulrich 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed World Languages Trends and Futures The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell s 102 doi 10 1002 9781444324068 ch4 ISBN 978 1 4443 2406 8 We would nevertheless include Spanish into the plurality of world languages with which we deal here on the grounds that one finds those who speak it as a foreign language in countries around the world 7 Ekim 2010 Coupland Nikolas Ed Globalization Global English and World English es Myths and Facts The Handbook of Language and Globalization Oxford UK Wiley Blackwell ss 42 43 doi 10 1002 9781444324068 ch1 ISBN 978 1 4443 2406 8 By the middle of the twentieth century a few European colonial languages had emerged as world languages in the sense of languages spoken as vernaculars or as lingua francas outside their homelands and by populations other than those ethnically or nationally associated with them These included English French Russian and Spanish Arabic counts as a world language to the extent that it is used as a religious ritual language wherever Islam is practiced but it does not have that status of lingua franca associated with English and French as languages of business trade and scholarship which are also used by non native speakers Arabic is thus reduced to the same status as Spanish which outside Spain is spoken mostly in Latin America as the dominant vernacular