İspanyolca ya da Kastilya dili (İspanyolca: español veya castellano), Latin dillerinden biri. Kökeni İspanya'nın Kastilya bölgesine dayanır. 480 milyona yakın kişinin ana dili olarak konuştuğu İspanyolca, ana dil olarak Çinceden sonra en çok konuşulan ikinci dildir. En çok konuşulan diller sıralamasında ise İngilizce, Çince ve Hintçe dilinden sonra dördüncü sıradadır. İnternette ise İngilizce ve Çinceden sonra en çok kullanılan üçüncü dildir. İspanyolca, Portekizce ve Katalanca ile birlikte, Latin dillerinin güneybatı kolunu temsil eden üç dilden biridir.
İspanyolca | |
---|---|
castellano | |
español | |
Günümüze dek korunmuş en eski İspanyol epik şiiri olan Cantar de mio Cid'in bir sayfası | |
Telaffuz | İspanyolca telaffuz: , İspanyolca telaffuz: |
Bölge | İber Yarımadası, Afrika, Amerika |
Etnisite | İspanyollar |
Dönem | 2017 |
Dil ailesi | Hint-Avrupa
|
Yazı sistemi | Latin alfabesi |
Resmî durumu | |
Resmî dil | Arjantin Bolivya Şili Kolombiya Kosta Rika Küba Dominik Cumhuriyeti Ekvador El Salvador Ekvator Ginesi Guatemala Honduras Meksika Nikaragua Panama Paraguay Peru Porto Riko (ABD) İspanya Uruguay Venezuela Batı Sahra Avrupa Birliği Birleşmiş Milletler |
Dil kodları | |
ISO 639-1 | es |
ISO 639-2 | spa |
ISO 639-3 | spa |
resmî dil olduğu yerler. ortak resmî dil olduğu yerler. resmî bir statüsü yok ancak nüfusun %20'i veya daha fazlasınca konuşulmaktadır. | |
Yerel ülke % 9'dan fazla % 4 ile % 8.99 arasında % 1 ile % 3.99 arasında % 1'den az |
Konuşulduğu coğrafya
Günümüzde dünyada 470 milyon ila 500 milyon kişinin İspanyolca konuştuğu tahmin edilmektedir.
İspanyolca dünyada en çok ülkede resmî dil olarak kabul edilen dildir. Resmî dil olarak İspanyolcayı kullanan ülkeler: İspanya, Küba, Arjantin, Bolivya, Kolombiya, Kosta Rika, Şili, Ekvador, Guatemala, Ekvator Ginesi, Honduras, Meksika, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Porto Riko, Dominik Cumhuriyeti, El Salvador, Uruguay ve Venezuela'dır.
Amerika Birleşik Devletleri'nin anayasası bir resmî dil tanımlamamakla birlikte, ülkenin genelinde İngilizceden sonra en çok konuşulan ikinci dil İspanyolcadır. Ülke içinde ana dili İspanyolca olan 41 milyon kişi vardır. Özellikle güney bölgelerinde sadece İspanyolca konuşarak yaşanabilir.
İspanyolca; Birleşmiş Milletler, Avrupa Birliği, Amerikan Devletleri Örgütü, İbero-Amerikan Devletleri Örgütü, Afrika Birliği, UNASUR, Antarktika Anlaşması Sekreterliği, Latin Birliği, Karayip Ortak Pazarı ve NAFTA gibi uluslararası ve bölgelerarası organizasyonlarda resmî dil olarak kullanılmaktadır.
Ülke | Nüfus | Ana dili İspanyolca olanlar | Çift dilli veya 2. dili İspanyolca olanlar (İspanyolca resmî dil olan ülkelerde) ya da yabancı dil olarak (dilin resmî dil olmadığında) | İspanyolca konuşanların nüfusa oranı | İspanyolca konuşanların toplam sayısı |
---|---|---|---|---|---|
Meksika | 112.336.538 | 104.135.971 | 6.515.519 | 98,5% | 110.651.490 |
Amerika Birleşik Devletleri | 307.006.550 | 35.468.501 | 14.531.499 | 16.3% | 50.000.000 |
İspanya | 47.150.819 | 41.964.229 | 4.620.780 | 98,8% | 46.585.009 |
Kolombiya | 46.240.000 | 45.740.000 | 130.080 | 99,2% | 45.870.080 |
Arjantin | 40.900.496 | 36.333.605 | 4.321.488 | 99,4% | 40.655.093 |
Venezuela | 29.434.660 | 28.357.707 | 725.281 | 98,8% | 29.081.444 |
Peru | 29.797.694 | 25.059.861 | 744.942 | 86,6% | 25.804.803 |
Şili | 17.291.300 | 17.041.797 | 85.914 | 99,3% | 17.127.711 |
Ekvador | 14.306.000 | 11.907.200 | 2.126.986 | 98,1% | 14.034.186 |
Guatemala | 14.361.666 | 8.617.000 | 3.116.482 | 86,4% | 12.408.479 |
Küba | 11.235.863 | 11.235.863 | 99,4% | 11.168.448 | |
Dominik Cumhuriyeti | 10.225.000 | 10.006.500 | 177.600 | 99,6% | 10.184.100 |
Bolivya | 10.426.154 | 6.047.169 | 3.117.420 | 87,9% | 9.164.589 |
Honduras | 8.215.313 | 8.007.563 | 125.597 | %99,0 | 8.133.160 |
El Salvador | 6.183.002 | 6.168.902 | 99,7% | 6.164.453 | |
Fransa | 65.821.885 | 440.106 'ye göre İspanya'dan gelen göçmenlerin sayısı 189.909. | 5.721.380 | 9,4% | 6.161.486 |
Nikaragua | 5.822.000 | 5.331.876 | 315.464 | %97,0 | 5.647.340 |
Fas | 31.759.997 | 20.000 | 5.480.000 | 17,32% | 5.500.000 |
Brezilya | 190.732.694 | 460.018 | 5.000.000 | 2,86% | 5.460.018 |
Kosta Rika | 4.615.646 | 4.530.228 | 48.493 | 99,2% | 4.578.721 |
Paraguay | 6.460.000 | 3.682.200 | 446.145 | 69,5% | 4.489.700 |
Porto Riko | 3.998.000 | 3.802.098 | 147.926 | 98,8% | 3.950.024 |
Birleşik Krallık | 62.041.708 | 184.867 | 3.737.633 | 6,4% | 3.922.500 |
Uruguay | 3.372.000 | 3.221.800 | 113.108 | 98,9% | 3.334.908 |
Panama | 3.508.000 | 3.006.957 | 258.991 | 93,1% | 3.265.948 |
Filipinler | 94.013.200 | 2.930 'e göre İspanya'dan gelen göçmenlerin sayısı 2.930'dur. | 3.013.843 | 3,2% | 3.016.773 |
Almanya | 81.802.000 | 178.976 | 2.527.996 | 3,3% | 2.706.972 |
İtalya | 60.605.053 | 422.249 | 1.968.320 | 3,5% | 1.635.976 |
Ekvator Ginesi | 1.170.308 | 1.683 | 1.057.446 | 90,5% | 1.059.129 |
Kanada | 33.212.696 | 909.000 | 92.853 | 3% | 1.001.853 |
Portekiz | 10.636.888 | 9.570 | 727.282 | 6,9% | 737.026 |
Hollanda | 16.665.900 | 59.578 | 622.516 | 4,1% | 682.094 |
Belçika | 10.918.405 | 85.990 | 515.939 | 5,5% | 601.929 |
Romanya | 22.246.862 | 544.531 | 2,4% | 544.531 | |
İsveç | 9.045.389 | 101.472 | 442.601 | 6% | 544.073 |
Avustralya | 21.007.310 | 106.517 | 374.571 | 2,3% | 481.088 |
Polonya | 38.500.696 | 316.104 | 0,8% | 316.104 | |
Avusturya | 8.205.533 | 267.177 | 3,3% | 267.177 | |
Fildişi Sahili | 20.179.602 | 235.806 | 1,2% | 235.806 | |
Cezayir | 33.769.669 | 223.000 | 0,7% | 223.379 | |
Danimarka | 5.484.723 | 219.003 | 4% | 219.003 | |
İsrail | 7.112.359 | 130.000 | 45.231 | 2,5% | 175.231 |
Japonya | 127.288.419 | 78.952 | 60.000 | 0,1% | 138.952 |
İsviçre | 7.581.520 | 123.000 | 14.420 | 1,7% | 137.420 |
Bulgaristan | 7.262.675 | 133.910 | 1,8% | 133.910 | |
Belize | 301.270 | 106.795 | 21.848 | 42,7% | 128.643 |
Hollanda Antilleri | 223.652 | 10.699 | 114.835 | 56,1% | 125.534 |
İrlanda | 4.156.119 | 123.591 | 3% | 123.591 | |
Senegal | 12.853.259 | 101.455 | 0,8% | 101.455 | |
Yunanistan | 10.722.816 | 86.742 | 0,8% | 86.742 | |
Finlandiya | 5.244.749 | 85.586 | 1,6% | 85.586 | |
Macaristan | 9.930.915 | 85.034 | 0,9% | 85.034 | |
Aruba | 100.018 | 6.800 | 68.602 | 75,3% | 75.402 |
Hırvatistan | 4.491.543 | 73.656 | 1,6% | 73.656 | |
Andorra | 84.484 | 29.907 | 25.356 | 68,7% | 58.040 |
Slovakya | 5.455.407 | 43.164 | 0,8% | 43.164 | |
Norveç | 4.644.457 | 12.573 | 23.677 | 0,8% | 36.250 |
Rusya | 140.702.094 | 3.320 | 20.000 | 0,01% | 23.320 |
Yeni Zelanda | 4.173.460 | 21.645 | 0,5% | 21.645 | |
Guam | 154.805 | 19.092 | 12,3% | 19.092 | |
Amerika Birleşik Devletleri Virjin Adaları | 108.612 | 16.788 | 15,5% | 16.788 | |
Çin Halk Cumhuriyeti | 1.345.751.000 | 2.292 | 12.835 | 0,001124% | 15.127 |
Litvanya | 3.565.205 | 13.943 | 0,4% | 13.943 | |
Cebelitarık | 27.967 | 13.857 | 49.5% | 13.857 | |
Kıbrıs Cumhuriyeti | 792.604 | 1,4% | 11.044 | ||
Türkiye | 76.892.807 | 380 | 8.000 | 0,01% | 8.380 |
Jamaika | 2.804.322 | 8.000 | 0,3% | 8.000 | |
Lüksemburg | 486.006 | 3.000 | 4.344 | 1,5% | 7.344 |
Malta | 403.532 | 6.458 | 1,6% | 6.458 | |
Trinidad ve Tobago | 1.047.366 | 4.100 | 0,4% | 4.100 | |
Batı Sahra | 513.000 | n.a. | n.a. | n.a. | 22.000 |
Avrupa Birliği'ndeki diğer göçmenler | 906.816 | ||||
Diğer İspanyolca Öğrencileri | 4.862.033 | ||||
Ana dili İspanyolca olan + çift dilli ve İspanyolca resmî olarak ikinci dil olanların toplamı: | 6.974.970.386 (Toplam Dünya Nüfusu) | 424.188.295 | 29.242.608 | 6,5% | 453.430.903 |
İspanyolcayı yabancı dil olarak öğrenenlerle beraber toplam: | 78.109.665 | 7,23% | 504.264.431 |
İspanik dünyası
Avrupa
Avrupa'da İspanyolca sadece İspanya'da resmî dildir. Cebelitarık'ta resmî dil İngilizce olmasına rağmen İspanyolca yoğun şekilde konuşulur. Benzer şekilde Andorra'da da Katalanca resmî dil olmasına rağmen, İspanyolca büyük halk kesimleri tarafından konuşulan dil olma özelliğini taşır.
İspanyolca dünyada 20 ülkede yoğun biçimde konuşulmaktadır. Ayrıca Avrupa'da Birleşik Krallık, Fransa ve Almanya'da küçük topluluklar da bu dili konuşmaktadır. İspanyolca Avrupa Birliği'nin de resmî dillerinden bir tanesidir. İsviçre'de nüfusun %1,7'sinin ilk dili İspanyolcadır ve bu 4 resmî dilin ardından en çok konuşulan dildir.
İspanyolca; Avrupa'da İngilizce, Fransızca ve Almancanın ardından en çok konuşulan dördüncü dildir.
Amerika
Latin Amerika
İspanyolca konuşulan ülkeler arasında İspanya ve Ekvador Ginesi haricinde, resmî dili İspanyolca olan tüm ülkeler Amerika kıtasında bulunur. İspanyolcanın en çok konuşulduğu ülkelerin başında Meksika gelir. Arjantin, Bolivya (Keçuva dili ve Aymara ile birlikte), Şili, Kolombiya, Kosta Rika, Küba, Dominik Cumhuriyeti, El Salvador, Guatemala, Honduras, Meksika, Nikaragua, Panama, Paraguay (Guarani dili ile birlikte), Ekvador (Keçuva dili ve Aymara), Peru (Keçuva dili ve Aymara), Uruguay, Venezuela ve Porto Riko'da (İngilizce ile birlikte) İspanyolca resmî dildir.
İspanyolcanın, eski İngiliz kolonisi Belize'de resmî dil olmamasına rağmen, 2000 yılı nüfus sayımında halkın %43'ü tarafından konuşulan dil olduğu ortaya çıkmıştır.
İspanyolca, İspanyol Kolonisi Trinidad ve Tobago'da 1498'de yerli halk olan Karaiplere gösterilmiş, daha sonra Trinidad ve Tobago'da etnik kökenleri Venezuelalı olan işçilerin oluşturduğu bir grup olan Kakao Panyols (İspanyolcadaki poteis ve español kelimelerinden türetilmiştir) tarafından kullanılmış ve kültürlerine entegre edilmiştir. Parang müziğinin de adada yayılması bu sayede olmuştur. Trinidad ve Tobago'nun Güney Amerika kıyılarına yakın olması nedeni ile ülke İspanyolca konuşan komşularından oldukça etkilenmiştir. Son nüfus sayımları göstermektedir ki İspanyolca konuşan nüfus 1.500 kişidir.
Brezilya için İspanyolca, İspanyolca konuşan komşularıyla artan ticareti, Mercosur ticaret bloku ve UNASUR üyelikleri nedeni ile çok önemlidir. 2005 yılında Brezilya Ulusal Kongresi, Cumhurbaşkanı tarafından da imzalanan bir kanun ile İspanyol dilinin ikinci dil olarak kamu ve özel okullarda zorunlu şekilde okutulmasını yasalaştırdı. Brezilya'da çoğu sınır kasabalarında (Uruguay-Brezilya ve Paraguay-Brezilya sınırları) İspanyolca-Portekizce karışımı bir dil konuşulmaktadır ve bu dile Portunyol denmektedir.
Birleşik Devletler
2006 nüfus sayımına göre 44.3 milyon ABD'linin ya İspanik ya da Latin kökenli olduğu ortaya çıkmıştır. Nüfusun %12.2'sini oluşturan 5 yaşından büyük 34 milyon kişi evinde öncelikle İspanyolca konuşmaktadır. İspanyolcanın ABD'de uzun bir geçmişi vardır. Bunun nedeni bazı güneybatı Amerikan eyaletlerinin daha önce Meksika'dan ayrılmış olması ve Florida'nın da geçmişte İspanya'nın bir parçası olmasındandır. İspanyolca, İngilizceden sonra ülkede konuşulan 2. büyük lisandır. İspanyolca, ABD'de resmî olarak federal düzeyde 2. dil olarak kabul edilmese de, nüfusun %40'ının İspanyolca konuştuğu New Mexico eyaletinde resmî dillerden biri olarak tanınmıştır. İspanyolca, ABD'nin büyük şehirleri olan Los Angeles, Miami, San Antonio, New York, Tampa, Las Vegas, San Francisco ve Chicago'da yoğun etkiye sahiptir ve son on yılda Atlanta, Baltimore, Boston, Charlotte, Cleveland, Dallas, Detroit, Houston, Phoenix, Philadelphia, Richmond, Washington, DC ve Missouri gibi yerlerde de giderek genişleyerek ABD Nüfus İdaresi'ne göre 33.701.181 kişinin konuştuğu bir dil olmuştur. Ayrıca ABD toprağı olan Porto Riko'da da İspanyolca en baskın dildir.
Afrika
İspanyolca, Afrika kıtasında Ekvator Ginesi'nde Fransızca ve Portekizce ile birlikte resmî dil olup, Afrika Birliği'nin de resmî dillerinden biridir. Ekvator Ginesi'nde Fang dilinden sonra en çok konuşulan dil olup, toplam konuşan sayısı 500.000 civarındadır.
Bugün eski İspanyol kolonisi olan Batı Sahra'da Sahravilerin önemli bir kısmı İspanyolca yazabilmekte ve konuşabilmekte olup birçoğu Küba ve İspanya gibi ülkelerde üniversite eğitimi almaktadır. 2001'den beri faaliyetine devam eden Batı Sahra Sahravi Arap Demokratik Cumhuriyeti resmî haber ajansı olan Sahravi Basın Bürosu'nun resmî sitesi İspanyolca olup, resmî TV kanalı RASD TV, İspanyolca yayın yapmaktadır. Batı Sahra'nın tek film festivali olan Sahra Film Festivali'nde İspanyolca dili konuşulan filmler ağırlıktadır. Sahravi şiiri ve edebiyatında da İspanyolcanın etkinliği söz konusudur. İspanyolca, Sahraviler tarafından Batı Sahra ve Cezayir'deki Sahravi mülteci kamplarında yoğun olarak kullanılmasına rağmen, Cervantes Enstitüsü'nün desteğinden mahrumdur. "Generación de la Amistad saharaui" olarak da bilinen bir grup Sahravi şairi Sahravi edebiyatına İspanyolca katkılar vermektedir.
İspanyolca ayrıca Kuzey Afrika'da Ceuta ve Melilla gibi İspanyol şehirlerinde ve Kanarya Adaları özerk bölgesinde konuşulmaktadır. Bununla birlikte Fas'ın kuzeyinde 200.000 kişi İspanyolcayı ikinci dil olarak konuşmaktadır. Bundan başka Gabon, Kamerun, Nijerya ve Sudan'ın güneyinde de bazı küçük topluluklar bu dili konuşmaktadır.
Asya
İspanyolca, Filipinler, Guam ve Kuzey Mariana Adaları gibi İspanyol Doğu İndilerinde (1565-1898 yılları arasında Asya-Pasifikteki İspanyol toprakları) eski koloni hükûmetleri ve eğitimli sınıf tarafından kullanılmıştır. Filipinler'de 1565'ten 1973'e kadar resmî dil olarak kalmıştır. 1899'a kadar hükûmet dili, ticaret dili, eğitim dili ve ana dil olarak İspanyollar ve eğitimli Filipinliler tarafından konuşulan bu dil 19. yüzyılın ortalarında koloni hükûmeti tarafından parasız halk okullarına da sokulmuştur. Bu İspanyolcanın yaygınlaşmasını hızlandırmış ve ilustrado adı verilen entelektüel sınıfın adada oluşmasına zemin hazırlamıştır. Her ne kadar İspanyolca, halkın çoğunluğu tarafından en çok konuşulan lisan olmasa da, Filipin edebiyat dünyası ve Filipinler basını 1940'lara kadar bu dili birincil dil olarak kullanmıştır. 1973'teki anayasa değişikliğine kadar dil, resmî dil olarak tanınmıştır. 1899'daki Amerikan işgalinin ardından gelen yönetimle beraber İngilizce özellikle de 1920'lerden sonra adaya empoze edilmiştir. Amerikalı yetkililer okullarda, üniversitelerde ve kamu dairelerinde dilin İngilizce olması için İspanyolcaya yasak getirmişlerdir.
Ülke bağımsızlığını 1946'da kazandıktan sonra İspanyolca, İngilizce ve Tagalog bazlı Filipince ile birlikte resmî dil olarak kalmıştır. Ancak 1973'te İspanyolca resmî dil olma özelliğini Ferdinand Marcos rejimi esnasında kaybetmiştir. 2007 yılında Arroyo, İspanyolcanın eğitim dili olabilmesi için gerekli çalışmaların başladığını halka duyurmuştur. 2010 yılında İspanya ve Filipinler hükûmetleri arasında buna ilişkin anlaşma imzalanmıştır. Bugün Radyo Manila günlük İspanyolca yayın yapmaktadır.
Filipinler'in yerli dilleri de İspanyolcanın yoğun etkisine maruz kalmış, çok fazla kelime İspanya İspanyolcası ve Meksika İspanyolcasından dile entegre olmuştur.
Okyanusya
Okyanusya'da Şili toprağı olan Paskalya Adası'nda İspanyolca konuşulmaktadır. Amerikan toprağı olan Guam, Kuzey Mariana Adaları, Palau'nun bağımsız eyaletlerinde, Marshall Adaları'nda ve Mikronezya Federal Devletleri'nde 19. yüzyıla kadar İspanyolca yoğun biçimde konuşulmaktaydı.
Antarktika
Antarktika Antlaşması Antarktika ile ilgili uluslararası ilişkileri düzenleyen bir antlaşmadır. Bu antlaşmaya taraf olan Arjantin ve Şili gibi İspanyolca konuşulan ülkeler burada toprak sahibi olma iddiasındadır. 1999'da kışın Arjantin-Antarktik bölgesinde bulunan Arjantinli sayısı 169 olup, Şili-Antarktik bölgesindeki Şilili sayısı ise 2002 nüfus sayımına göre 130'dur.
İspanyol Kraliyet Akademisi
1713'te kurulan Real Academia Española (İspanyol Kraliyet Akademisi), diğer 21 ulusal dil akademisi (İspanyol Dili Akademileri Birliği'ne bağlı) ile beraber İspanyolcayı standartlaştırma amacı ile sözlükler, gramer kitapları, yazım biçimleri ile ilgili kitaplar yayımlayan düzenleyici kurumdur. Akademi tarafından kabul edilen Standart İspanyolca; edebiyat, medya sektörü ve akademik metinlerde kullanılır.
İspanyol Dili Akademileri Birliği
İspanyol Dili Akademileri Birliği (İspanyolca: Asociación de Academias de la Lengua Española), İspanyol dilinin standartlarını belirlemek için kurulmuş akademileri bir çatı altında toplayan birliğin ismidir. 1951 yılında Meksika'da faaliyetine başlamıştır.
Meksika Cumhurbaşkanı Miguel Alemán Valdes'in inisiyatifi ile ilk akademi kongresi, İspanyol dilinin büyümesi ve entegrasyonu amacı ile toplanmıştır. Toplantı 23 Nisan-6 Mayıs 1951 tarihleri arasında gerçekleştirilmiş, sonucunda birliğin kurulması ve komisyon oluşturulması kararı çıkmıştır. İspanyol Kraliyet Akademisi ilk toplantıda bulunmasa bile Daimi Komisyon'a katılmıştır. 2. kongre 1956 yılında yapılmış ve bu toplantıda İspanyol Kraliyet Akademisi doğal üye olarak bulunmuştur.
İspanyol Kraliyet Akademisi ve diğer akademilerin iş birliği, İspanyol Kraliyet Akademisi'nin 2001 yılında çıkardığı sözlük ve 1999 yılında çıkardığı ortografiye de yansımıştır.
Birlik 4 yılda bir toplanmaktadır.
Akademi birliğindeki ülkelerin kuruluşları
- (İspanya) İspanyolca: Real Academia Española (1713)
- (Kolombiya) İspanyolca: Academia Colombiana de la Lengua (1871)
- (Ekvador) İspanyolca: Academia Ecuatoriana de la Lengua (1874)
- (Meksika) İspanyolca: Academia Mexicana de la Lengua (1875)
- (El Salvador) İspanyolca: Academia Salvadoreña de la Lengua (1876)
- (Venezuela) İspanyolca: Academia Venezolana de la Lengua (1883)
- (Şili) İspanyolca: Academia Chilena de la Lengua (1885)
- (Peru) İspanyolca: Academia Peruana de la Lengua (1887)
- (Guatemala) İspanyolca: Academia Guatemalteca de la Lengua (1887)
- (Kosta Rika) İspanyolca: Academia Costarricense de la Lengua (1923)
- (Filipinler) İspanyolca: Academia Filipina de la Lengua Española (1924)
- (Panama) İspanyolca: Academia Panameña de la Lengua (1926)
- (Küba) İspanyolca: Academia Cubana de la Lengua (1926)
- (Paraguay) İspanyolca: Academia Paraguaya de la Lengua Española (1927)
- (Dominik Cumhuriyeti) İspanyolca: Academia Dominicana de la Lengua (1927)
- (Bolivya) İspanyolca: Academia Boliviana de la Lengua (1927)
- (Nikaragua) İspanyolca: Academia Nicaragüense de la Lengua (1928)
- (Arjantin) İspanyolca: Academia Argentina de Letras (1931)
- (Uruguay) İspanyolca: Academia Nacional de Letras, del Uruguay (1943)
- (Honduras) İspanyolca: Academia Hondureña de la Lengua (1949)
- (Porto Riko) İspanyolca: Academia Puertorriqueña de la Lengua Española (1955)
- (Amerika Birleşik Devletleri) İspanyolca: Academia Norteamericana de la Lengua Española (1973)
Akademi birliğinin toplantıları
Toplantı numarası | Tarihler | Şehir | Ülke | Notlar |
---|---|---|---|---|
I | 1951 | Meksiko | Meksika | Politik nedenlerle İspanyol Kraliyet Akademisi katılmadı. |
II | 22 Nisan - 2 Mayıs 1956 | Madrid | İspanya | |
III | 27 Temmuz - 6 Ağustos 1960 | Bogotá | Kolombiya | |
IV | 30 Kasım - 10 Aralık 1964 | Buenos Aires | Arjantin | Küba delegasyonu katılmadı. |
V | 24 Temmuz- 19 Ağustos 1968 | Quito | Ekvador | Küba ve Venezuela delegeleri katılmadı. |
VI | 20 - 29 Kasım 1972 | Caracas | Venezuela | |
VII | 13 - 23 Kasım 1976 | Santiago, Şili | Şili | Küba ve Meksika delegasyonu katılmadı. |
VIII | 20 - 27 Nisan 1980 | Lima | Peru | Küba delegasyonu katılmadı. |
IX | 8 - 15 Ekim 1989 | San José | Kosta Rika | Küba, Paraguay ve Honduras delegeleri katılmadı. |
X | 24 - 29 Nisan 1994 | Madrid | İspanya | |
XI | 15 - 19 Kasım 1998 | Los Ángeles | Meksika | |
XII | 12 - 15 Kasım 2002 | San Juan | Porto Riko | |
XIII | 26 - 29 Mart 2007 | Medellín | Kolombiya | |
XIV | 2010 | Valdivia | Şili |
Kastilyaca
Kastilyaca (castellano: kasteyano, kastecano ya da kastejano diye okunur), İspanya'da İspanyolcayı ifade etmek için kullanılır. İspanyolcanın konuşulmadığı ülkelerde İspanyolca denen dil, İspanya'da başka dillerin de resmî dil statüsünde olmasından dolayı, karışıklığa meydan vermemek amacı ile castellano olarak adlandırılır. Bunun dışında dilin ismi Arjantin, Bolivya, Ekvador, Paraguay, Peru, Şili, Uruguay ve Venezuela'da da castellano diye anılır. 1492 yılında İspanya Krallığı'nın gemilerle göçe zorladığı ve hiçbir Batı Avrupa ülkesinin kabul etmediği Yahudilere Osmanlı İmparatorluğu kucak açmıştır. Bu dönemde Yahudiler İbranice dışında, Kastilyaca da biliyorlardı. Zaman içinde Museviliğin bazı dinî terimlerini Kastilyacaya katıp bazı Kastilyaca sözcüklerin telaffuzunu da kendi lehçelerinde başkalaştırmış ve Ladino adlı yeni bir dil üretmişlerdir. Günümüzde hâlâ Türkiye'de yaşayan Yahudi kökenli vatandaşlar İspanyolcanın bu türeviyle konuşmaktadır.
İspanyol Kraliyet Akademisi, yayınlarında "castellano" yerine "español" kullanmayı teşvik etmektedir. Ancak her iki terimi de eş anlamlı olarak kabul etmektedir.
Alfabe
İspanyol alfabesi "a"dan "z"ye kadar 27 harften oluşur.Vurgu ve umlaut işareti bulunan ünlü harfler alfabede yer almaz.
Ch ve Ll digraphları eskiden alfabede yer alıp harf olarak kabul görülürken 2008 yılında alfabeden çıkarıldı.
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | ñ | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z |
K ile W harfleri sadece İspanyolcaya geçen yabancı kelimelerde kullanılır
- C harfi a, o, u harflerinin önünde bulunduğunda k [kʰ] olarak okunurken, e ve i den önce İngilizcedeki th [θ] şeklinde okunur.
- CH harfi Türkçedeki ç [ʧ] gibi okunur.
- H harfi okunmaz, sadece anlam ayrımı için kullanılır.
- J harfi Latin Amerika ve Güney İspanya'da h olarak okunurken, Kuzey İspanya'da Almancadaki "ch" [x] gibi okunur.
- LL harfi Türkçedeki y gibi okunur. (Arjantin ve Uruguay'da ş gibi okunur)
- Ñ harfi ny [ŋ] şeklinde okunur.
- RR harfi sadece sesli harfler arasında bulunup, normal r harfinden farklı olarak daha vurgulu bir şekilde [r] okunur.
- V harfi, kelime başında ve 'm' harfinden sonra b olarak okunur. Diğer türlü Türkçedeki v harfi ve b harfi arasında bi ses olarak okunur.
Kelimelerde vurgu
İspanyolcada kelimeler yapısına göre 4 gruba ayrılır; Agudas, Graves, Esdrújulas ve Sobresdrújulas. İspanyolcada bir kelime "n" veya "s" harfi ile bitiyorsa veya son harfi ünlü ise, vurgu sondan bir önceki hecedeyken, diğer durumlarda vurgu son hecededir.
Örneğin:
- Bueno - İyi
- Asturias - Asturias
- Español - İspanyolca
- Madrid - Madrid
Bu kurala uymayan hecelerdeki ünlü harfler vurgu işareti ile yazılır. (á, é, í, ó, ú)
Örneğin:
- Situación - Durum
- Perú - Peru
Agudas: Bu kelimeler son hecesinde bir vurgu barındırır. Bir kelime ünlü harfle veya "n" veya "s" harfiyle bitiyorsa ve son hecesi vurguluysa, o hecenin vurgu işareti yazılmalıdır.
Örneğin:
- Café - Kahve
- Menú - Menü
- Capitán - Kaptan
- Francés - Fransızca
Graves: Bu kelimeler sondan bir önceki hecesinde bir vurgu barındırır. Yine de bu kelimelerin hepsinde vurgu işareti bulunmaz. Ünlü harfle veya "n" veya "s" harfleriyle bitiyorsa ve son hecesi vurgulu değilse, o hecenin vurgu işareti yazılmaz.
Örneğin:
- Árbol - Ağaç
- Azúcar - Şeker
- Lápiz - Kalem
- Difícil - Zor
İstisnalar:
- Problema - Problem
- Zapato - Ayakkabı
- Martes - Salı
- Joven - Genç
Esdrújulas: Bu kelimeler sondan üçüncü hecesinde bir vurgu barındırır. Bütün bu kelimeler vurgu işareti taşır. İstisna yoktur.
Örneğin:
- América - Amerika
- Música - Müzik
- Periódico - Gazete
- Máquina - Makine
Sobresdrújulas: Bu kelimeler sondan dördüncü hecesinde bir vurgu barındırır. Esdrújulas gibi istisnasız hepsi vurgulu harf taşır. Zarflarda ve dolaylı ve dolaysız nesnelerde görülür.
Örneğin:
- Fácilmente - Kolayca
- Rápidamente - Hızlıca
- Envíamelo. - (Onu) bana gönder.
İspanyolcada gue, gui, que ve qui de "u" okunmaz. Bazı kelimelerde u'nun okunduğunu belirtmek için u harfinde umlaut kullanılır. Ortaya çıkan "ü" harfi u şeklinde okunur. Türkçedeki "ü" harfiyle ilgisi yoktur.
Örneğin:
- Pingüino
- Vergüenza
Dilin yapısı ve dilbilgisi
İspanyolca Hint-Avrupa dil ailesinin Romen dilleri koluna mensup olduğu için bu kategorideki diğer diller olan Fransızca ve İtalyancayla benzerlik taşımaktadır. Ama en çok benzerlik Portekizce iledir. Bu dillerden birini bilen, diğer dili de ufak bir pratikle konuşabilir. Farkların daha çok telaffuzda olmasından dolayı yazılı metinlerde bir dili bilen diğerini anlarken, konuşmada anlaşamayabilirler. Güney Amerika'nın bazı bölgelerinde bu iki dilin karışımından oluşan karma dil ile konuşulur.
Diğer Romen dilleri gibi, kelimeler dişil (femenino) ve eril (masculino) olarak ayrılır. Dişil tanımlık la, eril tanımlık ise el'dir. Genel olarak a ile biten kelimeler dişil, o ile bitenler erildir. Örneğin "el amigo" erkek arkadaş için kullanılırken, "la amiga" kız arkadaş için kullanılır. Sıfatlar birlikte kullanıldıkları adın eril ya da dişil oluşuna göre biçim değiştirirler. Mesela rico; zengin, varlıklı anlamına gelmektedir. Eğer sıfatın önüne eril bir isim gelirse herhangi bir değişikliğe uğramaz ancak dişil bir isim gelirse rica şekline dönüşür. La costa rica (zengin kıyı), el puerto rico (zengin liman). Bunun yanında hem eril hem de dişil isimler için çekimi aynı olan sıfatlar da vardır. Örneğin mutlu anlamına gelen feliz kelimesi nötrdür.
İspanyolca öğrenmenin bu matematiksel yapısı, sıfat ve zarfların kısaltma amaçlı olarak yüklem sonuna eklenmesi, tüm zamanlar için ayrı çekim şekli ve dilek kiplerinin (subjuntivo) kullanılması gibi zorlukları vardır. Ayrıca günlük dilde sık kullanılan hemen hemen tüm fiiller, tüm zamanlar için düzensizdir ve bunları düzensiz halleriyle ezberlemek gerekir. Belli kuralları dışında yazıldığı gibi okunan ve okunduğu gibi yazılan bir dildir. Bu belli kuraldan biri İspanyolların merhaba için kullandıkları hola kelimesidir ama İspanyolcada başında H harfi olan kelimeler okunurken H harfi seslendirilmez yani "ola" diye okunur.
Diğer dillerde olmayan ve sadece bu dilde bulunan bir özellik ise ters soru işareti "¿" ve ters ünlem işareti "¡"dir. İspanyolcada evet/hayır ile yanıt verilebilecek soru cümleleri ve soru olmayan cümlelerin yapısı -herhangi bir soru eki olmamasından dolayı- aynı olduğu için, bu işaretler bir metni okurken vurgulamayı kolaylaştırmak için kullanılmaktadır.
Dilin telaffuzu İspanya ile Güney Amerika arasında farklılık gösterir. Bir örnek olarak 'çift l' (ll) sesi, İspanya'da y gibi okunurken, Güney Amerika'da ş (Arjantin), c (Kolombiya) ya da j olarak okunur. Orta ve Güney Amerika’nın yaklaşık tamamı ve Endülüs bölgesinin (Andalucía) orta bölümü “seseo” olarak adlandırılan bir yapıyla, z harfini ve e ve i’den önceki c harfini s olarak okurken, İspanya’nın geri kalanında bu yapı diş arasında İngilizcedeki “th” sesine dönüşür (distinción). Sadece Endülüs bölgesinin en güneyindeki birkaç lehçede bu olay “ceceo” olarak adlandırılan yapıyla tersine döner ve orada “s” sesi de “th”ye dönüşür. Örnek olarak caza (av) ve casa (ev) kelimeleri "seseo"da /kasa/ diye okunurken, "ceceo"da /kaθa/ olarak okunur. İspanya’nın geri kalanında casa, /kasa/ diye okunurken, caza /kaθa/ olarak telaffuz edilir.
İspanyolca bazı ifadeler
- Evet - Sí
- Hayır - No
- Teşekkür ederim - Gracias
- Çok teşekkür ederim - Muchas gracias
- Rica ederim - De nada
- Lütfen - Por favor
- Özür dilerim - Lo siento
- Merhaba - Hola
- Hoşça kal - Adiós
- Görüşürüz - Hasta luego/Hasta la vista/Hasta pronto
- Günaydın - Buenos días
- İyi akşamlar - Buenas tardes
- İyi geceler - Buenas noches
- Ben - Yo
- Sen - Tú, Vos (Arjantin ve Uruguay başta olmak üzere, Şili, Paraguay, Bolivya, Kolombiya, Venezuela ve Guatemala gibi ülkelerde çeşitli bölgelerde kullanılır, bazı fiiller için çekimi farklı olabilir.), Usted (Türkçedeki "siz" gibi daha saygılı bir hitap şeklidir, çekimi çekimi el/ella ile aynıdır.)
- O - Él (e), Ella (d)
- Biz - Nosotros (e), Nosotras (d)
- Siz - Vosotros (e), Vosotras (d) (Sadece İspanya'da kullanılır), Ustedes (Latin Amerika'da kullanılır, çekimi ellos/ellas ile aynıdır).
- Onlar - Ellos (e), Ellas (d)
- Nasılsın? - ¿Cómo estás? ¿Qué pasa?
- Nasılsınız? - ¿Cómo está usted?
- Ne var ne yok? - ¿Qué tal?
- İyi - Bien
- Kötü - Mal
- Ne - ¿Qué?
- Kız çocuk - La hija, La niña
- Erkek çocuk - El hijo, El niño
- Anne - La madre
- Baba - El padre
- Arkadaş - El amigo (e), La amiga (d)
- Biraz - Un poco
- Çok - Mucho
- Hepsi - Todo
- Tamam - ¡De acuerdo!, ¡Vale!, ¡Está bien!
- Hoş geldiniz - Bienvenidos
- Para - Dinero; plata (Arjantin ve Uruguay)
Sayılar
- 1 - Uno
- 2 - Dos
- 3 - Tres
- 4 - Cuatro
- 5 - Cinco
- 6 - Seis
- 7 - Siete
- 8 - Ocho
- 9 - Nueve
- 10 - Diez
- 11 - Once
- 12 - Doce
- 13 - Trece
- 14 - Catorce
- 15 - Quince
- 16 - Dieciséis
- 17 - Diecisiete
- 18 - Dieciocho
- 19 - Diecinueve
- 20 - Veinte
- 21 - Veintiuno
- 30 - Treinta
- 31 - Treinta y uno
- 40 - Cuarenta
- 50 - Cincuenta
- 60 - Sesenta
- 70 - Setenta
- 80 - Ochenta
- 90 - Noventa
- 100 - Cien
- 101 - Ciento uno
- 200 - Doscientos
- 300 - Trescientos
- 400 - Cuatrocientos
- 500 - Quinientos
- 600 - Seiscientos
- 700 - Setecientos
- 800 - Ochocientos
- 900 - Novecientos
- 976 - Novecientos setenta y seis
- 1000 - Mil
- 1985 - Mil novecientos ochenta y cinco
- 2008 - Dos Mil Ocho
- 2011 - Dos Mil Once
- 10000 - Diez mil
- 100000 - Cien mil
- 1000000 - Millón
- 1000000000 - Millardo
- 1000000000000 - Billón
- 1000000000000000 - Trillón
- 1000000000000000000 - Cuatrillón
Günler
- Pazartesi - Lunes
- Salı - Martes
- Çarşamba - Miércoles
- Perşembe - Jueves
- Cuma - Viernes
- Cumartesi - Sábado
- Pazar - Domingo
Aylar
- Ocak - Enero
- Şubat - Febrero
- Mart - Marzo
- Nisan - Abril
- Mayıs - Mayo
- Haziran - Junio
- Temmuz - Julio
- Ağustos - Agosto
- Eylül - Septiembre
- Ekim - Octubre
- Kasım - Noviembre
- Aralık - Diciembre
Mevsimler
- Kış - Invierno
- İlkbahar - Primavera
- Sonbahar - Otoño
- Yaz - Verano
Meyveler
- Kabak - La calabaza
- Hindistan Cevizi - El coco
- Kiraz - La cereza
- Kayısı - albaricoque; damasco (Arjantin, Şili, Uruguay)
- Çilek - La fresa; frutilla (Arjantin, Şili Uruguay)
- Limon - El limón
- Elma - La manzana
- Portakal - La naranja
- Armut - La pera
- Avokado - aguacate; palta (Arjantin, Şili, Uruguay)
- Ananas - La piña; ananá (Arjantin ve Uruguay)
- Muz - El plátano; banana (Arjantin ve Uruguay)
- Karpuz - La sandía
- Erik - La ciruela
- Üzüm - La uva
- Şeftali - Melocotón; durazno (Arjantin, Şili Uruguay)
- Kivi - Kiwi
Kaynakça
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 28 Ekim 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Kasım 2013.
- ^ . 7 Ocak 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 25 Eylül 2009.
- ^ "Spanish-4th most spoken". www.puntomedio.mx. 4 Aralık 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Kasım 2020.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 6 Aralık 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2021.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 19 Ekim 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2021.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 4 Mayıs 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2021.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 12 Kasım 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2021.
- ^ . 20 Ağustos 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ "CIA The World Factbook, Amerika Birleşik Devletleri". 9 Ocak 2008 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ (PDF). 23 Eylül 2010 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Aralık 2011.
- ^ "Statistical Abstract of the United States" (PDF). 28 Aralık 2014 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 1 Aralık 2011.
- ^ Britannica Kitapları 2003'ten 2009'a es:Anexo:Hablantes de español como lengua materna en el 2003 (según el Britannica Book). Encyclopaedia Britannica'da kullanılan kaynaklar (Ethnologue -14th edition, Joshua Project 2000 —People's List, ABD Nüfus Sayım Bürosu.)
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y eurobarometer (2006) 14 Nisan 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., es:Anexo:Hablantes de español en la U.E. según el Eurobarómetro (2006) Avrupa ülkeleri için
- ^ a b c d e f g Instituto Cervantes 06-07 6 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .'e göre Avrupa'nın dışındaki İspanyol öğrenciler (Avrupa ve Latin Amerika ülkeleri dışında ikinci dili İspanyolca olan kaç öğrenci var konusunda sağlam kaynaklar bulunmamaktadır).
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Demografía de la lengua española 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (sayfa 28)
- ^ CONAPO 27 Mayıs 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (2010).
- ^ cia.gov 29 Ocak 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde .: İspanyolca yalnızca 92.7%
- ^ 2009 yılında nüfus U.S. Population in 1990, 2000, and 2009 12 Şubat 2020 tarihinde Archive.is sitesinde arşivlendi, Amerika Birleşik Devletleri Nüfus Sayım Bürosu
- ^ 5 yaşından büyük ispanikler dahil (Amerika Birleşik Devletleri Nüfus Sayım Bürosu 2009 13 Şubat 2020 tarihinde Archive.is sitesinde arşivlendi)
- ^ : elcastellano.org 24 Şubat 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., José Ma. Ansón: noticias elcastellano.org 24 Şubat 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Jorge Ramos Avalos: univision.com 11 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Elbio Rodríguez Barilari: congresosdelalengua.es 15 Temmuz 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde . , III Acta Internacional de la Lengua Española 26 Mayıs 2012 tarihinde Archive.is sitesinde arşivlendi, nytimes.com 17 Mart 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (Amerika Birleşik Devletleri Meksika'dan sonra İspanyolcanın en çok konuşulduğu ülkedir, hatta İspanya'dan bile öndedir.)
- ^ Census Bureau 2010 2 Ocak 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .'a göre 308 milyon Amerikalı'nın içindeki 50.477.594 İspanik İspanyolca konuşmaktadır. 35.468.501 İspanik 5 yaşın üzerindedir, 15 milyon ikinci dili İspanyolca olan kişi bulunmaktadır . Buna ek olarak 6 (cervantes.es 23 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) veya 7.8 (fundacionsiglo.com 27 Mayıs 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) milyon İspanyolca öğrenen öğrenci bulunmaktadır ki çoğunluğu İspanik değildir. Sonuç olarak ABD'de 9 milyon İspanik, yasal olmayan şekilde bulunmaktadır. (impre.com 11 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .).
- ^ %89.0 birinci dili İspanyolca olanlar (eurobarometer (2006) 14 Nisan 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde .)
- ^ 500.000 Amerikan yerli dili konuşan insan (Ethnologue 21 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .)
- ^ İlk dili farklı olan 4.566.891 insan bulunmaktadır. (ana dilleri: 1.500.000 İtalyanca, 1.000.000 Arapça, 855.000 Keçuva dili, 400.000 Almanca, 200.000 Paraguay Guaranísi, 200.000 Doğu Yidişi): Ethnologue 3 Şubat 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. İspanyolca tek resmî dildir ve nüfusun tamamına yakınında konuşulur. İtalyanca, Arapça ve Güney Amerika yerli dili olan Keçuva, 1 milyonu aşkın kişi tarafından konuşulmaktadır.spanish.about.com 28 Mart 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ İlk dili farklı olan 1.076.953 insan bulunmaktadır. (ana dilleri: Çince 400.000, Portekizce 254.000, Wayuu dili 170.000, Arapça 110.000): Ethnologue 21 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde ..
- ^ İspanyolca (resmî) 84.1%, Keçuva dili (resmî) 13%, Aymara 1.7%, Ashaninka 0.3%, diğer ana diller (Çok sayı amazon dilleri) 0.7%, diğer 0.2% (2007 Nüfus sayımı): cia.gov 5 Kasım 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. İlk dili farklı olan 5.782.260 insan bulunmaktadır. (ana dilleri: Keçuva dili (32 çeşit) 4.773.900, Aymara (2 çeşit) 661.000, Çince 100.000). Ethnologue 2 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ İlk dili farklı olan 249.503 insan bulunmaktadır. Çoğunluğu Mapudungun'dur. (200.000): Ethnologue 3 Şubat 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ İlk dili farklı olan 2.398.800 insan bulunmaktadır. Çoğunluğu Amerikan yerli dilleridir. (2.300.000).: Ethnologue 7 Ocak 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ İspanyolca (resmî) %60, Amerindian dilleri %40: cia.gov 2 Ekim 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ "ethnologue.com". 7 Ocak 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ İlk dili farklı olan 218.500 insan bulunmaktadır. (ana dilleri: Haitice 159.000). Ethnologue 7 Ocak 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ 1992 nüfus sayımına göre, toplam nüfusun %58'i İspanyolca konuşmaktadır. unicef.org 19 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ İlk dili farklı olan 207.750 insan bulunmaktadır. Çoğunluğu Garifuna'dır (98.000).: Ethnologue 13 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ 2010 tahmini nüfus sayımı 6 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (page 32)
- ^ İlk dili farklı olan 14.100 insan bulunmaktadır. (ana dili, Kekchí olan 12.300 kişi): Ethnologue 21 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde ..
- ^ "resmî INSEE tahmini 1/1/2011". 21 Ocak 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ 1% of 44.010.619 (2005'teki 15 yaşından büyük Fransa nüfusu). Kaynak: Eurobarometer 2006. INE (1/1/2011) 26 Aralık 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ İlk dili farklı olan 490.124 insan bulunmaktadır. Çoğunluğu Mískito'dur. (154.000).: Ethnologue 15 Ocak 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ "Morocco nüfus sayımı". 29 Eylül 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ Fas'ta İspanyolca konuşan 4-7 milyon arasında insan bulunmaktadır. (Ammadi, 2002) educacion.es 5 Şubat 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ 2005'te CIDOB tarafından yapılan çalışmada, Nüfusun 21.6%'ı İspanyolca konuşmaktadır. (realinstitutoelcano.org 18 Temmuz 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., afapredesa.org 2 Aralık 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde .). According to the Morocco Census of 2004, the Morocco population is 29.680.069 (hcp.ma 29 Eylül 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .)
- ^ "IBGE 2010". 18 Ocak 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ Brezilya'da 733.000 yabancının yarısı Mercosur'dan gelmektedir. (Sayfa 32 [1] 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . + 92.260 İspanyol (INE (1/1/2011) 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 1.258 (in 2000 15 Ocak 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde .).
- ^ 2009 Cervantes Enstitüsü Yıllığı 5 Şubat 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .: İspanyolca öğrenen öğrenci sayısı 5 milyonu aşmaktadır. elcastellano.org 15 Haziran 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .,elespectador.com 8 Nisan 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., oei.org.co 24 Temmuz 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde .: Brezilya Cumhurbaşkanı Luiz Inácio Lula da Silva: "9 milyon civarı öğrenci İspanyolca öğreniyor ve 2010 tahminimiz 12 milyon." Instituto Cervantes 22 Aralık 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .: 1 milyondan fazla İspanyolca öğrencisi özel okula gidiyor ve yaklaşık 11 milyonu ise devlet okullarına gidiyor.
- ^ [İlk dili farklı olan 85.418 insan bulunmaktadır.: http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=CR 3 Şubat 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde . Ethnologue]
- ^ 1992 nüfus sayımına göre, nüfusun %50'si hem İspanyolca hem de yerli dili olan Guarani konuşuyor, %37'si ise sadece Guarani konuşuyor, sadece İspanyolca konuşanların oranı ise %7. findarticles.com 7 Eylül 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Nüfusun %75'i İspanyolca konuşabiliyor.pressreference.com 26 Kasım 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Nüfusun %95.10'i İspanyolca konuşabiliyor. (Amerika Birleşik Devletleri Nüfus Sayım Bürosu 12 Şubat 2020 tarihinde Archive.is sitesinde arşivlendi)
- ^ "Eurostat 2010". 24 Aralık 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ 90.000 Kolombiyalı (in 2003 13 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 64.317 İspanyol (in 2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 10.455 Meksikalı (in 2009 27 Mayıs 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 7.554 Arjantinli (in 2008 12 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 5.131 Şilili (in 2004 6 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 7.410 Perulu (en 2008 4 Kasım 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .)
- ^ İlk dili farklı olan 150.200 insan bulunmaktadır. Ethnologue 16 Kasım 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ İlk dili farklı olan 501.043 insan bulunmaktadır.: Ethnologue 21 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ . 11 Ağustos 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ "INE (1/1/2011)". 3 Ekim 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 11 Haziran 2022.
- ^ 1.816.773 İspanyol + 1.200.000 İspanyol kökenli: Antonio Quilis "La lengua española en Filipinas", 1996 sayfa 234 cervantesvirtual.com 6 Ağustos 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., mepsyd.es 24 Aralık 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (sayfa 23), mepsyd.es 19 Aralık 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (sayfa 249), spanish-differences.com 17 Ağustos 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., aresprensa.com 23 Aralık 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. sispain.org 24 Şubat 1998 tarihinde Wayback Machine sitesinde .'a ve "Pluricentric languages: differing norms in different nations" 24 Haziran 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (sayfa 45 by R.W.Thompson)'a göre İspanyolca konuşan 2.900.000 insan bulunmaktadır. "Instituto Cervantes de Manila" (elcastellano.org 29 Haziran 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) göre ise İspanyolca konuşan 2 milyondan fazla insan ve Chavacano konuşan 3 milyon civarı insan bulunmaktadır.
- ^ "Alman nüfus sayımı (1/1/2011)". 28 Kasım 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ 108.469 İspanyol (INE 1/1/2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 27.108 Perulu (en 2008 4 Kasım 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 13.313 Kolombiyalı (in 2003 13 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 12.520 Meksikalı ([2] 29 Aralık 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 7.140 Arjantinli(in 2008 12 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 6.704 Şilili ([3] 6 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 3.724 Ekvadorlu ([4] 2 Aralık 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .)
- ^ "ISTAT 1/1/2011". 19 Kasım 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ 201.934 Perulu (in 2008 4 Kasım 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 120.000 Ekvadorlu ([5] 13 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 64.000 Kolombiyalı(en 2003 13 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 18.116 İspanyol (INE 2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 11.576 Arjantinli (en 2008 12 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 3.485 Meksikalı + 3.138 Şilili
- ^ INE 2011'e göre İspanyolca
- ^ Nüfusun 13,7%'si İspanyolcayı ana dili olarak kullanıyor ve 74%'ü ise ikinci dili olarak kullanıyor. cvc.cervantes.es 26 Ekim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ..
- ^ PMB İstatistikleri 2006 mediaincanada.com[] (12 yaşın üzerinde İspanyolca konuşanlar). Kanada'da 2006 nüfus sayımına göre 345.345 insanın İspanyolca konuştuğu söylense de, İspanik örgütlere göre bu rakam 2001'de 520.260 ve 2006'da 700.000'in üstündedir. (hispanosencanada.ca[], dialogos.ca 13 Kasım 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) Şu anda ise 1 milyona yakındır: (tlntv.com 9 Kasım 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde ..
- ^ Eurostat 1/1/2010
- ^ İspanyol göçmenler (INE 1/1/2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .)
- ^ "Hollanda nüfus sayımı". 25 Aralık 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ 30.300 Kolombiyalı (in 2003 13 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .), İspanyol vatandaşı (INE 1/1/2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + 7.804 Perulu(en 2008 4 Kasım 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . + 1.206 Meksikalı + 918 Şilili)
- ^ "Eurostat tahmini 1/1/2011". 24 Aralık 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ 8.598.982'nin %1'i (2005'te Belçika'da 15 yaşından büyüklerin nüfus sayısı). Kaynak: Eurobarometer 2006
- ^ İsveç nüfus sayısı (2002)
- ^ "Demogeafía de la lengua española" 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . sayfa 32. 104.000 Britannica 2003 yılı kitabına göre
- ^ Demografía de la lengua española "Demografía de la lengua española" 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . sayfa 32
- ^ Tinduf'ta 150.000-200.000 arasında (aprendemas.com 21 Aralık 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .) + Oran Vilayeti'nde 48.000 ( Demografía de la lengua española 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . sayfa 31
- ^ 50.000 Sefarad (1998 Britannica Kitabı)[6] 4 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde . + 80.000 İberik Amerika [7] 5 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ "Demografía de la lengua española" 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde .nın 34 ve 35. sayfaları
- ^ enlatino.com 7 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (2009'da 344.932 Latin Amerika göçmeni - 267.456 Brezilyalı + 1.476 İspanyol - 2010 INE'ye göre)
- ^ a b Demografía de la lengua española 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . nın 32. sayfası
- ^ Nüfusun 35.4%'ünün ana dili İspanyolca. www.iea.ad 29 Mayıs 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Yeni Zelanda nüfus sayımı (2006)
- ^ Demografía de la Lengua Española 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde .nın 34. sayfası
- ^ Çin'deki İspanyol vatandaşları (INE, 2009 7 Aralık 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde .)
- ^ Demografía de la lengua española 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde .nın 37. sayfası
- ^ Demografía de la lengua española (sayfa 37) 12 Haziran 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .'a göre, Avrupa Birliği'nde 2.397.380 İspanyol veya Latin Amerikalı göçmen bulunmaktadır, sadece 1.490.564 sayılmıştır.
- ^ Cervantes Enstitüsü'ne göre, İspanyolcayı öğrenen 20.000.000 öğrenci bulunmaktadır. (cervantes.es 6 Nisan 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., elpais.com 11 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .). es:Anexo:Estudiantes de español
- ^ "census.gov". 20 Temmuz 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ Demografía de la lengua española 23 Eylül 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (sayfa 38). İspanyolca 359.5 milyon İspanyolcanın resmî dil olduğu yerde, 40.5 milyon resmî olmayan ancak ana dili olarak konuşulan yerlerde ve 40 milyon diğer yerlerde olmak üzere konuşulmaktadır.
- ^ İspanyolca konuşan 450 milyon insan (I 29 Ocak 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . ve IV 15 Ekim 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . İspanyol dilinin uluslararası dakikaları, ve Instituto Cervantes 6 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .). İspanyolca konuşan 460 milyon insan (diariohoy.net 5 Şubat 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., lne.es 5 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .)
- ^ 453.430.903 konuşana ek olarak, ABD'de de İspanyolcayı ikinci dil olarak konuşan: 14.531.499. Avrupa Birliği'nde İspanya hariç 18.922.281 İspanyolca konuşan var (es:Anexo:Hablantes de español en la U.E. según el Eurobarómetro (2006)).
- ^ "CIA World Factbook — Cebelitarık". 12 Nisan 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ "Arka plan notu: Andorra". 13 Mayıs 2008 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ "BBC Education — Diller, Avrupa'da diller — İspanyolca". 5 Nisan 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ . 23 Temmuz 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ "Puerto Rico Elevates English". 10 Aralık 2008 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ (PDF). 21 Haziran 2007 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 21 Haziran 2007.
- ^ "Trinidad iş için İspanyolca konuşmak istiyor". 5 Ocak 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Aralık 2011.
- ^ "Mercosul resmî sitesi". 25 Şubat 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Aralık 2011.
- ^ "İspanyolca Brezilya'nın ikinci dili oldu". 28 Ocak 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Aralık 2011.
- ^ (PDF). 16 Aralık 2008 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Aralık 2011.
- ^ . 2 Mart 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ "Amerikan Nüfus Dairesi". 12 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ "Birleşik Devletler. S1601. Evde konuşulan diller". 12 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ "Ethnologue – Ekvator Ginesi (2000)". 25 Aralık 2008 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ "CIA Dünya Raporu – Ekvator Ginesi". 31 Ağustos 2020 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ . 16 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ . 8 Şubat 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ . 11 Haziran 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ "Batı Sahra: Şiir ve İspanyolca - Daimi bağlantılar". 15 Temmuz 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ . 30 Ocak 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ "Morocco.com". 31 Aralık 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ "La permanencia de Obiang Nguema es innegociable; debe abandonar el poder" 10 Aralık 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Manifiesto de la Oposición Democrática. Guía turística de Guinea Ecuatorial, 2007
- ^ "Diario Cultura: Ekvator Ginesi". 24 Kasım 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ . 12 Ocak 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ . 24 Ağustos 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ . 17 Nisan 2008 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Aralık 2011.
- ^ "Instituto Nacional de Estadísticas". 6 Ocak 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 14 Aralık 2011.
- ^ "İspanyol dil akademisi bulunan ülkeler (İspanyolca)". 21 Mayıs 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Aralık 2011.
- ^ . DELE Ahora. 9 Eylül 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi.
- ^ "Diccionario de la lengua española". 10 Kasım 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Aralık 2011.
- ^ Diccionario Panhispánico de Dudas, 2005, sf. 271-272.
- ^ Marcos, Javier Rodriguez (5 Kasım 2010). "La "i griega" se llamará "ye"". El País. 10 Eylül 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Eylül 2018.
- ^ "Exclusión de «ch» y «ll» del abecedario". Real Academia Española. 17 Şubat 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Mart 2021.
- ^ "Spanish Orthographic Accents" (İngilizce). yourdictionary.com. 25 Mart 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Mart 2021.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Ispanyolca ya da Kastilya dili Ispanyolca espanol veya castellano Latin dillerinden biri Kokeni Ispanya nin Kastilya bolgesine dayanir 480 milyona yakin kisinin ana dili olarak konustugu Ispanyolca ana dil olarak Cinceden sonra en cok konusulan ikinci dildir En cok konusulan diller siralamasinda ise Ingilizce Cince ve Hintce dilinden sonra dorduncu siradadir Internette ise Ingilizce ve Cinceden sonra en cok kullanilan ucuncu dildir Ispanyolca Portekizce ve Katalanca ile birlikte Latin dillerinin guneybati kolunu temsil eden uc dilden biridir IspanyolcacastellanoespanolGunumuze dek korunmus en eski Ispanyol epik siiri olan Cantar de mio Cid in bir sayfasiTelaffuzIspanyolca telaffuz espaˈɲol Ispanyolca telaffuz kasteˈʎano BolgeIber Yarimadasi Afrika AmerikaEtnisiteIspanyollarDonem2017Dil ailesiHint Avrupa ItalikLatinIber RomenIspanyolcaYazi sistemiLatin alfabesiResmi durumuResmi dilArjantin Bolivya Sili Kolombiya Kosta Rika Kuba Dominik Cumhuriyeti Ekvador El Salvador Ekvator Ginesi Guatemala Honduras Meksika Nikaragua Panama Paraguay Peru Porto Riko ABD Ispanya Uruguay Venezuela Bati Sahra Avrupa Birligi Birlesmis MilletlerDil kodlariISO 639 1esISO 639 2spaISO 639 3spa resmi dil oldugu yerler ortak resmi dil oldugu yerler resmi bir statusu yok ancak nufusun 20 i veya daha fazlasinca konusulmaktadir Yerel ulke 9 dan fazla 4 ile 8 99 arasinda 1 ile 3 99 arasinda 1 den azKonusuldugu cografyaGunumuzde dunyada 470 milyon ila 500 milyon kisinin Ispanyolca konustugu tahmin edilmektedir Ispanyolca dunyada en cok ulkede resmi dil olarak kabul edilen dildir Resmi dil olarak Ispanyolcayi kullanan ulkeler Ispanya Kuba Arjantin Bolivya Kolombiya Kosta Rika Sili Ekvador Guatemala Ekvator Ginesi Honduras Meksika Nikaragua Panama Paraguay Peru Porto Riko Dominik Cumhuriyeti El Salvador Uruguay ve Venezuela dir Amerika Birlesik Devletleri nin anayasasi bir resmi dil tanimlamamakla birlikte ulkenin genelinde Ingilizceden sonra en cok konusulan ikinci dil Ispanyolcadir Ulke icinde ana dili Ispanyolca olan 41 milyon kisi vardir Ozellikle guney bolgelerinde sadece Ispanyolca konusarak yasanabilir Ispanyolca Birlesmis Milletler Avrupa Birligi Amerikan Devletleri Orgutu Ibero Amerikan Devletleri Orgutu Afrika Birligi UNASUR Antarktika Anlasmasi Sekreterligi Latin Birligi Karayip Ortak Pazari ve NAFTA gibi uluslararasi ve bolgelerarasi organizasyonlarda resmi dil olarak kullanilmaktadir Ulke Nufus Ana dili Ispanyolca olanlar Cift dilli veya 2 dili Ispanyolca olanlar Ispanyolca resmi dil olan ulkelerde ya da yabanci dil olarak dilin resmi dil olmadiginda Ispanyolca konusanlarin nufusa orani Ispanyolca konusanlarin toplam sayisiMeksika 112 336 538 104 135 971 6 515 519 98 5 110 651 490Amerika Birlesik Devletleri 307 006 550 35 468 501 14 531 499 16 3 50 000 000Ispanya 47 150 819 41 964 229 4 620 780 98 8 46 585 009Kolombiya 46 240 000 45 740 000 130 080 99 2 45 870 080Arjantin 40 900 496 36 333 605 4 321 488 99 4 40 655 093Venezuela 29 434 660 28 357 707 725 281 98 8 29 081 444Peru 29 797 694 25 059 861 744 942 86 6 25 804 803Sili 17 291 300 17 041 797 85 914 99 3 17 127 711Ekvador 14 306 000 11 907 200 2 126 986 98 1 14 034 186Guatemala 14 361 666 8 617 000 3 116 482 86 4 12 408 479Kuba 11 235 863 11 235 863 99 4 11 168 448Dominik Cumhuriyeti 10 225 000 10 006 500 177 600 99 6 10 184 100Bolivya 10 426 154 6 047 169 3 117 420 87 9 9 164 589Honduras 8 215 313 8 007 563 125 597 99 0 8 133 160El Salvador 6 183 002 6 168 902 99 7 6 164 453Fransa 65 821 885 440 106 ye gore Ispanya dan gelen gocmenlerin sayisi 189 909 5 721 380 9 4 6 161 486Nikaragua 5 822 000 5 331 876 315 464 97 0 5 647 340Fas 31 759 997 20 000 5 480 000 17 32 5 500 000Brezilya 190 732 694 460 018 5 000 000 2 86 5 460 018Kosta Rika 4 615 646 4 530 228 48 493 99 2 4 578 721Paraguay 6 460 000 3 682 200 446 145 69 5 4 489 700Porto Riko 3 998 000 3 802 098 147 926 98 8 3 950 024Birlesik Krallik 62 041 708 184 867 3 737 633 6 4 3 922 500Uruguay 3 372 000 3 221 800 113 108 98 9 3 334 908Panama 3 508 000 3 006 957 258 991 93 1 3 265 948Filipinler 94 013 200 2 930 e gore Ispanya dan gelen gocmenlerin sayisi 2 930 dur 3 013 843 3 2 3 016 773Almanya 81 802 000 178 976 2 527 996 3 3 2 706 972Italya 60 605 053 422 249 1 968 320 3 5 1 635 976Ekvator Ginesi 1 170 308 1 683 1 057 446 90 5 1 059 129Kanada 33 212 696 909 000 92 853 3 1 001 853Portekiz 10 636 888 9 570 727 282 6 9 737 026Hollanda 16 665 900 59 578 622 516 4 1 682 094Belcika 10 918 405 85 990 515 939 5 5 601 929Romanya 22 246 862 544 531 2 4 544 531Isvec 9 045 389 101 472 442 601 6 544 073Avustralya 21 007 310 106 517 374 571 2 3 481 088Polonya 38 500 696 316 104 0 8 316 104Avusturya 8 205 533 267 177 3 3 267 177Fildisi Sahili 20 179 602 235 806 1 2 235 806Cezayir 33 769 669 223 000 0 7 223 379Danimarka 5 484 723 219 003 4 219 003Israil 7 112 359 130 000 45 231 2 5 175 231Japonya 127 288 419 78 952 60 000 0 1 138 952Isvicre 7 581 520 123 000 14 420 1 7 137 420Bulgaristan 7 262 675 133 910 1 8 133 910Belize 301 270 106 795 21 848 42 7 128 643Hollanda Antilleri 223 652 10 699 114 835 56 1 125 534Irlanda 4 156 119 123 591 3 123 591Senegal 12 853 259 101 455 0 8 101 455Yunanistan 10 722 816 86 742 0 8 86 742Finlandiya 5 244 749 85 586 1 6 85 586Macaristan 9 930 915 85 034 0 9 85 034Aruba 100 018 6 800 68 602 75 3 75 402Hirvatistan 4 491 543 73 656 1 6 73 656Andorra 84 484 29 907 25 356 68 7 58 040Slovakya 5 455 407 43 164 0 8 43 164Norvec 4 644 457 12 573 23 677 0 8 36 250Rusya 140 702 094 3 320 20 000 0 01 23 320Yeni Zelanda 4 173 460 21 645 0 5 21 645Guam 154 805 19 092 12 3 19 092Amerika Birlesik Devletleri Virjin Adalari 108 612 16 788 15 5 16 788Cin Halk Cumhuriyeti 1 345 751 000 2 292 12 835 0 001124 15 127Litvanya 3 565 205 13 943 0 4 13 943Cebelitarik 27 967 13 857 49 5 13 857Kibris Cumhuriyeti 792 604 1 4 11 044Turkiye 76 892 807 380 8 000 0 01 8 380Jamaika 2 804 322 8 000 0 3 8 000Luksemburg 486 006 3 000 4 344 1 5 7 344Malta 403 532 6 458 1 6 6 458Trinidad ve Tobago 1 047 366 4 100 0 4 4 100Bati Sahra 513 000 n a n a n a 22 000Avrupa Birligi ndeki diger gocmenler 906 816Diger Ispanyolca Ogrencileri 4 862 033Ana dili Ispanyolca olan cift dilli ve Ispanyolca resmi olarak ikinci dil olanlarin toplami 6 974 970 386 Toplam Dunya Nufusu 424 188 295 29 242 608 6 5 453 430 903Ispanyolcayi yabanci dil olarak ogrenenlerle beraber toplam 78 109 665 7 23 504 264 431Ispanik dunyasiIspanyolca ogrenen ulkeler Resmi dili Ispanyolca olan ulkeler Ispanyolca konusan 1 000 000 dan fazla ogrenciye sahip ulkeler Ispanyolca konusan 100 000 den fazla ogrenciye sahip ulkeler Ispanyolca konusan 20 000 den fazla ogrenciye sahip ulkelerAvrupa Avrupa da Ispanyolca sadece Ispanya da resmi dildir Cebelitarik ta resmi dil Ingilizce olmasina ragmen Ispanyolca yogun sekilde konusulur Benzer sekilde Andorra da da Katalanca resmi dil olmasina ragmen Ispanyolca buyuk halk kesimleri tarafindan konusulan dil olma ozelligini tasir Ispanyolca dunyada 20 ulkede yogun bicimde konusulmaktadir Ayrica Avrupa da Birlesik Krallik Fransa ve Almanya da kucuk topluluklar da bu dili konusmaktadir Ispanyolca Avrupa Birligi nin de resmi dillerinden bir tanesidir Isvicre de nufusun 1 7 sinin ilk dili Ispanyolcadir ve bu 4 resmi dilin ardindan en cok konusulan dildir Ispanyolca Avrupa da Ingilizce Fransizca ve Almancanin ardindan en cok konusulan dorduncu dildir Amerika Latin Amerika Ispanyolca konusulan ulkeler arasinda Ispanya ve Ekvador Ginesi haricinde resmi dili Ispanyolca olan tum ulkeler Amerika kitasinda bulunur Ispanyolcanin en cok konusuldugu ulkelerin basinda Meksika gelir Arjantin Bolivya Kecuva dili ve Aymara ile birlikte Sili Kolombiya Kosta Rika Kuba Dominik Cumhuriyeti El Salvador Guatemala Honduras Meksika Nikaragua Panama Paraguay Guarani dili ile birlikte Ekvador Kecuva dili ve Aymara Peru Kecuva dili ve Aymara Uruguay Venezuela ve Porto Riko da Ingilizce ile birlikte Ispanyolca resmi dildir Ispanyolcanin eski Ingiliz kolonisi Belize de resmi dil olmamasina ragmen 2000 yili nufus sayiminda halkin 43 u tarafindan konusulan dil oldugu ortaya cikmistir Ispanyolca Ispanyol Kolonisi Trinidad ve Tobago da 1498 de yerli halk olan Karaiplere gosterilmis daha sonra Trinidad ve Tobago da etnik kokenleri Venezuelali olan iscilerin olusturdugu bir grup olan Kakao Panyols Ispanyolcadaki poteis ve espanol kelimelerinden turetilmistir tarafindan kullanilmis ve kulturlerine entegre edilmistir Parang muziginin de adada yayilmasi bu sayede olmustur Trinidad ve Tobago nun Guney Amerika kiyilarina yakin olmasi nedeni ile ulke Ispanyolca konusan komsularindan oldukca etkilenmistir Son nufus sayimlari gostermektedir ki Ispanyolca konusan nufus 1 500 kisidir Brezilya icin Ispanyolca Ispanyolca konusan komsulariyla artan ticareti Mercosur ticaret bloku ve UNASUR uyelikleri nedeni ile cok onemlidir 2005 yilinda Brezilya Ulusal Kongresi Cumhurbaskani tarafindan da imzalanan bir kanun ile Ispanyol dilinin ikinci dil olarak kamu ve ozel okullarda zorunlu sekilde okutulmasini yasalastirdi Brezilya da cogu sinir kasabalarinda Uruguay Brezilya ve Paraguay Brezilya sinirlari Ispanyolca Portekizce karisimi bir dil konusulmaktadir ve bu dile Portunyol denmektedir Birlesik Devletler ABD eyaletlerinde Ispanyolca konusan nufus durumu Nufusun 28 inden fazlasinin evinde Ispanyolca konustugu ve 35 ten fazla Ispanik in bulundugu yerler Nufusun 12 2 sinden fazlasinin evinde Ispanyolca konustugu yerler ulke ortalamasi Nufusun 3 unden fazlasinin evinde Ispanyolca konustugu yerler 2006 nufus sayimina gore 44 3 milyon ABD linin ya Ispanik ya da Latin kokenli oldugu ortaya cikmistir Nufusun 12 2 sini olusturan 5 yasindan buyuk 34 milyon kisi evinde oncelikle Ispanyolca konusmaktadir Ispanyolcanin ABD de uzun bir gecmisi vardir Bunun nedeni bazi guneybati Amerikan eyaletlerinin daha once Meksika dan ayrilmis olmasi ve Florida nin da gecmiste Ispanya nin bir parcasi olmasindandir Ispanyolca Ingilizceden sonra ulkede konusulan 2 buyuk lisandir Ispanyolca ABD de resmi olarak federal duzeyde 2 dil olarak kabul edilmese de nufusun 40 inin Ispanyolca konustugu New Mexico eyaletinde resmi dillerden biri olarak taninmistir Ispanyolca ABD nin buyuk sehirleri olan Los Angeles Miami San Antonio New York Tampa Las Vegas San Francisco ve Chicago da yogun etkiye sahiptir ve son on yilda Atlanta Baltimore Boston Charlotte Cleveland Dallas Detroit Houston Phoenix Philadelphia Richmond Washington DC ve Missouri gibi yerlerde de giderek genisleyerek ABD Nufus Idaresi ne gore 33 701 181 kisinin konustugu bir dil olmustur Ayrica ABD topragi olan Porto Riko da da Ispanyolca en baskin dildir Afrika Afrika da Ispanyolcanin konusuldugu alanlar Ispanyolca Afrika kitasinda Ekvator Ginesi nde Fransizca ve Portekizce ile birlikte resmi dil olup Afrika Birligi nin de resmi dillerinden biridir Ekvator Ginesi nde Fang dilinden sonra en cok konusulan dil olup toplam konusan sayisi 500 000 civarindadir Bugun eski Ispanyol kolonisi olan Bati Sahra da Sahravilerin onemli bir kismi Ispanyolca yazabilmekte ve konusabilmekte olup bircogu Kuba ve Ispanya gibi ulkelerde universite egitimi almaktadir 2001 den beri faaliyetine devam eden Bati Sahra Sahravi Arap Demokratik Cumhuriyeti resmi haber ajansi olan Sahravi Basin Burosu nun resmi sitesi Ispanyolca olup resmi TV kanali RASD TV Ispanyolca yayin yapmaktadir Bati Sahra nin tek film festivali olan Sahra Film Festivali nde Ispanyolca dili konusulan filmler agirliktadir Sahravi siiri ve edebiyatinda da Ispanyolcanin etkinligi soz konusudur Ispanyolca Sahraviler tarafindan Bati Sahra ve Cezayir deki Sahravi multeci kamplarinda yogun olarak kullanilmasina ragmen Cervantes Enstitusu nun desteginden mahrumdur Generacion de la Amistad saharaui olarak da bilinen bir grup Sahravi sairi Sahravi edebiyatina Ispanyolca katkilar vermektedir Ispanyolca ayrica Kuzey Afrika da Ceuta ve Melilla gibi Ispanyol sehirlerinde ve Kanarya Adalari ozerk bolgesinde konusulmaktadir Bununla birlikte Fas in kuzeyinde 200 000 kisi Ispanyolcayi ikinci dil olarak konusmaktadir Bundan baska Gabon Kamerun Nijerya ve Sudan in guneyinde de bazi kucuk topluluklar bu dili konusmaktadir Asya Ispanyolca Filipinler Guam ve Kuzey Mariana Adalari gibi Ispanyol Dogu Indilerinde 1565 1898 yillari arasinda Asya Pasifikteki Ispanyol topraklari eski koloni hukumetleri ve egitimli sinif tarafindan kullanilmistir Filipinler de 1565 ten 1973 e kadar resmi dil olarak kalmistir 1899 a kadar hukumet dili ticaret dili egitim dili ve ana dil olarak Ispanyollar ve egitimli Filipinliler tarafindan konusulan bu dil 19 yuzyilin ortalarinda koloni hukumeti tarafindan parasiz halk okullarina da sokulmustur Bu Ispanyolcanin yayginlasmasini hizlandirmis ve ilustrado adi verilen entelektuel sinifin adada olusmasina zemin hazirlamistir Her ne kadar Ispanyolca halkin cogunlugu tarafindan en cok konusulan lisan olmasa da Filipin edebiyat dunyasi ve Filipinler basini 1940 lara kadar bu dili birincil dil olarak kullanmistir 1973 teki anayasa degisikligine kadar dil resmi dil olarak taninmistir 1899 daki Amerikan isgalinin ardindan gelen yonetimle beraber Ingilizce ozellikle de 1920 lerden sonra adaya empoze edilmistir Amerikali yetkililer okullarda universitelerde ve kamu dairelerinde dilin Ingilizce olmasi icin Ispanyolcaya yasak getirmislerdir Ulke bagimsizligini 1946 da kazandiktan sonra Ispanyolca Ingilizce ve Tagalog bazli Filipince ile birlikte resmi dil olarak kalmistir Ancak 1973 te Ispanyolca resmi dil olma ozelligini Ferdinand Marcos rejimi esnasinda kaybetmistir 2007 yilinda Arroyo Ispanyolcanin egitim dili olabilmesi icin gerekli calismalarin basladigini halka duyurmustur 2010 yilinda Ispanya ve Filipinler hukumetleri arasinda buna iliskin anlasma imzalanmistir Bugun Radyo Manila gunluk Ispanyolca yayin yapmaktadir Filipinler in yerli dilleri de Ispanyolcanin yogun etkisine maruz kalmis cok fazla kelime Ispanya Ispanyolcasi ve Meksika Ispanyolcasindan dile entegre olmustur Okyanusya Okyanusya da Sili topragi olan Paskalya Adasi nda Ispanyolca konusulmaktadir Amerikan topragi olan Guam Kuzey Mariana Adalari Palau nun bagimsiz eyaletlerinde Marshall Adalari nda ve Mikronezya Federal Devletleri nde 19 yuzyila kadar Ispanyolca yogun bicimde konusulmaktaydi Antarktika Antarktika Antlasmasi Antarktika ile ilgili uluslararasi iliskileri duzenleyen bir antlasmadir Bu antlasmaya taraf olan Arjantin ve Sili gibi Ispanyolca konusulan ulkeler burada toprak sahibi olma iddiasindadir 1999 da kisin Arjantin Antarktik bolgesinde bulunan Arjantinli sayisi 169 olup Sili Antarktik bolgesindeki Silili sayisi ise 2002 nufus sayimina gore 130 dur Ispanyol Kraliyet AkademisiIspanyol Kraliyet Akademisi Merkez Binasi Madrid Ispanya 1713 te kurulan Real Academia Espanola Ispanyol Kraliyet Akademisi diger 21 ulusal dil akademisi Ispanyol Dili Akademileri Birligi ne bagli ile beraber Ispanyolcayi standartlastirma amaci ile sozlukler gramer kitaplari yazim bicimleri ile ilgili kitaplar yayimlayan duzenleyici kurumdur Akademi tarafindan kabul edilen Standart Ispanyolca edebiyat medya sektoru ve akademik metinlerde kullanilir Ispanyol Dili Akademileri BirligiIspanyol Dili Akademileri Birligi Ispanyolca Asociacion de Academias de la Lengua Espanola Ispanyol dilinin standartlarini belirlemek icin kurulmus akademileri bir cati altinda toplayan birligin ismidir 1951 yilinda Meksika da faaliyetine baslamistir Meksika Cumhurbaskani Miguel Aleman Valdes in inisiyatifi ile ilk akademi kongresi Ispanyol dilinin buyumesi ve entegrasyonu amaci ile toplanmistir Toplanti 23 Nisan 6 Mayis 1951 tarihleri arasinda gerceklestirilmis sonucunda birligin kurulmasi ve komisyon olusturulmasi karari cikmistir Ispanyol Kraliyet Akademisi ilk toplantida bulunmasa bile Daimi Komisyon a katilmistir 2 kongre 1956 yilinda yapilmis ve bu toplantida Ispanyol Kraliyet Akademisi dogal uye olarak bulunmustur Ispanyol Kraliyet Akademisi ve diger akademilerin is birligi Ispanyol Kraliyet Akademisi nin 2001 yilinda cikardigi sozluk ve 1999 yilinda cikardigi ortografiye de yansimistir Birlik 4 yilda bir toplanmaktadir Akademi birligindeki ulkelerin kuruluslari Ispanyol dil akademisi bulunan ulkeler Ispanya Ispanyolca Real Academia Espanola 1713 Kolombiya Ispanyolca Academia Colombiana de la Lengua 1871 Ekvador Ispanyolca Academia Ecuatoriana de la Lengua 1874 Meksika Ispanyolca Academia Mexicana de la Lengua 1875 El Salvador Ispanyolca Academia Salvadorena de la Lengua 1876 Venezuela Ispanyolca Academia Venezolana de la Lengua 1883 Sili Ispanyolca Academia Chilena de la Lengua 1885 Peru Ispanyolca Academia Peruana de la Lengua 1887 Guatemala Ispanyolca Academia Guatemalteca de la Lengua 1887 Kosta Rika Ispanyolca Academia Costarricense de la Lengua 1923 Filipinler Ispanyolca Academia Filipina de la Lengua Espanola 1924 Panama Ispanyolca Academia Panamena de la Lengua 1926 Kuba Ispanyolca Academia Cubana de la Lengua 1926 Paraguay Ispanyolca Academia Paraguaya de la Lengua Espanola 1927 Dominik Cumhuriyeti Ispanyolca Academia Dominicana de la Lengua 1927 Bolivya Ispanyolca Academia Boliviana de la Lengua 1927 Nikaragua Ispanyolca Academia Nicaraguense de la Lengua 1928 Arjantin Ispanyolca Academia Argentina de Letras 1931 Uruguay Ispanyolca Academia Nacional de Letras del Uruguay 1943 Honduras Ispanyolca Academia Hondurena de la Lengua 1949 Porto Riko Ispanyolca Academia Puertorriquena de la Lengua Espanola 1955 Amerika Birlesik Devletleri Ispanyolca Academia Norteamericana de la Lengua Espanola 1973 Akademi birliginin toplantilari Toplanti numarasi Tarihler Sehir Ulke NotlarI 1951 Meksiko Meksika Politik nedenlerle Ispanyol Kraliyet Akademisi katilmadi II 22 Nisan 2 Mayis 1956 Madrid IspanyaIII 27 Temmuz 6 Agustos 1960 Bogota KolombiyaIV 30 Kasim 10 Aralik 1964 Buenos Aires Arjantin Kuba delegasyonu katilmadi V 24 Temmuz 19 Agustos 1968 Quito Ekvador Kuba ve Venezuela delegeleri katilmadi VI 20 29 Kasim 1972 Caracas VenezuelaVII 13 23 Kasim 1976 Santiago Sili Sili Kuba ve Meksika delegasyonu katilmadi VIII 20 27 Nisan 1980 Lima Peru Kuba delegasyonu katilmadi IX 8 15 Ekim 1989 San Jose Kosta Rika Kuba Paraguay ve Honduras delegeleri katilmadi X 24 29 Nisan 1994 Madrid IspanyaXI 15 19 Kasim 1998 Los Angeles MeksikaXII 12 15 Kasim 2002 San Juan Porto RikoXIII 26 29 Mart 2007 Medellin KolombiyaXIV 2010 Valdivia SiliKastilyacacastellano Kastilyaca ve espanol Ispanyolca terimlerinin kullanildigi cografi bolgeler Kastilyaca castellano kasteyano kastecano ya da kastejano diye okunur Ispanya da Ispanyolcayi ifade etmek icin kullanilir Ispanyolcanin konusulmadigi ulkelerde Ispanyolca denen dil Ispanya da baska dillerin de resmi dil statusunde olmasindan dolayi karisikliga meydan vermemek amaci ile castellano olarak adlandirilir Bunun disinda dilin ismi Arjantin Bolivya Ekvador Paraguay Peru Sili Uruguay ve Venezuela da da castellano diye anilir 1492 yilinda Ispanya Kralligi nin gemilerle goce zorladigi ve hicbir Bati Avrupa ulkesinin kabul etmedigi Yahudilere Osmanli Imparatorlugu kucak acmistir Bu donemde Yahudiler Ibranice disinda Kastilyaca da biliyorlardi Zaman icinde Museviligin bazi dini terimlerini Kastilyacaya katip bazi Kastilyaca sozcuklerin telaffuzunu da kendi lehcelerinde baskalastirmis ve Ladino adli yeni bir dil uretmislerdir Gunumuzde hala Turkiye de yasayan Yahudi kokenli vatandaslar Ispanyolcanin bu tureviyle konusmaktadir Ispanyol Kraliyet Akademisi yayinlarinda castellano yerine espanol kullanmayi tesvik etmektedir Ancak her iki terimi de es anlamli olarak kabul etmektedir AlfabeIspanyol alfabesi a dan z ye kadar 27 harften olusur Vurgu ve umlaut isareti bulunan unlu harfler alfabede yer almaz Ch ve Ll digraphlari eskiden alfabede yer alip harf olarak kabul gorulurken 2008 yilinda alfabeden cikarildi A B C D E F G H I J K L M N N O P Q R S T U V W X Y Za b c d e f g h i j k l m n n o p q r s t u v w x y z K ile W harfleri sadece Ispanyolcaya gecen yabanci kelimelerde kullanilir C harfi a o u harflerinin onunde bulundugunda k kʰ olarak okunurken e ve i den once Ingilizcedeki th 8 seklinde okunur CH harfi Turkcedeki c ʧ gibi okunur H harfi okunmaz sadece anlam ayrimi icin kullanilir J harfi Latin Amerika ve Guney Ispanya da h olarak okunurken Kuzey Ispanya da Almancadaki ch x gibi okunur LL harfi Turkcedeki y gibi okunur Arjantin ve Uruguay da s gibi okunur N harfi ny ŋ seklinde okunur RR harfi sadece sesli harfler arasinda bulunup normal r harfinden farkli olarak daha vurgulu bir sekilde r okunur V harfi kelime basinda ve m harfinden sonra b olarak okunur Diger turlu Turkcedeki v harfi ve b harfi arasinda bi ses olarak okunur Kelimelerde vurgu Ispanyolcada kelimeler yapisina gore 4 gruba ayrilir Agudas Graves Esdrujulas ve Sobresdrujulas Ispanyolcada bir kelime n veya s harfi ile bitiyorsa veya son harfi unlu ise vurgu sondan bir onceki hecedeyken diger durumlarda vurgu son hecededir Ornegin Bueno Iyi Asturias Asturias Espanol Ispanyolca Madrid Madrid Bu kurala uymayan hecelerdeki unlu harfler vurgu isareti ile yazilir a e i o u Ornegin Situacion Durum Peru Peru Agudas Bu kelimeler son hecesinde bir vurgu barindirir Bir kelime unlu harfle veya n veya s harfiyle bitiyorsa ve son hecesi vurguluysa o hecenin vurgu isareti yazilmalidir Ornegin Cafe Kahve Menu Menu Capitan Kaptan Frances Fransizca Graves Bu kelimeler sondan bir onceki hecesinde bir vurgu barindirir Yine de bu kelimelerin hepsinde vurgu isareti bulunmaz Unlu harfle veya n veya s harfleriyle bitiyorsa ve son hecesi vurgulu degilse o hecenin vurgu isareti yazilmaz Ornegin Arbol Agac Azucar Seker Lapiz Kalem Dificil Zor Istisnalar Problema Problem Zapato Ayakkabi Martes Sali Joven Genc Esdrujulas Bu kelimeler sondan ucuncu hecesinde bir vurgu barindirir Butun bu kelimeler vurgu isareti tasir Istisna yoktur Ornegin America Amerika Musica Muzik Periodico Gazete Maquina Makine Sobresdrujulas Bu kelimeler sondan dorduncu hecesinde bir vurgu barindirir Esdrujulas gibi istisnasiz hepsi vurgulu harf tasir Zarflarda ve dolayli ve dolaysiz nesnelerde gorulur Ornegin Facilmente Kolayca Rapidamente Hizlica Enviamelo Onu bana gonder Ispanyolcada gue gui que ve qui de u okunmaz Bazi kelimelerde u nun okundugunu belirtmek icin u harfinde umlaut kullanilir Ortaya cikan u harfi u seklinde okunur Turkcedeki u harfiyle ilgisi yoktur Ornegin Pinguino VerguenzaDilin yapisi ve dilbilgisiIspanyolca Hint Avrupa dil ailesinin Romen dilleri koluna mensup oldugu icin bu kategorideki diger diller olan Fransizca ve Italyancayla benzerlik tasimaktadir Ama en cok benzerlik Portekizce iledir Bu dillerden birini bilen diger dili de ufak bir pratikle konusabilir Farklarin daha cok telaffuzda olmasindan dolayi yazili metinlerde bir dili bilen digerini anlarken konusmada anlasamayabilirler Guney Amerika nin bazi bolgelerinde bu iki dilin karisimindan olusan karma dil ile konusulur Diger Romen dilleri gibi kelimeler disil femenino ve eril masculino olarak ayrilir Disil tanimlik la eril tanimlik ise el dir Genel olarak a ile biten kelimeler disil o ile bitenler erildir Ornegin el amigo erkek arkadas icin kullanilirken la amiga kiz arkadas icin kullanilir Sifatlar birlikte kullanildiklari adin eril ya da disil olusuna gore bicim degistirirler Mesela rico zengin varlikli anlamina gelmektedir Eger sifatin onune eril bir isim gelirse herhangi bir degisiklige ugramaz ancak disil bir isim gelirse rica sekline donusur La costa rica zengin kiyi el puerto rico zengin liman Bunun yaninda hem eril hem de disil isimler icin cekimi ayni olan sifatlar da vardir Ornegin mutlu anlamina gelen feliz kelimesi notrdur Ispanyolca ogrenmenin bu matematiksel yapisi sifat ve zarflarin kisaltma amacli olarak yuklem sonuna eklenmesi tum zamanlar icin ayri cekim sekli ve dilek kiplerinin subjuntivo kullanilmasi gibi zorluklari vardir Ayrica gunluk dilde sik kullanilan hemen hemen tum fiiller tum zamanlar icin duzensizdir ve bunlari duzensiz halleriyle ezberlemek gerekir Belli kurallari disinda yazildigi gibi okunan ve okundugu gibi yazilan bir dildir Bu belli kuraldan biri Ispanyollarin merhaba icin kullandiklari hola kelimesidir ama Ispanyolcada basinda H harfi olan kelimeler okunurken H harfi seslendirilmez yani ola diye okunur Diger dillerde olmayan ve sadece bu dilde bulunan bir ozellik ise ters soru isareti ve ters unlem isareti dir Ispanyolcada evet hayir ile yanit verilebilecek soru cumleleri ve soru olmayan cumlelerin yapisi herhangi bir soru eki olmamasindan dolayi ayni oldugu icin bu isaretler bir metni okurken vurgulamayi kolaylastirmak icin kullanilmaktadir Dilin telaffuzu Ispanya ile Guney Amerika arasinda farklilik gosterir Bir ornek olarak cift l ll sesi Ispanya da y gibi okunurken Guney Amerika da s Arjantin c Kolombiya ya da j olarak okunur Orta ve Guney Amerika nin yaklasik tamami ve Endulus bolgesinin Andalucia orta bolumu seseo olarak adlandirilan bir yapiyla z harfini ve e ve i den onceki c harfini s olarak okurken Ispanya nin geri kalaninda bu yapi dis arasinda Ingilizcedeki th sesine donusur distincion Sadece Endulus bolgesinin en guneyindeki birkac lehcede bu olay ceceo olarak adlandirilan yapiyla tersine doner ve orada s sesi de th ye donusur Ornek olarak caza av ve casa ev kelimeleri seseo da kasa diye okunurken ceceo da ka8a olarak okunur Ispanya nin geri kalaninda casa kasa diye okunurken caza ka8a olarak telaffuz edilir Ispanyolca bazi ifadelerEvet Si Hayir No Tesekkur ederim Gracias Cok tesekkur ederim Muchas gracias Rica ederim De nada Lutfen Por favor Ozur dilerim Lo siento Merhaba Hola Hosca kal Adios Gorusuruz Hasta luego Hasta la vista Hasta pronto Gunaydin Buenos dias Iyi aksamlar Buenas tardes Iyi geceler Buenas noches Ben Yo Sen Tu Vos Arjantin ve Uruguay basta olmak uzere Sili Paraguay Bolivya Kolombiya Venezuela ve Guatemala gibi ulkelerde cesitli bolgelerde kullanilir bazi fiiller icin cekimi farkli olabilir Usted Turkcedeki siz gibi daha saygili bir hitap seklidir cekimi cekimi el ella ile aynidir O El e Ella d Biz Nosotros e Nosotras d Siz Vosotros e Vosotras d Sadece Ispanya da kullanilir Ustedes Latin Amerika da kullanilir cekimi ellos ellas ile aynidir Onlar Ellos e Ellas d Nasilsin Como estas Que pasa Nasilsiniz Como esta usted Ne var ne yok Que tal Iyi Bien Kotu Mal Ne Que Kiz cocuk La hija La nina Erkek cocuk El hijo El nino Anne La madre Baba El padre Arkadas El amigo e La amiga d Biraz Un poco Cok Mucho Hepsi Todo Tamam De acuerdo Vale Esta bien Hos geldiniz Bienvenidos Para Dinero plata Arjantin ve Uruguay Sayilar1 Uno 2 Dos 3 Tres 4 Cuatro 5 Cinco 6 Seis 7 Siete 8 Ocho 9 Nueve 10 Diez 11 Once 12 Doce 13 Trece 14 Catorce 15 Quince 16 Dieciseis 17 Diecisiete 18 Dieciocho 19 Diecinueve 20 Veinte 21 Veintiuno 30 Treinta 31 Treinta y uno 40 Cuarenta 50 Cincuenta 60 Sesenta 70 Setenta 80 Ochenta 90 Noventa 100 Cien 101 Ciento uno 200 Doscientos 300 Trescientos 400 Cuatrocientos 500 Quinientos 600 Seiscientos 700 Setecientos 800 Ochocientos 900 Novecientos 976 Novecientos setenta y seis 1000 Mil 1985 Mil novecientos ochenta y cinco 2008 Dos Mil Ocho 2011 Dos Mil Once 10000 Diez mil 100000 Cien mil 1000000 Millon 1000000000 Millardo 1000000000000 Billon 1000000000000000 Trillon 1000000000000000000 CuatrillonGunlerPazartesi Lunes Sali Martes Carsamba Miercoles Persembe Jueves Cuma Viernes Cumartesi Sabado Pazar DomingoAylarOcak Enero Subat Febrero Mart Marzo Nisan Abril Mayis Mayo Haziran Junio Temmuz Julio Agustos Agosto Eylul Septiembre Ekim Octubre Kasim Noviembre Aralik DiciembreMevsimlerKis Invierno Ilkbahar Primavera Sonbahar Otono Yaz VeranoMeyvelerKabak La calabaza Hindistan Cevizi El coco Kiraz La cereza Kayisi albaricoque damasco Arjantin Sili Uruguay Cilek La fresa frutilla Arjantin Sili Uruguay Limon El limon Elma La manzana Portakal La naranja Armut La pera Avokado aguacate palta Arjantin Sili Uruguay Ananas La pina anana Arjantin ve Uruguay Muz El platano banana Arjantin ve Uruguay Karpuz La sandia Erik La ciruela Uzum La uva Seftali Melocoton durazno Arjantin Sili Uruguay Kivi KiwiKaynakca Arsivlenmis kopya 28 Ekim 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Kasim 2013 7 Ocak 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 25 Eylul 2009 Spanish 4th most spoken www puntomedio mx 4 Aralik 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Kasim 2020 Arsivlenmis kopya 6 Aralik 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2021 Arsivlenmis kopya 19 Ekim 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2021 Arsivlenmis kopya 4 Mayis 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2021 Arsivlenmis kopya 12 Kasim 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2021 20 Agustos 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Aralik 2011 CIA The World Factbook Amerika Birlesik Devletleri 9 Ocak 2008 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 PDF 23 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 1 Aralik 2011 Statistical Abstract of the United States PDF 28 Aralik 2014 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 1 Aralik 2011 Britannica Kitaplari 2003 ten 2009 a es Anexo Hablantes de espanol como lengua materna en el 2003 segun el Britannica Book Encyclopaedia Britannica da kullanilan kaynaklar Ethnologue 14th edition Joshua Project 2000 People s List ABD Nufus Sayim Burosu a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y eurobarometer 2006 14 Nisan 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde es Anexo Hablantes de espanol en la U E segun el Eurobarometro 2006 Avrupa ulkeleri icin a b c d e f g Instituto Cervantes 06 07 6 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde e gore Avrupa nin disindaki Ispanyol ogrenciler Avrupa ve Latin Amerika ulkeleri disinda ikinci dili Ispanyolca olan kac ogrenci var konusunda saglam kaynaklar bulunmamaktadir a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Demografia de la lengua espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde sayfa 28 CONAPO 27 Mayis 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 2010 cia gov 29 Ocak 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ispanyolca yalnizca 92 7 2009 yilinda nufus U S Population in 1990 2000 and 2009 12 Subat 2020 tarihinde Archive is sitesinde arsivlendi Amerika Birlesik Devletleri Nufus Sayim Burosu 5 yasindan buyuk ispanikler dahil Amerika Birlesik Devletleri Nufus Sayim Burosu 2009 13 Subat 2020 tarihinde Archive is sitesinde arsivlendi elcastellano org 24 Subat 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Jose Ma Anson noticias elcastellano org 24 Subat 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Jorge Ramos Avalos univision com 11 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Elbio Rodriguez Barilari congresosdelalengua es 15 Temmuz 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde III Acta Internacional de la Lengua Espanola 26 Mayis 2012 tarihinde Archive is sitesinde arsivlendi nytimes com 17 Mart 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Amerika Birlesik Devletleri Meksika dan sonra Ispanyolcanin en cok konusuldugu ulkedir hatta Ispanya dan bile ondedir Census Bureau 2010 2 Ocak 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde a gore 308 milyon Amerikali nin icindeki 50 477 594 Ispanik Ispanyolca konusmaktadir 35 468 501 Ispanik 5 yasin uzerindedir 15 milyon ikinci dili Ispanyolca olan kisi bulunmaktadir Buna ek olarak 6 cervantes es 23 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde veya 7 8 fundacionsiglo com 27 Mayis 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde milyon Ispanyolca ogrenen ogrenci bulunmaktadir ki cogunlugu Ispanik degildir Sonuc olarak ABD de 9 milyon Ispanik yasal olmayan sekilde bulunmaktadir impre com 11 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde 89 0 birinci dili Ispanyolca olanlar eurobarometer 2006 14 Nisan 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde 500 000 Amerikan yerli dili konusan insan Ethnologue 21 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 4 566 891 insan bulunmaktadir ana dilleri 1 500 000 Italyanca 1 000 000 Arapca 855 000 Kecuva dili 400 000 Almanca 200 000 Paraguay Guaranisi 200 000 Dogu Yidisi Ethnologue 3 Subat 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ispanyolca tek resmi dildir ve nufusun tamamina yakininda konusulur Italyanca Arapca ve Guney Amerika yerli dili olan Kecuva 1 milyonu askin kisi tarafindan konusulmaktadir spanish about com 28 Mart 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 1 076 953 insan bulunmaktadir ana dilleri Cince 400 000 Portekizce 254 000 Wayuu dili 170 000 Arapca 110 000 Ethnologue 21 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ispanyolca resmi 84 1 Kecuva dili resmi 13 Aymara 1 7 Ashaninka 0 3 diger ana diller Cok sayi amazon dilleri 0 7 diger 0 2 2007 Nufus sayimi cia gov 5 Kasim 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 5 782 260 insan bulunmaktadir ana dilleri Kecuva dili 32 cesit 4 773 900 Aymara 2 cesit 661 000 Cince 100 000 Ethnologue 2 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 249 503 insan bulunmaktadir Cogunlugu Mapudungun dur 200 000 Ethnologue 3 Subat 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 2 398 800 insan bulunmaktadir Cogunlugu Amerikan yerli dilleridir 2 300 000 Ethnologue 7 Ocak 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ispanyolca resmi 60 Amerindian dilleri 40 cia gov 2 Ekim 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde ethnologue com 7 Ocak 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 Ilk dili farkli olan 218 500 insan bulunmaktadir ana dilleri Haitice 159 000 Ethnologue 7 Ocak 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde 1992 nufus sayimina gore toplam nufusun 58 i Ispanyolca konusmaktadir unicef org 19 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 207 750 insan bulunmaktadir Cogunlugu Garifuna dir 98 000 Ethnologue 13 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 2010 tahmini nufus sayimi 6 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde page 32 Ilk dili farkli olan 14 100 insan bulunmaktadir ana dili Kekchi olan 12 300 kisi Ethnologue 21 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde resmi INSEE tahmini 1 1 2011 21 Ocak 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 1 of 44 010 619 2005 teki 15 yasindan buyuk Fransa nufusu Kaynak Eurobarometer 2006 INE 1 1 2011 26 Aralik 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 490 124 insan bulunmaktadir Cogunlugu Miskito dur 154 000 Ethnologue 15 Ocak 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Morocco nufus sayimi 29 Eylul 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 Fas ta Ispanyolca konusan 4 7 milyon arasinda insan bulunmaktadir Ammadi 2002 educacion es 5 Subat 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 2005 te CIDOB tarafindan yapilan calismada Nufusun 21 6 i Ispanyolca konusmaktadir realinstitutoelcano org 18 Temmuz 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde afapredesa org 2 Aralik 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde According to the Morocco Census of 2004 the Morocco population is 29 680 069 hcp ma 29 Eylul 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde IBGE 2010 18 Ocak 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 Brezilya da 733 000 yabancinin yarisi Mercosur dan gelmektedir Sayfa 32 1 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde 92 260 Ispanyol INE 1 1 2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde 1 258 in 2000 15 Ocak 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde 2009 Cervantes Enstitusu Yilligi 5 Subat 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ispanyolca ogrenen ogrenci sayisi 5 milyonu asmaktadir elcastellano org 15 Haziran 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde elespectador com 8 Nisan 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde oei org co 24 Temmuz 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde Brezilya Cumhurbaskani Luiz Inacio Lula da Silva 9 milyon civari ogrenci Ispanyolca ogreniyor ve 2010 tahminimiz 12 milyon Instituto Cervantes 22 Aralik 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde 1 milyondan fazla Ispanyolca ogrencisi ozel okula gidiyor ve yaklasik 11 milyonu ise devlet okullarina gidiyor Ilk dili farkli olan 85 418 insan bulunmaktadir http www ethnologue com show country asp name CR 3 Subat 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ethnologue 1992 nufus sayimina gore nufusun 50 si hem Ispanyolca hem de yerli dili olan Guarani konusuyor 37 si ise sadece Guarani konusuyor sadece Ispanyolca konusanlarin orani ise 7 findarticles com 7 Eylul 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Nufusun 75 i Ispanyolca konusabiliyor pressreference com 26 Kasim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Nufusun 95 10 i Ispanyolca konusabiliyor Amerika Birlesik Devletleri Nufus Sayim Burosu 12 Subat 2020 tarihinde Archive is sitesinde arsivlendi Eurostat 2010 24 Aralik 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 90 000 Kolombiyali in 2003 13 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 64 317 Ispanyol in 2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde 10 455 Meksikali in 2009 27 Mayis 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde 7 554 Arjantinli in 2008 12 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde 5 131 Silili in 2004 6 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 7 410 Perulu en 2008 4 Kasim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 150 200 insan bulunmaktadir Ethnologue 16 Kasim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ilk dili farkli olan 501 043 insan bulunmaktadir Ethnologue 21 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 11 Agustos 2011 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Aralik 2011 INE 1 1 2011 3 Ekim 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 11 Haziran 2022 1 816 773 Ispanyol 1 200 000 Ispanyol kokenli Antonio Quilis La lengua espanola en Filipinas 1996 sayfa 234 cervantesvirtual com 6 Agustos 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde mepsyd es 24 Aralik 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde sayfa 23 mepsyd es 19 Aralik 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde sayfa 249 spanish differences com 17 Agustos 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde aresprensa com 23 Aralik 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde sispain org 24 Subat 1998 tarihinde Wayback Machine sitesinde a ve Pluricentric languages differing norms in different nations 24 Haziran 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde sayfa 45 by R W Thompson a gore Ispanyolca konusan 2 900 000 insan bulunmaktadir Instituto Cervantes de Manila elcastellano org 29 Haziran 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde gore ise Ispanyolca konusan 2 milyondan fazla insan ve Chavacano konusan 3 milyon civari insan bulunmaktadir Alman nufus sayimi 1 1 2011 28 Kasim 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 108 469 Ispanyol INE 1 1 2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde 27 108 Perulu en 2008 4 Kasim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 13 313 Kolombiyali in 2003 13 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 12 520 Meksikali 2 29 Aralik 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde 7 140 Arjantinli in 2008 12 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde 6 704 Silili 3 6 Ekim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 3 724 Ekvadorlu 4 2 Aralik 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ISTAT 1 1 2011 19 Kasim 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 201 934 Perulu in 2008 4 Kasim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 120 000 Ekvadorlu 5 13 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 64 000 Kolombiyali en 2003 13 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 18 116 Ispanyol INE 2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde 11 576 Arjantinli en 2008 12 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde 3 485 Meksikali 3 138 Silili INE 2011 e gore Ispanyolca Nufusun 13 7 si Ispanyolcayi ana dili olarak kullaniyor ve 74 u ise ikinci dili olarak kullaniyor cvc cervantes es 26 Ekim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde PMB Istatistikleri 2006 mediaincanada com olu kirik baglanti 12 yasin uzerinde Ispanyolca konusanlar Kanada da 2006 nufus sayimina gore 345 345 insanin Ispanyolca konustugu soylense de Ispanik orgutlere gore bu rakam 2001 de 520 260 ve 2006 da 700 000 in ustundedir hispanosencanada ca olu kirik baglanti dialogos ca 13 Kasim 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde Su anda ise 1 milyona yakindir tlntv com 9 Kasim 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde Eurostat 1 1 2010 Ispanyol gocmenler INE 1 1 2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde Hollanda nufus sayimi 25 Aralik 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 30 300 Kolombiyali in 2003 13 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ispanyol vatandasi INE 1 1 2011 3 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde 7 804 Perulu en 2008 4 Kasim 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 1 206 Meksikali 918 Silili Eurostat tahmini 1 1 2011 24 Aralik 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 8 598 982 nin 1 i 2005 te Belcika da 15 yasindan buyuklerin nufus sayisi Kaynak Eurobarometer 2006 Isvec nufus sayisi 2002 Demogeafia de la lengua espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde sayfa 32 104 000 Britannica 2003 yili kitabina gore Demografia de la lengua espanola Demografia de la lengua espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde sayfa 32 Tinduf ta 150 000 200 000 arasinda aprendemas com 21 Aralik 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Oran Vilayeti nde 48 000 Demografia de la lengua espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde sayfa 31 50 000 Sefarad 1998 Britannica Kitabi 6 4 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde 80 000 Iberik Amerika 7 5 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Demografia de la lengua espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde nin 34 ve 35 sayfalari enlatino com 7 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde 2009 da 344 932 Latin Amerika gocmeni 267 456 Brezilyali 1 476 Ispanyol 2010 INE ye gore a b Demografia de la lengua espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde nin 32 sayfasi Nufusun 35 4 unun ana dili Ispanyolca www iea ad 29 Mayis 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde Yeni Zelanda nufus sayimi 2006 Demografia de la Lengua Espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde nin 34 sayfasi Cin deki Ispanyol vatandaslari INE 2009 7 Aralik 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde Demografia de la lengua espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde nin 37 sayfasi Demografia de la lengua espanola sayfa 37 12 Haziran 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde a gore Avrupa Birligi nde 2 397 380 Ispanyol veya Latin Amerikali gocmen bulunmaktadir sadece 1 490 564 sayilmistir Cervantes Enstitusu ne gore Ispanyolcayi ogrenen 20 000 000 ogrenci bulunmaktadir cervantes es 6 Nisan 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde elpais com 11 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde es Anexo Estudiantes de espanol census gov 20 Temmuz 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 Demografia de la lengua espanola 23 Eylul 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde sayfa 38 Ispanyolca 359 5 milyon Ispanyolcanin resmi dil oldugu yerde 40 5 milyon resmi olmayan ancak ana dili olarak konusulan yerlerde ve 40 milyon diger yerlerde olmak uzere konusulmaktadir Ispanyolca konusan 450 milyon insan I 29 Ocak 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde ve IV 15 Ekim 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ispanyol dilinin uluslararasi dakikalari ve Instituto Cervantes 6 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ispanyolca konusan 460 milyon insan diariohoy net 5 Subat 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde lne es 5 Ocak 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde 453 430 903 konusana ek olarak ABD de de Ispanyolcayi ikinci dil olarak konusan 14 531 499 Avrupa Birligi nde Ispanya haric 18 922 281 Ispanyolca konusan var es Anexo Hablantes de espanol en la U E segun el Eurobarometro 2006 CIA World Factbook Cebelitarik 12 Nisan 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 Arka plan notu Andorra 13 Mayis 2008 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 BBC Education Diller Avrupa da diller Ispanyolca 5 Nisan 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 23 Temmuz 2010 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Aralik 2011 Puerto Rico Elevates English 10 Aralik 2008 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 PDF 21 Haziran 2007 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 21 Haziran 2007 Trinidad is icin Ispanyolca konusmak istiyor 5 Ocak 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Aralik 2011 Mercosul resmi sitesi 25 Subat 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Aralik 2011 Ispanyolca Brezilya nin ikinci dili oldu 28 Ocak 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Aralik 2011 PDF 16 Aralik 2008 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 4 Aralik 2011 2 Mart 2009 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 Amerikan Nufus Dairesi 12 Subat 2020 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 Birlesik Devletler S1601 Evde konusulan diller 12 Subat 2020 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 Ethnologue Ekvator Ginesi 2000 25 Aralik 2008 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Aralik 2011 CIA Dunya Raporu Ekvator Ginesi 31 Agustos 2020 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Aralik 2011 16 Mart 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 8 Subat 2010 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 11 Haziran 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 Bati Sahra Siir ve Ispanyolca Daimi baglantilar 15 Temmuz 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Aralik 2011 30 Ocak 2018 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 Morocco com 31 Aralik 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Aralik 2011 La permanencia de Obiang Nguema es innegociable debe abandonar el poder 10 Aralik 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Manifiesto de la Oposicion Democratica Guia turistica de Guinea Ecuatorial 2007 Diario Cultura Ekvator Ginesi 24 Kasim 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Aralik 2011 12 Ocak 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 24 Agustos 2013 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 17 Nisan 2008 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 13 Aralik 2011 Instituto Nacional de Estadisticas 6 Ocak 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 14 Aralik 2011 Ispanyol dil akademisi bulunan ulkeler Ispanyolca 21 Mayis 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Aralik 2011 DELE Ahora 9 Eylul 2021 tarihinde kaynagindan arsivlendi Diccionario de la lengua espanola 10 Kasim 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Aralik 2011 Diccionario Panhispanico de Dudas 2005 sf 271 272 Marcos Javier Rodriguez 5 Kasim 2010 La i griega se llamara ye El Pais 10 Eylul 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Eylul 2018 Exclusion de ch y ll del abecedario Real Academia Espanola 17 Subat 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Mart 2021 Spanish Orthographic Accents Ingilizce yourdictionary com 25 Mart 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Mart 2021