Mike Hammer, Amerikalı yazar ’in yazdığı "" serisinin Kemal Tahir tarafından çevrilen tercümeleridir.
Tarihi
Çeviri "Mayk Hammer"lar, o zamanlar (1953 yılında) Refik Erduran, Ertem Eğilmez ve ’in ortaklaşa kurdukları ’nden çıkmaktadır. Basılan ilk çeviri Mayk Hammer kitabı Amerikalı yazar imzasını taşıyan ‘Kanun Benim’ (I, The Jury–1954) olur. Kemal Tahir’in "F.M." ikinci takma adıyla yazdığı bu kitap inanılmaz bir ilgi görür. Çok kısa sürede yeni baskıları yapılan kitap, 100 binin üzerinde bir satış rakamına ulaşır. ‘Kanun Benim’in başarısı üzerine, Çağlayan Yayınevi diğer Mike Hammer maceralarının da çevrilip yayımlanacağını duyurur. Kemal Tahir'in Mickey Spillane’den çevirdiği Çağlayan Yayınevi’nden çıkan diğer kitapları da aynı başarıyı tekrarlar. Fakat olay burada noktalanmaz; çünkü yayımlanan Mayk Hammer romanları Türk okuyucuları tarafından büyük zevkle okunur ve yeni Mayk Hammer’ın maceralarını talep ederler. Ancak Spillane, altı adet Mayk Hammer romanı yazdıktan sonra kitap yazmaya ara vermiştir.
Bu durum, talebi karşılama hevesindeki yayıncıların yerli yazarları sahte Mayk Hammer maceraları yazmaya teşvik etmeleri sonucunu doğurur. Nitekim 1950’li ve 1960’lı yıllarda Türkiye’de 250’nin üzerinde sahte Mayk Hammer macerası yayımlanır. Bu süreçte, orijinal maceraların çevirmeni Kemal Tahir’in de Çağlayan Yayınevi’nden dört adet sahte Mayk Hammer romanı çıkarır. ‘’(1955) da bunlardan biridir.
Polisiye roman türünün en önemli özelliği genelde bir dedektif ya da gerilim ve macera dozu yüksek olayların içinde herkesten önce yer almasıdır. Bu özelliğinin de bir sonucu olarak, okurdan yoğun ilgi gören bu romanların sayıları günden güne artmıştır. Gazete, dergi ve televizyonlarda tanıtımının yapılması, hatta birçoğunun senaryolaştırılması sonucunda okurun yanı sıra izleyici ile de buluşması ve böylece ilginin oluşmasıyla polisiye romanlar en çok satan kitaplar arasına girmiştir. Bu romanların popülariteleri çok yüksek olduğu için uluslararası siyasetteki gelişmeler, , gibi konular bu kitaplarda yoğun olarak ele alınmaktadır. Ayrıca bu romanlar çevrildikleri ülkelerdeki yazarlara da esin kaynağı olmuşlardır. Bazı yazarlar kimi zaman taklit yoluyla kimi zamanda kendi ülke koşullarına uyarlamayla yeni polisiyeler üretmişlerdir.
Kemal Tahir bu yazarlardan biridir. 1848'lerden sonra polisiye romanlarda karmaşık olayların çözümü tamamen dedektiflere bırakılmıştır. Dedektif, polisin çözemediği sorunları çözer, ipuçlarını yakalar ve üstün zekâsıyla romanın asıl konusunu oluşturan muammayı açıklamaktadır. Bu dedektif, klasik polisiye romanın asıl kahramanıdır.
Kemal Tahir de 1935’ten sonra geçimini sağlamak için F.M. ikinci takma adıyla bu klasik polisiye romanlarını yazmıştır. Mayk Hammer maceralarını seçme nedeni ise Türk halkının da dünyada yoğun ilgi gören polisiye- tarzındaki romanlara olan büyük ilgi göstermesidir. Öyle ki Kemal Tahir’in yazdığı bu Mayk Hammer romanları özgün olanlarından çok daha fazla ilgi görür ve daha fazla satılır.
1950’li yıllarda Türkiye’de en çok okunan romanların Mayk Hammer polisiyeleri olması, kurtarıcı ve kurtarıcıyı bekleyenlerin psikolojisini yansıtan belki de en önemli göstergedir. Mayk Hammer’ı vazgeçilmez ve sıklıkla taklit ettiren neden ise yazarın kendi ifadesiyle, suçluluk oranının yükselmesi ve polisin başarısızlıkları saplantısından kurtulamayan yurttaşların dileklerini karşılamasıydı. Aşağılanan insanların intikamını alan bir dedektif olan Mayk Hammer’ın hem yargıç hem de olarak anlatılmıştır. Bu anlamda zaman zaman sembolik bir "Robin Hood" olduğu da söylenebilir. Suçluyu yargılayan da onu cezalandıran da Mayk Hammer’ın ta kendisidir.
Belki de bu unsur, Mayk Hammer karakterinin ve maceralarının Türk halkını etkilemesinin en önemli nedenidir. Bir bakıma Türk halkı kendine yakın olanı seçmiştir. Romanlardaki heyecanlı hareketlilik (romanların sürükleyici olması) de Türk okuyucusunu romana çeken diğer bir unsur olarak karşımıza çıkmaktadır.
Genel bakış
Mayk Hammer romanlarına genel olarak bakıldığında olay örgüsü açısından halinde kendi kendini yineleyen bir sıradanlık vardır. Olay örgüsü hep aynıdır, değişen tek şey ise konudur. Hiç değişmeyen bir olay şablonu vardır Mayk Hammer maceralarının; alçakça işlenen bir cinayet, düzeni sağlamak tutkusuyla suçlunun ardına takılan Mayk, araya serpiştirilen güzel kadınlarla olan ilişkileri, işlenen yeni cinayetler, biraz yumruklaşma ve Mayk’ın silahı yardımıyla işin üstesinden gelip sekreteri Velda’ya, bürosuna geri dönmesi... Eleştirilecek esas nokta budur aslında, yani bu sıradanlık. Günümüz şartlarına ve çağdaş polisiye roman normlarına göre değerlendirildiğinde bu roman serisinin tutulması şaşırtıcı aslında. Ama eserlerin yazıldığı döneme ve yazılış amacına bakacak olursak durumun böyle olması gayet normal. Yani eseri yazıldığı tarihle ele almak gerekir, ancak o zaman doğru yargılara varabiliriz.
Kitabın “kurtarıcı ve kurtarıcıyı bekleyenlerin psikolojisini” yansıtıyor olması kitabın yazıldığı tarihlerde çok okunması için yeterli bir neden. Bu nedenle de Mayk Hammer serisini yazıldığı dönemdeki toplumun sosyolojik şartlarında irdelemek gerekir. Bu bakış açısıyla ele alındığındaysa toplumla yazar arasında bir arz-talep ilişkinin olduğunu görüyoruz. Toplumda, kitaplara bakkaldan ya da marketten alınan bir ürün gibi bakılmış, yazar(lar) da bu isteğe cevap vermiş. Yani edebiyattan çok ticari bir amaç güdülmüş. Ancak, Mayk Hammer romanlarındaki bakış açısının böyle olduğunu söyleyebiliriz.
- Eserde polisiye romanların çoğunda olduğu gibi işlenen büyük bir cinayetin peşinden gidilmiyor, kaçırılan bir kız ve kızı kaçıran çeteyi çökertme amacı var.
- Olaylar karışık bir şekilde birbirine bağlanmıyor. Bu anlamda eser okuyucunun merakını çok fazla arttırmadan normal bir olay örgüsü içinde giriş-gelişme-sonuç şeklinde ilerliyor.
- Diğer polisiye romanlarında olduğu gibi dedektif polislerden daha pratik bir şekilde olaylara çözüm getirebiliyor. Her olayda devletin kanunlarını değil de kendi kanunlarını uyguluyor. Dedektif Mayk Hammer diğer polisiyelerde de olduğu gibi üstün gözlem gücüne sahip zeki bir karakter.
- Polisiye romanların çoğu olayları aydınlatırken insanı gerilimli bir ortama sürüklerken, Mayk Hammer polisiyeleri korkutmaktan ziyade eğlendirici bir özelliğe sahiptir.
- Romanda çoğu polisiye romandaki gibi psikolojik derinlikli kahramanlara rastlanmaz. Kişiler yüzeysel olarak tasvir edilmişlerdir. Daha çok dış görünüşlerinden bahsedilmiştir.
- Gerçeğe ulaştığını sanıp çoğu kez hayal kırıklığına düşmek de çoğu polisiyede olduğu gibi Mayk Hammer'ın da başına geliyor.
- Çoğu polisiyede de olduğu gibi kadın karakterler fazlaca ön planda. Mayk Hammer içinde romandaki kadınlar çok önemli olmalarına rağmen hiçbir zaman onun asıl hedefinin önüne geçemiyorlar.
Kemal Tahir ve "Mayk Hammer"
Mayk Hammer zaman zaman Kemal Tahir'in kişiliğine bürünmektedir ve onun söylemek isteyip söyleyemediği şeyleri söylemektedir. Amerika'yı ve oradaki kapitalizmi içten içe eleştirmiştir. Bu anlamda o dönemde ülkede onunla aynı düşünceleri paylaşan insanların da bir anlamda sesi olmuştur. Bu polisiyelerin okunmasının en büyük sebeplerinden biri de budur.
O dönemde Türkiye'de yaşanan karmaşa ve bu karmaşadan kurtulmak için bir kahraman arayışı Tahir'in bu adapte eserleri oluşturmasına sebep olmuştur. Türk insanı o dönemde yabancı olduğu Türk polisiyesini tanımaya Tahir'le başlamıştır. Tahir gerçeklikten uzaklaşmamak için yer isimlerini İngilizce okunuşlarıyla aktarmıştır. Belki de hayatında gidip görmediği Amerika’yı, oranın sokaklarını, caddelerini güzel bir şekilde tasvir etmiştir. New York'u şu şekilde tasvir edişi Amerika'yı sevmediğinin en belirgin ifadesidir;
"Bu güzel şehir öyle mi? Bu taşını toprağını... Pardon toprağı laf gelişi! Namussuzda toprak filan kalmamış ya. Taşına betonuna, demirine gürültüsüne kurban olduğum it ahırını mı?"
Kemal Tahir ile "Mayk Hammer" karakterinin değişimi
Kemal Tahir'in Mayk Hammer’i, "Mike Hammer"dan çok daha insani bir yapıya sahiptir. Spillane'in karakteri daha maço ve kötü bir karakter olup ABD'nin o dönemde yükselen muhafazakârlığının sözcüsü görevindeyken, Kemal Tahir'in Mayk'ı iyilerin yanında, ırk ayrımına karşı, insani yönüyle çok daha iyi birisidir. Yazarlığının olabilecek inceliklerinin birçoğunu gösterildiği bu romanda karakterler düzgündür. Yani okuyucu hoş bir Mayk Hammer ile karşı karşıyadır.
Orijinal Mike Hammer, Amerikan orta sınıfının ırkçı yönünü anlatırken, Kemal Tahir'in Mayk Hammer'ı bu duruma eleştirel bir gözle bakmaktadır. Zaman zaman ABD’deki kapitalizmi eleştirmekten geri durmayan yazar, dönem itibarıyla bazen konulara bir yan tema eklemiştir.
II. Dünya Savaşı nedeniyle de genellikle savaşa ilişkin görüşlerini hikâyelerinde yer verir. Örneğin, ’Kıran Kırana’ da uzun süre savaşmak zorunda kalan askerlerin psikolojileri nezdinde savaş karşıtı fikirlerini vurgularken, ‘Derini Yüzeceğim’e bir Nazi doktoruna atfen tüyler ürpertici bir işkence sahnesi ekliyor. Hatta orijinal hikâyelerin özüne ters düşmek pahasına, daha kendi yazdığı ilk Mayk Hammer macerasında çözüm olamayacağı mesajını vermekte tereddüt etmiyor.
Ayrıca Türk işi Mayk Hammer’larda, kadınlarla her daim yakın temas kuran, maço tavırlı bu dedektif mertliğiyle nam saldığı kadar, acıklı hali Kemal Tahir’in anlattığı Anadolu insanının hercai duygusallığıyla bezenmiş gibidir.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Mike Hammer Amerikali yazar in yazdigi serisinin Kemal Tahir tarafindan cevrilen tercumeleridir TarihiCeviri Mayk Hammer lar o zamanlar 1953 yilinda Refik Erduran Ertem Egilmez ve in ortaklasa kurduklari nden cikmaktadir Basilan ilk ceviri Mayk Hammer kitabi Amerikali yazar imzasini tasiyan Kanun Benim I The Jury 1954 olur Kemal Tahir in F M ikinci takma adiyla yazdigi bu kitap inanilmaz bir ilgi gorur Cok kisa surede yeni baskilari yapilan kitap 100 binin uzerinde bir satis rakamina ulasir Kanun Benim in basarisi uzerine Caglayan Yayinevi diger Mike Hammer maceralarinin da cevrilip yayimlanacagini duyurur Kemal Tahir in Mickey Spillane den cevirdigi Caglayan Yayinevi nden cikan diger kitaplari da ayni basariyi tekrarlar Fakat olay burada noktalanmaz cunku yayimlanan Mayk Hammer romanlari Turk okuyuculari tarafindan buyuk zevkle okunur ve yeni Mayk Hammer in maceralarini talep ederler Ancak Spillane alti adet Mayk Hammer romani yazdiktan sonra kitap yazmaya ara vermistir Bu durum talebi karsilama hevesindeki yayincilarin yerli yazarlari sahte Mayk Hammer maceralari yazmaya tesvik etmeleri sonucunu dogurur Nitekim 1950 li ve 1960 li yillarda Turkiye de 250 nin uzerinde sahte Mayk Hammer macerasi yayimlanir Bu surecte orijinal maceralarin cevirmeni Kemal Tahir in de Caglayan Yayinevi nden dort adet sahte Mayk Hammer romani cikarir 1955 da bunlardan biridir Polisiye roman turunun en onemli ozelligi genelde bir dedektif ya da gerilim ve macera dozu yuksek olaylarin icinde herkesten once yer almasidir Bu ozelliginin de bir sonucu olarak okurdan yogun ilgi goren bu romanlarin sayilari gunden gune artmistir Gazete dergi ve televizyonlarda tanitiminin yapilmasi hatta bircogunun senaryolastirilmasi sonucunda okurun yani sira izleyici ile de bulusmasi ve boylece ilginin olusmasiyla polisiye romanlar en cok satan kitaplar arasina girmistir Bu romanlarin populariteleri cok yuksek oldugu icin uluslararasi siyasetteki gelismeler gibi konular bu kitaplarda yogun olarak ele alinmaktadir Ayrica bu romanlar cevrildikleri ulkelerdeki yazarlara da esin kaynagi olmuslardir Bazi yazarlar kimi zaman taklit yoluyla kimi zamanda kendi ulke kosullarina uyarlamayla yeni polisiyeler uretmislerdir Kemal Tahir bu yazarlardan biridir 1848 lerden sonra polisiye romanlarda karmasik olaylarin cozumu tamamen dedektiflere birakilmistir Dedektif polisin cozemedigi sorunlari cozer ipuclarini yakalar ve ustun zekasiyla romanin asil konusunu olusturan muammayi aciklamaktadir Bu dedektif klasik polisiye romanin asil kahramanidir Kemal Tahir de 1935 ten sonra gecimini saglamak icin F M ikinci takma adiyla bu klasik polisiye romanlarini yazmistir Mayk Hammer maceralarini secme nedeni ise Turk halkinin da dunyada yogun ilgi goren polisiye tarzindaki romanlara olan buyuk ilgi gostermesidir Oyle ki Kemal Tahir in yazdigi bu Mayk Hammer romanlari ozgun olanlarindan cok daha fazla ilgi gorur ve daha fazla satilir 1950 li yillarda Turkiye de en cok okunan romanlarin Mayk Hammer polisiyeleri olmasi kurtarici ve kurtariciyi bekleyenlerin psikolojisini yansitan belki de en onemli gostergedir Mayk Hammer i vazgecilmez ve siklikla taklit ettiren neden ise yazarin kendi ifadesiyle sucluluk oraninin yukselmesi ve polisin basarisizliklari saplantisindan kurtulamayan yurttaslarin dileklerini karsilamasiydi Asagilanan insanlarin intikamini alan bir dedektif olan Mayk Hammer in hem yargic hem de olarak anlatilmistir Bu anlamda zaman zaman sembolik bir Robin Hood oldugu da soylenebilir Sucluyu yargilayan da onu cezalandiran da Mayk Hammer in ta kendisidir Belki de bu unsur Mayk Hammer karakterinin ve maceralarinin Turk halkini etkilemesinin en onemli nedenidir Bir bakima Turk halki kendine yakin olani secmistir Romanlardaki heyecanli hareketlilik romanlarin surukleyici olmasi de Turk okuyucusunu romana ceken diger bir unsur olarak karsimiza cikmaktadir Genel bakisMayk Hammer romanlarina genel olarak bakildiginda olay orgusu acisindan halinde kendi kendini yineleyen bir siradanlik vardir Olay orgusu hep aynidir degisen tek sey ise konudur Hic degismeyen bir olay sablonu vardir Mayk Hammer maceralarinin alcakca islenen bir cinayet duzeni saglamak tutkusuyla suclunun ardina takilan Mayk araya serpistirilen guzel kadinlarla olan iliskileri islenen yeni cinayetler biraz yumruklasma ve Mayk in silahi yardimiyla isin ustesinden gelip sekreteri Velda ya burosuna geri donmesi Elestirilecek esas nokta budur aslinda yani bu siradanlik Gunumuz sartlarina ve cagdas polisiye roman normlarina gore degerlendirildiginde bu roman serisinin tutulmasi sasirtici aslinda Ama eserlerin yazildigi doneme ve yazilis amacina bakacak olursak durumun boyle olmasi gayet normal Yani eseri yazildigi tarihle ele almak gerekir ancak o zaman dogru yargilara varabiliriz Kitabin kurtarici ve kurtariciyi bekleyenlerin psikolojisini yansitiyor olmasi kitabin yazildigi tarihlerde cok okunmasi icin yeterli bir neden Bu nedenle de Mayk Hammer serisini yazildigi donemdeki toplumun sosyolojik sartlarinda irdelemek gerekir Bu bakis acisiyla ele alindigindaysa toplumla yazar arasinda bir arz talep iliskinin oldugunu goruyoruz Toplumda kitaplara bakkaldan ya da marketten alinan bir urun gibi bakilmis yazar lar da bu istege cevap vermis Yani edebiyattan cok ticari bir amac gudulmus Ancak Mayk Hammer romanlarindaki bakis acisinin boyle oldugunu soyleyebiliriz Eserde polisiye romanlarin cogunda oldugu gibi islenen buyuk bir cinayetin pesinden gidilmiyor kacirilan bir kiz ve kizi kaciran ceteyi cokertme amaci var Olaylar karisik bir sekilde birbirine baglanmiyor Bu anlamda eser okuyucunun merakini cok fazla arttirmadan normal bir olay orgusu icinde giris gelisme sonuc seklinde ilerliyor Diger polisiye romanlarinda oldugu gibi dedektif polislerden daha pratik bir sekilde olaylara cozum getirebiliyor Her olayda devletin kanunlarini degil de kendi kanunlarini uyguluyor Dedektif Mayk Hammer diger polisiyelerde de oldugu gibi ustun gozlem gucune sahip zeki bir karakter Polisiye romanlarin cogu olaylari aydinlatirken insani gerilimli bir ortama suruklerken Mayk Hammer polisiyeleri korkutmaktan ziyade eglendirici bir ozellige sahiptir Romanda cogu polisiye romandaki gibi psikolojik derinlikli kahramanlara rastlanmaz Kisiler yuzeysel olarak tasvir edilmislerdir Daha cok dis gorunuslerinden bahsedilmistir Gercege ulastigini sanip cogu kez hayal kirikligina dusmek de cogu polisiyede oldugu gibi Mayk Hammer in da basina geliyor Cogu polisiyede de oldugu gibi kadin karakterler fazlaca on planda Mayk Hammer icinde romandaki kadinlar cok onemli olmalarina ragmen hicbir zaman onun asil hedefinin onune gecemiyorlar Kemal Tahir ve Mayk Hammer Mayk Hammer zaman zaman Kemal Tahir in kisiligine burunmektedir ve onun soylemek isteyip soyleyemedigi seyleri soylemektedir Amerika yi ve oradaki kapitalizmi icten ice elestirmistir Bu anlamda o donemde ulkede onunla ayni dusunceleri paylasan insanlarin da bir anlamda sesi olmustur Bu polisiyelerin okunmasinin en buyuk sebeplerinden biri de budur O donemde Turkiye de yasanan karmasa ve bu karmasadan kurtulmak icin bir kahraman arayisi Tahir in bu adapte eserleri olusturmasina sebep olmustur Turk insani o donemde yabanci oldugu Turk polisiyesini tanimaya Tahir le baslamistir Tahir gerceklikten uzaklasmamak icin yer isimlerini Ingilizce okunuslariyla aktarmistir Belki de hayatinda gidip gormedigi Amerika yi oranin sokaklarini caddelerini guzel bir sekilde tasvir etmistir New York u su sekilde tasvir edisi Amerika yi sevmediginin en belirgin ifadesidir Bu guzel sehir oyle mi Bu tasini topragini Pardon topragi laf gelisi Namussuzda toprak filan kalmamis ya Tasina betonuna demirine gurultusune kurban oldugum it ahirini mi Kemal Tahir ile Mayk Hammer karakterinin degisimi Kemal Tahir in Mayk Hammer i Mike Hammer dan cok daha insani bir yapiya sahiptir Spillane in karakteri daha maco ve kotu bir karakter olup ABD nin o donemde yukselen muhafazakarliginin sozcusu gorevindeyken Kemal Tahir in Mayk i iyilerin yaninda irk ayrimina karsi insani yonuyle cok daha iyi birisidir Yazarliginin olabilecek inceliklerinin bircogunu gosterildigi bu romanda karakterler duzgundur Yani okuyucu hos bir Mayk Hammer ile karsi karsiyadir Orijinal Mike Hammer Amerikan orta sinifinin irkci yonunu anlatirken Kemal Tahir in Mayk Hammer i bu duruma elestirel bir gozle bakmaktadir Zaman zaman ABD deki kapitalizmi elestirmekten geri durmayan yazar donem itibariyla bazen konulara bir yan tema eklemistir II Dunya Savasi nedeniyle de genellikle savasa iliskin goruslerini hikayelerinde yer verir Ornegin Kiran Kirana da uzun sure savasmak zorunda kalan askerlerin psikolojileri nezdinde savas karsiti fikirlerini vurgularken Derini Yuzecegim e bir Nazi doktoruna atfen tuyler urpertici bir iskence sahnesi ekliyor Hatta orijinal hikayelerin ozune ters dusmek pahasina daha kendi yazdigi ilk Mayk Hammer macerasinda cozum olamayacagi mesajini vermekte tereddut etmiyor Ayrica Turk isi Mayk Hammer larda kadinlarla her daim yakin temas kuran maco tavirli bu dedektif mertligiyle nam saldigi kadar acikli hali Kemal Tahir in anlattigi Anadolu insaninin hercai duygusalligiyla bezenmis gibidir