Süleyman Tevfik Özzorluoğlu, (1861, İstanbul - 1939, İstanbul) Türk mütercim, gazeteci ve sözlükbilimci.
Süleyman Tevfik Özzorluoğlu | |
---|---|
Doğum | Süleyman Tevfik 1861 İstanbul, Osmanlı İmparatorluğu |
Ölüm | 1939 İstanbul, Türkiye |
Meslek | Mütercim · gazeteci · sözlükbilimci |
Akrabalar | Halide Nusret Zorlutuna |
Mabeyn kâtiplerinden Zorluzade Hacı (Aziz) Hüsnü Bey’in çocuğudur. Arapça, Farsça, Fransızca ve İtalyanca eğitimi aldı. 1881'de Antep'te Fransızca öğretmenliği yaptı. Halep ve Selanik'te çeşitli memurluk görevlerinde bulundu. 1897 yılındaki Osmanlı - Yunan savaşına Sabah gazetesi muhabiri olarak katıldı. 1906 yılında Meclis-i Kebîr-i Maârif üyesi oldu. Türkiye'de cumhuriyetin ilanından sonra çeşitli gazete ve dergilerin yönetim kadrosunda yer aldı. Süleyman Tevfik telif ve çeviri alanında birçok eser verdi. Toplamda 164 farklı eserinin olduğu bazı kaynaklarca belirtilmektedir. Avan-zâde Mehmed Süleyman ile beraber Muhît-i Tefeyyüz adında Fransızca bir sözlüğün de yazarıdır. Bu sözlüğün ön sözünde Fransızcanın çok önemli bir dil olduğunu belirterek eseri hazırlama nedenlerinden bahsetmiştir. Çeviri alanında ise Batı dillerinden Osmanlı Türkçesi'ne de birçok roman çevirisi yaptı. Ayrıca çocuklar için bazı eğitici çeviriler yaptı. Diğer çevirileri ise polisiye ve tarihi romanlar oldu.
Eserleri
Gezi ve Anı: Devlet-i Aliye-i Osmaniye ve Yunan Muharebesi, Teselya’da Bir Cevelan ve Dört Aylık Seyahatim
Halk öyküsü ve Masal: Gül ile Sitemkâr, Şah ile Âşık, İncili Çavuş, Baba Hasan’ın Sihirbazlığı, İskender’in Aynası, Şehzade Cihangir, Şahmeran Hikâyesi, Bolu Beyi’nin Gelini, Arzu ile Kamber, Asuman ile Zeycan, Ferhat ile Şirin, Derdiyok ile Zülfü Siyah, Hurşit ile Mahmihri, Elif ile Mahmut, Leyla ile Mecnun, ,[]Razmihan ile Mahfiruze, Seyfimülük, Köroğlu, Yusuf ile Züleyha, Avcu Behram, Behmen Şahın Hikâyesi, Hayber Kalesi Gazası ve Fethi, Mahanın Felaketleri, Çoban Kızı Ayşe, Sihirbaz Sultan, Şah İsmail, Yemlihanın Karısı, Esirci Şahin, Veysel Karani Hikâyesi, Kerbela, Dürrü Yekta, Tahir ile Zühre
Düzenleme: Âşık Ömer Divanı, Yunus Emre Divanı.
Diğer: Kendi Kendine Konservecilik, Güzel Mektup Nümuneleri, Letaif Cüzdanı, Kahraman Katil, Yedi Âlimler, Muhiddin Arabi Tabirnamesi, Yeni Mektup Örnekleri, Serencam, Vasiyetname, Hürriyet ve Mahmure, Kâmilu’l-kelam ve Banu Cihan, Tutiname, Pakize
Kaynakça
- ^ E. Bozkurt - A. B. Karadağ. "Türk Kültür ve Edebiyat Dizgesinde Çok Kimlikli Bir Mütercim: Süleyman Tevfik".
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Suleyman Tevfik Ozzorluoglu 1861 Istanbul 1939 Istanbul Turk mutercim gazeteci ve sozlukbilimci Suleyman Tevfik OzzorluogluDogumSuleyman Tevfik 1861 Istanbul Osmanli ImparatorluguOlum1939 Istanbul TurkiyeMeslekMutercim gazeteci sozlukbilimciAkrabalarHalide Nusret Zorlutuna Mabeyn katiplerinden Zorluzade Haci Aziz Husnu Bey in cocugudur Arapca Farsca Fransizca ve Italyanca egitimi aldi 1881 de Antep te Fransizca ogretmenligi yapti Halep ve Selanik te cesitli memurluk gorevlerinde bulundu 1897 yilindaki Osmanli Yunan savasina Sabah gazetesi muhabiri olarak katildi 1906 yilinda Meclis i Kebir i Maarif uyesi oldu Turkiye de cumhuriyetin ilanindan sonra cesitli gazete ve dergilerin yonetim kadrosunda yer aldi Suleyman Tevfik telif ve ceviri alaninda bircok eser verdi Toplamda 164 farkli eserinin oldugu bazi kaynaklarca belirtilmektedir Avan zade Mehmed Suleyman ile beraber Muhit i Tefeyyuz adinda Fransizca bir sozlugun de yazaridir Bu sozlugun on sozunde Fransizcanin cok onemli bir dil oldugunu belirterek eseri hazirlama nedenlerinden bahsetmistir Ceviri alaninda ise Bati dillerinden Osmanli Turkcesi ne de bircok roman cevirisi yapti Ayrica cocuklar icin bazi egitici ceviriler yapti Diger cevirileri ise polisiye ve tarihi romanlar oldu EserleriGezi ve Ani Devlet i Aliye i Osmaniye ve Yunan Muharebesi Teselya da Bir Cevelan ve Dort Aylik Seyahatim Halk oykusu ve Masal Gul ile Sitemkar Sah ile Asik Incili Cavus Baba Hasan in Sihirbazligi Iskender in Aynasi Sehzade Cihangir Sahmeran Hikayesi Bolu Beyi nin Gelini Arzu ile Kamber Asuman ile Zeycan Ferhat ile Sirin Derdiyok ile Zulfu Siyah Hursit ile Mahmihri Elif ile Mahmut Leyla ile Mecnun kaynak belirtilmeli Razmihan ile Mahfiruze Seyfimuluk Koroglu Yusuf ile Zuleyha Avcu Behram Behmen Sahin Hikayesi Hayber Kalesi Gazasi ve Fethi Mahanin Felaketleri Coban Kizi Ayse Sihirbaz Sultan Sah Ismail Yemlihanin Karisi Esirci Sahin Veysel Karani Hikayesi Kerbela Durru Yekta Tahir ile Zuhre Duzenleme Asik Omer Divani Yunus Emre Divani Diger Kendi Kendine Konservecilik Guzel Mektup Numuneleri Letaif Cuzdani Kahraman Katil Yedi Alimler Muhiddin Arabi Tabirnamesi Yeni Mektup Ornekleri Serencam Vasiyetname Hurriyet ve Mahmure Kamilu l kelam ve Banu Cihan Tutiname PakizeKaynakca E Bozkurt A B Karadag Turk Kultur ve Edebiyat Dizgesinde Cok Kimlikli Bir Mutercim Suleyman Tevfik