"Tam o' Shanter", İskoç şair Robert Burns'ün 1790'da Dumfries'te yaşarken yazdığı bir anlatı şiiridir. İlk kez 1791'de yayınlanan 228 (veya 224) dizelik şiir Burns'ün en uzun şiirlerinden biridir ve İskoçça ve İngilizce karışımı bir dil kullanılmıştır.
Bu sayfada devam eden bir çalışma vardır. Yardım etmek istiyorsanız ya da çalışma yarım bırakılmışsa, çalışmayı yapan kişilerle iletişime geçebilirsiniz. Bu sayfada son yedi gün içinde değişiklik yapılmadığı takdirde şablon sayfadan kaldırılacaktır. En son değişiklik, 35 saat önce ( | ) tarafından gerçekleştirildi ( ). |
Şiir, İskoç kasabası 'daki bir meyhanede arkadaşlarıyla sık sık sarhoş olan çiftçi Tam'ın (İskoçlar'da Thomas için kullanılan kısaltılmış takma ad) alışkanlıklarını ve evde onu bekleyen karısına karşı düşüncesiz davranışlarını anlatır. Böyle bir gece yarısı eğlencenin sonunda, bir pazar gününde, Tam bir fırtına yaklaşırken atı Meg'e binerek eve doğru yola çıkar. Yolda perili kilisenin aydınlatılmış olduğunu, cadıların ve büyücülerin dans ettiğini ve Şeytan'ın gayda çaldığını görür. Hala sarhoştur, hala atının üzerindedir, ışığın hemen kenarında olanları izliyordur. Cinayet işlemek için kullanılan darağacı demirleri ve bıçaklar gibi birçok iğrenç şeyle süslenmiş mekanı görünce şaşırmıştır. Cadılar dans ederken müzik yoğunlaşır ve özellikle şehvet düşkünü bir cadıyı kısa bir elbise içinde görünce Tam aklını kaybeder ve "Hadi bakalım, cutty-sark!" ("cutty-sark": kısa etek) diye bağırır. Hemen ışıklar söner, müzik ve dans durur ve yaratıkların çoğu cadıların önderliğinde Tam'in peşinden koşar. Tam, Meg'i dönüp kaçması için mahmuzlar ve yaratıklar akan bir dereyi geçmeye cesaret edemedikleri için atı Doon Nehri'ne doğru sürer. Yaratıklar peşlerinden koşar ve cadılar Tam ve Meg'i yakalamaya o kadar yaklaşırlar ki Meg Brig o' Doon köprüsüne ulaştığı anda atın kuyruğunu koparırlar.
Özet
Şiir şöyle başlıyor:
|
|
---|
Burns bizi coğrafi olarak konumlandırdıktan sonra:
|
|
---|
('ye "dürüst adamlar" lakabını kazandıran bir alıntı),
okuyucu Tam'in karısı Kate'in onun içki kaçamakları ve karanlık önsezileri hakkındaki yorumlarıyla eğlendirilir:
She prophesied that late or soon,
Thou wad be found, deep drown'd in Doon,
Or catch'd wi' warlocks in the mirk,
By Alloway's auld, haunted kirk.
Bu tür tavsiyeler çoğu zaman göz ardı ediliyor:
Ah, gentle dames! it gars me greet,
To think how mony counsels sweet,
How mony lengthen'd, sage advices,
The husband frae the wife despises!
Bir pazar gecesi, Tam bir barda , barın hemen yakınında oturur ve susamış arkadaşı, bir souter ile içer : "Souter Johnny, onun eski, sadık, sıkıcı dostu". Tam, barın sahibiyle flört bile ederken, Johnny'nin hikayeleri ev sahibinin kahkahalarıyla noktalanır. Sonunda Tam atına biner ve gri kısrağı Meg'e binerek uzun, karanlık, yalnız yolculuğuna çıkar. Burns, Tam'in içinden geçmek zorunda olduğu Ayrshire kırsalının ürkütücü karakterini vurgular—ama tabii ki sarhoş olduğu için çok daha kolaydır:
Inspiring bold John Barleycorn!
What dangers thou canst make us scorn!
Wi' tippenny, we fear nae evil;
Wi' usquabae, we'll face the devil!
Sahne hazır olunca, aniden: "Vay canına! Tam tuhaf bir görüntü gördü!"
Gördüğü manzara, ışıkla parıldayan Alloway Kirk'tür; burada cadılar ve büyücüler, açık tabutlar ve hatta Şeytan'ın kendisi dahil olmak üzere tuhaf bir halüsinasyon dansı tüm hızıyla devam etmektedir. Sahne, hastalıklı derecede coşkulu gotik ayrıntılarla süslenmiştir. Tam, dans eden yaşlı cadılar giysilerinin çoğunu çıkardıktan sonra, gömleği veya gömleği (cutty-sark) çok kısa ve dar olan güzel bir kadın cadı olan Nannie'nin enerjik sıçramasıyla büyülenene kadar sessizce izlemeyi başarır. Tutkuyla bağırmaktan kendini alamaz:
Weel done, Cutty-sark!
And in an instant all was dark:
Şeytan, Tam'i kovalamaya karar verir, ancak atının yeteneğiyle duyduğu gurur haklıdır çünkü "hücrenin anahtar taşını kazanmasına" yardım edebilir. (Şeytan, cadılar ve büyücüler akan suyu geçemezler.)
Ancak, "cehennem lejyonu"nun peşinde koşan ilk kişi olan Nannie, atın kuyruğunu yakalar ve kuyruğu kopar. Şiir, ince, alaycı bir ahlakçı üslupla şu şekilde son bulur:
Now, wha this tale o' truth shall read,
Ilk man and mother's son, take heed:
Whene'er to Drink you are inclin'd,
Or Cutty-sarks rin in your mind,
Think ye may buy the joys o'er dear;
Remember Tam o' Shanter's mare
Arka plan
Şiir, Francis Grose'un İskoçya'nın Eski Eserleri adlı eserinin ikinci cildi için 1790'da yazılmıştır . Bu şiirin yayınlanmasından bir ay önce, ilk kez Mart 1791'de Edinburgh Herald ve Edinburgh Magazine'de yayınlanmıştır. Robert Riddell, Burns'ü Grose ile tanıştırmış ve Gilbert Burns'e göre şair, antikacıdan Ayrshire'a geldiğinde Alloway Kirk'ün bir çizimini eklemesini istemiştir; Grose, Burns'ün ona yanında basabileceği bir şey vermesi koşuluyla bunu kabul etmiştir.
Burns, Grose'a Haziran 1790'da Alloway Kirk ile ilişkilendirilen üç cadı hikayesi vererek yazdı , bunlardan ikisinin "otantik" olduğunu, üçüncüsünün ise "aynı derecede doğru olmasına rağmen, sahne açısından ilk ikisi kadar iyi tanımlanmadığını" söyledi. Hikayelerden ikincisi Tam o' Shanter'dı. Burns'ün Grose'a yazdığı bu hikayenin düzyazı taslağı şöyle:
Ayr kasabasında bir pazar günü, Carrick'li bir çiftçi, bu nedenle yolu Alloway kilise bahçesinin tam kapısından geçerek, Doon Nehri'ni , söz konusu eski kapıdan yaklaşık iki veya üç yüz metre daha uzaktaki eski köprüden geçmek zorundaydı; işiyle oyalanmıştı, Alloway'e vardığında gece ile sabah arasındaki büyücü saati gelmişti.
Kiliseden akan alevlerden korkmuş olsa da, bu gibi durumlarda geri dönmenin çok daha büyük bir felaket riski taşıdığı bilinen bir gerçek olduğundan, ihtiyatlı bir şekilde yolunda ilerledi. Kilise avlusunun kapısına ulaştığında, hala otoyola bakan eski bir gotik pencerenin kaburgaları ve kemerleri arasından, cadıların, gaydasının gücüyle hepsini canlı tutan eski isli kara muhafız efendilerinin etrafında neşeyle dans ettiğini görünce şaşırdı ve eğlendi. Çiftçi, atını durdurup onları biraz gözlemlediğinde, tanıdığı ve mahallesindeki birçok yaşlı kadının yüzünü açıkça hak ediyordu. Beyefendinin nasıl giyindiği gelenek tarafından söylenmiyor; ancak hanımların hepsi önlük giymişti; ve bunlardan birinin talihsiz bir şekilde, o elbise parçasının tüm amacına cevap veremeyecek kadar kısa bir önlüğü olması, çiftçimizin öylesine gıdıklanmasına neden oldu ki, istemeden yüksek sesle kahkaha atarak, "Weel luppen, Maggy wi' the short sark!" diye bağırdı ve kendine gelince, atını anında hızının en üst noktasına çıkardı. Evrensel olarak bilinen bir gerçeği belirtmeme gerek yok, hiçbir şeytani güç sizi akan bir derenin ortasından öteye kadar takip edemez. Zavallı çiftçi için Doon nehrinin bu kadar yakın olması şanslıydı, çünkü atının hızı iyi olmasına rağmen, köprünün kemerinin ortasına ve dolayısıyla derenin ortasına ulaştı, takip eden, intikamcı cadılar onun peşinde o kadar yakındı ki, içlerinden biri onu yakalamak için gerçekten atıldı: ama çok geçti; derenin onun tarafında, sanki bir yıldırım çarpmasıyla patlamış gibi, hemen cehennemi tutuşuna bırakan atın kuyruğundan başka bir şey yoktu; ancak çiftçi onun ulaşamayacağı bir yerdeydi. Ancak, güçlü atın çirkin, kuyruksuz hali, asil yaratığın hayatının son saatlerine kadar, Carrick çiftçilerine Ayr pazarlarında çok geç kalmamaları konusunda korkunç bir uyarıydı.
Böylece Burns'ün en uzun soluklu şiirsel çabalarından biri başlamış oldu.
Şiirin bir günde yazıldığı hikayesi John Gibson Lockhart tarafından, Allan Cunningham'ın yardımıyla işlendi . Tempo, hız ve tonlamadaki ince nüanslar, Burns'ün 11 Nisan 1791'de Bayan Dunlop'a söylediği gibi, "asla mükemmelleştiremeyeceğimi umduğum bir son cila" verildiğini gösteriyor.
Burns, Tam o' Shanter karakterini Güney Ayrshire'daki Maidens balıkçı köyünden yaklaşık yarım mil (0,8 km) içeride ,Kirkoswald yakınlarında Shanter Çiftliği'nde yaşayan bir arkadaşı olan Douglas Graham'dan (1739–181 ) esinlenerek yaratmıştır.
Kirkoswald souter (ayakkabı tamircisi) John Davidson, Burns'e souter Johnnie karakteri için ilham kaynağı oldu. Davidson, 1785'te ailesini ve iş ilişkilerini barındıracak kendi kulübesini inşa etti ve atölyesini arkada bıraktı. 1806'da öldü. Ailesi kulübeyi 1932'de İskoçya Ulusal Vakfı'na devretti . Sazdan çatılı ev mimarisinin nadir bir örneği olarak korunmaktadır ve bir müze ve sanat galerisi oluşturmaktadır.
Revizyon
Şiirin erken bir versiyonunda Burns'ün arkadaşlarından birinin isteği üzerine silinen dört dize yer alıyor. Şiir orijinal olarak şu dizeleri içeriyordu:
Three lawyers' tongues, turn'd inside out,
Wi' lies seam'd like a beggar's clout;
Three priests' hearts, rotten black as muck,
Lay stinking, vile in every neuk.
Üç avukatın dili, tersyüz edilmiş,
yalanları bir dilencinin sopası gibi dikilmiş;
üç rahibin kalbi, çürümüş, çamur gibi siyah,
her tarafı iğrenç, iğrenç kokuyor.
Yargıç Alexander Fraser Tytler tarafından el yazısıyla yazılmış bir notta "Burns, diğer saf dehşet koşullarıyla uyumsuz olduğu için benim isteğim üzerine bu dört satırı çıkardı." yazıyor. Burns, bu satırları sonraki baskılardan çıkarmıştı; Burns'ün arkadaşlarının isteği üzerine değişiklik yapması da bilinen bir şeydi.
Kültürel tasvirler
Bu şiir, "Tam o' Shanter" adının ilk geçtiği şiir olarak kabul ediliyor.
Tam o' Shanter şapkası da ismini buradan alıyor.
Leydi Ada Lovelace, çok sevdiği "çok vahşi ve ... oldukça vahşi" aygırına Tom O'Shanter adını verdi.
George Métivier, Burns'ün şiirinin Guernésiais versiyonu olan Tam au Sabbat'ı 1855'te La Gazette de Guernesey'de yayınladı . Bu versiyon 1866'da Fantaisies guernesiaises koleksiyonuna dahil edildi.
1899 yılında Vermont'un Barre kasabası , Burns'ün anısına yerel granitten bir anıt dikti ve anıta şiirden bir sahnenin tasvir edildiği bir panel de eklendi.
1915 yılında Amerikalı besteci George Whitefield Chadwick bu şiirden esinlenerek senfonik bir şiir besteledi .
1955 yılında İngiliz besteci Malcolm Arnold'un Op . 51a Uvertürü Burns'ün şiirinden esinlenerek "Tam O'Shanter" olarak adlandırıldı.
İskoç yazar Cliff Hanley ('Ebenezer McIlwham' takma adıyla) 1975 tarihli 'Seçilmiş Şiirler' koleksiyonunda, Tam O'Shanter'ın 'The Touchstane' adlı alaycı bir devamını yazdı. Kahraman Theophile McIvor, hayaletlerden ve cadılardan korkmaz ve "McIvor, Whifflet'ten geliyor, Ayr'dan değil" diyerek onları karşısına alır.
1990'larda İskoç figüratif ressam Alexander Goudie, Robert Burns'ün şiirine adanmış 54 büyük formatlı resimden oluşan bir döngü üzerinde çalıştı; bu resimler şu anda Burns'ün Ayrshire , Alloway'deki evinin yakınındaki Rozelle House Galerileri'nde sergileniyor .
Merseyside, Wirral'daki Bidston Tepesi'ndeki Tam O' Shanter Urban Cottage, cadıları kovduğu söylenen bir derenin ötesine inşa edildikten sonra 1837'de şiirden esinlenerek adını almıştır . Hem Robert Burns hayranlarını hem de yerel cadıları ve Wicca tarihçilerini cezbetmektedir .
Kaliforniya, Los Angeles'taki Tam O'Shanter Inn , Robert Burns şiirinden esinlenerek adını almış ve 1922'de Van de Kamp fırın ailesi tarafından kurulmuştur . 2017 itibarıyla aynı aile tarafından aynı yerde işletilen Los Angeles'ın en eski restoranıdır. Walt Disney'in en sevdiği restorandı.
Iron Maiden'ın " Canavarın Sayısı " adlı şiiri büyük ölçüde bu şiirden esinlenerek yazılmıştır.
Tam O'Shanter'ı onurlandıran Ayr'daki Tamfest, Burns'ün bir arkadaşı olan Douglas Graham'a adanmış Britanya'nın en büyük festivallerinden biridir. Festival, 2015 yılında müzisyen ve etkinlik organizatörü Meredith McCrindle tarafından kuruldu ve Ayr'ın şehir merkezinde aile dostu gösteriler ve sanat, el sanatları ve drama üzerine etkileşimli oturumlar ile gerçekleşiyor. Festival tipik olarak Cadılar Bayramı etrafında dönüyor, belki de şiirin yarattığı atmosfer ve kahramanının kaderi göz önüne alındığında doğal bir paralellik. Geçmiş etkinlikler arasında oyuncu Karen Dunbar'ın resitalleri, Ayr'daki Gaiety Theatre'da BAFTA ödüllü Iain Robertson'ın başrol oynadığı orijinal bir Burns tiyatrosu prodüksiyonu ve Ayr'ın şehir merkezine 8000 kişiye kadar insan çeken popüler bir geçit töreni yer alıyor.
Ayrıca bakınız
Kaynakça
- ^ "SND :: cutty". "sark". Dictionaries of the Scots Language. 16 Haziran 2021.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Tam o Shanter Iskoc sair Robert Burns un 1790 da Dumfries te yasarken yazdigi bir anlati siiridir Ilk kez 1791 de yayinlanan 228 veya 224 dizelik siir Burns un en uzun siirlerinden biridir ve Iskocca ve Ingilizce karisimi bir dil kullanilmistir Siirin acilis sahnesi Tam kunduraci arkadasi ickici Johnnie ile icki icer ve bar sahibi Johnnie nin hikayelerine gulerken bar sahibesiyle flort eder Bu sayfada devam eden bir calisma vardir Yardim etmek istiyorsaniz ya da calisma yarim birakilmissa calismayi yapan kisilerle iletisime gecebilirsiniz Bu sayfada son yedi gun icinde degisiklik yapilmadigi takdirde sablon sayfadan kaldirilacaktir En son degisiklik 35 saat once Belenois katkilar kayitlar tarafindan gerceklestirildi onbellegi bosalt Tam o Shanter dan bir sahne Alloway Auld Kirk te Cadilarin Dansi Siir Iskoc kasabasi daki bir meyhanede arkadaslariyla sik sik sarhos olan ciftci Tam in Iskoclar da Thomas icin kullanilan kisaltilmis takma ad aliskanliklarini ve evde onu bekleyen karisina karsi dusuncesiz davranislarini anlatir Boyle bir gece yarisi eglencenin sonunda bir pazar gununde Tam bir firtina yaklasirken ati Meg e binerek eve dogru yola cikar Yolda perili kilisenin aydinlatilmis oldugunu cadilarin ve buyuculerin dans ettigini ve Seytan in gayda caldigini gorur Hala sarhostur hala atinin uzerindedir isigin hemen kenarinda olanlari izliyordur Cinayet islemek icin kullanilan daragaci demirleri ve bicaklar gibi bircok igrenc seyle suslenmis mekani gorunce sasirmistir Cadilar dans ederken muzik yogunlasir ve ozellikle sehvet duskunu bir cadiyi kisa bir elbise icinde gorunce Tam aklini kaybeder ve Hadi bakalim cutty sark cutty sark kisa etek diye bagirir Hemen isiklar soner muzik ve dans durur ve yaratiklarin cogu cadilarin onderliginde Tam in pesinden kosar Tam Meg i donup kacmasi icin mahmuzlar ve yaratiklar akan bir dereyi gecmeye cesaret edemedikleri icin ati Doon Nehri ne dogru surer Yaratiklar peslerinden kosar ve cadilar Tam ve Meg i yakalamaya o kadar yaklasirlar ki Meg Brig o Doon koprusune ulastigi anda atin kuyrugunu koparirlar OzetSiir soyle basliyor When chapman billies leave the street And drouthy neibors neibors meet As market days are wearing late And folk begin to tak the gate While we sit bousing at the nappy An getting fou and happy We think na on the lang Scots miles The mosses waters slaps and stiles That lie between us and our hame Where sits our sulky sullen dame Gathering her brows like gathering storm Nursing her wrath to keep it warm Seyyar satici sokaktan inerken Ve susamis komsular komsular bulusurken Pazar gunleri gec vakitlere dogru giderken Ve halk kapidan cikmaya baslarken Biz bira icip oturup eglenirken Ve kafayi cekip acayip mutlu olurken Millerce uzakta oldugumuzu dusunuruz Yosunlar sular camurlar ve citler Bizimle evimiz arasinda uzanir Orada bizim asik suratli somurtkan hanim oturur Kaslarini firtina gibi catarak Ofkesini sicak tutmak icin onu besler Burns bizi cografi olarak konumlandirdiktan sonra Auld Ayr wham ne er a town surpasses For honest men and bonnie lasses Auld Ayr hicbir kasaba onu gecemez Durust adamlar ve guzel kizlar icin ye durust adamlar lakabini kazandiran bir alinti okuyucu Tam in karisi Kate in onun icki kacamaklari ve karanlik onsezileri hakkindaki yorumlariyla eglendirilir She prophesied that late or soon Thou wad be found deep drown d in Doon Or catch d wi warlocks in the mirk By Alloway s auld haunted kirk Bu tur tavsiyeler cogu zaman goz ardi ediliyor Ah gentle dames it gars me greet To think how mony counsels sweet How mony lengthen d sage advices The husband frae the wife despises Basligini takmis Tam ve ati Meg in uzerinde oturdugunu gosteren cagdas tahta baski Bir pazar gecesi Tam bir barda barin hemen yakininda oturur ve susamis arkadasi bir souter ile icer Souter Johnny onun eski sadik sikici dostu Tam barin sahibiyle flort bile ederken Johnny nin hikayeleri ev sahibinin kahkahalariyla noktalanir Sonunda Tam atina biner ve gri kisragi Meg e binerek uzun karanlik yalniz yolculuguna cikar Burns Tam in icinden gecmek zorunda oldugu Ayrshire kirsalinin urkutucu karakterini vurgular ama tabii ki sarhos oldugu icin cok daha kolaydir Inspiring bold John Barleycorn What dangers thou canst make us scorn Wi tippenny we fear nae evil Wi usquabae we ll face the devil Sahne hazir olunca aniden Vay canina Tam tuhaf bir goruntu gordu Gordugu manzara isikla parildayan Alloway Kirk tur burada cadilar ve buyuculer acik tabutlar ve hatta Seytan in kendisi dahil olmak uzere tuhaf bir halusinasyon dansi tum hiziyla devam etmektedir Sahne hastalikli derecede coskulu gotik ayrintilarla suslenmistir Tam dans eden yasli cadilar giysilerinin cogunu cikardiktan sonra gomlegi veya gomlegi cutty sark cok kisa ve dar olan guzel bir kadin cadi olan Nannie nin enerjik sicramasiyla buyulenene kadar sessizce izlemeyi basarir Tutkuyla bagirmaktan kendini alamaz Weel done Cutty sark And in an instant all was dark Seytan Tam i kovalamaya karar verir ancak atinin yetenegiyle duydugu gurur haklidir cunku hucrenin anahtar tasini kazanmasina yardim edebilir Seytan cadilar ve buyuculer akan suyu gecemezler Ancak cehennem lejyonu nun pesinde kosan ilk kisi olan Nannie atin kuyrugunu yakalar ve kuyrugu kopar Siir ince alayci bir ahlakci uslupla su sekilde son bulur Now wha this tale o truth shall read Ilk man and mother s son take heed Whene er to Drink you are inclin d Or Cutty sarks rin in your mind Think ye may buy the joys o er dear Remember Tam o Shanter s mareArka planAlloway Kirk Grose un Iskocya nin Eski Eserleri nden 1797 Siir Francis Grose un Iskocya nin Eski Eserleri adli eserinin ikinci cildi icin 1790 da yazilmistir Bu siirin yayinlanmasindan bir ay once ilk kez Mart 1791 de Edinburgh Herald ve Edinburgh Magazine de yayinlanmistir Robert Riddell Burns u Grose ile tanistirmis ve Gilbert Burns e gore sair antikacidan Ayrshire a geldiginde Alloway Kirk un bir cizimini eklemesini istemistir Grose Burns un ona yaninda basabilecegi bir sey vermesi kosuluyla bunu kabul etmistir Burns Grose a Haziran 1790 da Alloway Kirk ile iliskilendirilen uc cadi hikayesi vererek yazdi bunlardan ikisinin otantik oldugunu ucuncusunun ise ayni derecede dogru olmasina ragmen sahne acisindan ilk ikisi kadar iyi tanimlanmadigini soyledi Hikayelerden ikincisi Tam o Shanter di Burns un Grose a yazdigi bu hikayenin duzyazi taslagi soyle Ayr kasabasinda bir pazar gunu Carrick li bir ciftci bu nedenle yolu Alloway kilise bahcesinin tam kapisindan gecerek Doon Nehri ni soz konusu eski kapidan yaklasik iki veya uc yuz metre daha uzaktaki eski kopruden gecmek zorundaydi isiyle oyalanmisti Alloway e vardiginda gece ile sabah arasindaki buyucu saati gelmisti Kiliseden akan alevlerden korkmus olsa da bu gibi durumlarda geri donmenin cok daha buyuk bir felaket riski tasidigi bilinen bir gercek oldugundan ihtiyatli bir sekilde yolunda ilerledi Kilise avlusunun kapisina ulastiginda hala otoyola bakan eski bir gotik pencerenin kaburgalari ve kemerleri arasindan cadilarin gaydasinin gucuyle hepsini canli tutan eski isli kara muhafiz efendilerinin etrafinda neseyle dans ettigini gorunce sasirdi ve eglendi Ciftci atini durdurup onlari biraz gozlemlediginde tanidigi ve mahallesindeki bircok yasli kadinin yuzunu acikca hak ediyordu Beyefendinin nasil giyindigi gelenek tarafindan soylenmiyor ancak hanimlarin hepsi onluk giymisti ve bunlardan birinin talihsiz bir sekilde o elbise parcasinin tum amacina cevap veremeyecek kadar kisa bir onlugu olmasi ciftcimizin oylesine gidiklanmasina neden oldu ki istemeden yuksek sesle kahkaha atarak Weel luppen Maggy wi the short sark diye bagirdi ve kendine gelince atini aninda hizinin en ust noktasina cikardi Evrensel olarak bilinen bir gercegi belirtmeme gerek yok hicbir seytani guc sizi akan bir derenin ortasindan oteye kadar takip edemez Zavalli ciftci icin Doon nehrinin bu kadar yakin olmasi sansliydi cunku atinin hizi iyi olmasina ragmen koprunun kemerinin ortasina ve dolayisiyla derenin ortasina ulasti takip eden intikamci cadilar onun pesinde o kadar yakindi ki iclerinden biri onu yakalamak icin gercekten atildi ama cok gecti derenin onun tarafinda sanki bir yildirim carpmasiyla patlamis gibi hemen cehennemi tutusuna birakan atin kuyrugundan baska bir sey yoktu ancak ciftci onun ulasamayacagi bir yerdeydi Ancak guclu atin cirkin kuyruksuz hali asil yaratigin hayatinin son saatlerine kadar Carrick ciftcilerine Ayr pazarlarinda cok gec kalmamalari konusunda korkunc bir uyariydi Boylece Burns un en uzun soluklu siirsel cabalarindan biri baslamis oldu Siirin bir gunde yazildigi hikayesi John Gibson Lockhart tarafindan Allan Cunningham in yardimiyla islendi Tempo hiz ve tonlamadaki ince nuanslar Burns un 11 Nisan 1791 de Bayan Dunlop a soyledigi gibi asla mukemmellestiremeyecegimi umdugum bir son cila verildigini gosteriyor Burns Tam o Shanter karakterini Guney Ayrshire daki Maidens balikci koyunden yaklasik yarim mil 0 8 km iceride Kirkoswald yakinlarinda Shanter Ciftligi nde yasayan bir arkadasi olan Douglas Graham dan 1739 181 esinlenerek yaratmistir Kirkoswald souter ayakkabi tamircisi John Davidson Burns e souter Johnnie karakteri icin ilham kaynagi oldu Davidson 1785 te ailesini ve is iliskilerini barindiracak kendi kulubesini insa etti ve atolyesini arkada birakti 1806 da oldu Ailesi kulubeyi 1932 de Iskocya Ulusal Vakfi na devretti Sazdan catili ev mimarisinin nadir bir ornegi olarak korunmaktadir ve bir muze ve sanat galerisi olusturmaktadir RevizyonSiirin erken bir versiyonunda Burns un arkadaslarindan birinin istegi uzerine silinen dort dize yer aliyor Siir orijinal olarak su dizeleri iceriyordu Three lawyers tongues turn d inside out Wi lies seam d like a beggar s clout Three priests hearts rotten black as muck Lay stinking vile in every neuk Uc avukatin dili tersyuz edilmis yalanlari bir dilencinin sopasi gibi dikilmis uc rahibin kalbi curumus camur gibi siyah her tarafi igrenc igrenc kokuyor Yargic Alexander Fraser Tytler tarafindan el yazisiyla yazilmis bir notta Burns diger saf dehset kosullariyla uyumsuz oldugu icin benim istegim uzerine bu dort satiri cikardi yaziyor Burns bu satirlari sonraki baskilardan cikarmisti Burns un arkadaslarinin istegi uzerine degisiklik yapmasi da bilinen bir seydi Kulturel tasvirlerBu siir Tam o Shanter adinin ilk gectigi siir olarak kabul ediliyor Tam o Shanter sapkasi da ismini buradan aliyor Leydi Ada Lovelace cok sevdigi cok vahsi ve oldukca vahsi aygirina Tom O Shanter adini verdi George Metivier Burns un siirinin Guernesiais versiyonu olan Tam au Sabbat i 1855 te La Gazette de Guernesey de yayinladi Bu versiyon 1866 da Fantaisies guernesiaises koleksiyonuna dahil edildi 1899 yilinda Vermont un Barre kasabasi Burns un anisina yerel granitten bir anit dikti ve anita siirden bir sahnenin tasvir edildigi bir panel de eklendi 1915 yilinda Amerikali besteci George Whitefield Chadwick bu siirden esinlenerek senfonik bir siir besteledi 1955 yilinda Ingiliz besteci Malcolm Arnold un Op 51a Uverturu Burns un siirinden esinlenerek Tam O Shanter olarak adlandirildi Iskoc yazar Cliff Hanley Ebenezer McIlwham takma adiyla 1975 tarihli Secilmis Siirler koleksiyonunda Tam O Shanter in The Touchstane adli alayci bir devamini yazdi Kahraman Theophile McIvor hayaletlerden ve cadilardan korkmaz ve McIvor Whifflet ten geliyor Ayr dan degil diyerek onlari karsisina alir 1990 larda Iskoc figuratif ressam Alexander Goudie Robert Burns un siirine adanmis 54 buyuk formatli resimden olusan bir dongu uzerinde calisti bu resimler su anda Burns un Ayrshire Alloway deki evinin yakinindaki Rozelle House Galerileri nde sergileniyor Merseyside Wirral daki Bidston Tepesi ndeki Tam O Shanter Urban Cottage cadilari kovdugu soylenen bir derenin otesine insa edildikten sonra 1837 de siirden esinlenerek adini almistir Hem Robert Burns hayranlarini hem de yerel cadilari ve Wicca tarihcilerini cezbetmektedir Kaliforniya Los Angeles taki Tam O Shanter Inn Robert Burns siirinden esinlenerek adini almis ve 1922 de Van de Kamp firin ailesi tarafindan kurulmustur 2017 itibariyla ayni aile tarafindan ayni yerde isletilen Los Angeles in en eski restoranidir Walt Disney in en sevdigi restorandi Iron Maiden in Canavarin Sayisi adli siiri buyuk olcude bu siirden esinlenerek yazilmistir Tam O Shanter i onurlandiran Ayr daki Tamfest Burns un bir arkadasi olan Douglas Graham a adanmis Britanya nin en buyuk festivallerinden biridir Festival 2015 yilinda muzisyen ve etkinlik organizatoru Meredith McCrindle tarafindan kuruldu ve Ayr in sehir merkezinde aile dostu gosteriler ve sanat el sanatlari ve drama uzerine etkilesimli oturumlar ile gerceklesiyor Festival tipik olarak Cadilar Bayrami etrafinda donuyor belki de siirin yarattigi atmosfer ve kahramaninin kaderi goz onune alindiginda dogal bir paralellik Gecmis etkinlikler arasinda oyuncu Karen Dunbar in resitalleri Ayr daki Gaiety Theatre da BAFTA odullu Iain Robertson in basrol oynadigi orijinal bir Burns tiyatrosu produksiyonu ve Ayr in sehir merkezine 8000 kisiye kadar insan ceken populer bir gecit toreni yer aliyor Ayrica bakinizCutty Sark Cutty Sark viski Kaynakca SND cutty sark Dictionaries of the Scots Language 16 Haziran 2021