Sir Vidiadhar Surajprasad Naipaul (d. 17 Ağustos 1932; Chaguanas, Trinidad ve Tobago - ö. 11 Ağustos 2018), Trinidad ve Tobago doğumlu, Britanyalı kurgu ve kurgu olmayan İngilizce eserler yazarı. Trinidad'da geçen erken dönem komik romanları, genişleyen dünyadaki yabancılaşmaya dair kasvetli romanları ve ihtiyatlı yaşam ve seyahat günlükleriyle tanınır. Çoğunlukla beğenilen, ancak bazen tartışmalara yol açan düzyazılar yazdı. Elli yılda otuzdan fazla kitap yayımladı.
V.S. Naipaul | |
---|---|
Doğum | 17 Ağustos 1932 Chaguanas, Trinidad ve Tobago |
Ölüm | 11 Ağustos 2018 (85 yaşında) Londra, İngiltere |
Meslek | Roman, gezi ve deneme yazarı |
Vatandaşlık | Trinidad, Birleşik Krallık vatandaşı |
Tür | Roman ve deneme |
Edebî akım | Postkolonyalizm, realizm |
Önemli ödülleri | Man Booker Ödülü (1971) Nobel Edebiyat Ödülü (2001) |
Naipaul'un çığır açan romanı A House for Bay Biswas 1961'de yayımlandı. Naipaul, 1971'de In a Free State adlı romanıyla Booker Ödülü'nü kazandı. 1983'te Kudüs Ödülü'nü kazandı ve 1989'da Trinity Cross, Trinidad ve Tobago'nun en yüksek ulusal onuru ile ödüllendirildi. 1990'da İngiltere'de şövalyelik, 2001'de Nobel Edebiyat Ödülü'nü aldı.
Kariyeri ve Hayatı
1932’de Trinidad’da doğdu. 1950’de bursla geldiği İngiltere’de Oxford Üniversitesi'ni bitirdi. 1954’te ilk kitabını yazdı ve başka hiçbir işte çalışmadı. 1960’ta İngiltere dışına yolculuklar yapmaya başlayarak gezi türünde başarılı yapıtlar verdi.
Yaşamının Erken Dönemlerinde
V. S. Naipaul, Droapatie (kızlık soyadı Capildeo) ve Seepersad Naipaul'un çocukları olarak 17 Ağustos 1932'de Trinidad adasındaki Chaguanas şeker plantasyonu kasabasında dünyaya geldi. Çiftin ikinci çocuğu ve ilk oğluydu. Naipaul'un babası Seepersad, İngilizce konuşan bir gazeteciydi. 1929'da Trinidad Guardian'a hikâyeler yazmaya başladı ve 1932'de eyalet Chaguanas muhabiri olarak kadroya katıldı. Naipaul, "Bir otobiyografinin önsözü"nde (1983), Seepersad'ın yazarlara ve yazma yaşamına duyduğu büyük saygının, en büyük oğlunun hayallerini ve özlemlerini nasıl doğurduğunu anlatıyor. 1880'lerde, Naipaul'un baba tarafından dedesi bir şeker plantasyonunda sözleşmeli hizmetçi olarak çalışmak için Hindistan'dan göç etmişti. 1890'larda anne tarafından dedesi de aynısını yapacaktı. Bu süre zarfında, Hindistan'daki birçok insan, 1876-78 Büyük Kıtlığı veya benzer felaketler tarafından umutları boşa çıkarılmış, Britanya İmparatorluğu'nun Trinidad, Fiji, Guyana ve Hollanda kolonisi gibi uzak karakollarına göç etmişti. Surinam. 1833'te bu yerlerde kölelik kaldırılmış olsa da, köle emeği hala talep görüyordu ve sözleşme, talebi karşılamak için yapılan yasal sözleşmeydi. Naipaul'ların Trinidad'da yeniden inşa ettikleri soykütüğüne göre, onlar Hindu brahminleriydi -annesinin ailesinin bilgisinden alınmış; babasının geçmişi daha az kesindi. Hindistan'daki atalarına ritüel kısıtlamalar rehberlik etmişti. Bunlar arasında et yeme yasağı da dâhil olmak üzere yiyecek, içecek, kıyafet ve sosyal etkileşim vardı.
Trinidad'da kısıtlamalar kademeli olarak gevşetilecekti. Naipaul'un en eski çocukluk anıları sırasında, ailenin yemek masasında tavuk ve balık yenirdi ve Noel bir akşam yemeği ile kutlanırdı. Erkekler sadece batı kıyafetleri giyiyordu. Naipaul ve kardeşleri sadece İngilizce konuşmaya teşvik edildi. Okulda başka diller de öğretiliyordu ama bunlar genellikle İspanyolca ve Latinceydi.
Naipaul'un ailesi önce o yedi yaşındayken ve daha sonra dokuz yaşındayken daha kalıcı olarak Trinidad'ın başkenti Port of Spain'e taşındı.
1943 - 1954: İspanya Limanı ve Oxford Eğitimi
Naipaul, bir İngiliz erkek devlet okulu tarzında tasarlanmış ve işlev gören, kentsel, kozmopolit, yüksek performanslı bir okul olan hükûmet tarafından işletilen Queen's Royal College'a (QRC) kaydoldu. 17 yaşına gelmeden önce yurtdışında okumak için Trinidad Hükûmeti bursu kazandı. Daha sonra bursun kendisine British Commonwealth'teki herhangi bir yükseköğrenim kurumunda herhangi bir ders almasına izin vereceğini, ancak İngilizce diploması almak için Oxford'a gitmeyi seçtiğini düşündü. Gitti, yazdı, "en sonunda yazmak için..." 1950 Ağustos'unda Naipaul, New York'a giden bir Pan Am uçağına bindi ve ertesi gün Londra'ya tekneyle devam etti. Trinidad'ı, Miguel Sokağı'nın anlatıcısı gibi, ailesinin sergilediği duygulara karşı sertleşerek terk etti. Naipaul, yolculuğunun izlenimlerini kaydetmek için bir defter ve bir fotokopi kalemi satın alarak, "Bu defteri ve kurşun kalemi, yazar olmak için seyahat ettiğim için almıştım ve başlamak zorundaydım" dedi. O zamandan kalma notlar ve mektuplar, Naipaul'un 37 yıl sonra yazdığı Geliş Gizemi adlı romanındaki "Yolculuk" bölümünün temelini oluşturacaktı.
1950'de Michaelmas dönemi için Oxford'a gelen Naipaul, çalışmaları için yeterince hazır olduğuna karar verdi; Latince öğretmeni Peter Bayley'nin kararına göre, Naipaul umut ve denge gösterdi. Ancak bir yıl sonra, Naipaul'un tahminine göre, yazma girişimleri yapmacık geldi. Yeteneğinden ve çağrısından emin değildi ve yalnızdı, bunalıma girdi. 1952 yılının Mart ayı sonlarında, yazın Trinidad'a dönüşü için planlar yapıldı. Babası pasajın dörtte birini indirdi. Ancak, Nisan ayı başlarında, Trinity döneminden önceki boşluklarda, Naipaul İspanya'ya dürtüsel bir gezi yaptı ve biriktirdiği her şeyi hızla harcadı. Ailesine bir açıklama yapmaya çalışırken, buna "sinir krizi" dedi. Otuz yıl sonra, buna "akıl hastalığı gibi bir şey" diyecekti.
1952'nin başlarında, bir üniversite oyununda Naipaul, tarih öğrencisi Patricia Ann Hale ile tanışmıştı. Hale ve Naipaul, sonunda cinsel bir ilişkiye dönüşen yakın bir dostluk kurdular. Hale'in desteğiyle Naipaul iyileşmeye ve yavaş yavaş yazmaya başladı. Buna karşılık, kariyerini planlamada ortak oldu. Ailelerine ilişkilerini anlattıklarında, yanıt pek hevesli değildi; ailesinden düşmancaydı.
Trinidad'da, Naipaul'un babası 1953'ün başlarında koroner tromboz geçirdi ve yaz aylarında Guardian'daki işini kaybetti. Ekim 1953'te Seepersad Naipaul öldü. Hindu ilkelerine göre, cenaze ateşini yakmak Naipaul'a düştü - en büyük oğlun zorunlu ritüeliydi. Ancak Naipaul'un geri dönmesi için ne zaman ne de para olmadığı için, sekiz yaşındaki kardeşi Shiva Naipaul, son ölü yakma ayinlerini gerçekleştirdi. Naipaul, kardeşi hakkında "Olay onu işaret etti" diye yazdı. "Ölüm ve ölü yakma onun özel yarasıydı."
1953 yazı ve sonbaharı boyunca Naipaul mali olarak tükenmişti. Savaş sonrası İngiltere'de iş bulma umutları ümit verici değildi, denizaşırı işlere yaptığı başvurular defalarca reddedildi ve yazma girişimleri henüz gelişigüzeldi. Ara sıra tuhaf işlerde çalışan, Pat'ten veya Trinidad'daki ailesinden borç para alan Naipaul, isteksizce bir B. Litt'e kaydoldu. Aralık 1953'te ilk B. Litt'inde başarısız oldu. İkinci yazılı sınavı geçmesine rağmen, Şubat 1954'te Elizabeth dönemi bilgini ve Oxford'da Merton İngiliz Edebiyatı Profesörü olan F. P. Wilson ile yaptığı canlı sesi iyi gitmedi. B. Litt için genel olarak başarısız oldu. Bununla birlikte Oxford'daki akademik çalışmalar için desteklenme umutları da sona erdi. Naipaul daha sonra 'Oxford'dan nefret ettiğini' söyleyecekti.
1954- 1956: Londra, Karayip Sesleri ve Evlilik
Naipaul Londra'ya taşındı ve burada isteksizce bir kuzeninin dairesinde barınmayı kabul etti. Birmingham Üniversitesi'nde daha ileri çalışmalar için burs kazanan Pat, ebeveynlerinin dairesinden Naipaul'un onu ziyaret edebileceği bağımsız konaklama yerlerine taşındı. 1954'ün geri kalanında Naipaul, kendisine en yakın olanların sabrını zorlayan davranışlar sergiledi. Trinidad ve Trinidadlıları kınadı; kendisini Trinidad'dan çıkardığını, ancak onu fırsatsız bıraktığını düşündüğü İngilizleri kınadı; Hastalığa sığındı, ancak yardım teklif edildiğinde onu geri çevirdi. Sadık kalan, ona para, pratik tavsiyeler, cesaretlendirme ve azarlama teklif eden Pat'e giderek daha fazla bağımlı hale geldi.
Aralık 1954'te Naipaul için kazançlı bir iş ortaya çıktı. BBC'nin haftalık programı Caribbean Voices'ın yapımcısı Henry Swanzy, programın sunucusu olarak Naipaul'a üç aylık yenilenebilir bir sözleşme teklif etti. George Lamming, Samuel Selvon, 19 yaşındaki Derek Walcott ve daha önce Naipaul'un kendisi de dâhil olmak üzere bir kuşak Karayipli yazarların programlarına giriş yaptığı Swanzy, Gold Coast Yayın Sistemini yönetmek üzere Accra'ya transfer ediliyordu. Naipaul, dört yıl boyunca yarı zamanlı işte kalacaktı ve Pat, çiftin en önemli geçimini sağlayan kişi olarak kalacaktı.
Ocak 1955'te Naipaul, Kilburn'de yeni bir pansiyona, küçük bir daireye taşındı ve o ve Pat evlendi. Ne ailelerine ne de arkadaşlarına haber vermediler - düğün konukları yasaların gerektirdiği iki tanıkla sınırlıydı. Pat, Birmingham'da yaşamaya devam etti, ancak hafta sonları ziyaret etti. Naipaul BBC'de programı haftada bir kez sundu, kısa incelemeler yazdı ve röportajlar yaptı. Eski Langham Hotel'deki seyrek döşenmiş serbest çalışanların odası, Karayip yazarlarının ve yazar adaylarının şakalarıyla dolup taşıyor, dostluk ve dostluk sağlıyordu. Orada, 1955 yazında bir öğleden sonra, Naipaul 3.000 kelimelik bir hikâye yazdı. Port of Spain sokağında çocukken tanıdığı bir komşusunun anısına dayanıyordu ama aynı zamanda serbest çalışanların odasının havasını ve ambiyansını da çiziyordu. Hikâyeyi daha sonra okuyan üç yazar arkadaş, John Stockbridge, Andrew Salkey ve Gordon Woolford, bundan etkilendi ve devam etmesi için onu teşvik etti. Önümüzdeki beş hafta boyunca, Naipaul ilk yayınlanabilir kitabı olan Miguel Street'i, o Port of Spain caddesinin bağlantılı hikâyelerinden oluşan bir koleksiyon yazacaktı. Kitap hemen basılmamış olsa da, Naipaul'un yeteneği yayıncıların dikkatini çekti ve morali yükselmeye başladı.
1956- 1958: Erken Trinidad Romanları
Miguel Sokağı'nı okuyan yayınevi André Deutsch'un editörü Diana Athill bunu beğendi. Ancak yayıncı André Deutsch, bilinmeyen bir Karayipli yazarın Britanya'da kârlı bir şekilde satma olasılığının düşük olduğu bir dizi bağlantılı hikâyeyi düşündü. Naipaul'u bir roman yazmaya teşvik etti. Naipaul, 1955 Sonbaharında çabucak The Mystic Maseur'u yazdı. 8 Aralık 1955'te romanı Deutsch tarafından kabul edildi ve Naipaul 125 sterlinlik bir ödeme aldı.
Ağustos 1956'nın sonlarında, İngiltere'ye geldikten altı yıl sonra, babasının ölümünden üç yıl sonra ve Trinidad'daki ailesinin, özellikle de annesinin ziyaret etmesi için yaptığı baskılar karşısında Naipaul, Elders & Fyffes yolcu gemisi TSS Cavina'ya bindi. Gemideyken, geminin Batı Kızılderili yolcularının sert ve esprili açıklamalarını Pat'e gönderdi ve konuşmalarını da lehçeyle kaydetti. Trinidad'dan yazdığı ilk mektuplar, Britanya'da hüküm süren tutumlu ekonominin aksine, aradan geçen yıllarda orada yaratılan zenginlikten bahsediyordu. Trinidad dekolonizasyondan önceki son aşamasındaydı ve vatandaşları arasında yeni bir güven oluştu. Trinidad'ın farklı ırk grupları arasında, Naipaul'un çocukluğunun akışkan, açık ırksal tutumlarının aksine, ırksal ayrılıkların itirafları da vardı ve şiddet vardı. 1956 seçimlerini, siyahların ve Hint Müslümanların çoğunluğu tarafından desteklenen parti az farkla kazandı ve Naipaul'da artan bir kasvet duygusuna yol açtı. Naipaul, Hindu partisinin adayı bir politikacı amcaya kampanya mitinglerine eşlik etti. Bu ve diğer olaylar sırasında daha sonra edebi kullanım için fikirler topluyordu. Trinidad'dan ayrıldığında, Pat'e Trinidad'daki bir kırsal seçimle ilgili yeni bir roman için planları hakkında yazmıştı. Bunlar, İngiltere'ye dönüşünde The Suffrage of Elvira adlı çizgi romana dönüşecekti.
İngiltere'ye döndüğünde, Deutsch Naipaul'a The Mystic Maseur'ün on ay daha yayınlanmayacağını bildirdi. Naipaul'un yayıncıya olan öfkesi ve yazar olarak hayatta kalma kaygısı daha yaratıcı bir enerji uyandırdı: Elvira'nın Suffrage'ı 1957'nin ilk aylarında büyük bir hızla yazıldı. Haziran 1957'de Mistik Masör nihayet yayınlandı. İncelemeler genellikle ücretsizdi, ancak bazıları da patronluk taslıyordu. 25. doğum gününden hâlâ utangaç olan Naipaul, Daily Telegraph'ın da dâhil olduğu birçok incelemeyi annesi için elle kopyaladı: "V. S. Naipaul, Oxford zekâsını evde yetişen başıboşlukla harmanlamayı başaran ve ikisine de zarar vermeyen genç bir yazar. " Kitap telif ücretini bekleyen Naipaul, 1957 yazında tek tam zamanlı işini, Çimento ve Beton Birliği'nde (C&CA) editör yardımcılığı pozisyonunu kabul etti. Dernek, Concrete Quarterly dergisini yayınladı. Masa işini sevmemesine ve sadece on hafta bu işte kalmasına rağmen, yılda 1.000 sterlinlik maaşı finansal istikrar sağlayarak Trinidad'a para göndermesine izin verdi. C&CA aynı zamanda Naipaul'un sonraki romanı Bay Stone's and the Knight's Companion için de ofis ortamı olacaktı. Aynı sıralarda, Naipaul'u kanatları altına almış olan yazar Francis Wyndham, onu romancı Anthony Powell ile tanıştırdı. Powell, buna karşılık, New Statesman'ın yayıncısı Kingsley Martin'i Naipaul'a kitapları gözden geçirmek için yarı zamanlı bir iş vermeye ikna etti. Naipaul, 1957'den 1961'e kadar ayda bir kitap gözden geçirirdi.
Şu anda İngiltere'de aktif olan birçok Batı Hint yazarla, Caribbean Voices'ın amacına ulaştığına karar verildi ve Ağustos 1958'de sona erdirilmesi planlandı. Naipaul'un BBC işverenleriyle ilişkileri yıpranmaya başladı. Programa üç yıl ev sahipliği yapmasına ve tamamlanmış üç romanına rağmen, ana akım BBC programcılığına geçiş yapamadı. Daha sonra bu işlerin Avrupalılara ayrıldığının kendisine söylendiğini iddia etti. Temmuz 1958'de, bir programa geç geldikten sonra, Naipaul yapımcılar tarafından azarlandı ve kendi sözleriyle "BBC'den ayrıldı."
Andre Deutsh'un tanıtım yardımı ile Naipaul'un romanları kısa sürede olumlu eleştiriler alacaktı. Mystic Masör, 1958'de John Llewellyn Rhys Ödülü'ne ve 1961'de Miguel Street Somerset Maugham Ödülü'ne layık görüldü, W. Somerset Maugham'ın kendisi, Avrupalı olmayanların ilk kez seçilmesini onayladı.
1957- 1960: Bay Biswas İçin Bir Ev
Naipaul, Bay Biswas için Bir Ev yazmaya başladıktan kısa bir süre sonra, o ve Pat, Muswell Hill'deki çatı katındaki dairelerinden, Streatham Hill'deki üst kattaki bir daireye taşındılar. Burası kendilerini rahat hissettikleri ilk evdi. Naipaul, kitabın 1983 Alfred A. Knopf baskısına yazdığı önsözde şunları yazacaktı:
"Daire değiştirmekten daha fazlası vardı: Hayatımda ilk kez bir evde yalnızlığın ve özgürlüğün tadını çıkardım. Ve tıpkı romanda kendimi bırakabildiğim gibi, sessiz, samimi evin yalnızlığında da öyle. Streatham Hill'de kendimi bırakabilirdim... Streatham Hill'de bu roman için harcanan iki yıl, hayatımın en tüketen, en doyumlu, en mutlu yılları olmaya devam ediyor. Onlar benim cennetimdi."
Kitap, çocukluk anılarından yola çıkarak babasının hayatının hayali bir versiyonudur. Hikâye geliştikçe Naipaul için o kadar gerçek oldu ki daha sonra bazı açılardan "hafızayı yok ettiğini" iddia etti. Kitap boyunca Bay Biswas olarak anılan kahramanı, Mohun Biswas, koşulların güçleri tarafından bir dizi mesleğe yönlendirilir: bir Hindu rahibinin çırağı; bir tabela ressamı; "şeker kamışı bölgesinin kalbinde" bir bakkal sahibi; karanlık, nemli ve aşırı büyümüş bir arazide bir sürücü veya "yardımcı gözetmen"; ve The Trinidad Sentinel için bir muhabir. Bay Biswas'ın sahip olduğu hırs ya da beceriklilik, onun güçlü kayınvalidelerine olan bağımlılığı ve bir sömürge toplumundaki fırsatların kaprisleri tarafından kaçınılmaz olarak baltalanıyor. Çoğu zaman birlikte yaşadığı kayınvalidesi Tulsis, geniş bir ailedir ve romanda büyük bir mizah ve biraz da kabalık ile karikatürize edilir. Bay Biswas'ta onu zaman zaman hem amaçsız hem de sakar yapan melankolik bir çizgi vardır, ancak bu aynı zamanda öfke ve keskin nişancı parıltılarını da harekete geçirir. Mizah, kitaptaki birçok gergin ilişkinin temelini oluşturuyor. Sonunda, zaman değiştikçe, iki çocuğu üniversite için yurt dışına gidince ve sağlık onu alt üst ettiğinden, bir arkadaşından ödünç aldığı parayla bir ev satın alır, karısı ve kalan çocuklarıyla birlikte bu eve taşınır ve küçük 46 yaşında ölmeden önce tedbir kendi kendine ortaya çıkar. Yazar Patrick French'e göre, Bay Biswas için Bir Ev, "Dickens veya Tolstoy'un çalışmalarının evrensel olması bakımından evrenseldir; kitap kendisi için özür dilemiyor ve karakterlerini bağlam sallaştırmıyor veya egzotikleştirmiyor. Eksiksiz bir dünya ortaya koyuyor. " Kitabın yazımı Naipaul'u tüketti. 1983'te şunları yazacaktı:
Kitabın yazılması üç yıl sürdü. Bir kariyer gibi hissettim ve kitabın sonuna doğru, kitabın tamamını veya çoğunu ezbere bildiğime inandığım kısa bir dönem oldu. Emek bitti; kitap çekilmeye başladı. Ve yarattığım dünyaya yeniden girmek istemediğimi, komedinin altında yatan duygulara kendimi tekrar maruz bırakmak istemediğimi fark ettim. Kitaptan tedirgin oldum. Kanıtları Mayıs 1961'de geçtiğimden beri okumadım.
Hem İngiliz basınında hem de Karayipler'de kitap hakkında yapılan incelemeler oldukça cömertti. The Observer'da Colin McInnes, kitabın "bir başyapıtın zorlamasız hızına sahip olduğunu yazdı: rahat, ancak her sayfasında alarm veriyor." London Magazine'de yazan Francis Wyndham, kitabın "bir başyapıttan sömürgeciliğin etkilerine dair şimdiye kadar gösterilen en net ve en incelikli çizimler ..." Trinidad Guardian incelemesinde Derek Walcott, Naipaul'u "Batı Hint yazarların en olgunlarından biri" olarak değerlendirdi. Naipaul, yayınlanmasının ellinci yıldönümünde, Bay Biswas için Bir Ev'i Patricia Anne Hale'e adadı.
1961- 1963: Orta Geçit, Hindistan, Karanlık Bir Alan
Eylül 1960'ta, Naipaul'un hükûmetin konuğu olarak Trinidad'ı ziyaret etmesi ve birkaç konferans vermesi hakkında ses geldi. Ertesi ay, tüm masrafları karşılanan bir gezi ve bir maaş teklif eden bir davet geldi. A House for Mr Biswas'ın tamamlanmasının ardından bitkin düşen Naipaul ve Pat, sonraki beş ayı Karayipler'de geçirdi. İspanya Limanı'nda Naipaul, kısa ömürlü Batı Hint Adaları Federasyonu içinde Trinidad ve Tobago Başbakanı Dr. Eric Williams tarafından bölgedeki diğer ülkeleri ziyaret etmesi ve Karayipler hakkında bir kitap yazması için davet edildi. Orta Geçit: Batı Hint Adaları ve Güney Amerika'da Beş Toplumun İzlenimleri - İngiliz, Fransız ve Hollandalı, Naipaul'un ilk gezi yazısı çalışması, sonuç oldu. Naipaul ve Pat, kitap için malzeme toplamak üzere İngiliz Guyanası, Surinam, Martinik ve Jamaika'ya gittiler.
Kitap, Trinidad'a giden diğer yolcuların algısal, canlı, ancak övünmeyen ve gereksiz bir şekilde açıklayıcı portreleriyle başlıyor. Daha sonra bu açıklamaların duyarsızlığı nedeniyle eleştirilmiş olsa da, kitabının "çok komik bir kitap" olduğunu ve bir tür saygısız Batı Hint mizahı kullandığını iddia ederek kitabının arkasında durdu. Naipaul kitapta kopuk kalmaya çalışmıyor, okuyucuya sürekli olarak bölgeyle olan kendi bağlarını hatırlatıyor. Ona göre Batı Hint Adaları, yalnızca diğer insanların mallarının üretimi için köle çalıştırma amacıyla sömürgeleştirilmiş adalardır; "Adaların tarihi asla tatmin edici bir şekilde anlatılamaz. Tek zorluk vahşet değildir. Tarih başarı ve yaratma etrafında inşa edilmiştir ve Batı Hint Adaları'nda hiçbir şey yaratılmamıştır." Anlatı ilerledikçe Naipaul, daha sempatik ve anlayışlı, adalarda Afrikalı isimlerin kalmadığına dikkat çekiyor; köleliğin, kölelerin soyundan gelenleri Avrupa medeniyetini idealleştirmeye ve diğerlerini küçük görmeye iterek "kendini aşağılamaya" yol açtığı ve kimliğin alçaltılmasının vahşileştirilmiş halklar arasında ırksal düşmanlık ve rekabet yarattığını. Naipaul, milliyetçiliğin bu toplumlarda kök saldığını, yalnızca kişilik kültlerinin olduğunu görmediğinden, sömürgeci öznelliğe dönüşü önermese de bağımsızlığın gelişini kutlamaz.
1962'nin başlarında, Naipaul ve Pat, bir yıllık bir ziyaret için Hindistan'a geldiler. Naipaul'un atalarının topraklarına ilk ziyaretiydi. Ortaya çıkan kitabın adı, An Area of Darkness, Naipaul'un Hindistan'ı anlama çabasına olduğu kadar Hindistan'a da bir gönderme değildi. Vardıktan kısa bir süre sonra Naipaul iki duyguya kapıldı. İlk olarak, hayatında ilk kez kendini isimsiz, hatta meçhul hissetti. Artık, Trinidad veya İngiltere'de olduğu gibi özel bir etnik grubun parçası olarak tanımlanmadığını hissetti ve bu onu endişelendirdi. İkinci olarak, Hindistan'ın yoksulluğa ve ıstıraba karşı teslim olmuş veya kaçamak tepkisi olduğunu gördüğü için üzüldü. Bombay ve Delhi'de bir ay geçirdikten sonra, Naipaul ve Pat Keşmir'de beş ay geçirdiler ve Srinagar'da bir göl kıyısındaki otel olan "Hotel Liward"da kaldılar. Burada Naipaul son derece üretkendi. Londra'da geçen ve kısmen Çimento ve Beton Derneği için çalışma deneyimlerine ve kısmen de Pat ile olan ilişkisine dayanan bir roman Bay Stone ve Şövalyenin Arkadaşı yazdı. Sonunda Adadaki A Bayrak koleksiyonunda yayınlanan bir dizi kısa öykü yazdı. Otel müdürü Bay Butt ve özellikle asistanı Bay Aziz ile gelişen ilişkisi, An Area of Darkness'ın orta bölümünün konusu haline geldi ve Naipaul, romancı becerilerini ve üslup ekonomisini iyi bir etkiyle ortaya çıkardı. Kaldığı süre boyunca, Hindistan'ın bazı yönleriyle ilgili hayal kırıklığı, diğer yönlere ilgi duysa da arttı. Daha sonra, doğu Uttar Pradesh'teki Gorakhpur'un "onu (kendi) histerinin erken Hint aşamasına indirdiğini" yazmıştı ve hızlı bir kaçış yaptı. Ama bir mektupta şunları da yazdı: "Tahmin edebileceğiniz gibi, bu güzel insanlara âşık oldum, onların Brahman kadınlarının tüm cesaretine ve bağımsızlığına sahip çok güzel kadınlarına... ve büyüleyici peri masalı köylerine... ."
Hindistan'dan ayrılmadan hemen önce, Naipaul, tanınmış, köklü bir İngilizce dergisi olan Illustrated Weekly of India'nın editörü tarafından dergi için aylık bir "Londra'dan Mektup" yazması için davet edildi. Naipaul bir mektubu 30 sterlinlik bir ücret karşılığında kabul etti. Sonraki iki yıl için aylık bir mektup yazdı. Bu, ikamet ettiği ülke olan İngiltere'deki çağdaş kültür üzerine düzenli olarak yazacağı tek zaman olurdu. Konular arasında kriket, The Beatles, Profumo olayı, London Tube'da reklam ve Kraliçe vardı.
1964- 1967: Adada Bir Bayrak, Afrika, Mimic Men
Naipaul Hindistan'da aşırı gergin bir yıl geçirmişti.Londra'ya döndüğünde, An Area of Darkness tamamlandıktan sonra kendini yaratıcı bir şekilde tükenmiş hissetti. Trinidad malzemesini tükettiğini hissetti. Ne Hindistan ne de İngiltere'de beyaz İngiliz karakterlerle geçen bir romandaki tek girişimi olan Bay Taş ve Şövalyenin Arkadaşı'nın yazımı, yaratıcı yazı için yeni fikirleri teşvik etmemişti. Maliyesi de düşüktü ve Pat onları desteklemek için öğretmenliğe geri döndü. Naipaul'un kitapları çok olumlu eleştiriler aldı, ancak henüz para kazandırıcı değillerdi. Sosyal olarak, artık Karayip Sesleri çevresinden kopuyordu, ancak ana akım İngiliz toplumuna hiçbir kapı açılmamıştı.
Naipaul, o sırada muhafazakâr politikacı Hugh Fraser'ın karısı olan Antonia Fraser ile tanıştığında değişti. Fraser, Naipaul'u üst sınıf İngiliz politikacılar, yazarlar ve performans sanatçılarından oluşan sosyal çevresiyle tanıştırdı. Bu çevrede, romancı Emma Tennant'ın babası ve Trinidad'daki mülklerin sahibi olan ve Naipaul için 7,200 sterlinlik teminatsız bir kredi ayarlayan zengin ikinci Baron Glenconner vardı. Naipaul ve Pat, Stockwell Park Crescent'te üç katlı bir ev satın aldı.
1964 yılının sonlarında Naipaul'dan bir Amerikan filmi için orijinal bir senaryo yazması istendi. Sonraki birkaç ayını Trinidad'da, daha sonra A Flag on the Island koleksiyonunda yayınlanan "A Flag on the Island" adlı bir roman olan hikâyeyi yazarak geçirdi. Bitmiş versiyon yönetmenin hoşuna gitmedi ve film hiç yapılmadı. Hikâye şimdiki zamanda, yani 1964'te, adı verilmeyen bir Karayip adasında geçiyor. Ana karakter, Frank Sinatra'nın tavırlarını etkileyen "Frankie" adlı bir Amerikalı. Frankie'nin adaya, II. Dünya Savaşı sırasında orada hizmet etmiş olmasından dolayı bağlantıları vardır. Bir kasırga sırasında gemisi oraya demirlediğinde isteksizce tekrar ziyaret eder. Naipaul kasıtlı olarak kitabın temposunu ateşli, anlatıyı gelişigüzel, karakterleri gürültülü, kahramanı kararsız veya aldatıcı ve diyalogu kafa karıştırıcı hale getiriyor. Şimdiki zamanı dengelemek, Frankie'nin daha az düzensiz, ancak daha az rahatsız edici, 20 yıl önceki anısı. Sonra adada bir topluluğun parçası olmuştu. Elindeki bol miktarda ABD Ordusu malzemelerini vererek zavallı arkadaşlarına yardım etmeye çalışmıştı. Herkes yardım almaktan memnun değildi ve herkes bundan faydalanmadı. Frankie, adanın sosyal sorunlarına derli toplu çözümler bulma konusunda azarlandı. Öyküde dolaylı olarak geliştirilen bu tema, Naipaul'un tekrar döneceği temadır.
A Flag on the Island'ı bitirdikten kısa bir süre sonra Naipaul, Mimik Adamlar romanı üzerinde çalışmaya başladı, ancak neredeyse bir yıl boyunca önemli bir ilerleme kaydetmedi. Bu sürenin sonunda, Uganda, Kampala'daki Makerere Üniversitesi'nde İkamet Eden Yazarlık bursu aldı. Orada, 1966'nın başlarında, Naipaul malzemesini yeniden yazmaya başladı ve romanı hızla tamamlamaya devam etti. Biten roman onun için yeni bir çığır açtı. Karayip işinin aksine, komik değildi. Kronolojik olarak ortaya çıkmadı. Dili kinayeli ve ironikti, genel yapısı tuhaftı. Diğer Naipaul romanlarının habercisi olan hem kurmaca hem de kurmaca olmayan dalları vardı. Zaman zaman yoğundu, hatta belirsizdi, ama aynı zamanda güzel pasajları da vardı, özellikle de kurgusal tropik ada Isabella'nın betimleyicileri. Seks konusu ilk kez Naipaul'un çalışmasında açıkça ortaya çıktı. Arsa, olduğu ölçüde, Isabella'dan Doğu Hindistan-Batı Hint bir politikacı olan Ralph Singh'in bir kahramanı etrafında toplanıyor. Singh Londra'da sürgünde ve siyasi anılarını yazmaya çalışıyor. Daha önce, 1950'lerin sonlarında ve 1960'ların başlarında bir dizi İngiliz kolonisinde dekolonizasyondan hemen sonra, Singh siyasi gücü daha güçlü bir Afrikalı Karayip politikacısıyla paylaşmıştı. Yakında, anılar daha kişisel bir boyut kazanır. Singh'in hayatının şekillendirici ve belirleyici dönemlerine geri dönüşler var. Bunların birçoğunda, önemli anlarda, ister çocukluğunda, ister evlilik hayatında ya da siyasi kariyerinde olsun, bağlılığı ve girişimi terk ettiği görülüyor. Bunlar, daha sonra rasyonalize eder, yalnızca tam olarak yapılmış Avrupa toplumlarına aittir. Mimik Adamlar yayınlandığında, genel olarak olumlu eleştiriler aldı. Özellikle, Michael Manley ve Eric Williams gibi Karayipli politikacılar, "V. S. Naipaul'un Batı Kızılderililerini 'taklit adamlar' olarak tanımlaması sert ama doğrudur..." diye yazdı.
1968- 1972: Özgür Bir Devlette El Dorado'nun Kaybı
Ekim 1966'da Londra'ya dönen Naipaul, Amerikalı yayıncı Little, Brown and Company'den İspanya Limanı hakkında bir kitap yazması için bir davet aldı. Kitabın yazılması iki yıl sürdü, kapsamı zamanla genişledi. El Dorado'nun Kaybı sonunda birincil kaynaklara dayanan Trinidad'ın bir anlatı tarihi haline geldi. Pat aylarını British Library arşivlerinde bu kaynakları okuyarak geçirdi. Sonunda, bitmiş ürün bir rehber kitap bekleyen Little, Brown'ın beğenisine göre değildi. Alfred A. Knopf, daha sonra İngiltere'de Andre Deutsch'un yaptığı gibi, bunun yerine Amerika Birleşik Devletleri'nde yayınlamayı kabul etti.
El Dorado'nun Kaybı, Trinidad'ın daha eski, daha derin bir tarihini ortaya çıkarmaya yönelik bir girişimdir; bu, yaygın olarak öğretilen, kölelerin ve sözleşmeli işçilerin bir İngiliz plantasyon ekonomisi olarak öğretilen tarihinden önce gelen bir tarihtir. Naipaul'un tarihinin merkezinde iki hikâye vardır: İngilizler tarafından takip edilen bir İspanyol takıntısı olan El Dorado'nun arayışı ve İngilizlerin, kendisi köleliğe batmışken bile yeni kolonileri Trinidad'dan kıvılcım çıkarma girişimi, bir devrim. Güney Amerika'daki yüce idealler. Sir Walter Raleigh ve Francisco Miranda bu hikâyelerin insan yüzleri olacaktı. Sonunda kölelik kaldırılsa da, değişen nüfuslar, diller ve hükûmetlerin yarattığı belirsizlikler ve ada sakinlerinin birbirlerine uyguladıkları zulümler karşısında toplumsal düzen aranıyor.
Naipaul, El Dorado'nun Kaybı'nı yazmaya başlamadan önce, Britanya'daki siyasi iklimden memnun değildi. 1960'ların ortalarında, Britanya'nın eski sömürgelerinden Asyalı göçmenlere karşı artan halk düşmanlığından özellikle mutsuzdu. Kitabın yazılması sırasında, o ve Pat Londra'daki evlerini sattılar ve arkadaşlarının evlerini art arda kiralayarak veya ödünç alarak geçici bir hayat sürdüler. Kitap tamamlandıktan sonra, yerleşecekleri bir yer bulmak amacıyla Trinidad ve Kanada'ya gittiler Naipaul gişe rekorları kıran bir film yazmayı ummuştu, bu da onu gelecekteki para kaygılarından kurtaracaktı. Görünüşe göre El Dorado'nun Kaybı, büyük satışların beklendiği ABD'de yalnızca 3.000 kopya sattı; Naipaul da İngiltere'yi tahmin ettiğinden daha fazla özledi. Böylece hem maddi hem de duygusal olarak tükenmiş bir durumdaydı ve İngiltere'ye döndü.
Daha önce, Naipaul ve Pat, Afrika'da geçirdikleri süre boyunca Kenya'ya giderek Hint Okyanusu kıyısındaki Mombasa'da aylarca kalmışlardı. Uganda kırsalından Ruanda ve Kongo ile güneybatı sınırındaki Kisoro Bölgesine seyahat etmişlerdi. Naipaul, Bagandan halkının klanlarına ilgi gösterdi. Uganda'nın başbakanı Milton Obote, hükümdarları Buganda Kabaka'sını devirdiğinde, Naipaul İngiliz basınını eylemi yeterince kınamadığı için eleştirdi. Naipaul ayrıca Kampala'da tanıştığı genç bir Amerikalı olan Paul Theroux ile Tanzanya'ya gitti. Naipaul bir sonraki kitabı In a Free State'i yazarken bu Afrika deneyiminden yararlandı.
Kitabın merkezinde yer alan 'Özgür Bir Devlette' adlı roman başlığında, iki genç gurbetçi Avrupalı, adı bilinmeyen, ancak Uganda, Kenya ve Ruanda'ya dair ipuçları sunan bir Afrika ülkesinde araba kullanıyor. Roman birçok temaya hitap ediyor. Sömürge dönemi sona erer ve Afrikalılar kendilerini yönetir. Sıklıkla şiddetli olan siyasi kargaşa, yeni sömürgeleştirilmiş ülkelerde hâkim oluyor.Genişletilmiş ahlaki ve cinsel özgürlükler arayan genç, idealist, gurbetçi beyazlar bu ülkelere ilgi duyuyor. Köksüzdürler, toprakla bağları zayıftır; en ufak bir tehlikede ayrılırlar. Buna karşılık, daha yaşlı, muhafazakâr, beyaz yerleşimciler tehlike karşısında bile kalmaya kararlılar. Genç göçmenler, liberal olsalar da, ırksal olarak önyargılı olabilirler. Duygusal olmayan, bazen acımasız olan eski yerleşimciler merhamet gösterebilirler. Dar meşgalelere dalmış gençler, etraflarındaki tehlikeleri idrak edemiyorlar. Yaşlılar bilgili, silahlı ve kendilerini savunmaya hazır. Araba yolculuğu boyunca gelişen olaylar ve yolculuk sırasındaki konuşmalar, bu temaları keşfetmenin aracı oluyor.
1972- 1976: Trinidad Cinayetleri, Arjantin, Gerillalar
1960'ların sonlarında Londra yeraltı dünyasında bir Trinidad göçmeni olan ve 1970'lerin başında bir Siyah Güç aktivisti olan Michael X olarak Trinidad'a dönen Michael de Freitas'ın kısa hayatı ve kariyeri, Naipaul'un The Mimic Men'de geliştirdiği temaları ve Özgür Devlette. Aralık 1971'in sonlarında, Michael X'in Arima'daki komünündeki cinayet haberlerinin filtrelenmesiyle, Naipaul, Pat ile birlikte hikâyeyi ele almak için Trinidad'a geldi. Bu, evliliklerinde gerginliklerin olduğu bir dönemdi. Naipaul, Pat'e bağımlı olmasına rağmen, cinsel tatmin için fahişeleri sık sık ziyaret ediyordu. Pat yalnızdı. Ne Pat ne de Naipaul'un profesyonel tedavi aramadığı, bunun yerine babalığın Naipaul'un sürekli edebi emeklerine zaman tanımayacağını söylemeyi tercih ettiği Pat'in çocuksuzluğu, hoşnutsuzluklarını yoğunlaştırdı. Naipaul giderek daha huysuz ve çocuksuydu ve Pat giderek ona annelik etmeye başladı. Pat, sonraki 25 yıl boyunca sürdüreceği bir günlük tutmaya başladı. Biyografi yazarı Patrick French'e göre, "Pat'in günlüğü, V. S. Naipaul'un sonraki yaşamının ve çalışmasının temel, benzersiz bir kaydıdır ve sonraki kitaplarının yaratılması ve bunların yaratılmasındaki rolü hakkında başka herhangi bir kaynaktan daha fazlasını ortaya koymaktadır. Patricia Naipaul'u diğer büyük yazarlarla aynı seviyeye getiriyor. Sonia Tolstoy, Jane Carlyle ve Leonard Woolf gibi trajik, edebi eşler." Naipaul, Arima'daki komünü ziyaret etti ve Pat duruşmaya katıldı. Naipaul'un şu anda Sunday Times'ın editörü olan eski arkadaşı Wyndham Lewis, hikâyeyi gazetesinde yayınlamayı teklif etti. Aynı sıralarda Naipaul, New York Review of Books'un editörü Robert B. Silvers'tan Arjantin üzerine bazı hikâyeler yazması için bir davet aldı. Gözden Geçirme, kuruluşundan sonraki ilk on yılında, fon sıkıntısı içindeydi ve Silvers, Naipaul'un gezisini finanse etmek için bir arkadaşından borç para almak zorunda kaldı.
Daha Sonraki Çalışmaları
1974'te Naipaul, birkaç yıl süren yaratıcı bir çöküşün ardından Gerillalar romanını yazdı. 1979'da yayınlanan A Bend in the River, her zamanki "Yeni Dünya" incelemelerinden farklı olarak, yerel tarihi gelenekleri keşfetmesinin başlangıcını işaret ediyor. Naipaul ayrıca, The New York Review of Books'un editörü Robert B. Silvers'ın emriyle Dallas, Teksas'taki 1984 Cumhuriyetçi Ulusal Konvansiyonu'nu da ele aldı ve ardından Naipaul, "Cumhuriyetçiler Arasında" bir antropolojik çalışma yazdı. Amerika Birleşik Devletleri'ndeki beyaz kabile".
1987'de, beş bölümden oluşan bir roman olan Geliş Gizemi yayınlandı.
Naipaul, 1998'de yayınlanan Beyond Belief: Islamic Excursions Within the Converted Peoples adlı kitabında, İslam'ın diğer kültürleri yok eden bir Arap emperyalizmi biçimi olduğunu savundu.
Naipaul kurmaca olmayan eserler yazmaya devam etti, sonuncusu Afrika'nın Maskesi: Afrika İnancına Bakış (2010), yazarın 2008-09'da Afrika'ya yaptığı gezilerin ardından yazdı. Kitap, Naipaul'un gerçek hayatta ziyaret ettiği ülkeleri kasvetli ve ilkel insanları tasvir ettiği yerli dini inançları ve ritüelleri araştırıyor.
Çalışmaları hakkında
The Middle Passage’da (1962) Batı Hint Adaları ve Güney Amerika’daki sömürgecileri ve işbirlikçileri anlattı.
Yarı-otobiyografik romanı An Area of Darkness’da (1964) Hindistan’da geçirdiği bir yılda edindiği izlenimleri aktardı.
The Overcrowded Barracoon (1972) seçilmiş makalelerinden oluşur; A Wounded Civilization (1977) Hindistan hakkında analitik bir çalışmadır. The Return of Eva Peron ve Killings in Trinidad (1980) gerilla faaliyetleri sırasında Arjantin’deki olayları, Mobutu’nun Kongo’sunu ve Michael X Black Power hareketini konu eder. Among the Believers: An Islamic Journey (1981), yazarın 1979 ve 1980’de İran, Pakistan, Malezya ve Endonezya’ya yaptığı yedi aylık bir yolculuktaki izlenimlerini anlatan geniş kapsamlı bir araştırmadır. Finding the Centre (1984); iki farklı anlatım biçimiyle yazma sürecini ve okuyucuyu bu sürece ortak etme çabasını anlatır. A Turn in the South (1989) Güney Afrika’nın derinliklerine yaptığı yolculuk hakkındadır. India: A Million Mutinies Now ise modern Hindistan’daki toplumsal huzursuzlukları konu alır.
V.S. Naipul 1993’te “yaşayan İngiliz yazarlarının yaşam boyu çalışmalarına” verilen David Cohen ödülünü kazandı. 11 Ağustos 2018'de 85 yaşında öldü.
Kritik Yanıt
Naipaul'a 2001 Nobel Edebiyat Ödülü'nü verirken, İsveç Akademisi onun çalışmasını "bastırılmış tarihlerin varlığını görmeye mecbur bırakan eserlerde birleştirilmiş algısal anlatı ve bozulmaz incelemeye sahip olduğu için" övdü. Komite şunları ekledi: "Naipaul bir Aslen Lettres persanes ve Candide ile başlayan geleneği sürdüren modern filozof, haklı olarak takdir edilen uyanık bir üslupla, öfkeyi kesinliğe dönüştürüyor ve olayların kendi ironileriyle konuşmasına izin veriyor." Komite ayrıca kaydetti. Naipaul'un romancı Joseph Conrad ile yakınlığı:
Naipaul, ahlaki anlamda imparatorlukların kaderlerinin tarihçisi olarak Conrad'ın varisi: insanlara ne yapıyorlar. Bir anlatıcı olarak otoritesi, diğerlerinin unuttuğunun, yenilenlerin tarihinin anısına dayanır.
Naipaul'un kurgusu ve özellikle seyahat yazıları, Üçüncü Dünya'yı sözde sempatik olmayan tasvirleri nedeniyle eleştirildi. Romancı Robert Harris, Naipaul'un Afrika tasvirini ırkçı ve Oswald Mosley'nin faşizmini anımsatan "iğrenç" olarak nitelendirdi. Edward Said, Naipaul'un "Batı kovuşturması için bir tanık haline getirilmesine oldukça bilinçli bir şekilde izin verdiğini" savundu ve Said'in "woglar ve esmerler hakkında sömürge mitolojileri" olarak sınıflandırdığı şeyleri teşvik etti. Said, Naipaul'un dünya görüşünün, Naipaul'un İngiltere'de 10 yıllık sürgünden sonra Karayipler'e dönüşünden sonra yazdığı The Middle Passage (1962) adlı kitap uzunluğundaki makalesinde ve An Area of Darkness (1964) adlı çalışmasında en belirgin olabileceğine inanıyordu.
Başlıca eserleri
- The Mystical Masseur (1957; John Lewellyn ödülü)
- The Suffrage of Elvira (1958)
- A House for Mr. Biswas (1961)
- Mr Stone and the Knights Companion (1963; Hawthornden ödülü)
- The Mimic Men (1967; W. H. Smith ödülü)
- A Flag on the Island (1967)
- The Loss of El Dorado (1969)
- In a Free State (1971; ödülü)
- A Bend in the River (1979)
- The Enigma of Arrival (1987)
Eleştiriler
Batının gözüyle doğuyu ve meselelerini ele alan yaklaşımı, bir başka ifadeyle oryantalizmi birçok kesim tarafından eleştirildi. 2001'de Nobel Edebiyat Ödülü'nü aldı.
Dış bağlantılar
Wikimedia Commons'ta V. S. Naipaul ile ilgili ortam dosyaları bulunmaktadır. |
- Nobel Lecture: Two Worlds 13 Ağustos 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., NobelPrize.org
- IMDb'de V. S. Naipaul
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Sir Vidiadhar Surajprasad Naipaul d 17 Agustos 1932 Chaguanas Trinidad ve Tobago o 11 Agustos 2018 Trinidad ve Tobago dogumlu Britanyali kurgu ve kurgu olmayan Ingilizce eserler yazari Trinidad da gecen erken donem komik romanlari genisleyen dunyadaki yabancilasmaya dair kasvetli romanlari ve ihtiyatli yasam ve seyahat gunlukleriyle taninir Cogunlukla begenilen ancak bazen tartismalara yol acan duzyazilar yazdi Elli yilda otuzdan fazla kitap yayimladi V S NaipaulDogum17 Agustos 1932 1932 08 17 Chaguanas Trinidad ve TobagoOlum11 Agustos 2018 85 yasinda Londra IngiltereMeslekRoman gezi ve deneme yazariVatandaslikTrinidad Birlesik Krallik vatandasiTurRoman ve denemeEdebi akimPostkolonyalizm realizmOnemli odulleriMan Booker Odulu 1971 Nobel Edebiyat Odulu 2001 Naipaul un cigir acan romani A House for Bay Biswas 1961 de yayimlandi Naipaul 1971 de In a Free State adli romaniyla Booker Odulu nu kazandi 1983 te Kudus Odulu nu kazandi ve 1989 da Trinity Cross Trinidad ve Tobago nun en yuksek ulusal onuru ile odullendirildi 1990 da Ingiltere de sovalyelik 2001 de Nobel Edebiyat Odulu nu aldi Kariyeri ve Hayati1932 de Trinidad da dogdu 1950 de bursla geldigi Ingiltere de Oxford Universitesi ni bitirdi 1954 te ilk kitabini yazdi ve baska hicbir iste calismadi 1960 ta Ingiltere disina yolculuklar yapmaya baslayarak gezi turunde basarili yapitlar verdi Yasaminin Erken Donemlerinde V S Naipaul Droapatie kizlik soyadi Capildeo ve Seepersad Naipaul un cocuklari olarak 17 Agustos 1932 de Trinidad adasindaki Chaguanas seker plantasyonu kasabasinda dunyaya geldi Ciftin ikinci cocugu ve ilk ogluydu Naipaul un babasi Seepersad Ingilizce konusan bir gazeteciydi 1929 da Trinidad Guardian a hikayeler yazmaya basladi ve 1932 de eyalet Chaguanas muhabiri olarak kadroya katildi Naipaul Bir otobiyografinin onsozu nde 1983 Seepersad in yazarlara ve yazma yasamina duydugu buyuk sayginin en buyuk oglunun hayallerini ve ozlemlerini nasil dogurdugunu anlatiyor 1880 lerde Naipaul un baba tarafindan dedesi bir seker plantasyonunda sozlesmeli hizmetci olarak calismak icin Hindistan dan goc etmisti 1890 larda anne tarafindan dedesi de aynisini yapacakti Bu sure zarfinda Hindistan daki bircok insan 1876 78 Buyuk Kitligi veya benzer felaketler tarafindan umutlari bosa cikarilmis Britanya Imparatorlugu nun Trinidad Fiji Guyana ve Hollanda kolonisi gibi uzak karakollarina goc etmisti Surinam 1833 te bu yerlerde kolelik kaldirilmis olsa da kole emegi hala talep goruyordu ve sozlesme talebi karsilamak icin yapilan yasal sozlesmeydi Naipaul larin Trinidad da yeniden insa ettikleri soykutugune gore onlar Hindu brahminleriydi annesinin ailesinin bilgisinden alinmis babasinin gecmisi daha az kesindi Hindistan daki atalarina rituel kisitlamalar rehberlik etmisti Bunlar arasinda et yeme yasagi da dahil olmak uzere yiyecek icecek kiyafet ve sosyal etkilesim vardi Trinidad da kisitlamalar kademeli olarak gevsetilecekti Naipaul un en eski cocukluk anilari sirasinda ailenin yemek masasinda tavuk ve balik yenirdi ve Noel bir aksam yemegi ile kutlanirdi Erkekler sadece bati kiyafetleri giyiyordu Naipaul ve kardesleri sadece Ingilizce konusmaya tesvik edildi Okulda baska diller de ogretiliyordu ama bunlar genellikle Ispanyolca ve Latinceydi Naipaul un ailesi once o yedi yasindayken ve daha sonra dokuz yasindayken daha kalici olarak Trinidad in baskenti Port of Spain e tasindi 1943 1954 Ispanya Limani ve Oxford Egitimi Naipaul bir Ingiliz erkek devlet okulu tarzinda tasarlanmis ve islev goren kentsel kozmopolit yuksek performansli bir okul olan hukumet tarafindan isletilen Queen s Royal College a QRC kaydoldu 17 yasina gelmeden once yurtdisinda okumak icin Trinidad Hukumeti bursu kazandi Daha sonra bursun kendisine British Commonwealth teki herhangi bir yuksekogrenim kurumunda herhangi bir ders almasina izin verecegini ancak Ingilizce diplomasi almak icin Oxford a gitmeyi sectigini dusundu Gitti yazdi en sonunda yazmak icin 1950 Agustos unda Naipaul New York a giden bir Pan Am ucagina bindi ve ertesi gun Londra ya tekneyle devam etti Trinidad i Miguel Sokagi nin anlaticisi gibi ailesinin sergiledigi duygulara karsi sertleserek terk etti Naipaul yolculugunun izlenimlerini kaydetmek icin bir defter ve bir fotokopi kalemi satin alarak Bu defteri ve kursun kalemi yazar olmak icin seyahat ettigim icin almistim ve baslamak zorundaydim dedi O zamandan kalma notlar ve mektuplar Naipaul un 37 yil sonra yazdigi Gelis Gizemi adli romanindaki Yolculuk bolumunun temelini olusturacakti 1950 de Michaelmas donemi icin Oxford a gelen Naipaul calismalari icin yeterince hazir olduguna karar verdi Latince ogretmeni Peter Bayley nin kararina gore Naipaul umut ve denge gosterdi Ancak bir yil sonra Naipaul un tahminine gore yazma girisimleri yapmacik geldi Yeteneginden ve cagrisindan emin degildi ve yalnizdi bunalima girdi 1952 yilinin Mart ayi sonlarinda yazin Trinidad a donusu icin planlar yapildi Babasi pasajin dortte birini indirdi Ancak Nisan ayi baslarinda Trinity doneminden onceki bosluklarda Naipaul Ispanya ya durtusel bir gezi yapti ve biriktirdigi her seyi hizla harcadi Ailesine bir aciklama yapmaya calisirken buna sinir krizi dedi Otuz yil sonra buna akil hastaligi gibi bir sey diyecekti 1952 nin baslarinda bir universite oyununda Naipaul tarih ogrencisi Patricia Ann Hale ile tanismisti Hale ve Naipaul sonunda cinsel bir iliskiye donusen yakin bir dostluk kurdular Hale in destegiyle Naipaul iyilesmeye ve yavas yavas yazmaya basladi Buna karsilik kariyerini planlamada ortak oldu Ailelerine iliskilerini anlattiklarinda yanit pek hevesli degildi ailesinden dusmancaydi Trinidad da Naipaul un babasi 1953 un baslarinda koroner tromboz gecirdi ve yaz aylarinda Guardian daki isini kaybetti Ekim 1953 te Seepersad Naipaul oldu Hindu ilkelerine gore cenaze atesini yakmak Naipaul a dustu en buyuk oglun zorunlu ritueliydi Ancak Naipaul un geri donmesi icin ne zaman ne de para olmadigi icin sekiz yasindaki kardesi Shiva Naipaul son olu yakma ayinlerini gerceklestirdi Naipaul kardesi hakkinda Olay onu isaret etti diye yazdi Olum ve olu yakma onun ozel yarasiydi 1953 yazi ve sonbahari boyunca Naipaul mali olarak tukenmisti Savas sonrasi Ingiltere de is bulma umutlari umit verici degildi denizasiri islere yaptigi basvurular defalarca reddedildi ve yazma girisimleri henuz gelisiguzeldi Ara sira tuhaf islerde calisan Pat ten veya Trinidad daki ailesinden borc para alan Naipaul isteksizce bir B Litt e kaydoldu Aralik 1953 te ilk B Litt inde basarisiz oldu Ikinci yazili sinavi gecmesine ragmen Subat 1954 te Elizabeth donemi bilgini ve Oxford da Merton Ingiliz Edebiyati Profesoru olan F P Wilson ile yaptigi canli sesi iyi gitmedi B Litt icin genel olarak basarisiz oldu Bununla birlikte Oxford daki akademik calismalar icin desteklenme umutlari da sona erdi Naipaul daha sonra Oxford dan nefret ettigini soyleyecekti 1954 1956 Londra Karayip Sesleri ve Evlilik Naipaul Londra ya tasindi ve burada isteksizce bir kuzeninin dairesinde barinmayi kabul etti Birmingham Universitesi nde daha ileri calismalar icin burs kazanan Pat ebeveynlerinin dairesinden Naipaul un onu ziyaret edebilecegi bagimsiz konaklama yerlerine tasindi 1954 un geri kalaninda Naipaul kendisine en yakin olanlarin sabrini zorlayan davranislar sergiledi Trinidad ve Trinidadlilari kinadi kendisini Trinidad dan cikardigini ancak onu firsatsiz biraktigini dusundugu Ingilizleri kinadi Hastaliga sigindi ancak yardim teklif edildiginde onu geri cevirdi Sadik kalan ona para pratik tavsiyeler cesaretlendirme ve azarlama teklif eden Pat e giderek daha fazla bagimli hale geldi Aralik 1954 te Naipaul icin kazancli bir is ortaya cikti BBC nin haftalik programi Caribbean Voices in yapimcisi Henry Swanzy programin sunucusu olarak Naipaul a uc aylik yenilenebilir bir sozlesme teklif etti George Lamming Samuel Selvon 19 yasindaki Derek Walcott ve daha once Naipaul un kendisi de dahil olmak uzere bir kusak Karayipli yazarlarin programlarina giris yaptigi Swanzy Gold Coast Yayin Sistemini yonetmek uzere Accra ya transfer ediliyordu Naipaul dort yil boyunca yari zamanli iste kalacakti ve Pat ciftin en onemli gecimini saglayan kisi olarak kalacakti Ocak 1955 te Naipaul Kilburn de yeni bir pansiyona kucuk bir daireye tasindi ve o ve Pat evlendi Ne ailelerine ne de arkadaslarina haber vermediler dugun konuklari yasalarin gerektirdigi iki tanikla sinirliydi Pat Birmingham da yasamaya devam etti ancak hafta sonlari ziyaret etti Naipaul BBC de programi haftada bir kez sundu kisa incelemeler yazdi ve roportajlar yapti Eski Langham Hotel deki seyrek dosenmis serbest calisanlarin odasi Karayip yazarlarinin ve yazar adaylarinin sakalariyla dolup tasiyor dostluk ve dostluk sagliyordu Orada 1955 yazinda bir ogleden sonra Naipaul 3 000 kelimelik bir hikaye yazdi Port of Spain sokaginda cocukken tanidigi bir komsusunun anisina dayaniyordu ama ayni zamanda serbest calisanlarin odasinin havasini ve ambiyansini da ciziyordu Hikayeyi daha sonra okuyan uc yazar arkadas John Stockbridge Andrew Salkey ve Gordon Woolford bundan etkilendi ve devam etmesi icin onu tesvik etti Onumuzdeki bes hafta boyunca Naipaul ilk yayinlanabilir kitabi olan Miguel Street i o Port of Spain caddesinin baglantili hikayelerinden olusan bir koleksiyon yazacakti Kitap hemen basilmamis olsa da Naipaul un yetenegi yayincilarin dikkatini cekti ve morali yukselmeye basladi 1956 1958 Erken Trinidad Romanlari Miguel Sokagi ni okuyan yayinevi Andre Deutsch un editoru Diana Athill bunu begendi Ancak yayinci Andre Deutsch bilinmeyen bir Karayipli yazarin Britanya da karli bir sekilde satma olasiliginin dusuk oldugu bir dizi baglantili hikayeyi dusundu Naipaul u bir roman yazmaya tesvik etti Naipaul 1955 Sonbaharinda cabucak The Mystic Maseur u yazdi 8 Aralik 1955 te romani Deutsch tarafindan kabul edildi ve Naipaul 125 sterlinlik bir odeme aldi Agustos 1956 nin sonlarinda Ingiltere ye geldikten alti yil sonra babasinin olumunden uc yil sonra ve Trinidad daki ailesinin ozellikle de annesinin ziyaret etmesi icin yaptigi baskilar karsisinda Naipaul Elders amp Fyffes yolcu gemisi TSS Cavina ya bindi Gemideyken geminin Bati Kizilderili yolcularinin sert ve esprili aciklamalarini Pat e gonderdi ve konusmalarini da lehceyle kaydetti Trinidad dan yazdigi ilk mektuplar Britanya da hukum suren tutumlu ekonominin aksine aradan gecen yillarda orada yaratilan zenginlikten bahsediyordu Trinidad dekolonizasyondan onceki son asamasindaydi ve vatandaslari arasinda yeni bir guven olustu Trinidad in farkli irk gruplari arasinda Naipaul un cocuklugunun akiskan acik irksal tutumlarinin aksine irksal ayriliklarin itiraflari da vardi ve siddet vardi 1956 secimlerini siyahlarin ve Hint Muslumanlarin cogunlugu tarafindan desteklenen parti az farkla kazandi ve Naipaul da artan bir kasvet duygusuna yol acti Naipaul Hindu partisinin adayi bir politikaci amcaya kampanya mitinglerine eslik etti Bu ve diger olaylar sirasinda daha sonra edebi kullanim icin fikirler topluyordu Trinidad dan ayrildiginda Pat e Trinidad daki bir kirsal secimle ilgili yeni bir roman icin planlari hakkinda yazmisti Bunlar Ingiltere ye donusunde The Suffrage of Elvira adli cizgi romana donusecekti Ingiltere ye dondugunde Deutsch Naipaul a The Mystic Maseur un on ay daha yayinlanmayacagini bildirdi Naipaul un yayinciya olan ofkesi ve yazar olarak hayatta kalma kaygisi daha yaratici bir enerji uyandirdi Elvira nin Suffrage i 1957 nin ilk aylarinda buyuk bir hizla yazildi Haziran 1957 de Mistik Masor nihayet yayinlandi Incelemeler genellikle ucretsizdi ancak bazilari da patronluk tasliyordu 25 dogum gununden hala utangac olan Naipaul Daily Telegraph in da dahil oldugu bircok incelemeyi annesi icin elle kopyaladi V S Naipaul Oxford zekasini evde yetisen basiboslukla harmanlamayi basaran ve ikisine de zarar vermeyen genc bir yazar Kitap telif ucretini bekleyen Naipaul 1957 yazinda tek tam zamanli isini Cimento ve Beton Birligi nde C amp CA editor yardimciligi pozisyonunu kabul etti Dernek Concrete Quarterly dergisini yayinladi Masa isini sevmemesine ve sadece on hafta bu iste kalmasina ragmen yilda 1 000 sterlinlik maasi finansal istikrar saglayarak Trinidad a para gondermesine izin verdi C amp CA ayni zamanda Naipaul un sonraki romani Bay Stone s and the Knight s Companion icin de ofis ortami olacakti Ayni siralarda Naipaul u kanatlari altina almis olan yazar Francis Wyndham onu romanci Anthony Powell ile tanistirdi Powell buna karsilik New Statesman in yayincisi Kingsley Martin i Naipaul a kitaplari gozden gecirmek icin yari zamanli bir is vermeye ikna etti Naipaul 1957 den 1961 e kadar ayda bir kitap gozden gecirirdi Su anda Ingiltere de aktif olan bircok Bati Hint yazarla Caribbean Voices in amacina ulastigina karar verildi ve Agustos 1958 de sona erdirilmesi planlandi Naipaul un BBC isverenleriyle iliskileri yipranmaya basladi Programa uc yil ev sahipligi yapmasina ve tamamlanmis uc romanina ragmen ana akim BBC programciligina gecis yapamadi Daha sonra bu islerin Avrupalilara ayrildiginin kendisine soylendigini iddia etti Temmuz 1958 de bir programa gec geldikten sonra Naipaul yapimcilar tarafindan azarlandi ve kendi sozleriyle BBC den ayrildi Andre Deutsh un tanitim yardimi ile Naipaul un romanlari kisa surede olumlu elestiriler alacakti Mystic Masor 1958 de John Llewellyn Rhys Odulu ne ve 1961 de Miguel Street Somerset Maugham Odulu ne layik goruldu W Somerset Maugham in kendisi Avrupali olmayanlarin ilk kez secilmesini onayladi 1957 1960 Bay Biswas Icin Bir Ev Naipaul Bay Biswas icin Bir Ev yazmaya basladiktan kisa bir sure sonra o ve Pat Muswell Hill deki cati katindaki dairelerinden Streatham Hill deki ust kattaki bir daireye tasindilar Burasi kendilerini rahat hissettikleri ilk evdi Naipaul kitabin 1983 Alfred A Knopf baskisina yazdigi onsozde sunlari yazacakti Daire degistirmekten daha fazlasi vardi Hayatimda ilk kez bir evde yalnizligin ve ozgurlugun tadini cikardim Ve tipki romanda kendimi birakabildigim gibi sessiz samimi evin yalnizliginda da oyle Streatham Hill de kendimi birakabilirdim Streatham Hill de bu roman icin harcanan iki yil hayatimin en tuketen en doyumlu en mutlu yillari olmaya devam ediyor Onlar benim cennetimdi Kitap cocukluk anilarindan yola cikarak babasinin hayatinin hayali bir versiyonudur Hikaye gelistikce Naipaul icin o kadar gercek oldu ki daha sonra bazi acilardan hafizayi yok ettigini iddia etti Kitap boyunca Bay Biswas olarak anilan kahramani Mohun Biswas kosullarin gucleri tarafindan bir dizi meslege yonlendirilir bir Hindu rahibinin ciragi bir tabela ressami seker kamisi bolgesinin kalbinde bir bakkal sahibi karanlik nemli ve asiri buyumus bir arazide bir surucu veya yardimci gozetmen ve The Trinidad Sentinel icin bir muhabir Bay Biswas in sahip oldugu hirs ya da beceriklilik onun guclu kayinvalidelerine olan bagimliligi ve bir somurge toplumundaki firsatlarin kaprisleri tarafindan kacinilmaz olarak baltalaniyor Cogu zaman birlikte yasadigi kayinvalidesi Tulsis genis bir ailedir ve romanda buyuk bir mizah ve biraz da kabalik ile karikaturize edilir Bay Biswas ta onu zaman zaman hem amacsiz hem de sakar yapan melankolik bir cizgi vardir ancak bu ayni zamanda ofke ve keskin nisanci pariltilarini da harekete gecirir Mizah kitaptaki bircok gergin iliskinin temelini olusturuyor Sonunda zaman degistikce iki cocugu universite icin yurt disina gidince ve saglik onu alt ust ettiginden bir arkadasindan odunc aldigi parayla bir ev satin alir karisi ve kalan cocuklariyla birlikte bu eve tasinir ve kucuk 46 yasinda olmeden once tedbir kendi kendine ortaya cikar Yazar Patrick French e gore Bay Biswas icin Bir Ev Dickens veya Tolstoy un calismalarinin evrensel olmasi bakimindan evrenseldir kitap kendisi icin ozur dilemiyor ve karakterlerini baglam sallastirmiyor veya egzotiklestirmiyor Eksiksiz bir dunya ortaya koyuyor Kitabin yazimi Naipaul u tuketti 1983 te sunlari yazacakti Kitabin yazilmasi uc yil surdu Bir kariyer gibi hissettim ve kitabin sonuna dogru kitabin tamamini veya cogunu ezbere bildigime inandigim kisa bir donem oldu Emek bitti kitap cekilmeye basladi Ve yarattigim dunyaya yeniden girmek istemedigimi komedinin altinda yatan duygulara kendimi tekrar maruz birakmak istemedigimi fark ettim Kitaptan tedirgin oldum Kanitlari Mayis 1961 de gectigimden beri okumadim Hem Ingiliz basininda hem de Karayipler de kitap hakkinda yapilan incelemeler oldukca comertti The Observer da Colin McInnes kitabin bir basyapitin zorlamasiz hizina sahip oldugunu yazdi rahat ancak her sayfasinda alarm veriyor London Magazine de yazan Francis Wyndham kitabin bir basyapittan somurgeciligin etkilerine dair simdiye kadar gosterilen en net ve en incelikli cizimler Trinidad Guardian incelemesinde Derek Walcott Naipaul u Bati Hint yazarlarin en olgunlarindan biri olarak degerlendirdi Naipaul yayinlanmasinin ellinci yildonumunde Bay Biswas icin Bir Ev i Patricia Anne Hale e adadi 1961 1963 Orta Gecit Hindistan Karanlik Bir Alan Eylul 1960 ta Naipaul un hukumetin konugu olarak Trinidad i ziyaret etmesi ve birkac konferans vermesi hakkinda ses geldi Ertesi ay tum masraflari karsilanan bir gezi ve bir maas teklif eden bir davet geldi A House for Mr Biswas in tamamlanmasinin ardindan bitkin dusen Naipaul ve Pat sonraki bes ayi Karayipler de gecirdi Ispanya Limani nda Naipaul kisa omurlu Bati Hint Adalari Federasyonu icinde Trinidad ve Tobago Basbakani Dr Eric Williams tarafindan bolgedeki diger ulkeleri ziyaret etmesi ve Karayipler hakkinda bir kitap yazmasi icin davet edildi Orta Gecit Bati Hint Adalari ve Guney Amerika da Bes Toplumun Izlenimleri Ingiliz Fransiz ve Hollandali Naipaul un ilk gezi yazisi calismasi sonuc oldu Naipaul ve Pat kitap icin malzeme toplamak uzere Ingiliz Guyanasi Surinam Martinik ve Jamaika ya gittiler Kitap Trinidad a giden diger yolcularin algisal canli ancak ovunmeyen ve gereksiz bir sekilde aciklayici portreleriyle basliyor Daha sonra bu aciklamalarin duyarsizligi nedeniyle elestirilmis olsa da kitabinin cok komik bir kitap oldugunu ve bir tur saygisiz Bati Hint mizahi kullandigini iddia ederek kitabinin arkasinda durdu Naipaul kitapta kopuk kalmaya calismiyor okuyucuya surekli olarak bolgeyle olan kendi baglarini hatirlatiyor Ona gore Bati Hint Adalari yalnizca diger insanlarin mallarinin uretimi icin kole calistirma amaciyla somurgelestirilmis adalardir Adalarin tarihi asla tatmin edici bir sekilde anlatilamaz Tek zorluk vahset degildir Tarih basari ve yaratma etrafinda insa edilmistir ve Bati Hint Adalari nda hicbir sey yaratilmamistir Anlati ilerledikce Naipaul daha sempatik ve anlayisli adalarda Afrikali isimlerin kalmadigina dikkat cekiyor koleligin kolelerin soyundan gelenleri Avrupa medeniyetini ideallestirmeye ve digerlerini kucuk gormeye iterek kendini asagilamaya yol actigi ve kimligin alcaltilmasinin vahsilestirilmis halklar arasinda irksal dusmanlik ve rekabet yarattigini Naipaul milliyetciligin bu toplumlarda kok saldigini yalnizca kisilik kultlerinin oldugunu gormediginden somurgeci oznellige donusu onermese de bagimsizligin gelisini kutlamaz 1962 nin baslarinda Naipaul ve Pat bir yillik bir ziyaret icin Hindistan a geldiler Naipaul un atalarinin topraklarina ilk ziyaretiydi Ortaya cikan kitabin adi An Area of Darkness Naipaul un Hindistan i anlama cabasina oldugu kadar Hindistan a da bir gonderme degildi Vardiktan kisa bir sure sonra Naipaul iki duyguya kapildi Ilk olarak hayatinda ilk kez kendini isimsiz hatta mechul hissetti Artik Trinidad veya Ingiltere de oldugu gibi ozel bir etnik grubun parcasi olarak tanimlanmadigini hissetti ve bu onu endiselendirdi Ikinci olarak Hindistan in yoksulluga ve istiraba karsi teslim olmus veya kacamak tepkisi oldugunu gordugu icin uzuldu Bombay ve Delhi de bir ay gecirdikten sonra Naipaul ve Pat Kesmir de bes ay gecirdiler ve Srinagar da bir gol kiyisindaki otel olan Hotel Liward da kaldilar Burada Naipaul son derece uretkendi Londra da gecen ve kismen Cimento ve Beton Dernegi icin calisma deneyimlerine ve kismen de Pat ile olan iliskisine dayanan bir roman Bay Stone ve Sovalyenin Arkadasi yazdi Sonunda Adadaki A Bayrak koleksiyonunda yayinlanan bir dizi kisa oyku yazdi Otel muduru Bay Butt ve ozellikle asistani Bay Aziz ile gelisen iliskisi An Area of Darkness in orta bolumunun konusu haline geldi ve Naipaul romanci becerilerini ve uslup ekonomisini iyi bir etkiyle ortaya cikardi Kaldigi sure boyunca Hindistan in bazi yonleriyle ilgili hayal kirikligi diger yonlere ilgi duysa da artti Daha sonra dogu Uttar Pradesh teki Gorakhpur un onu kendi histerinin erken Hint asamasina indirdigini yazmisti ve hizli bir kacis yapti Ama bir mektupta sunlari da yazdi Tahmin edebileceginiz gibi bu guzel insanlara asik oldum onlarin Brahman kadinlarinin tum cesaretine ve bagimsizligina sahip cok guzel kadinlarina ve buyuleyici peri masali koylerine Hindistan dan ayrilmadan hemen once Naipaul taninmis koklu bir Ingilizce dergisi olan Illustrated Weekly of India nin editoru tarafindan dergi icin aylik bir Londra dan Mektup yazmasi icin davet edildi Naipaul bir mektubu 30 sterlinlik bir ucret karsiliginda kabul etti Sonraki iki yil icin aylik bir mektup yazdi Bu ikamet ettigi ulke olan Ingiltere deki cagdas kultur uzerine duzenli olarak yazacagi tek zaman olurdu Konular arasinda kriket The Beatles Profumo olayi London Tube da reklam ve Kralice vardi 1964 1967 Adada Bir Bayrak Afrika Mimic Men Naipaul Hindistan da asiri gergin bir yil gecirmisti Londra ya dondugunde An Area of Darkness tamamlandiktan sonra kendini yaratici bir sekilde tukenmis hissetti Trinidad malzemesini tukettigini hissetti Ne Hindistan ne de Ingiltere de beyaz Ingiliz karakterlerle gecen bir romandaki tek girisimi olan Bay Tas ve Sovalyenin Arkadasi nin yazimi yaratici yazi icin yeni fikirleri tesvik etmemisti Maliyesi de dusuktu ve Pat onlari desteklemek icin ogretmenlige geri dondu Naipaul un kitaplari cok olumlu elestiriler aldi ancak henuz para kazandirici degillerdi Sosyal olarak artik Karayip Sesleri cevresinden kopuyordu ancak ana akim Ingiliz toplumuna hicbir kapi acilmamisti Naipaul o sirada muhafazakar politikaci Hugh Fraser in karisi olan Antonia Fraser ile tanistiginda degisti Fraser Naipaul u ust sinif Ingiliz politikacilar yazarlar ve performans sanatcilarindan olusan sosyal cevresiyle tanistirdi Bu cevrede romanci Emma Tennant in babasi ve Trinidad daki mulklerin sahibi olan ve Naipaul icin 7 200 sterlinlik teminatsiz bir kredi ayarlayan zengin ikinci Baron Glenconner vardi Naipaul ve Pat Stockwell Park Crescent te uc katli bir ev satin aldi 1964 yilinin sonlarinda Naipaul dan bir Amerikan filmi icin orijinal bir senaryo yazmasi istendi Sonraki birkac ayini Trinidad da daha sonra A Flag on the Island koleksiyonunda yayinlanan A Flag on the Island adli bir roman olan hikayeyi yazarak gecirdi Bitmis versiyon yonetmenin hosuna gitmedi ve film hic yapilmadi Hikaye simdiki zamanda yani 1964 te adi verilmeyen bir Karayip adasinda geciyor Ana karakter Frank Sinatra nin tavirlarini etkileyen Frankie adli bir Amerikali Frankie nin adaya II Dunya Savasi sirasinda orada hizmet etmis olmasindan dolayi baglantilari vardir Bir kasirga sirasinda gemisi oraya demirlediginde isteksizce tekrar ziyaret eder Naipaul kasitli olarak kitabin temposunu atesli anlatiyi gelisiguzel karakterleri gurultulu kahramani kararsiz veya aldatici ve diyalogu kafa karistirici hale getiriyor Simdiki zamani dengelemek Frankie nin daha az duzensiz ancak daha az rahatsiz edici 20 yil onceki anisi Sonra adada bir toplulugun parcasi olmustu Elindeki bol miktarda ABD Ordusu malzemelerini vererek zavalli arkadaslarina yardim etmeye calismisti Herkes yardim almaktan memnun degildi ve herkes bundan faydalanmadi Frankie adanin sosyal sorunlarina derli toplu cozumler bulma konusunda azarlandi Oykude dolayli olarak gelistirilen bu tema Naipaul un tekrar donecegi temadir A Flag on the Island i bitirdikten kisa bir sure sonra Naipaul Mimik Adamlar romani uzerinde calismaya basladi ancak neredeyse bir yil boyunca onemli bir ilerleme kaydetmedi Bu surenin sonunda Uganda Kampala daki Makerere Universitesi nde Ikamet Eden Yazarlik bursu aldi Orada 1966 nin baslarinda Naipaul malzemesini yeniden yazmaya basladi ve romani hizla tamamlamaya devam etti Biten roman onun icin yeni bir cigir acti Karayip isinin aksine komik degildi Kronolojik olarak ortaya cikmadi Dili kinayeli ve ironikti genel yapisi tuhafti Diger Naipaul romanlarinin habercisi olan hem kurmaca hem de kurmaca olmayan dallari vardi Zaman zaman yogundu hatta belirsizdi ama ayni zamanda guzel pasajlari da vardi ozellikle de kurgusal tropik ada Isabella nin betimleyicileri Seks konusu ilk kez Naipaul un calismasinda acikca ortaya cikti Arsa oldugu olcude Isabella dan Dogu Hindistan Bati Hint bir politikaci olan Ralph Singh in bir kahramani etrafinda toplaniyor Singh Londra da surgunde ve siyasi anilarini yazmaya calisiyor Daha once 1950 lerin sonlarinda ve 1960 larin baslarinda bir dizi Ingiliz kolonisinde dekolonizasyondan hemen sonra Singh siyasi gucu daha guclu bir Afrikali Karayip politikacisiyla paylasmisti Yakinda anilar daha kisisel bir boyut kazanir Singh in hayatinin sekillendirici ve belirleyici donemlerine geri donusler var Bunlarin bircogunda onemli anlarda ister cocuklugunda ister evlilik hayatinda ya da siyasi kariyerinde olsun bagliligi ve girisimi terk ettigi goruluyor Bunlar daha sonra rasyonalize eder yalnizca tam olarak yapilmis Avrupa toplumlarina aittir Mimik Adamlar yayinlandiginda genel olarak olumlu elestiriler aldi Ozellikle Michael Manley ve Eric Williams gibi Karayipli politikacilar V S Naipaul un Bati Kizilderililerini taklit adamlar olarak tanimlamasi sert ama dogrudur diye yazdi 1968 1972 Ozgur Bir Devlette El Dorado nun Kaybi Ekim 1966 da Londra ya donen Naipaul Amerikali yayinci Little Brown and Company den Ispanya Limani hakkinda bir kitap yazmasi icin bir davet aldi Kitabin yazilmasi iki yil surdu kapsami zamanla genisledi El Dorado nun Kaybi sonunda birincil kaynaklara dayanan Trinidad in bir anlati tarihi haline geldi Pat aylarini British Library arsivlerinde bu kaynaklari okuyarak gecirdi Sonunda bitmis urun bir rehber kitap bekleyen Little Brown in begenisine gore degildi Alfred A Knopf daha sonra Ingiltere de Andre Deutsch un yaptigi gibi bunun yerine Amerika Birlesik Devletleri nde yayinlamayi kabul etti El Dorado nun Kaybi Trinidad in daha eski daha derin bir tarihini ortaya cikarmaya yonelik bir girisimdir bu yaygin olarak ogretilen kolelerin ve sozlesmeli iscilerin bir Ingiliz plantasyon ekonomisi olarak ogretilen tarihinden once gelen bir tarihtir Naipaul un tarihinin merkezinde iki hikaye vardir Ingilizler tarafindan takip edilen bir Ispanyol takintisi olan El Dorado nun arayisi ve Ingilizlerin kendisi kolelige batmisken bile yeni kolonileri Trinidad dan kivilcim cikarma girisimi bir devrim Guney Amerika daki yuce idealler Sir Walter Raleigh ve Francisco Miranda bu hikayelerin insan yuzleri olacakti Sonunda kolelik kaldirilsa da degisen nufuslar diller ve hukumetlerin yarattigi belirsizlikler ve ada sakinlerinin birbirlerine uyguladiklari zulumler karsisinda toplumsal duzen araniyor Naipaul El Dorado nun Kaybi ni yazmaya baslamadan once Britanya daki siyasi iklimden memnun degildi 1960 larin ortalarinda Britanya nin eski somurgelerinden Asyali gocmenlere karsi artan halk dusmanligindan ozellikle mutsuzdu Kitabin yazilmasi sirasinda o ve Pat Londra daki evlerini sattilar ve arkadaslarinin evlerini art arda kiralayarak veya odunc alarak gecici bir hayat surduler Kitap tamamlandiktan sonra yerlesecekleri bir yer bulmak amaciyla Trinidad ve Kanada ya gittiler Naipaul gise rekorlari kiran bir film yazmayi ummustu bu da onu gelecekteki para kaygilarindan kurtaracakti Gorunuse gore El Dorado nun Kaybi buyuk satislarin beklendigi ABD de yalnizca 3 000 kopya satti Naipaul da Ingiltere yi tahmin ettiginden daha fazla ozledi Boylece hem maddi hem de duygusal olarak tukenmis bir durumdaydi ve Ingiltere ye dondu Daha once Naipaul ve Pat Afrika da gecirdikleri sure boyunca Kenya ya giderek Hint Okyanusu kiyisindaki Mombasa da aylarca kalmislardi Uganda kirsalindan Ruanda ve Kongo ile guneybati sinirindaki Kisoro Bolgesine seyahat etmislerdi Naipaul Bagandan halkinin klanlarina ilgi gosterdi Uganda nin basbakani Milton Obote hukumdarlari Buganda Kabaka sini devirdiginde Naipaul Ingiliz basinini eylemi yeterince kinamadigi icin elestirdi Naipaul ayrica Kampala da tanistigi genc bir Amerikali olan Paul Theroux ile Tanzanya ya gitti Naipaul bir sonraki kitabi In a Free State i yazarken bu Afrika deneyiminden yararlandi Kitabin merkezinde yer alan Ozgur Bir Devlette adli roman basliginda iki genc gurbetci Avrupali adi bilinmeyen ancak Uganda Kenya ve Ruanda ya dair ipuclari sunan bir Afrika ulkesinde araba kullaniyor Roman bircok temaya hitap ediyor Somurge donemi sona erer ve Afrikalilar kendilerini yonetir Siklikla siddetli olan siyasi kargasa yeni somurgelestirilmis ulkelerde hakim oluyor Genisletilmis ahlaki ve cinsel ozgurlukler arayan genc idealist gurbetci beyazlar bu ulkelere ilgi duyuyor Koksuzdurler toprakla baglari zayiftir en ufak bir tehlikede ayrilirlar Buna karsilik daha yasli muhafazakar beyaz yerlesimciler tehlike karsisinda bile kalmaya kararlilar Genc gocmenler liberal olsalar da irksal olarak onyargili olabilirler Duygusal olmayan bazen acimasiz olan eski yerlesimciler merhamet gosterebilirler Dar mesgalelere dalmis gencler etraflarindaki tehlikeleri idrak edemiyorlar Yaslilar bilgili silahli ve kendilerini savunmaya hazir Araba yolculugu boyunca gelisen olaylar ve yolculuk sirasindaki konusmalar bu temalari kesfetmenin araci oluyor 1972 1976 Trinidad Cinayetleri Arjantin Gerillalar 1960 larin sonlarinda Londra yeralti dunyasinda bir Trinidad gocmeni olan ve 1970 lerin basinda bir Siyah Guc aktivisti olan Michael X olarak Trinidad a donen Michael de Freitas in kisa hayati ve kariyeri Naipaul un The Mimic Men de gelistirdigi temalari ve Ozgur Devlette Aralik 1971 in sonlarinda Michael X in Arima daki komunundeki cinayet haberlerinin filtrelenmesiyle Naipaul Pat ile birlikte hikayeyi ele almak icin Trinidad a geldi Bu evliliklerinde gerginliklerin oldugu bir donemdi Naipaul Pat e bagimli olmasina ragmen cinsel tatmin icin fahiseleri sik sik ziyaret ediyordu Pat yalnizdi Ne Pat ne de Naipaul un profesyonel tedavi aramadigi bunun yerine babaligin Naipaul un surekli edebi emeklerine zaman tanimayacagini soylemeyi tercih ettigi Pat in cocuksuzlugu hosnutsuzluklarini yogunlastirdi Naipaul giderek daha huysuz ve cocuksuydu ve Pat giderek ona annelik etmeye basladi Pat sonraki 25 yil boyunca surdurecegi bir gunluk tutmaya basladi Biyografi yazari Patrick French e gore Pat in gunlugu V S Naipaul un sonraki yasaminin ve calismasinin temel benzersiz bir kaydidir ve sonraki kitaplarinin yaratilmasi ve bunlarin yaratilmasindaki rolu hakkinda baska herhangi bir kaynaktan daha fazlasini ortaya koymaktadir Patricia Naipaul u diger buyuk yazarlarla ayni seviyeye getiriyor Sonia Tolstoy Jane Carlyle ve Leonard Woolf gibi trajik edebi esler Naipaul Arima daki komunu ziyaret etti ve Pat durusmaya katildi Naipaul un su anda Sunday Times in editoru olan eski arkadasi Wyndham Lewis hikayeyi gazetesinde yayinlamayi teklif etti Ayni siralarda Naipaul New York Review of Books un editoru Robert B Silvers tan Arjantin uzerine bazi hikayeler yazmasi icin bir davet aldi Gozden Gecirme kurulusundan sonraki ilk on yilinda fon sikintisi icindeydi ve Silvers Naipaul un gezisini finanse etmek icin bir arkadasindan borc para almak zorunda kaldi Daha Sonraki Calismalari 1974 te Naipaul birkac yil suren yaratici bir cokusun ardindan Gerillalar romanini yazdi 1979 da yayinlanan A Bend in the River her zamanki Yeni Dunya incelemelerinden farkli olarak yerel tarihi gelenekleri kesfetmesinin baslangicini isaret ediyor Naipaul ayrica The New York Review of Books un editoru Robert B Silvers in emriyle Dallas Teksas taki 1984 Cumhuriyetci Ulusal Konvansiyonu nu da ele aldi ve ardindan Naipaul Cumhuriyetciler Arasinda bir antropolojik calisma yazdi Amerika Birlesik Devletleri ndeki beyaz kabile 1987 de bes bolumden olusan bir roman olan Gelis Gizemi yayinlandi Naipaul 1998 de yayinlanan Beyond Belief Islamic Excursions Within the Converted Peoples adli kitabinda Islam in diger kulturleri yok eden bir Arap emperyalizmi bicimi oldugunu savundu Naipaul kurmaca olmayan eserler yazmaya devam etti sonuncusu Afrika nin Maskesi Afrika Inancina Bakis 2010 yazarin 2008 09 da Afrika ya yaptigi gezilerin ardindan yazdi Kitap Naipaul un gercek hayatta ziyaret ettigi ulkeleri kasvetli ve ilkel insanlari tasvir ettigi yerli dini inanclari ve rituelleri arastiriyor Calismalari hakkindaThe Middle Passage da 1962 Bati Hint Adalari ve Guney Amerika daki somurgecileri ve isbirlikcileri anlatti Yari otobiyografik romani An Area of Darkness da 1964 Hindistan da gecirdigi bir yilda edindigi izlenimleri aktardi The Overcrowded Barracoon 1972 secilmis makalelerinden olusur A Wounded Civilization 1977 Hindistan hakkinda analitik bir calismadir The Return of Eva Peron ve Killings in Trinidad 1980 gerilla faaliyetleri sirasinda Arjantin deki olaylari Mobutu nun Kongo sunu ve Michael X Black Power hareketini konu eder Among the Believers An Islamic Journey 1981 yazarin 1979 ve 1980 de Iran Pakistan Malezya ve Endonezya ya yaptigi yedi aylik bir yolculuktaki izlenimlerini anlatan genis kapsamli bir arastirmadir Finding the Centre 1984 iki farkli anlatim bicimiyle yazma surecini ve okuyucuyu bu surece ortak etme cabasini anlatir A Turn in the South 1989 Guney Afrika nin derinliklerine yaptigi yolculuk hakkindadir India A Million Mutinies Now ise modern Hindistan daki toplumsal huzursuzluklari konu alir V S Naipul 1993 te yasayan Ingiliz yazarlarinin yasam boyu calismalarina verilen David Cohen odulunu kazandi 11 Agustos 2018 de 85 yasinda oldu Kritik YanitNaipaul a 2001 Nobel Edebiyat Odulu nu verirken Isvec Akademisi onun calismasini bastirilmis tarihlerin varligini gormeye mecbur birakan eserlerde birlestirilmis algisal anlati ve bozulmaz incelemeye sahip oldugu icin ovdu Komite sunlari ekledi Naipaul bir Aslen Lettres persanes ve Candide ile baslayan gelenegi surduren modern filozof hakli olarak takdir edilen uyanik bir uslupla ofkeyi kesinlige donusturuyor ve olaylarin kendi ironileriyle konusmasina izin veriyor Komite ayrica kaydetti Naipaul un romanci Joseph Conrad ile yakinligi Naipaul ahlaki anlamda imparatorluklarin kaderlerinin tarihcisi olarak Conrad in varisi insanlara ne yapiyorlar Bir anlatici olarak otoritesi digerlerinin unuttugunun yenilenlerin tarihinin anisina dayanir Naipaul un kurgusu ve ozellikle seyahat yazilari Ucuncu Dunya yi sozde sempatik olmayan tasvirleri nedeniyle elestirildi Romanci Robert Harris Naipaul un Afrika tasvirini irkci ve Oswald Mosley nin fasizmini animsatan igrenc olarak nitelendirdi Edward Said Naipaul un Bati kovusturmasi icin bir tanik haline getirilmesine oldukca bilincli bir sekilde izin verdigini savundu ve Said in woglar ve esmerler hakkinda somurge mitolojileri olarak siniflandirdigi seyleri tesvik etti Said Naipaul un dunya gorusunun Naipaul un Ingiltere de 10 yillik surgunden sonra Karayipler e donusunden sonra yazdigi The Middle Passage 1962 adli kitap uzunlugundaki makalesinde ve An Area of Darkness 1964 adli calismasinda en belirgin olabilecegine inaniyordu Baslica eserleriThe Mystical Masseur 1957 John Lewellyn odulu The Suffrage of Elvira 1958 A House for Mr Biswas 1961 Mr Stone and the Knights Companion 1963 Hawthornden odulu The Mimic Men 1967 W H Smith odulu A Flag on the Island 1967 The Loss of El Dorado 1969 In a Free State 1971 odulu A Bend in the River 1979 The Enigma of Arrival 1987 ElestirilerBatinin gozuyle doguyu ve meselelerini ele alan yaklasimi bir baska ifadeyle oryantalizmi bircok kesim tarafindan elestirildi 2001 de Nobel Edebiyat Odulu nu aldi Dis baglantilarWikimedia Commons ta V S Naipaul ile ilgili ortam dosyalari bulunmaktadir Nobel Lecture Two Worlds 13 Agustos 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde NobelPrize org IMDb de V S Naipaul