Vistül Lagünü (Lehçe: Zalew Wiślany; Rusça: Калининградский залив; Almanca: Frisches Haff; Litvanca: Aistmarės), 56 mil (90 km) uzunluğunda, 6 ila 15 mil (10 19 km kadar) genişliğinde ve Baltık Denizi'nden Vistül Kordonu'yla ayrılan derin acı su lagünüdür. Şimdi Vistula Körfezi olarak da biliniyor. Modern Almancada lagünün adı, Frisches Haff'tır. Bu isim daha önceki halinden Friesisches Haff'tan türetilmiştir.
Coğrafya
Lagün, Vistula Nehri'nin birkaç kolunun, özellikle Nogat'ın ve Pregolya Nehri'nin ağzıdır. Baltiysk Boğazı ile Gdańsk Körfezi'ne bağlanır.
Polonya ile Rusya, lagünü paylaşmaktadır.
Lagün üzerindeki yerleşim yerleri arasında Rusya'nın Kaliningrad Oblastı'nda yer alan Kaliningrad, Baltiysk ve Primorsk ve Polonya'nın Elbląg, Tolkmicko, Frombork ve Krynica Morska şehirleri bulunmaktadır. Polonya'nın Elbląg limanı, lagünde önemli miktarda ticaret trafiğini oluşturyordu ancak mevcut sınır durumu nedeniyle bu azaldı. Kaliningrad ve Baltiysk şu anda lagündeki başlıca limanlardır.
Polonya'da nesli tükenmekte olan Önemli Kuş Alanı.
Etimoloji
Vistula Lagünü adının en eski versiyonu, tarihi kaynaklarda Hedeby'li Wulfstan tarafından 9. yüzyılın sonunda Estmere olarak kaydedilmiştir. İsim, iki Eski Prusya kelimesinin birleşimiydi:
- Aistei
- mari: "lagün (daha büyük bir gövdeden bir kum resifiyle kesilmiş bir su kütlesi), tatlı su koyu".
Dolayısıyla, Vistula Lagünü adının bilinen en eski anlamı "Aesti'nin lagünü veya denizi" idi. Eski Prusya adı, Modern Litvanca'da orijinal anlamını koruyan Aistmarės olarak hala kullanılmaktadır .
Alman işgali
Üç yüz yıldan fazla bir süre sonra, 13. yüzyılın ilk yarısında, Vistula Lagünü adı, Baltık Denizi'nin çağdaş adı olan Mare Salsum'un aksine, Töton Şövalyeleri tarafından Latince versiyonunda Mare Recens olarak yayınlanan tapularda geçer. Sonra 1251'de Mare Recens et Neriam ve son olarak 1288 Recenti Mari Hab (Haff) hakkında bir kayıt var ki bu da daha sonra Alman "Frisches Haff" = "Tze Lagün" ile örtüşmektedir.
Tarihi
1772'den 1918'e kadar lagün, 1871'de Alman İmparatorluğu'nun bir parçası olan Prusya Krallığı'nın bir parçasıydı. 1920 ile 1946 arasında Almanya ile Danzig Serbest Şehri arasında bölündü. 1945'ten beri doğu kısmı Rusya'ya (eski adıyla SSCB) aittir, Polonya lagünün batı tarafında yüzölçümünün %43,8'ine sahiptir. Sınırdaki idari bölgeler Polonya'nın Varmiya-Mazurya Voyvodalığı ve Rusya Kaliningrad Oblastı olarak bölünmüştür.
Lagünle ilgili tarihi olaylar
Ocak ayından Mart 1945'e kadar yaklaşan Kızıl Ordu'dan kaçan Almanların Doğu Prusya'dan tahliyesi boyunca yaşanan bir dramlardan bir tanesi burada yaşanmıştır. Mülteciler donmuş lagünün üstünden batıya doğru göçerken 26 Ocak'ta lagünün Elbląg kısmına ulaşan Kızıl Ordu, lagünün üzerindeki mültecilere ateş açmış ve lagün üzerindeki mülteciler ya ölmüş ya da kırılan buzun içine düşmüştü.
Kaynakça
- ^ Erhard Riemann, Alfred Schoenfeldt, Ulrich Tolksdorf, Reinhard Goltz, Akademie der Wissenschaften und der Literatur (Germany), Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Mainz, Preussisches Wörterbuch: Deutsche Mundarten Ost- und Westpreussens, 6th edition, Wachholtz, 1974, p.595,
- ^ Vistula Lagoon 4 Aralık 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., a fact sheet of BirdLife International
- ^ Janet Batley, Wulfstan's voyage and his description of Estland: the text and the language of the text, in: Wulfstan's Voyage. The Baltic Sea region in the early Viking Age as seen from shipboard, Maritime Culture of the North, 2, Roskilde 2009, p. 15.
- ^ Klussis, Mikkels (2006). Dictionary of revived Prussian: Prussian - English, English - Prussian. Vilnius. s. 47.
- ^ Codex diplomaticus Warmiensis oder Regesten und Urkunden zur Geschichte Ermlands. Bd. 1, Urkunden der Jahre 1231-1340, (ed.) Johann Martin Saage, Carl Peter Woelky, Mainz 1860, No. 13, p. 18 - 22, No. 26, p. 46 - 49, No. 79, p. 133 - 136.
- ^ Forgotten Land: Journeys Among the Ghosts of East Prussia (2012),
- ^ Patricia Clough The Flight Across The Ice: The Escape of the East Prussian Horses (2009),
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Vistul Lagunu Lehce Zalew Wislany Rusca Kaliningradskij zaliv Almanca Frisches Haff Litvanca Aistmares 56 mil 90 km uzunlugunda 6 ila 15 mil 10 19 km kadar genisliginde ve Baltik Denizi nden Vistul Kordonu yla ayrilan derin aci su lagunudur Simdi Vistula Korfezi olarak da biliniyor Modern Almancada lagunun adi Frisches Haff tir Bu isim daha onceki halinden Friesisches Haff tan turetilmistir Vistul LagunuCografyaFrombork Polonya daki Vistul Lagunu ndeki kucuk liman Lagun Vistula Nehri nin birkac kolunun ozellikle Nogat in ve Pregolya Nehri nin agzidir Baltiysk Bogazi ile Gdansk Korfezi ne baglanir Polonya ile Rusya lagunu paylasmaktadir Lagun uzerindeki yerlesim yerleri arasinda Rusya nin Kaliningrad Oblasti nda yer alan Kaliningrad Baltiysk ve Primorsk ve Polonya nin Elblag Tolkmicko Frombork ve Krynica Morska sehirleri bulunmaktadir Polonya nin Elblag limani lagunde onemli miktarda ticaret trafigini olusturyordu ancak mevcut sinir durumu nedeniyle bu azaldi Kaliningrad ve Baltiysk su anda lagundeki baslica limanlardir Polonya da nesli tukenmekte olan Onemli Kus Alani EtimolojiVistula Lagunu adinin en eski versiyonu tarihi kaynaklarda Hedeby li Wulfstan tarafindan 9 yuzyilin sonunda Estmere olarak kaydedilmistir Isim iki Eski Prusya kelimesinin birlesimiydi Aistei mari lagun daha buyuk bir govdeden bir kum resifiyle kesilmis bir su kutlesi tatli su koyu Dolayisiyla Vistula Lagunu adinin bilinen en eski anlami Aesti nin lagunu veya denizi idi Eski Prusya adi Modern Litvanca da orijinal anlamini koruyan Aistmares olarak hala kullanilmaktadir Alman isgali Uc yuz yildan fazla bir sure sonra 13 yuzyilin ilk yarisinda Vistula Lagunu adi Baltik Denizi nin cagdas adi olan Mare Salsum un aksine Toton Sovalyeleri tarafindan Latince versiyonunda Mare Recens olarak yayinlanan tapularda gecer Sonra 1251 de Mare Recens et Neriam ve son olarak 1288 Recenti Mari Hab Haff hakkinda bir kayit var ki bu da daha sonra Alman Frisches Haff Tze Lagun ile ortusmektedir Tarihi1772 den 1918 e kadar lagun 1871 de Alman Imparatorlugu nun bir parcasi olan Prusya Kralligi nin bir parcasiydi 1920 ile 1946 arasinda Almanya ile Danzig Serbest Sehri arasinda bolundu 1945 ten beri dogu kismi Rusya ya eski adiyla SSCB aittir Polonya lagunun bati tarafinda yuzolcumunun 43 8 ine sahiptir Sinirdaki idari bolgeler Polonya nin Varmiya Mazurya Voyvodaligi ve Rusya Kaliningrad Oblasti olarak bolunmustur Lagunle ilgili tarihi olaylar Ocak ayindan Mart 1945 e kadar yaklasan Kizil Ordu dan kacan Almanlarin Dogu Prusya dan tahliyesi boyunca yasanan bir dramlardan bir tanesi burada yasanmistir Multeciler donmus lagunun ustunden batiya dogru gocerken 26 Ocak ta lagunun Elblag kismina ulasan Kizil Ordu lagunun uzerindeki multecilere ates acmis ve lagun uzerindeki multeciler ya olmus ya da kirilan buzun icine dusmustu Kaynakca Erhard Riemann Alfred Schoenfeldt Ulrich Tolksdorf Reinhard Goltz Akademie der Wissenschaften und der Literatur Germany Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz Preussisches Worterbuch Deutsche Mundarten Ost und Westpreussens 6th edition Wachholtz 1974 p 595 3 529 04611 6 Vistula Lagoon 4 Aralik 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde a fact sheet of BirdLife International Janet Batley Wulfstan s voyage and his description of Estland the text and the language of the text in Wulfstan s Voyage The Baltic Sea region in the early Viking Age as seen from shipboard Maritime Culture of the North 2 Roskilde 2009 p 15 Klussis Mikkels 2006 Dictionary of revived Prussian Prussian English English Prussian Vilnius s 47 Codex diplomaticus Warmiensis oder Regesten und Urkunden zur Geschichte Ermlands Bd 1 Urkunden der Jahre 1231 1340 ed Johann Martin Saage Carl Peter Woelky Mainz 1860 No 13 p 18 22 No 26 p 46 49 No 79 p 133 136 Forgotten Land Journeys Among the Ghosts of East Prussia 2012 978 0374533564 Patricia Clough The Flight Across The Ice The Escape of the East Prussian Horses 2009 978 1906598341