Babamın Sesi veya kullanılan Kürtçe adıyla Dengê Bavê Min, Orhan Eskiköy ve Zeynel Doğan'ın yönetmenliğini üstlendiği 2012 çıkışlı dram türündeki Almanya-Fransa-Türkiye ortak yapımı film. Maraş Katliamı'ndan etkilenen Kürt-Alevi bir ailenin hikâyesini konu edinmektedir. Yönetmenlerden Zeynel Doğan'ın ailesinin gerçek hikâyesinden yola çıkılarak oluşturuldu ve filmin merkezinde Doğan'ın babasından kalan kasetler yer aldı.
Dengê Bavê Min | |
Yönetmen | |
---|---|
Yapımcı |
|
Senarist | Orhan Eskiköy |
Oyuncular |
|
Görüntü yönetmeni | Emre Erkmen |
Sanat yönetmeni |
|
Kurgu |
|
Yapım şirketi |
|
Stüdyo |
|
Dağıtıcı | Tiglon (Türkiye) |
Türü | Dram |
Çıkış tarih(ler)i | |
Süre | 88 dakika |
Ülke | |
Dil | Kürtçe, Türkçe |
Hasılat | ₺147.536,27 |
Diğer adları | Almanca: Die Stimme meines Vaters İngilizce: Voice of My Father |
Resmî sitesi |
Filmin çekimleri Elbistan ve Diyarbakır'da gerçekleştirildi. Galası 29 Ocak 2012'de, Uluslararası Rotterdam Film Festivali'nde düzenlendi, Türkiye'de ilk gösterimi 11 Nisan 2012'de 31. İstanbul Film Festivali'nde yapıldı. Babamın Sesi, Türkiye'deki sinemalarda 2 Kasım 2012'de on üç salonda gösterilerek vizyona girdi. Toplamda on altı hafta gösterimde kalarak 2012'de Türkiye'de vizyona giren tüm filmler içinde en çok izlenen 200'üncü, yerli filmler içindeyse 47'nci oldu. Uluslararası Altın Koza Film Festivali'nde En İyi Film Ödülü'nü kazanan film, eleştirmenlerden olumlu yorumlar aldı ve "bu topraklarda yaşanan katliamlarla yüzleşmek ve hesaplaşmak için izlememiz gereken bir film" olarak nitelendirildi. Ayrıca İki Dil Bir Bavul filmiyle kıyaslandı.
Konusu
Basê Doğan, Elbistan'da yalnız başına yaşayan, yaşlı bir kadındır. Eşi Mustafa Doğan, yıllar önce ölmüş, ölmeden önce de yıllarca yurtdışında çalışmış bir inşaat işçisidir. Mustafa, Basê'nin okuma yazması olmadığı için ona mektup yerine sürekli bir kasete sesini kaydedip göndermiş, cevap olarak Basê de ona ses kaydı göndermiş ve birbirleriyle böyle hasret gidermişlerdir. Mustafa ve Basê'nin iki oğlundan biri olan Mehmet evlidir ve Diyarbakır'da yaşamaktadır. Büyük oğlu Hasan ise gerillalara katılmıştır.
Basê evinde yalnız başına günlerini geçirirken, akşamları çalan telefonu beklemekte ve telefonların Hasan'dan geldiğini düşünerek açmaktadır. Telefonun karşı tarafından herhangi bir ses gelmese de Basê, Hasan'a seslenerek ne zaman geleceğini sormakta, ona küçük hikâyeler anlatmaktadır. Bu hikâyeler sonrası telefon kapanmaktadır. Hep gözü yolda olan Basê Hasan'ın gelmesini beklemektedir. Ona göre Hasan geri dönecek, evlenip yeni bir yaşam kuracaktır. Bu sırada Diyarbakır'da yaşayan küçük oğlu Mehmet'in ise eşi hamiledir, bu nedenle Mehmetler daha geniş yeni bir eve taşınırlar. Bu taşınma sırasında Mehmet, eşyaların arasında babasına gönderilmek üzere kaydedilmiş annesinin ve kendi çocukluk sesinin olduğu bir kaset bulur. Annesinin Elbistan'da tek başına yaşamasını istemeyen ve Diyarbakır'da yanlarında olmasını isteyen Mehmet, hem annesini Diyarbakır'da yaşamaya ikna etmek, hem de bu kasetlerin devamını bulmak için Elbistan'a gider. Mehmet, annesinin yanına gittiği ilk günden itibaren, kasetlerin geri kalanını sorgular ve annesine yerini sorar. Basê ise geriye kalan kaset olmadığını söyleyerek Mehmet'i kasetlerin varlığından uzaklaştırmak ister. Mehmet ise buna inanmayarak evin içerisinde, sürekli kasetleri arar. Bu aramalar arasında Mehmet bir bavul bulur, bavulda babasının eşyaları ve birkaç eski gazete vardır. Gazetelerde Maraş Katliamı haberleri bulunmaktadır. Mehmet bunları incelerken Basê içeri girer ve ortalığı toplamaya başlar. Gazeteleri kaldırmaya kalktığında ise Mehmet onu durdurarak bunları neden sakladığını sorar. Basê konuyu geçiştirmeye çalışsa da Mehmet'in ısrarına dayanamaz ve gazeteleri saklamasının sebebini, Maraş Katliamı'ndan nasıl kurtulduklarını anlatır.
Mehmet, tüm bu arayışlar ve yeni öğrendiği aile geçmişinin yanında, Basê'yi hala Diyarbakır'a götürmek için ikna etmeye çalışmaktadır. Annesi ise ona türlü bahaneler üreterek bu isteğini geri çevirmektedir. Bu bahaneler genellikle basit ev ve bahçe işleridir. Mehmet ise bu bahaneleri ortadan kaldırmak için bahçe ve ev işlerini yapmaya koyulur. Bu işler bitince annesine tekrar Diyarbakır konusunu açar; ancak Basê bu defa da köydeki evlerini bahane eder. Orayı tadilat ettirmek ister. Çünkü ona göre Hasan geri geldiğinde evlenecek ve Elbistan'daki eve yerleşecektir. Kendisi ise köydeki evde yaşayacaktır. Bunun üzerine Mehmet annesi Basê'yi de alıp köy evine gider ve oradaki evin tadilatını planlamaya başlarlar. Daha sonra köyü dolaşmaya çıkan Mehmet, eve geri döndüğünde annesinin odasından seslerin geldiğini fark eder ve sessizce dinlemeye başlar. Basê, kasetleri çıkarmış ve onları dinlemektedir.
Oyuncu kadrosu ve karakterler
- Zeynel Doğan - Mehmet; filmin ana karakterlerindendir ve Basê'nin Diyarbakır'da yaşayan 30'lu yaşlardaki küçük oğludur. Evli ve hamile bir eşi vardır. Mehmet'in küçüklüğündeki ses kayıtlarını da İmam Çiçek seslendirmiştir.
- Asiye Doğan - Basé; filmin ana karakterlerindendir ve Mehmet'in annesi rolündedir. Yaşlı olan Basê, Elbistan'da bahçeli müstakil bir evde tek başına yaşamaktadır.
- Gülizar Doğan - Gülizar; Mehmet'in Diyarbakır'da birlikte yaşadığı hamile eşidir.
- Ali Kul (seslendirme) - Hasan; Basê'nin gerillalara katılmış büyük oğludur. Filmde kendisini görünmez, yalnızca sesi duyulmaktadır.
- Kemal Ulusoy (seslendirme) - Mustafa; Basê'nin inşaat işçisi kocasıdır. Yıllar önce ölmüş olan Mustafa'nın filmde sadece sesi duyulmaktadır.
Yapım aşaması
Ses kayıtları ve filmin hikâyesi
1979'dan 1990'lı yıllara kadar Suudi Arabistan'da işçi olarak çalışan ve Türkiye'ye geri dönmeyen Zeynel Doğan'ın babasına, Doğan ile ailesinin okuma-yazması olmadığı için mektup gönderilmeyip bunun yerine ses kayıtları gönderilirdi. Baba da karşılık olarak sesini teyp ile kasede kaydederek ailesini göndermekteydi. Doğan'ın annesi, babası tarafından gönderilen kasetleri "titizlikle" sakladı. Elinde iki kaset olan Doğan, o sıralar İki Dil Bir Bavul filmi için Diyarbakır'a giden Özgür Doğan ve Orhan Eskiköy'e projesini anlattı ve kayıtları dinletti. "Bir dönem insanların bu ses kasetleri üzerinden haberleştiğine dair bir belgesel" fikri daha önce birkaç kişiye anlatılsa da fikre sahip çıkanlar Özgür Doğan ile Orhan Eskiköy oldu. Önceleri Memet'in babasını tanıma, annesinin sakladığı ve ondan gizlediği kasetlere ulaşma çabası üzerine kurulu bir belgesel üzerinden gitmeyi planlarken kasetlerin "daha fazla şey söyleyebileceğine" inanan Orhan Eskiköy, "Kurmaca katarsak daha güçlü bir şey olabilir." fikrini ortaya atarak projenin kurmacaya çevrilmesini sağladı. Senaryo aşamasında, Zeynel Doğan ile ailesinin içinden çıktığı toplumsal koşullar filmin arka planında olması konuşuldu ve senaryo, Eskiköy tarafından yazıldı. Ses kayıtlarının oldukça kötü hâlde olmasından ötürü Doğan, annesinden kasetleri tekrar kaydetmesini istedi ve Eskiköy, bu durum için, "Kocasıyla tekrar konuşması onu [Doğan'ın annesini], çok stresli ve gergin yaptı. Annesine geçmişi tekrar yaşatmak zorunda kaldığından dolayı bu, Zeynel için de çok zordu." ifadelerini kullandı.
Senaryoda ele alınan hikâye, gerçek ile birebir aynı değildi. Doğan'ın ailesi aslında Maraş Katliamı'nı yaşamadı fakat bu katliamdan kurtulan gerçek bir aile vardı ve o aile babasının adı da Mustafa Doğan'dı. Ekip, bu isme Maraş raporlarında rastladı. Filmde anlatıldığı gibi baba, ailesini katliamdan sağ kurtarmaktadır.
Çekimler
Kurmaca tarzında olan filmin çekimlerine Mayıs 2011'de başlandı ve çekim aşaması dört hafta sürdü.Babamın Sesi, 35 mm filmle 1.85:1 çerçeve oranıyla çekildi. Esas çekimler başlamadan önce İstanbul'da bir test çekimi yapıldı. Filmde hiç gece çekimi yapılmadı ve tamamı gündüz vakti çekildi. Çekimler, Kahramanmaraş'ın Nurhak ilçesine bağlı Barış Belediyesi'nin yardımları ve izniyle gerçekleştirildi.Babamın Sesi'nde Zeynel Doğan kendisini, anne rolünü Doğan'ın annesi Basê Doğan ve eş rolünü Doğan'ın eşi Gülizar Doğan oynadı. Zeynel Doğan, başta oynamayı istemedi fakat Orhan Eskiköy'ün ikna etmesiyle filmde "Mehmet" olarak yer aldı. Filmde anlatılan olayların bir kısmını yaşamış olan ağabey rolünü Doğan'ın kardeşi olan Hasan Doğan oynadı. Filmde anne karakterini canlandıran Basê Doğan, kendisini oynayacağını düşünerek projede yer almayı kabul etti fakat Maraş Katliamı, yaşamadığı bir şey olduğu için önce reddetti ardından "bunu çalışmaya" başladılar.
"Mesela annem dedi ki, 'Ben yaşamadığım Maraş olayını anlatmam. Konu komşu ne diyecek? Kadın yalan söylüyor diyecek.' Anne bunlar yaşandı, hatta daha kötüsü yaşandı sen biliyorsun, dedik. Orada sadece Basê değil, oyuncu olarak da var olduğunu zor da olsa kabul ettirdik. Ama bizim en dibe vurduğumuz zamanlarda bile o ayaktaydı."
Bir ay prova yapıldı ve tüm sahnelerin üzerinden geçildi. Çekimler için mutfaktaki fayanslar, koltuk takımları, boyalar değiştirildi; bahçe düzenlendi. Bu aşamalarda "işin ciddi olduğunu" anladığını belirten Basê Doğan, çekimler süresince "oyuncu olmadığı ve alanı zapt edildiği için zorlandığını" ekledi. Kabul etmediği şeyler için "Bana ait bir öykü değil, ben böyle yaşamadım." diyerek itiraz ettiğini ifade etti. Anneyle çekilen bazı sahneler on beş-yirmi defa tekrarlandı. Basê Doğan, filmin çekimi sırasında kendisine Türkçe anlatılan replikleri, "organik Kürtçe"ye çevirdi. Ayrıca senaryoda yan bir hikâye ve Zeynel Doğan'ın çocukluk arkadaşı olan bir karakter yer alırken montajda "hikayenin çalışmadığı" anlaşılınca yan hikâye ile karakter filmden çıkarıldı.
Finansal kaynaklar
29. Uluslararası İstanbul Film Festivali kapsamında düzenlenen Köprüde Buluşmalar Platformu'nda Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı tarafından verilen proje geliştirme desteği ile $10.000 ve Melodika tarafından verilen Post Prodüksiyon Destek Ödülü olarak ₺25.000 değerinde para ödülleri Babamın Sesi'ne finansal kaynak oldu. Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın verdiği ödül, projenin geliştirilmesinde ekibe katkı sağlarken Melodika'nın verdiği ödülle filmin ses miksajının tamamı tamamlandı. Ayrıca filmin ekibi, kitlesel fonlama sitesi olan Indiegogo'da film için bir sayfa açıp $50.000 istedi fakat toplamda $3.500'a ulaştı. Ulaşılan bu rakam kendilerini "tatmin etmedi" ve dışarıdan destekle para toplandı.
Gösterim
Babamın Sesi'nin dünya galası, 41. Uluslararası Rotterdam Film Festivali'nde ana yarışma bölümünde yapıldı. Yönetmenler Eskiköy ile Doğan; oyunculardan Gülizar Doğan ve film ekibinin katılımıyla gerçekleşen galada filmin sunumunu festival direktörü Rutger Wolfson yaptı. Türkiye'deki ilk gösterimi ise 11 Nisan 2012'de 31. İstanbul Film Festivali'nde yapıldı. 2-9 Mayıs 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen Uluslararası Eskişehir Film Festivali'nin "Türk Sineması" bölümünde; 24-29 Mayıs 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen 2. Dersim Uluslararası İnsan Hakları Film Festivali'nde; 6-16 Haziran 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen 10. Brüksel Film Festivali'nde; 6-14 Temmuz 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen 18. Saraybosna Film Festivali'nde; 17-23 Eylül 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen 19. Adana Altın Koza Film Festivali'nde; 18-21 Ekim 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen 2. Roma Türk Film Festivali'nde; 23-28 Ekim 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen Hof Uluslararası Film Festivali'nde; 19 Ekim-1 Kasım 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen São Paulo Uluslararası Film Festivali'nde; 1-18 Kasım 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen Leeds Uluslararası Film Festivali'nde; 9-15 Kasım 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen Malatya Uluslararası Film Festivali'nde "Ulusal Uzun Metraj Yarışma Filmleri" bölümünde; 20-30 Kasım 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen Hindistan Uluslararası Film Festivali'nde; 30 Kasım - 10 Aralık 2012 tarihleri arasında gerçekleştirilen 18. Gezici Festival'de gösterildi.
Türkiye'deki sinemalarda 2 Kasım 2012'de on üç salonda gösterilerek vizyona girdi. Toplamda on altı hafta gösterimde kaldı ve 18.214 kişi tarafından seyredilerek aynı yıl Türkiye'de vizyona giren tüm filmler içinde en çok izlenen 200'üncü,yerli filmler içindeyse 47'nci oldu. Film, on altı haftada toplam ₺147.536,27 hasılat elde etti.
Karşılama
Eleştiriler
"Baba Mustafa'nın kasetlerdeki -gerçek- sesi dramatik yapının önemli bir parçası olduğu gibi, dış ses şeklinde hikayenin tarihsel bağını da güçlendiriyor. Babanın ses kayıtlarıyla, ailenin babaya cevaben gönderdiği kasetler adeta satır aralarında bu toprakların utanç tarihini deşifre ederken, sesler, evin duvarlarını ve rüzgarla birlikte tepeleri dolaşıyor, bir ailenin dil yüzünden bölünüşünü yüzümüze vuruyor."
—NTVMSNBC'den Hasan Cömert
SİYAD Yıldız Tablosu | |
---|---|
Ortalama yıldız 2,41 | |
Yazar | Yıldız |
Kerem Akça | |
Tunca Arslan | |
Senem Aytaç | |
Erol Bilem | |
Cüneyt Cebenoyan | |
Sadi Çilingir | |
Coşkun Çokyiğit | |
Murat Erşahin | |
Berke Göl | |
Çağdaş Günerbüyük | |
Ali Koca | |
Ceylan Özgün Özçelik | |
Murat Özer | |
Fırat Sayıcı | |
Alin Taşçıyan | |
Ali Ulvi Uyanık | |
Burçin S. Yalçın | |
Profesyonel siteler | |
Site | Puan/Yıldız |
Film.tv | %55 |
Filmstarts | |
Kino-zeit |
Film hakkında sinema eleştirmenleri ile yazarlar tarafından olumlu yorumlar yapıldı. NTVMSNBC'den Hasan Cömert, filmin "otuz küsur yıllık bir süreçte ülkenin kirli tarihi ve asimilasyon politikasının tahribatını tek bir aile üzerinden göstermeyi başardığını" belirtti. Ayrıca filmin, belgesel olabilecek bu materyali kurmacaya çevirmenin handikaplarını da yaşamadığını yazısında dile getirdi. Radikal'den Fatih Özgüven, Babamın Sesi çalışmasının artistik anlamda, şimdiye kadar benzerleri arasında yapılmış en olgun örneklerden olduğunu ifade etti.Yekta Kopan, film için, "bu topraklarda yaşanan katliamlarla yüzleşmek ve hesaplaşmak için izlememiz gereken bir film" sözlerini dile getirdi.Hayal Perdesi dergisinden Barış Saydam, Elbistan'da yalnız başına yaşayan ve telefon başında dağa çıkan oğlu Hasan'dan haber bekleyen Basê'nin gelen sessiz telefonları her açışında anlattığı küçük hikâyelerin filmin, dil üzerinden inşa ettiği kimlik ve aidiyet konularına yaklaşımı kadar, hafızanın toplumsal ve politik meselelerden bağımsız düşünülemeyeceği gerçeğiyle de ilgili olduğunu yazdı. Ayrıca filmin anlatımının yanında, politik bir aygıt olan kamerayı kullanışındaki bilinçli tercihlerin, bölümleri bağlayan rüya sekansların ve dış çekimlerde "inşa"dan çok filme özgün ve içkin bir evren yaratan (rüya sekanslarıyla da bütünleşik olarak) nitelikli sinematografisinin de dikkat çektiğini belirtti. Bianet'ten Kenan Tekeş, filmin "kaybedilmiş/kaydedilmiş seslere, kelimelere, yüzlere ve geçmişe yönelik bir yolculuğu anlattığını" yazdı. Ayrıca o yolculukta izleyicilerin Mehmet'in arayıp da bulamadığı/dinleyemediği babasının sesini dinlerken geçmişte kalmış yüzleri, kelimeleri, acı olayları (Maraş katliamı) ve anası Basê'nin acısını da dinlemiş/izlemiş olduğunu ekledi.
Radikal'den Berrin Karakaş, yapımın duvarda asılı bir Hacı Bektaş Veli, bir de Atatürk fotoğrafı arasında sıkışıp kalmış Kürtlüğü sorguladığını belirtti.Emrah Kolukısa kendi blogunda film hakkında yazdığı yazısında filmin asıl farkı ve gücünün birçok filmde göz ardı edilen ses bandını kullanmasındaki atak tavrı olduğunu belirtti.Babamın Sesi'nin "tam da sakin bir dilin hakim olması gereken bir dönem ve coğrafyada karşımıza çıkan önemli bir sığınak" olduğunu ayrıca "barışın dili, biraz daha kulak kabartmamız gereken kısık bir dille kulaklarımıza konuştuğunu" yazdı. Habertürk'ten Şeyma Gözdamga, derin ve sanatsal bir anlatımı olan Babamın Sesi'nde duygunun izleyiciye çok iyi bir şekilde aktarıldığını ifade etti.Arka Pencere adlı internet dergisinden Olkan Özyurt, filmin Andrey Zvyagintsev'in ilk filmi Dönüş'le (orj. Vozvrashchenie) akraba olduğunu ve evdeki otorite olan babanın filmde sesiyle, "devlet baba"nın ise kâh telefondaki tacizleriyle kah mahkeme bildirimi ya da polisleriyle varlıklarını, ama en çok da otoritelerini hissettirdiğini yazdı.
Haberturk.com'dan Kerem Akça, etnik grupların ve mezhepsel çatışmaların yarattıklarını bir sosyopolitik yara olarak ele alan filmin bunun altını kazırken de söylemini derinlere kadar indirdiğini yazdı. Ayrıca kaydedilen sesler ve Elbistan mekanı bu konuda anne-oğul ilişkisinin üzerinden "yabancılaştırıcı atmosfer" dolgusuna dönüştüğünü böylece Andrey Tarkovski'’nin filmlerinde görülen Aleksandr Sokurov'da ise daha stilize bir sürece transfer olan bir yapı aktif hale geldiğini belirtti. Babamın Sesi'nin bunu Ana ve Oğlu (Mat i Syn, 1997) gibi görsel yetkinliği üst düzey bir başyapıt için kullanmaktan özellikle uzak durduğunu da ifade etti. Milliyet Sanat dergisinden Murat Özer, filmin bir "konuşma" filmi ve sinemanın talep ettiği standart hikâye anlatımından uzak bir yapısı olduğunu yazdı.Evrensel'den Çağdaş Günerbüyük, "filmin ağır temposunu, bir resim yapar gibi Basê'yi izleyen kamerasını, tüm hayatları birbirine bağlayan bir çerçeve işlevi gören seslerini, güçlü dramatik yapının bazı bileşenleri" olarak gördü. Yazısına "Belgesel öğelerine bolca rastlamak mümkün tabii ve belki, birden anlatılmaya başlayan anılar gibi kurmacanın aksadığı yerlere, ama başından sonuna tıkır tıkır işleyen sıkı bir anlatımı var filmin." sözleriyle devam etti. Radikal'den Koray Çalışkan filmdeki ailenin dramının izleyeni içine çektiğini ve gelip kalplerine çöreklendiğini belirtti.Popüler Sinema'dan Cüneyt Cebenoyan, temposunu yavaş bulduğu filmin "hep karanlık, hep acı" olmadığını "sevimli anlar"a da sahip olduğunu yazdı.Hürriyet'ten Ahmet Hakan filmin en değerli tarafının "sömürülmeye çok müsait politik bir konuyu hiç sömürmeden aktarmak ve bu şekilde çok daha dokunaklı bir öykü ortaya çıkarmak" olduğunu ifade etti. Bu filmle birlikte Kürt yönetmenlerin ustalık dönemi eserlerini vermeye başladığını da yazısına ekledi. Pınar Öğünç, filmin gücünü fısıldamasından, incelikle işlenmesinden aldığını yazdı.
İki Dil Bir Bavul ile kıyaslanması
Bir Türk öğretmenin, Şanlıurfa'nın Siverek ilçesine bağlı Demirci köyündeki ilkokula atanmasını ve orada Türkçe bilmeyen Kürt öğrencileriyle geçirdiği bir yılını anlatan 2008 yapımı film İki Dil Bir Bavul ile Babamın Sesi karşılaştırıldı. Filmin senaristi Orhan Eskiköy, İki Dil Bir Bavul filmiyle başladığıkları politik duruşlarında bir tutarlılık sağlamak istediklerini ve İki Dil bir Bavul'daki çocukların büyüdüğünü, şimdi de Babamın Sesi filmindeki meselelerle uğraştıklarını söyledi. Olkan Özyurt, ilk filmin ana dil sorunsalını daha görünür kılma çabasındayken bu filmde "yine bilinen ama duyulamayan seslere öncelik verildiğini" belirtti:
Haberturk.com'dan Kerem Akça, son dönemde yükselen Kürt sinemasının belki de en çok iz bırakan örneğinin İki Dil Bir Bavul olduğunu ve bu filmin sinemasal yetisinden ziyade meselesiyle dikkat çektiğini belirtirken Babamın Sesi'nin Anadolu'da bir köşeye itilen Kürt bireyler üzerine içi dolu bir sözlü tarih çalışması sunmayı, kamera kullanımıyla bunun altını doldurmayı ve final sekansıyla iz bırakmayı becerse de sanki kurmaca dolaşımını tamamlayamamanın 'ara boşluk'larından çekiyor gibi olduğunu ifade etti.Evrensel'den Çağdaş Günerbüyük, Türkçe bilmeyen Kürt çocuklarıyla Kürtçe bilmeyen yeni mezun öğretmenlerinin bir zor yılı, bir bavula sığdığını, bu filmle sırada kasetlerin olduğunu ve ilkokulda gelecek üstüne düşünmekten, bekleyerek geçmişi hatırlamaya doğru yöneldiğini yazdı. Ayrıca yazısında "İki Dil Bir Bavul'un çocuklarına sempatiyle yaklaşan kimileri, Babamın Sesi'nde Alevilerin, Kürtlerin yaşadığı ayrımcılıkları en derinden hisseden bir tek ailenin yaşadıklarını görmeye tahammül edemiyor olabilir." düşüncesini de dile getirdi.
En iyiler listeleri
Milliyet yazarı Nil Kural, "Kürt meselesine insan odaklı yaklaşım"ı açıklamasıyla Babamın Sesi'ni 2012'nin en iyi yerli filmlerinden biri olarak gördü ve 4. sıraya koydu.Radikal'den Murat Özer, 5. sıraya koyarak "Bir meseleyi anlatırken merkeze 'insan'ı koyduğunda, samimiyetin de peşi sıra geleceğini gösterdiğini" yazdı. Aynı gazetede yazan Şenay Aydemir, film için "ses ve bellek üzerine sinemamızda çok da rastlamadığımız bir incelik" diyerek 4. sıraya yerleştirdi. "Mezhep, milliyet, dil gibi" Türkiye’nin fay hatlarını ortaya çıkardığını söyleyen BirGün'den Cüneyt Cebenoyan, Babamın Sesi'ni 1. sıraya yerleştirdi.Sabah'tan Esin Küçüktepepınar ise Babamın Sesi'ni 2012'nin en iyi yerli filmleri listesine "insanın sıkışmışlığına dair bir film" diyerek 4. sıraya yerleştirdi.Habertürk'ten Mehmet Açar, 2012'nin en iyi filmlerini belirttiği yazısında "En İyi 10 Yerli Film" listesinde Babamın Sesi'ni 3. sıraya yerleştirdi.
Etkileri
2016'da Babamın Sesi hakkında bir tez ve bir bilimsel makale yazıldı. Hacettepe Üniversitesi İletişim Bilimleri Yüksek Lisans öğrencilerinden Zeynep Kayacan, "Babamın Sesi ve Annemin Şarkısı'nda Ev ve Ses Arayışı" başlığıyla yüksek lisans tezini yazdı. Tezinde Kürt sorunu bağlamında ele alınan Babamın Sesi ve Annemin Şarkısı (Erol Mintaş, 2014) filmleri arasında "ev" ve "ses" kavramları aracılığıyla bir diyalog kurulmaya çalışıldı. Akdeniz Üniversitesi İletişim Fakültesi Radyo Televizyon Sinema Bölümü'nden Emine Uçar İlbuğa, 19-22 Mayıs 2016 tarihleri arasında 1. Uluslararası Bilimsel Araştırmalar Konferansı İnsan ve Toplum Bilimleri (IBAD–2016) Madrid konferansında "Babamın Sesi ve Annemin Şarkısı Filmlerinde Belleğin İzinden Geçmiş ve Bugün" başlıklı makalesini sundu ve ardından çalışmasını genişleterek tekrar yayımladı. Çalışmasındada, Babamın Sesi ve Annemin Şarkısı filmlerinde Türkiye'de siyasi çatışmalar ve zorunlu göç nedeniyle farklı kuşak aile üyelerinin geçmişe ilişkin anıları, ses ve müzik kasetleri aracılığı ile bugünü nasıl yeniden inşa ettiklerini ortaya koymayı hedefledi.
Aday gösterildiği ve kazandığı ödüller
Ödül | Tören tarihi | Kategori | Adaylar veya kazananlar | Sonuç | Kaynak |
---|---|---|---|---|---|
Uluslararası Rotterdam Film Festivali | 6 Şubat 2012 | Kaplan Ödülü | Babamın Sesi | Adaylık | |
Uluslararası İstanbul Film Festivali | 15 Nisan 2012 | En İyi Senaryo | Orhan Eskiköy | Kazandı | |
Saraybosna Film Festivali | 14 Temmuz 2012 | Saraybosna'nın Kalbi En İyi Film | Adaylık | ||
Uluslararası Adana Altın Koza Film Festivali | 23 Eylül 2012 | En İyi Film | Babamın Sesi | Kazandı | |
En İyi Senaryo | Orhan Eskiköy | Kazandı | |||
Ankara Uluslararası Film Festivali | 24 Mart 2013 | Seçiciler Kurulu Oyunculuk Özel Ödülü | Orhan Eskiköy | Kazandı |
DVD
Babamın Sesi'nin DVD ve VCD'si Tiglon tarafından piyasaya sürüldü.
Babamın Sesi | ||||||
Set detayları | ||||||
|
Kaynakça
- ^ "Babamın Sesi için Altın Kaplan zamanı". NTV. İstanbul: ntv.com.tr. 26 Ocak 2012. 22 Ağustos 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 22 Ağustos 2017.
- ^ Dönmez-Colin, Gönül (2013). The Routledge Dictionary of Turkish Cinema. Routledge. s. 64. ISBN .
- ^ a b c d e Övgü Gökçe; Senem Aytaç (Kasım 2012). "Babamın Sesi Bir Dönemin Kaydı". Altyazı, 122. İstanbul: Mithat Alam Film Merkezi. s. 31-39. ISSN 1303-426X. OCLC 54842429.
- ^ "Dengê Bavê Min Gösterimde". Bianet. bianet.org. 2 Kasım 2012. 2 Eylül 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Eylül 2017.
- ^ a b "Mum's the word" (İngilizce). www.filmfestivalrotterdam.com. 27 Nisan 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Kasım 2012.
- ^ a b c d "Asimilasyonu ilk 'Babamın Sesi'yle hissettik". Özgür Gündem. 8 Nisan 2012. 11 Mart 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Kasım 2012.
- ^ a b c "Unut ve yerine başka bir şey koy". ntvmsnbc.com. 24 Nisan 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Kasım 2012.
- ^ "Canlı Yazı İşleri'nde 'Babamın Sesi' var!". Radikal. 2 Kasım 2012. 4 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Kasım 2012.
- ^ Aydemir, Şenay (25 Eylül 2012). "Birinciliği taşıyacak bir film yaptık". Radikal. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ a b c d e "BABAMIN SESİ'NDE kaybettiğimiz bellek var". Evrensel. 21 Nisan 2012. 23 Haziran 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Kasım 2012.
- ^ a b c d "Ne bize hesap verildi ne biz hesap sorduk". Radikal. 6 Şubat 2012. 18 Mayıs 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Kasım 2012.
- ^ a b c Özçelik, Ceylan (2012). "Basê: Tamam film gibi olmuş, diğer filmlerden ne eksiği var?". 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ "Türkiye 2011 sineması". Radikal. 7 Ocak 2011. 4 Temmuz 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Kasım 2012.
- ^ a b c Galip, Özlem. (PDF). İstanbul: Yeni Özgür Politika. s. 314. 5 Temmuz 2016 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "FİLMLE İLGİLİ AYRINTILAR". Türk Sineması Araştırmaları. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ Atabilen, Ezgi (4 Kasım 2012). "Belgesel tadında bir aile filmi". Hürriyet. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ a b c d . İKSV. 22 Haziran 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Kasım 2012.
- ^ Doğan, Mazlum (15 Kasım 2012). "Babamın Sesi ve Maraş Kürtçesinin Trajedisi". Bianet. 28 Nisan 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 27 Nisan 2017.
- ^ a b "29. ULUSLARARASI İSTANBUL FİLM FESTİVALİ'NDE "KÖPRÜDE BULUŞMALAR"" (doc). İKSV. 26 Nisan 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ a b c "'Babamın Sesi'ne Rotterdam'da gala". NTVMSNBC.com. 1 Şubat 2012. 24 Nisan 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Kasım 2012.
- ^ Çelik, Ece (4 Aralık 2012). "Fikrim geldi ama param yok diyorsanız..." 12 Ekim 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ Çelik, Ece (4 Aralık 2012). "'Fikrim geldi ama param yok' diyorsanız..." Radikal Gazetesi. radikal.com.tr. 12 Ekim 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 30 Ağustos 2017.
- ^ . EkşiSinema. 11 Ekim 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ Çilingir, Sadi (14 Mayıs 2012). . Sadibey.com. 26 Nisan 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ Pinto, Vitor (19 Haziran 2012). "Filming the sounds of the past". cineuropa.org (İngilizce). 30 Ağustos 2014 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "Saraybosna Film Festivalin'de 3 Türk filmi". 4 Temmuz 2012. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "Altın Koza 'Babamın Sesi'ne". 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "Eyvah Türkler Roma'ya geliyor". 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "FESTIVAL FILMS" (İngilizce). Home of Films. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
BABAMIN SESI - VOICE OF MY FATHER Directors: Orhan Eskiköy & Zeynel Dogan Feature film 46/2012
- ^ "MOVIES" (İngilizce). 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "LIFF26 - Voice Of My Father - Cinema Review" (İngilizce). 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ Çilingir, Sadi (17 Temmuz 2012). "3. Malatya Uluslararası Film Festivali". 26 Nisan 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ (PDF) (İngilizce). s. 3. 24 Eylül 2015 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "18. Gezici Festival". 18 Ekim 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "Babamın Sesi 2 Kasım'da sinemalarda!". Habertürk. 23 Kasım 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "Babamın Sesi". boxofficeturkiye. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "Yıllık". 6 Nisan 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ "Türk Filmleri". 11 Eylül 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ "Babamın Sesi". boxofficeturkiye. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ a b Cömert, Hasan (11 Nisan 2012). "Sesler arasında utanç tarihi". NTVMSNBC.com. 10 Nisan 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Kasım 2012.
- ^ "BABAMIN SESİ (2012)". 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "DIE STIMME MEINES VATERS TRAILER". 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "BABAMIN SESI - DIE STIMME MEINES VATERS". 4 Ekim 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ "Babamin sesi - Die Stimme meines Vaters - Trailer". 3 Haziran 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ Özgüven, Fatih (24 Eylül 2012). "Adana günleri: Altın Koza". Radikal. 29 Ekim 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Kasım 2012.
- ^ Kopan, Yekta (22 Eylül 2012). "Babamın Sesi: Hatırlamak acıtır..." 22 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Kasım 2012.
- ^ Saydam, Barış (22 Kasım 2012). "Politika Yapmadan Politik Olabilmek". Hayal Perdesi. 9 Aralık 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Şubat 2013.
- ^ Tekeş, Kenan (12 Mayıs 2012). "Kaydedilmiş/Kaybedilmiş Sesler". İstanbul: BİA Haber Merkezi. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ Karakaş, Berrin (19 Nisan 2012). "Pasârî ve Lâlijîn". Radikal. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ Kolukısa, Emrah (25 Eylül 2012). "Altın Koza'da Babamın Sesi". 13 Mart 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ Gözdamga, Şeyma (1 Kasım 2012). "Herkes bu filmi konuşuyor!". Habertürk. 13 Aralık 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ a b Özyurt, Olkan (2 Kasım 2012). "Babamın Sesi". 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ a b Akça, Kerem (2 Kasım 2012). "MARAŞ KATLİAMI ZEMİNİNDE YABANCILAŞMA". 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ Özer, Murat (Kasım 2012). "ANAMIN YALNIZLIĞI, BABAMIN SESİ". Milliyet Sanat. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2017.
- ^ a b Çağdaş, Günerbüyük (1 Kasım 2012). "Kulak verilmeyi bekleyen ses". Evrensel. 26 Eylül 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ Çalışkan, Koray (2 Kasım 2012). "Türklerin sessizliği ve Babamın Sesi". Radikal. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ Cebenoyan, Cüneyt (2012). "Anne, Gör Beni!". Popüler Sinema. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Kasım 2017.
- ^ Hakan, Ahmet (4 Kasım 2012). "Babamın Sesi filmine dair notlar". 26 Eylül 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ Öğünç, Pınar (4 Kasım 2012). "Bavulun sesi". Radikal. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Nisan 2017.
- ^ a b c d e Yılmaz, Dilara (26 Aralık 2012). "2012'NiN EN iYi FiLMLERi". Milliyet. 7 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 26 Nisan 2017.
- ^ Açar, Mehmet (1 Ocak 2013). "2012'nin en iyi filmleri". Haberturk.com. Habertürk. 5 Haziran 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 26 Nisan 2017.
- ^ Kayacan, Zeynep (2016). "BABAMIN SESİ VE ANNEMİN ŞARKISI'NDA EV VE SES ARAYIŞI". Hacettepe Üniversitesi İletişim Fakültesi Kültürel Çalışmalar Dergisi. Cilt 3 (2). Moment Dergi. ss. 517-523. 3 Ekim 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 26 Nisan 2017.
- ^ Uçar İlbuğa, Emine (2016). (PDF). Global Media Journal TR Edition. Cilt 7 (13). ss. 101-114. 27 Nisan 2017 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 26 Nisan 2017.
- ^ "Babamın Sesi'ne Rotterdam'da gala". NTV. ntv.com.tr. 1 Şubat 2012. 19 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Ağustos 2017.
- ^ "İstanbul'un galipleri 'Tepenin Ardı' ve 'Yeraltı'". Radikal. 15 Nisan 2012. 29 Eylül 2014 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Ağustos 2013.
- ^ . İKSV. 24 Haziran 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ "A host of German coproductions in Sarajevo". Cineuropa (İngilizce). cineuropa.org. 11 Temmuz 2012. 24 Ağustos 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Ağustos 2017.
- ^ a b "19. Adana Altın Koza Film Festivali Sona Erdi!". Beyazperde. 1 Mart 2014 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ Çilingir, Sadi. "19. Uluslararası Adana Altın Koza Film Festivali". 28 Nisan 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
- ^ . Ankara Uluslararası Film Festivali. 1 Ocak 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 25 Nisan 2017.
Dış bağlantılar
Vikisöz'de Babamın Sesi ile ilgili sözleri bulabilirsiniz. |
- Beyazperde.com'da Babamın Sesi
- IMDb'de Babamın Sesi
- SinemaTürk'te Babamın Sesi
- Türk Sineması Araştırmaları'nda Babamın Sesi7 Mayıs 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Babamin Sesi veya kullanilan Kurtce adiyla Denge Bave Min Orhan Eskikoy ve Zeynel Dogan in yonetmenligini ustlendigi 2012 cikisli dram turundeki Almanya Fransa Turkiye ortak yapimi film Maras Katliami ndan etkilenen Kurt Alevi bir ailenin hikayesini konu edinmektedir Yonetmenlerden Zeynel Dogan in ailesinin gercek hikayesinden yola cikilarak olusturuldu ve filmin merkezinde Dogan in babasindan kalan kasetler yer aldi Babamin SesiDenge Bave MinYonetmenZeynel Dogan Orhan EskikoyYapimciOzgur Dogan Michael Eckelt Dirk Decker Guillaume De SeilleSenaristOrhan EskikoyOyuncularZeynel Dogan Asiye DoganGoruntu yonetmeniEmre ErkmenSanat yonetmeniMeral Efe Emre YurtsevenKurguOrhan Eskikoy Cicek KahramanYapim sirketiPerisan Film Arizona Films Riva FilmStudyoCinePostproduction Atlantik FilmDagiticiTiglon Turkiye TuruDramCikis tarih ler i29 Ocak 2012 2012 01 29 IRFF 11 Nisan 2012 2012 04 11 IFF 29 Eylul 2012 2012 09 29 IHF 2 Ekim 2012 2012 10 02 Turkiye Sure88 dakikaUlkeAlmanya Fransa TurkiyeDilKurtce TurkceHasilat 147 536 27Diger adlariAlmanca Die Stimme meines Vaters Ingilizce Voice of My FatherResmi sitesi Filmin cekimleri Elbistan ve Diyarbakir da gerceklestirildi Galasi 29 Ocak 2012 de Uluslararasi Rotterdam Film Festivali nde duzenlendi Turkiye de ilk gosterimi 11 Nisan 2012 de 31 Istanbul Film Festivali nde yapildi Babamin Sesi Turkiye deki sinemalarda 2 Kasim 2012 de on uc salonda gosterilerek vizyona girdi Toplamda on alti hafta gosterimde kalarak 2012 de Turkiye de vizyona giren tum filmler icinde en cok izlenen 200 uncu yerli filmler icindeyse 47 nci oldu Uluslararasi Altin Koza Film Festivali nde En Iyi Film Odulu nu kazanan film elestirmenlerden olumlu yorumlar aldi ve bu topraklarda yasanan katliamlarla yuzlesmek ve hesaplasmak icin izlememiz gereken bir film olarak nitelendirildi Ayrica Iki Dil Bir Bavul filmiyle kiyaslandi KonusuBase Dogan Elbistan da yalniz basina yasayan yasli bir kadindir Esi Mustafa Dogan yillar once olmus olmeden once de yillarca yurtdisinda calismis bir insaat iscisidir Mustafa Base nin okuma yazmasi olmadigi icin ona mektup yerine surekli bir kasete sesini kaydedip gondermis cevap olarak Base de ona ses kaydi gondermis ve birbirleriyle boyle hasret gidermislerdir Mustafa ve Base nin iki oglundan biri olan Mehmet evlidir ve Diyarbakir da yasamaktadir Buyuk oglu Hasan ise gerillalara katilmistir Base evinde yalniz basina gunlerini gecirirken aksamlari calan telefonu beklemekte ve telefonlarin Hasan dan geldigini dusunerek acmaktadir Telefonun karsi tarafindan herhangi bir ses gelmese de Base Hasan a seslenerek ne zaman gelecegini sormakta ona kucuk hikayeler anlatmaktadir Bu hikayeler sonrasi telefon kapanmaktadir Hep gozu yolda olan Base Hasan in gelmesini beklemektedir Ona gore Hasan geri donecek evlenip yeni bir yasam kuracaktir Bu sirada Diyarbakir da yasayan kucuk oglu Mehmet in ise esi hamiledir bu nedenle Mehmetler daha genis yeni bir eve tasinirlar Bu tasinma sirasinda Mehmet esyalarin arasinda babasina gonderilmek uzere kaydedilmis annesinin ve kendi cocukluk sesinin oldugu bir kaset bulur Annesinin Elbistan da tek basina yasamasini istemeyen ve Diyarbakir da yanlarinda olmasini isteyen Mehmet hem annesini Diyarbakir da yasamaya ikna etmek hem de bu kasetlerin devamini bulmak icin Elbistan a gider Mehmet annesinin yanina gittigi ilk gunden itibaren kasetlerin geri kalanini sorgular ve annesine yerini sorar Base ise geriye kalan kaset olmadigini soyleyerek Mehmet i kasetlerin varligindan uzaklastirmak ister Mehmet ise buna inanmayarak evin icerisinde surekli kasetleri arar Bu aramalar arasinda Mehmet bir bavul bulur bavulda babasinin esyalari ve birkac eski gazete vardir Gazetelerde Maras Katliami haberleri bulunmaktadir Mehmet bunlari incelerken Base iceri girer ve ortaligi toplamaya baslar Gazeteleri kaldirmaya kalktiginda ise Mehmet onu durdurarak bunlari neden sakladigini sorar Base konuyu gecistirmeye calissa da Mehmet in israrina dayanamaz ve gazeteleri saklamasinin sebebini Maras Katliami ndan nasil kurtulduklarini anlatir Mehmet tum bu arayislar ve yeni ogrendigi aile gecmisinin yaninda Base yi hala Diyarbakir a goturmek icin ikna etmeye calismaktadir Annesi ise ona turlu bahaneler ureterek bu istegini geri cevirmektedir Bu bahaneler genellikle basit ev ve bahce isleridir Mehmet ise bu bahaneleri ortadan kaldirmak icin bahce ve ev islerini yapmaya koyulur Bu isler bitince annesine tekrar Diyarbakir konusunu acar ancak Base bu defa da koydeki evlerini bahane eder Orayi tadilat ettirmek ister Cunku ona gore Hasan geri geldiginde evlenecek ve Elbistan daki eve yerlesecektir Kendisi ise koydeki evde yasayacaktir Bunun uzerine Mehmet annesi Base yi de alip koy evine gider ve oradaki evin tadilatini planlamaya baslarlar Daha sonra koyu dolasmaya cikan Mehmet eve geri dondugunde annesinin odasindan seslerin geldigini fark eder ve sessizce dinlemeye baslar Base kasetleri cikarmis ve onlari dinlemektedir Oyuncu kadrosu ve karakterlerZeynel Dogan Mehmet filmin ana karakterlerindendir ve Base nin Diyarbakir da yasayan 30 lu yaslardaki kucuk ogludur Evli ve hamile bir esi vardir Mehmet in kucuklugundeki ses kayitlarini da Imam Cicek seslendirmistir Asiye Dogan Base filmin ana karakterlerindendir ve Mehmet in annesi rolundedir Yasli olan Base Elbistan da bahceli mustakil bir evde tek basina yasamaktadir Gulizar Dogan Gulizar Mehmet in Diyarbakir da birlikte yasadigi hamile esidir Ali Kul seslendirme Hasan Base nin gerillalara katilmis buyuk ogludur Filmde kendisini gorunmez yalnizca sesi duyulmaktadir Kemal Ulusoy seslendirme Mustafa Base nin insaat iscisi kocasidir Yillar once olmus olan Mustafa nin filmde sadece sesi duyulmaktadir Yapim asamasiSes kayitlari ve filmin hikayesi 1979 dan 1990 li yillara kadar Suudi Arabistan da isci olarak calisan ve Turkiye ye geri donmeyen Zeynel Dogan in babasina Dogan ile ailesinin okuma yazmasi olmadigi icin mektup gonderilmeyip bunun yerine ses kayitlari gonderilirdi Baba da karsilik olarak sesini teyp ile kasede kaydederek ailesini gondermekteydi Dogan in annesi babasi tarafindan gonderilen kasetleri titizlikle sakladi Elinde iki kaset olan Dogan o siralar Iki Dil Bir Bavul filmi icin Diyarbakir a giden Ozgur Dogan ve Orhan Eskikoy e projesini anlatti ve kayitlari dinletti Bir donem insanlarin bu ses kasetleri uzerinden haberlestigine dair bir belgesel fikri daha once birkac kisiye anlatilsa da fikre sahip cikanlar Ozgur Dogan ile Orhan Eskikoy oldu Onceleri Memet in babasini tanima annesinin sakladigi ve ondan gizledigi kasetlere ulasma cabasi uzerine kurulu bir belgesel uzerinden gitmeyi planlarken kasetlerin daha fazla sey soyleyebilecegine inanan Orhan Eskikoy Kurmaca katarsak daha guclu bir sey olabilir fikrini ortaya atarak projenin kurmacaya cevrilmesini sagladi Senaryo asamasinda Zeynel Dogan ile ailesinin icinden ciktigi toplumsal kosullar filmin arka planinda olmasi konusuldu ve senaryo Eskikoy tarafindan yazildi Ses kayitlarinin oldukca kotu halde olmasindan oturu Dogan annesinden kasetleri tekrar kaydetmesini istedi ve Eskikoy bu durum icin Kocasiyla tekrar konusmasi onu Dogan in annesini cok stresli ve gergin yapti Annesine gecmisi tekrar yasatmak zorunda kaldigindan dolayi bu Zeynel icin de cok zordu ifadelerini kullandi Senaryoda ele alinan hikaye gercek ile birebir ayni degildi Dogan in ailesi aslinda Maras Katliami ni yasamadi fakat bu katliamdan kurtulan gercek bir aile vardi ve o aile babasinin adi da Mustafa Dogan di Ekip bu isme Maras raporlarinda rastladi Filmde anlatildigi gibi baba ailesini katliamdan sag kurtarmaktadir Cekimler Filmin yonetmeni ve ayni zamanda basrol oyuncusu Zeynel Dogan solda ve Base Dogan rolundeki Asiye Dogan in sagda yer aldigi filmden bir kare Kurmaca tarzinda olan filmin cekimlerine Mayis 2011 de baslandi ve cekim asamasi dort hafta surdu Babamin Sesi 35 mm filmle 1 85 1 cerceve oraniyla cekildi Esas cekimler baslamadan once Istanbul da bir test cekimi yapildi Filmde hic gece cekimi yapilmadi ve tamami gunduz vakti cekildi Cekimler Kahramanmaras in Nurhak ilcesine bagli Baris Belediyesi nin yardimlari ve izniyle gerceklestirildi Babamin Sesi nde Zeynel Dogan kendisini anne rolunu Dogan in annesi Base Dogan ve es rolunu Dogan in esi Gulizar Dogan oynadi Zeynel Dogan basta oynamayi istemedi fakat Orhan Eskikoy un ikna etmesiyle filmde Mehmet olarak yer aldi Filmde anlatilan olaylarin bir kismini yasamis olan agabey rolunu Dogan in kardesi olan Hasan Dogan oynadi Filmde anne karakterini canlandiran Base Dogan kendisini oynayacagini dusunerek projede yer almayi kabul etti fakat Maras Katliami yasamadigi bir sey oldugu icin once reddetti ardindan bunu calismaya basladilar Mesela annem dedi ki Ben yasamadigim Maras olayini anlatmam Konu komsu ne diyecek Kadin yalan soyluyor diyecek Anne bunlar yasandi hatta daha kotusu yasandi sen biliyorsun dedik Orada sadece Base degil oyuncu olarak da var oldugunu zor da olsa kabul ettirdik Ama bizim en dibe vurdugumuz zamanlarda bile o ayaktaydi Bir ay prova yapildi ve tum sahnelerin uzerinden gecildi Cekimler icin mutfaktaki fayanslar koltuk takimlari boyalar degistirildi bahce duzenlendi Bu asamalarda isin ciddi oldugunu anladigini belirten Base Dogan cekimler suresince oyuncu olmadigi ve alani zapt edildigi icin zorlandigini ekledi Kabul etmedigi seyler icin Bana ait bir oyku degil ben boyle yasamadim diyerek itiraz ettigini ifade etti Anneyle cekilen bazi sahneler on bes yirmi defa tekrarlandi Base Dogan filmin cekimi sirasinda kendisine Turkce anlatilan replikleri organik Kurtce ye cevirdi Ayrica senaryoda yan bir hikaye ve Zeynel Dogan in cocukluk arkadasi olan bir karakter yer alirken montajda hikayenin calismadigi anlasilinca yan hikaye ile karakter filmden cikarildi Finansal kaynaklar 29 Uluslararasi Istanbul Film Festivali kapsaminda duzenlenen Koprude Bulusmalar Platformu nda Turkiye Cumhuriyeti Kultur ve Turizm Bakanligi tarafindan verilen proje gelistirme destegi ile 10 000 ve Melodika tarafindan verilen Post Produksiyon Destek Odulu olarak 25 000 degerinde para odulleri Babamin Sesi ne finansal kaynak oldu Kultur ve Turizm Bakanligi nin verdigi odul projenin gelistirilmesinde ekibe katki saglarken Melodika nin verdigi odulle filmin ses miksajinin tamami tamamlandi Ayrica filmin ekibi kitlesel fonlama sitesi olan Indiegogo da film icin bir sayfa acip 50 000 istedi fakat toplamda 3 500 a ulasti Ulasilan bu rakam kendilerini tatmin etmedi ve disaridan destekle para toplandi GosterimBabamin Sesi nin dunya galasi 41 Uluslararasi Rotterdam Film Festivali nde ana yarisma bolumunde yapildi Yonetmenler Eskikoy ile Dogan oyunculardan Gulizar Dogan ve film ekibinin katilimiyla gerceklesen galada filmin sunumunu festival direktoru Rutger Wolfson yapti Turkiye deki ilk gosterimi ise 11 Nisan 2012 de 31 Istanbul Film Festivali nde yapildi 2 9 Mayis 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen Uluslararasi Eskisehir Film Festivali nin Turk Sinemasi bolumunde 24 29 Mayis 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen 2 Dersim Uluslararasi Insan Haklari Film Festivali nde 6 16 Haziran 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen 10 Bruksel Film Festivali nde 6 14 Temmuz 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen 18 Saraybosna Film Festivali nde 17 23 Eylul 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen 19 Adana Altin Koza Film Festivali nde 18 21 Ekim 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen 2 Roma Turk Film Festivali nde 23 28 Ekim 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen Hof Uluslararasi Film Festivali nde 19 Ekim 1 Kasim 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen Sao Paulo Uluslararasi Film Festivali nde 1 18 Kasim 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen Leeds Uluslararasi Film Festivali nde 9 15 Kasim 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen Malatya Uluslararasi Film Festivali nde Ulusal Uzun Metraj Yarisma Filmleri bolumunde 20 30 Kasim 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen Hindistan Uluslararasi Film Festivali nde 30 Kasim 10 Aralik 2012 tarihleri arasinda gerceklestirilen 18 Gezici Festival de gosterildi Turkiye deki sinemalarda 2 Kasim 2012 de on uc salonda gosterilerek vizyona girdi Toplamda on alti hafta gosterimde kaldi ve 18 214 kisi tarafindan seyredilerek ayni yil Turkiye de vizyona giren tum filmler icinde en cok izlenen 200 uncu yerli filmler icindeyse 47 nci oldu Film on alti haftada toplam 147 536 27 hasilat elde etti KarsilamaElestiriler Baba Mustafa nin kasetlerdeki gercek sesi dramatik yapinin onemli bir parcasi oldugu gibi dis ses seklinde hikayenin tarihsel bagini da guclendiriyor Babanin ses kayitlariyla ailenin babaya cevaben gonderdigi kasetler adeta satir aralarinda bu topraklarin utanc tarihini desifre ederken sesler evin duvarlarini ve ruzgarla birlikte tepeleri dolasiyor bir ailenin dil yuzunden bolunusunu yuzumuze vuruyor NTVMSNBC den Hasan Comert SIYAD Yildiz TablosuOrtalama yildiz 2 41Yazar YildizKerem AkcaTunca ArslanSenem AytacErol BilemCuneyt CebenoyanSadi CilingirCoskun CokyigitMurat ErsahinBerke GolCagdas GunerbuyukAli KocaCeylan Ozgun OzcelikMurat OzerFirat SayiciAlin TasciyanAli Ulvi UyanikBurcin S YalcinProfesyonel sitelerSite Puan YildizFilm tv 55FilmstartsKino zeit Film hakkinda sinema elestirmenleri ile yazarlar tarafindan olumlu yorumlar yapildi NTVMSNBC den Hasan Comert filmin otuz kusur yillik bir surecte ulkenin kirli tarihi ve asimilasyon politikasinin tahribatini tek bir aile uzerinden gostermeyi basardigini belirtti Ayrica filmin belgesel olabilecek bu materyali kurmacaya cevirmenin handikaplarini da yasamadigini yazisinda dile getirdi Radikal den Fatih Ozguven Babamin Sesi calismasinin artistik anlamda simdiye kadar benzerleri arasinda yapilmis en olgun orneklerden oldugunu ifade etti Yekta Kopan film icin bu topraklarda yasanan katliamlarla yuzlesmek ve hesaplasmak icin izlememiz gereken bir film sozlerini dile getirdi Hayal Perdesi dergisinden Baris Saydam Elbistan da yalniz basina yasayan ve telefon basinda daga cikan oglu Hasan dan haber bekleyen Base nin gelen sessiz telefonlari her acisinda anlattigi kucuk hikayelerin filmin dil uzerinden insa ettigi kimlik ve aidiyet konularina yaklasimi kadar hafizanin toplumsal ve politik meselelerden bagimsiz dusunulemeyecegi gercegiyle de ilgili oldugunu yazdi Ayrica filmin anlatiminin yaninda politik bir aygit olan kamerayi kullanisindaki bilincli tercihlerin bolumleri baglayan ruya sekanslarin ve dis cekimlerde insa dan cok filme ozgun ve ickin bir evren yaratan ruya sekanslariyla da butunlesik olarak nitelikli sinematografisinin de dikkat cektigini belirtti Bianet ten Kenan Tekes filmin kaybedilmis kaydedilmis seslere kelimelere yuzlere ve gecmise yonelik bir yolculugu anlattigini yazdi Ayrica o yolculukta izleyicilerin Mehmet in arayip da bulamadigi dinleyemedigi babasinin sesini dinlerken gecmiste kalmis yuzleri kelimeleri aci olaylari Maras katliami ve anasi Base nin acisini da dinlemis izlemis oldugunu ekledi Radikal den Berrin Karakas yapimin duvarda asili bir Haci Bektas Veli bir de Ataturk fotografi arasinda sikisip kalmis Kurtlugu sorguladigini belirtti Emrah Kolukisa kendi blogunda film hakkinda yazdigi yazisinda filmin asil farki ve gucunun bircok filmde goz ardi edilen ses bandini kullanmasindaki atak tavri oldugunu belirtti Babamin Sesi nin tam da sakin bir dilin hakim olmasi gereken bir donem ve cografyada karsimiza cikan onemli bir siginak oldugunu ayrica barisin dili biraz daha kulak kabartmamiz gereken kisik bir dille kulaklarimiza konustugunu yazdi Haberturk ten Seyma Gozdamga derin ve sanatsal bir anlatimi olan Babamin Sesi nde duygunun izleyiciye cok iyi bir sekilde aktarildigini ifade etti Arka Pencere adli internet dergisinden Olkan Ozyurt filmin Andrey Zvyagintsev in ilk filmi Donus le orj Vozvrashchenie akraba oldugunu ve evdeki otorite olan babanin filmde sesiyle devlet baba nin ise kah telefondaki tacizleriyle kah mahkeme bildirimi ya da polisleriyle varliklarini ama en cok da otoritelerini hissettirdigini yazdi Haberturk com dan Kerem Akca etnik gruplarin ve mezhepsel catismalarin yarattiklarini bir sosyopolitik yara olarak ele alan filmin bunun altini kazirken de soylemini derinlere kadar indirdigini yazdi Ayrica kaydedilen sesler ve Elbistan mekani bu konuda anne ogul iliskisinin uzerinden yabancilastirici atmosfer dolgusuna donustugunu boylece Andrey Tarkovski nin filmlerinde gorulen Aleksandr Sokurov da ise daha stilize bir surece transfer olan bir yapi aktif hale geldigini belirtti Babamin Sesi nin bunu Ana ve Oglu Mat i Syn 1997 gibi gorsel yetkinligi ust duzey bir basyapit icin kullanmaktan ozellikle uzak durdugunu da ifade etti Milliyet Sanat dergisinden Murat Ozer filmin bir konusma filmi ve sinemanin talep ettigi standart hikaye anlatimindan uzak bir yapisi oldugunu yazdi Evrensel den Cagdas Gunerbuyuk filmin agir temposunu bir resim yapar gibi Base yi izleyen kamerasini tum hayatlari birbirine baglayan bir cerceve islevi goren seslerini guclu dramatik yapinin bazi bilesenleri olarak gordu Yazisina Belgesel ogelerine bolca rastlamak mumkun tabii ve belki birden anlatilmaya baslayan anilar gibi kurmacanin aksadigi yerlere ama basindan sonuna tikir tikir isleyen siki bir anlatimi var filmin sozleriyle devam etti Radikal den Koray Caliskan filmdeki ailenin draminin izleyeni icine cektigini ve gelip kalplerine coreklendigini belirtti Populer Sinema dan Cuneyt Cebenoyan temposunu yavas buldugu filmin hep karanlik hep aci olmadigini sevimli anlar a da sahip oldugunu yazdi Hurriyet ten Ahmet Hakan filmin en degerli tarafinin somurulmeye cok musait politik bir konuyu hic somurmeden aktarmak ve bu sekilde cok daha dokunakli bir oyku ortaya cikarmak oldugunu ifade etti Bu filmle birlikte Kurt yonetmenlerin ustalik donemi eserlerini vermeye basladigini da yazisina ekledi Pinar Ogunc filmin gucunu fisildamasindan incelikle islenmesinden aldigini yazdi Iki Dil Bir Bavul ile kiyaslanmasi Bir Turk ogretmenin Sanliurfa nin Siverek ilcesine bagli Demirci koyundeki ilkokula atanmasini ve orada Turkce bilmeyen Kurt ogrencileriyle gecirdigi bir yilini anlatan 2008 yapimi film Iki Dil Bir Bavul ile Babamin Sesi karsilastirildi Filmin senaristi Orhan Eskikoy Iki Dil Bir Bavul filmiyle basladigiklari politik duruslarinda bir tutarlilik saglamak istediklerini ve Iki Dil bir Bavul daki cocuklarin buyudugunu simdi de Babamin Sesi filmindeki meselelerle ugrastiklarini soyledi Olkan Ozyurt ilk filmin ana dil sorunsalini daha gorunur kilma cabasindayken bu filmde yine bilinen ama duyulamayan seslere oncelik verildigini belirtti Haberturk com dan Kerem Akca son donemde yukselen Kurt sinemasinin belki de en cok iz birakan orneginin Iki Dil Bir Bavul oldugunu ve bu filmin sinemasal yetisinden ziyade meselesiyle dikkat cektigini belirtirken Babamin Sesi nin Anadolu da bir koseye itilen Kurt bireyler uzerine ici dolu bir sozlu tarih calismasi sunmayi kamera kullanimiyla bunun altini doldurmayi ve final sekansiyla iz birakmayi becerse de sanki kurmaca dolasimini tamamlayamamanin ara bosluk larindan cekiyor gibi oldugunu ifade etti Evrensel den Cagdas Gunerbuyuk Turkce bilmeyen Kurt cocuklariyla Kurtce bilmeyen yeni mezun ogretmenlerinin bir zor yili bir bavula sigdigini bu filmle sirada kasetlerin oldugunu ve ilkokulda gelecek ustune dusunmekten bekleyerek gecmisi hatirlamaya dogru yoneldigini yazdi Ayrica yazisinda Iki Dil Bir Bavul un cocuklarina sempatiyle yaklasan kimileri Babamin Sesi nde Alevilerin Kurtlerin yasadigi ayrimciliklari en derinden hisseden bir tek ailenin yasadiklarini gormeye tahammul edemiyor olabilir dusuncesini de dile getirdi En iyiler listeleri Milliyet yazari Nil Kural Kurt meselesine insan odakli yaklasim i aciklamasiyla Babamin Sesi ni 2012 nin en iyi yerli filmlerinden biri olarak gordu ve 4 siraya koydu Radikal den Murat Ozer 5 siraya koyarak Bir meseleyi anlatirken merkeze insan i koydugunda samimiyetin de pesi sira gelecegini gosterdigini yazdi Ayni gazetede yazan Senay Aydemir film icin ses ve bellek uzerine sinemamizda cok da rastlamadigimiz bir incelik diyerek 4 siraya yerlestirdi Mezhep milliyet dil gibi Turkiye nin fay hatlarini ortaya cikardigini soyleyen BirGun den Cuneyt Cebenoyan Babamin Sesi ni 1 siraya yerlestirdi Sabah tan Esin Kucuktepepinar ise Babamin Sesi ni 2012 nin en iyi yerli filmleri listesine insanin sikismisligina dair bir film diyerek 4 siraya yerlestirdi Haberturk ten Mehmet Acar 2012 nin en iyi filmlerini belirttigi yazisinda En Iyi 10 Yerli Film listesinde Babamin Sesi ni 3 siraya yerlestirdi Etkileri 2016 da Babamin Sesi hakkinda bir tez ve bir bilimsel makale yazildi Hacettepe Universitesi Iletisim Bilimleri Yuksek Lisans ogrencilerinden Zeynep Kayacan Babamin Sesi ve Annemin Sarkisi nda Ev ve Ses Arayisi basligiyla yuksek lisans tezini yazdi Tezinde Kurt sorunu baglaminda ele alinan Babamin Sesi ve Annemin Sarkisi Erol Mintas 2014 filmleri arasinda ev ve ses kavramlari araciligiyla bir diyalog kurulmaya calisildi Akdeniz Universitesi Iletisim Fakultesi Radyo Televizyon Sinema Bolumu nden Emine Ucar Ilbuga 19 22 Mayis 2016 tarihleri arasinda 1 Uluslararasi Bilimsel Arastirmalar Konferansi Insan ve Toplum Bilimleri IBAD 2016 Madrid konferansinda Babamin Sesi ve Annemin Sarkisi Filmlerinde Bellegin Izinden Gecmis ve Bugun baslikli makalesini sundu ve ardindan calismasini genisleterek tekrar yayimladi Calismasindada Babamin Sesi ve Annemin Sarkisi filmlerinde Turkiye de siyasi catismalar ve zorunlu goc nedeniyle farkli kusak aile uyelerinin gecmise iliskin anilari ses ve muzik kasetleri araciligi ile bugunu nasil yeniden insa ettiklerini ortaya koymayi hedefledi Aday gosterildigi ve kazandigi odullerOdul Toren tarihi Kategori Adaylar veya kazananlar Sonuc KaynakUluslararasi Rotterdam Film Festivali 6 Subat 2012 Kaplan Odulu Babamin Sesi AdaylikUluslararasi Istanbul Film Festivali 15 Nisan 2012 En Iyi Senaryo Orhan Eskikoy KazandiSaraybosna Film Festivali 14 Temmuz 2012 Saraybosna nin Kalbi En Iyi Film AdaylikUluslararasi Adana Altin Koza Film Festivali 23 Eylul 2012 En Iyi Film Babamin Sesi KazandiEn Iyi Senaryo Orhan Eskikoy KazandiAnkara Uluslararasi Film Festivali 24 Mart 2013 Seciciler Kurulu Oyunculuk Ozel Odulu Orhan Eskikoy KazandiDVDBabamin Sesi nin DVD ve VCD si Tiglon tarafindan piyasaya suruldu Babamin SesiSet detaylariBolge 2 Bolge Izleme Grubu NR Siniflandirilmamis Ses Turkce Kurtce Sure 88 dk Genis ekranKaynakca Babamin Sesi icin Altin Kaplan zamani NTV Istanbul ntv com tr 26 Ocak 2012 22 Agustos 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 22 Agustos 2017 Donmez Colin Gonul 2013 The Routledge Dictionary of Turkish Cinema Routledge s 64 ISBN 1317937260 erisim tarihi kullanmak icin url gerekiyor yardim a b c d e Ovgu Gokce Senem Aytac Kasim 2012 Babamin Sesi Bir Donemin Kaydi Altyazi 122 Istanbul Mithat Alam Film Merkezi s 31 39 ISSN 1303 426X OCLC 54842429 erisim tarihi kullanmak icin url gerekiyor yardim Denge Bave Min Gosterimde Bianet bianet org 2 Kasim 2012 2 Eylul 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Eylul 2017 a b Mum s the word Ingilizce www filmfestivalrotterdam com 27 Nisan 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Kasim 2012 a b c d Asimilasyonu ilk Babamin Sesi yle hissettik Ozgur Gundem 8 Nisan 2012 11 Mart 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Kasim 2012 a b c Unut ve yerine baska bir sey koy ntvmsnbc com 24 Nisan 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Kasim 2012 Canli Yazi Isleri nde Babamin Sesi var Radikal 2 Kasim 2012 4 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Kasim 2012 Aydemir Senay 25 Eylul 2012 Birinciligi tasiyacak bir film yaptik Radikal 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 a b c d e BABAMIN SESI NDE kaybettigimiz bellek var Evrensel 21 Nisan 2012 23 Haziran 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Kasim 2012 a b c d Ne bize hesap verildi ne biz hesap sorduk Radikal 6 Subat 2012 18 Mayis 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Kasim 2012 a b c Ozcelik Ceylan 2012 Base Tamam film gibi olmus diger filmlerden ne eksigi var 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 Turkiye 2011 sinemasi Radikal 7 Ocak 2011 4 Temmuz 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Kasim 2012 a b c Galip Ozlem PDF Istanbul Yeni Ozgur Politika s 314 5 Temmuz 2016 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 23 Nisan 2017 FILMLE ILGILI AYRINTILAR Turk Sinemasi Arastirmalari 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Nisan 2017 Atabilen Ezgi 4 Kasim 2012 Belgesel tadinda bir aile filmi Hurriyet 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 a b c d IKSV 22 Haziran 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Kasim 2012 Dogan Mazlum 15 Kasim 2012 Babamin Sesi ve Maras Kurtcesinin Trajedisi Bianet 28 Nisan 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 27 Nisan 2017 a b 29 ULUSLARARASI ISTANBUL FILM FESTIVALI NDE KOPRUDE BULUSMALAR doc IKSV 26 Nisan 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Nisan 2017 a b c Babamin Sesi ne Rotterdam da gala NTVMSNBC com 1 Subat 2012 24 Nisan 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Kasim 2012 Celik Ece 4 Aralik 2012 Fikrim geldi ama param yok diyorsaniz 12 Ekim 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 Celik Ece 4 Aralik 2012 Fikrim geldi ama param yok diyorsaniz Radikal Gazetesi radikal com tr 12 Ekim 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 30 Agustos 2017 EksiSinema 11 Ekim 2014 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Cilingir Sadi 14 Mayis 2012 Sadibey com 26 Nisan 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Pinto Vitor 19 Haziran 2012 Filming the sounds of the past cineuropa org Ingilizce 30 Agustos 2014 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Saraybosna Film Festivalin de 3 Turk filmi 4 Temmuz 2012 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Altin Koza Babamin Sesi ne 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Eyvah Turkler Roma ya geliyor 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 FESTIVAL FILMS Ingilizce Home of Films 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 BABAMIN SESI VOICE OF MY FATHER Directors Orhan Eskikoy amp Zeynel Dogan Feature film 46 2012 MOVIES Ingilizce 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 LIFF26 Voice Of My Father Cinema Review Ingilizce 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Cilingir Sadi 17 Temmuz 2012 3 Malatya Uluslararasi Film Festivali 26 Nisan 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 PDF Ingilizce s 3 24 Eylul 2015 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 23 Nisan 2017 18 Gezici Festival 18 Ekim 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Babamin Sesi 2 Kasim da sinemalarda Haberturk 23 Kasim 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Babamin Sesi boxofficeturkiye 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Yillik 6 Nisan 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 Turk Filmleri 11 Eylul 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 Babamin Sesi boxofficeturkiye 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 a b Comert Hasan 11 Nisan 2012 Sesler arasinda utanc tarihi NTVMSNBC com 10 Nisan 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Kasim 2012 BABAMIN SESI 2012 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 DIE STIMME MEINES VATERS TRAILER 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 BABAMIN SESI DIE STIMME MEINES VATERS 4 Ekim 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Babamin sesi Die Stimme meines Vaters Trailer 3 Haziran 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Ozguven Fatih 24 Eylul 2012 Adana gunleri Altin Koza Radikal 29 Ekim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Kasim 2012 Kopan Yekta 22 Eylul 2012 Babamin Sesi Hatirlamak acitir 22 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Kasim 2012 Saydam Baris 22 Kasim 2012 Politika Yapmadan Politik Olabilmek Hayal Perdesi 9 Aralik 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Subat 2013 Tekes Kenan 12 Mayis 2012 Kaydedilmis Kaybedilmis Sesler Istanbul BIA Haber Merkezi 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Karakas Berrin 19 Nisan 2012 Pasari ve Lalijin Radikal 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Kolukisa Emrah 25 Eylul 2012 Altin Koza da Babamin Sesi 13 Mart 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Gozdamga Seyma 1 Kasim 2012 Herkes bu filmi konusuyor Haberturk 13 Aralik 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 a b Ozyurt Olkan 2 Kasim 2012 Babamin Sesi 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 a b Akca Kerem 2 Kasim 2012 MARAS KATLIAMI ZEMININDE YABANCILASMA 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 Ozer Murat Kasim 2012 ANAMIN YALNIZLIGI BABAMIN SESI Milliyet Sanat 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2017 a b Cagdas Gunerbuyuk 1 Kasim 2012 Kulak verilmeyi bekleyen ses Evrensel 26 Eylul 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 Caliskan Koray 2 Kasim 2012 Turklerin sessizligi ve Babamin Sesi Radikal 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 Cebenoyan Cuneyt 2012 Anne Gor Beni Populer Sinema 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Kasim 2017 Hakan Ahmet 4 Kasim 2012 Babamin Sesi filmine dair notlar 26 Eylul 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 Ogunc Pinar 4 Kasim 2012 Bavulun sesi Radikal 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Nisan 2017 a b c d e Yilmaz Dilara 26 Aralik 2012 2012 NiN EN iYi FiLMLERi Milliyet 7 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 26 Nisan 2017 Acar Mehmet 1 Ocak 2013 2012 nin en iyi filmleri Haberturk com Haberturk 5 Haziran 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 26 Nisan 2017 Kayacan Zeynep 2016 BABAMIN SESI VE ANNEMIN SARKISI NDA EV VE SES ARAYISI Hacettepe Universitesi Iletisim Fakultesi Kulturel Calismalar Dergisi Cilt 3 2 Moment Dergi ss 517 523 3 Ekim 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 26 Nisan 2017 Ucar Ilbuga Emine 2016 PDF Global Media Journal TR Edition Cilt 7 13 ss 101 114 27 Nisan 2017 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 26 Nisan 2017 Babamin Sesi ne Rotterdam da gala NTV ntv com tr 1 Subat 2012 19 Mayis 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Agustos 2017 Istanbul un galipleri Tepenin Ardi ve Yeralti Radikal 15 Nisan 2012 29 Eylul 2014 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Agustos 2013 IKSV 24 Haziran 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 25 Nisan 2017 A host of German coproductions in Sarajevo Cineuropa Ingilizce cineuropa org 11 Temmuz 2012 24 Agustos 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Agustos 2017 a b 19 Adana Altin Koza Film Festivali Sona Erdi Beyazperde 1 Mart 2014 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Nisan 2017 Cilingir Sadi 19 Uluslararasi Adana Altin Koza Film Festivali 28 Nisan 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Nisan 2017 Ankara Uluslararasi Film Festivali 1 Ocak 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 25 Nisan 2017 Dis baglantilarVikisoz de Babamin Sesi ile ilgili sozleri bulabilirsiniz Beyazperde com da Babamin Sesi IMDb de Babamin Sesi SinemaTurk te Babamin Sesi Turk Sinemasi Arastirmalari nda Babamin Sesi7 Mayis 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde