Arnavut epik şiiri, Arnavut halkı tarafından yaratılan destansı bir şiir biçimidir. Uzun zamandır devam eden bir sözlü gelenekten oluşur. Bugün Kosova ve Kuzey Arnavutluk'ta ve bazıları da Karadağ'da olmak üzere çok sayıda Arnavut destansı şiir anlatıcıları (Arnavutça: lahutarë) bulunabilir. Kuzey Arnavut epik şiiri, lahutë veya çifteli eşliğinde şarkı söyleyerek icra edilir.
Koleksiyonlar
Diaspora
İtalya
İtalya'da folklora olan ilgi arttığında Arbıreş yazarları, kültürlerini ve folklorlarını tanıtma fırsatını ilk yakalayan kişiler arasındaydı. 1947'de Vincenzo Dorsa, Napoli'de İtalyancaya çevrilmiş üç Arnavut şiiri içeren Su gli Albanesi: Ricerche e pensie isimli kitabını yayınladı. Bu şarkılarCalabria köylerinden geliyordu. Arnavut folklorunun önemli bir Arbıreş yayıncısı Demetrio Camarda 1866'da Appendice al Saggio di grammatologia comparata isimli dil bilgisi çalışmasına Sicilya ve Calabria'dan çok sayıda Arnavut şarkısını dahil etmiştir; bazıları Arnavutluk'taki halk şiirlerinden ve birkaçı da Yunanistan'daki Arnavut yerleşimlerindendir. Bu koleksiyonda bazı Arbıreş epik şarkıları vardır. 19. yüzyılın ilk yarısında Arnavut soyuna tutkuyla bağlı olan Arbıreş yazarı Girolamo De Rada, erken yaşlarda folklor malzemesi toplamaya başladı. De Rada, 1866'da kaynağı Napolitano kolonilerinden gelen 72 destan şiirinden oluşan Rapsodie di un poema albanese koleksiyonunu İtalyanca çeviri ile yayınladı. Raportiler üç bölüme ayrılmıştır: 20 şarkıyla ''Gli Albanesi allo stato libero''; 20 şarkıyla "gerilla col Turco"'da Gli Albanes; 32 şarkı ile "Gli Albanesi vinil ed in esilio". Bununla birlikte, bu koleksiyonun tam özgünlüğü hakkında bazı şüpheler vardır, çünkü kendisi birkaç değişiklik yaptığını itiraf etti. Arnavut destan şiirlerinin önemli bir koleksiyonu, 1908'de Michele Marchianò tarafından Canti popolari albanesi delle colonie d'Italia'da yayınlandı. Bu koleksiyondaki şiirler, 1737 el yazmasında bulundukları haliyle tam olarak orijinal formunda korunur. 1911 ve 1912'de Canti popolari albanesi della Capitanata e del Molise'yi ve Rivista d'Apulia'yi yayınladı. 1923'te Giuseppe Schirò, kayda değer koleksiyonu Canti tradizionali ed altri saggi delle colonie albanesi di yayınladı.
Yunanistan
Yunanistan'da kaydedilen Arnavutça şarkılar için çok fazla malzeme yoktur. İlk koleksiyoncu, Yunan donanmasında doktor olarak hizmet ederken, Poros ve Hydra adalarındaki Greko-Arnavut denizcilerinden gelen Arnavut halk şiirlerini kaydeden Alman doktor Karl H. Reinhold'du . Koleksiyonunu 1855'te Noctes Pelasgicae'de (İngilizce: Pelasgic Nights, Arnavutça anlamına gelen "Pelasgic" terimiyle) yayınladı. K. D. Sotiriou 1909'da Attika'daki Markopulo köyü ve Spetses adasındaki Arvanitika lehçesinde yazdığı Short Songs and Tales of the Albanians koleksiyonunu yayınladı.
Arnavutluk
19. yüzyıl boyunca birçok yabancı bilim adamı Arnavut folkloruna ilgi duymaya başladı. Arnavut kahramanlık şarkılarından bahseden ilk yazar, 19. yüzyılın başında Child Harold isimli eserini yazan Lord Byron idi. Yerli Arnavutların Arnavut sözlü eserlerini toplama konusundaki ilgisi, Arbıreş yazarları ve yabancıların koleksiyonları tarafından teşvik edilen 19. yüzyılın ikinci yarısındaki Arnavut Ulusal Uyanışıyla (Rilindja) büyümüştür. Arnavutluk'taki sözlü destan şarkılarının ilk Arnavut koleksiyoncusu Zef Jubani idi. İşkodra'daki Fransız konsolosluğuna tercümanlık yapan Louis Hyacinthe Hécquard, 1848'den itibaren folklorla çok ilgilenmiş ve Kuzey Arnavut sözlü geleneği üzerine bir kitap hazırlamaya karar vermiştir. Kuzey Arnavut dağlarında seyahat ettiler ve 1858'de Hécquard'nın öncülüğünde Histoire et description de la Haute Albanie ou Guégarie (Yüksek Arnavutluk veya Gegaria'nın Tarihi ve Tanımı) Fransızca çeviri ile yayınlanan folklor materyallerini kaydettiler. Bu koleksiyon, 13 Ocak 1866'da İşkodra kentini harap eden selde daha sonra kaybolan, orijinalı Arnavutça olmayan, on iki Fransızca şarkı içeriyor. Jubani, 1871 yılında Geg türkülerinin ilk koleksiyonunu ve Arnavutluk'ta yaşayan bir Arnavut tarafından yayınlanacak ilk folkloristik eseri oluşturan, İtalyanca çevirisi de olan, orijinal Arnavut şarkılarını Raccolta di canti popolari e rapsodie di poemi albanesi'de yayınladı. Bu koleksiyonu ayrıca İşkodra'da söylenen bir dizi şiir içerir.
Arnavut sözlü geleneğinin en iyi koleksiyonlarından biri, 1878 yılında Thimi Mitko tarafından İskenderiye'de yayınlanan Alvaniki melissa - Belietta Sskiypetare'dir. Mitko, materyalleri türlerine göre derledi ve sınıflandırdı. Bu koleksiyonun en önemli parçası lirik şiirlerdir. 97'si Tosk lehçesinde ve 26'sı Arnavutluk'un Gheg lehçesinde olmak üzere 123 epik şarkı içerir. Bunlar İskender Bey ve 'in kahramanca eylemleri de dahil olmak üzere Osmanlı İmparatorluğu'nun farklı bölgelerindeki Arnavutların savaşlarını kutlamaktadırlar.
Kuzey Arnavut dağlarında aktif olan Fransisken rahipler ve alimler, 20. yüzyılın başlarında Kuzey Arnavut destan şarkılarını kaydetti. En önemli Arnavut folkloristler arasında, dağ seyahatlerinde halk şarkıları toplayan ve Geg Arnavut folkloru ve kabile gelenekleri hakkında makaleler yazan Shtjefën Gjeçovi, Bernardin Palaj ve Donat Kurti vardı. Palaj ve Kurti 1937'de - Arnavutluk'un bağımsızlığının 25. yıldönümünde - Arnavut destanı ayetinin en önemli koleksiyonu olan Kângë kreshnikësh dhe legenda'yı (Sınır Savaşçıları ve Efsanelerin Şarkıları) Visaret e Kombit serisinde yayınlamıştır.
Kosova ve Sancak
1830'da Vuk Karadžić, İpek yakınlarında Đurakovac'taki Dovica Obadović'ten 12 Arnavutça şarkı ve Jernej Kopitar için bir bilmece kaydetti. Bu koleksiyon, Kosova'daki Arnavut sözlü ayetinin en eski yazılı kayıtlarından birini oluşturmaktadır. Koleksiyonun tamamı ilk olarak Norbert Jokl tarafından yayınlandı. Bu koleksiyondaki şarkıların özleri, tarihsel veya efsanevi olaylara dayanıyor gibi görünüyor. Koleksiyon, ağıtlar da dahil olmak üzere epik ve lirik şarkıları içeriyor.
Enstrümanlar
Kuzey Arnavut destansı şiiri, lahutë veya çifteli eşliğinde şarkı söyleyerek yapılır.
Lahuta, uzun boyunlu ve oval şekilli gövdeye sahip tek telli bir müzik aletidir. Hayvan derisi ile kaplanmış, oyma ahşaptan yapılmış bir ses kutusundan (genellikle en iyi malzeme olarak kabul edilir) ve genellikle bir keçi, koç veya atın başı ile üstte dekore edilmiş uzun bir boyundan oluşur. Lahuta'nın ipi at kılından yapılmıştır. Enstrüman dizler arasında dikey olarak tutulur, sol el parmakları enstürmanın boynundadır. Etkileyici, keskin, anlamlı bir ses yaratan ve üzerinde ustalaşması zor, asla boynuna bastırılmayan ipin üzerinden çekilen bir yay ile çalınır. Şarkı söylerken, ses enstrüman tarafından üretilen harmonik ve benzersiz melodiyi takip eder.
Çifteli, uzun boyunlu ve oval şekilli gövdeye sahip iki telli bir müzik aleti. Çoğu zaman B 3 ve E 3 ayarlanır (klasik olarak ''E 2 A 2 D 3 G 3 B 3 E 4" olarak ayarlanan bir gitarın üstteki iki teli ile karşılaştırılabilir). Bir tel melodiyi taşır, diğeri genellikle drone olarak çalınır.
Ulusal epik şiir
Arnavutluk ulusal destan şiiri Lahuta e Malcís Arnavut Katolik rahibi Gjergj Fişta tarafından yazılmıştır ve 1937'de yayınlanmıştır. Eser 30 şarkı ve 17.000'den fazla mısradan oluşmaktadır. Şiir, kuzey Arnavut sözlü destan şiirinden esinlenmiştir.
Kaynakça
Atıflar
- ^ Elsie & Mathie-Heck 2004, s. xv.
- ^ Neziri & Scaldaferri 2016.
- ^ Elsie 2014, s. 1.
- ^ a b Dushi 2017, ss. 37-38.
- ^ a b c Samson 2013, ss. 185-188.
- ^ a b c d e Skendi 1954, s. 9.
- ^ a b c Skendi 1954, s. 10.
- ^ a b c Elsie 1994, s. i.
- ^ Skendi 1954, s. 11.
- ^ Elsie 2007, s. 1.
- ^ a b Elsie 2007, ss. 1-2.
- ^ a b Skendi 1954, s. 13.
- ^ Elsie 2007, s. 2.
- ^ a b Elsie & Mathie-Heck 2004, s. xi.
- ^ Elsie 2010, s. 255.
- ^ a b c Skendi 1954, ss. 17-18.
- ^ Elsie.
- ^ a b Elsie 2007, s. 260.
- ^ a b Broughton, Ellingham & Trillo 1999, s. 2.
- ^ Ling 1997, s. 87.
- ^ Elsie 2005, s. 236.
Kaynakça
- Broughton, Simon; Ellingham, Mark; Trillo, Richard (1999). World Music: Africa, Europe and the Middle East. Rough Guides. s. [1]. ISBN .
- Dushi, Arbnora (Mayıs 2014). "On Collecting and Publishing the Albanian Oral Epic". Approaching Religion. Cilt 4. ss. 37-44. doi:10.30664/ar.67535.
- Elsie, Robert (1994). . Naim Frashëri Publishing Company. 28 Temmuz 2009 tarihinde kaynağından (pdf) arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Mayıs 2020.
- Elsie, Robert; Mathie-Heck, Janice (Ocak 2004). Songs of the Frontier Warriors. Bolchazy-Carducci Publishers. ISBN .
- Elsie, Robert (2010). (PDF). Historical Dictionaries of Europe. 75 (2 bas.). Scarecrow Press. s. 255. ISBN . 6 Ekim 2014 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Mayıs 2020.
- Elsie, Robert (2001b). A Dictionary of Albanian Religion, Mythology and Folk Culture. Londra: Hurst & Company. ISBN . 27 Temmuz 2020 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Mayıs 2020.
- Elsie, Robert (2005). Albanian Literature: A Short History. I.B.Tauris. ISBN .
- Elsie, Robert (2007). "The Rediscovery of folk literature in Albania" (PDF). Marcel Cornis-Pope; John Neubauer (Ed.). History of the literary cultures of East-Central Europe: junctures and disjunctures in the 19th and 20th centuries. III. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. ss. 335-338. ISBN .
- Elsie, Robert (2014). "Why Is Albanian Epic Verse So Neglected?" (PDF). Paper Presented at the International Conference on the Albanian Epic of Legendary Songs in Five Balkan Countries: Albania, Kosova, Macedonia, Serbia and Montenegro. Pristina: Institute of Albanian Studies. 22 Aralık 2019 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 1 Mayıs 2020.
- Elsie, Robert; Mathie-Heck, Janice (2004). Songs of the Frontier Warriors. Wauconda, Illinois: Bolchazy-Carducci Publishers, Incorporated. ISBN .
- Elsie, Robert. "Oral Verse". albanianliterature.net. 9 Ekim 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Ocak 2020.
- Ling, Jan (1997). "Narrative Song in the Balkans". A History of European Folk Music. University Rochester Press. ISBN .
- Lloyd, A. L. (1968). "Albanian Folk Song". Folk Music Journal. 1 (4). ss. 205-222. JSTOR 4521791.
- Neziri, Zymer U.; Scaldaferri, Nicola (2016), "From the Archive to the Field: New Research on Albanian Epic Songs", Conference: Singers and Tales in the 21st Century; The Legacies of Milman Parry and Albert Lord, Washington DC: Center for Hellenic Studies.
- Ruches, Pyrrhus J. (1967). Albanian Historical Folksongs 1716-1943. A Survey of Oral Epic Poetry from Southern Albania with Orig. Texts Coll. and Transl. Argonaut.
- Samson, Jim (2013). Music in the Balkans. Brill. ISBN .
- (1954). Albanian and South Slavic Oral Epic Poetry. Philadelphia: American Folklore Society. OCLC 3794368.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Arnavut epik siiri Arnavut halki tarafindan yaratilan destansi bir siir bicimidir Uzun zamandir devam eden bir sozlu gelenekten olusur Bugun Kosova ve Kuzey Arnavutluk ta ve bazilari da Karadag da olmak uzere cok sayida Arnavut destansi siir anlaticilari Arnavutca lahutare bulunabilir Kuzey Arnavut epik siiri lahute veya cifteli esliginde sarki soyleyerek icra edilir Rugova daki Arnavut epik siir sanatcisi lahutar Ise Elezi Lekegjekaj lahute esliginde sarki soylerken O sozlu destansi gelenegin en onemli ve begenilen canli uygulayicilarindan biri olarak kabul edilir KoleksiyonlarDiaspora Italya Italya da folklora olan ilgi arttiginda Arbires yazarlari kulturlerini ve folklorlarini tanitma firsatini ilk yakalayan kisiler arasindaydi 1947 de Vincenzo Dorsa Napoli de Italyancaya cevrilmis uc Arnavut siiri iceren Su gli Albanesi Ricerche e pensie isimli kitabini yayinladi Bu sarkilarCalabria koylerinden geliyordu Arnavut folklorunun onemli bir Arbires yayincisi Demetrio Camarda 1866 da Appendice al Saggio di grammatologia comparata isimli dil bilgisi calismasina Sicilya ve Calabria dan cok sayida Arnavut sarkisini dahil etmistir bazilari Arnavutluk taki halk siirlerinden ve birkaci da Yunanistan daki Arnavut yerlesimlerindendir Bu koleksiyonda bazi Arbires epik sarkilari vardir 19 yuzyilin ilk yarisinda Arnavut soyuna tutkuyla bagli olan Arbires yazari Girolamo De Rada erken yaslarda folklor malzemesi toplamaya basladi De Rada 1866 da kaynagi Napolitano kolonilerinden gelen 72 destan siirinden olusan Rapsodie di un poema albanese koleksiyonunu Italyanca ceviri ile yayinladi Raportiler uc bolume ayrilmistir 20 sarkiyla Gli Albanesi allo stato libero 20 sarkiyla gerilla col Turco da Gli Albanes 32 sarki ile Gli Albanesi vinil ed in esilio Bununla birlikte bu koleksiyonun tam ozgunlugu hakkinda bazi supheler vardir cunku kendisi birkac degisiklik yaptigini itiraf etti Arnavut destan siirlerinin onemli bir koleksiyonu 1908 de Michele Marchiano tarafindan Canti popolari albanesi delle colonie d Italia da yayinlandi Bu koleksiyondaki siirler 1737 el yazmasinda bulunduklari haliyle tam olarak orijinal formunda korunur 1911 ve 1912 de Canti popolari albanesi della Capitanata e del Molise yi ve Rivista d Apulia yi yayinladi 1923 te Giuseppe Schiro kayda deger koleksiyonu Canti tradizionali ed altri saggi delle colonie albanesi di yayinladi Yunanistan Yunanistan da kaydedilen Arnavutca sarkilar icin cok fazla malzeme yoktur Ilk koleksiyoncu Yunan donanmasinda doktor olarak hizmet ederken Poros ve Hydra adalarindaki Greko Arnavut denizcilerinden gelen Arnavut halk siirlerini kaydeden Alman doktor Karl H Reinhold du Koleksiyonunu 1855 te Noctes Pelasgicae de Ingilizce Pelasgic Nights Arnavutca anlamina gelen Pelasgic terimiyle yayinladi K D Sotiriou 1909 da Attika daki Markopulo koyu ve Spetses adasindaki Arvanitika lehcesinde yazdigi Short Songs and Tales of the Albanians koleksiyonunu yayinladi Arnavutluk 19 yuzyil boyunca bircok yabanci bilim adami Arnavut folkloruna ilgi duymaya basladi Arnavut kahramanlik sarkilarindan bahseden ilk yazar 19 yuzyilin basinda Child Harold isimli eserini yazan Lord Byron idi Yerli Arnavutlarin Arnavut sozlu eserlerini toplama konusundaki ilgisi Arbires yazarlari ve yabancilarin koleksiyonlari tarafindan tesvik edilen 19 yuzyilin ikinci yarisindaki Arnavut Ulusal Uyanisiyla Rilindja buyumustur Arnavutluk taki sozlu destan sarkilarinin ilk Arnavut koleksiyoncusu Zef Jubani idi Iskodra daki Fransiz konsolosluguna tercumanlik yapan Louis Hyacinthe Hecquard 1848 den itibaren folklorla cok ilgilenmis ve Kuzey Arnavut sozlu gelenegi uzerine bir kitap hazirlamaya karar vermistir Kuzey Arnavut daglarinda seyahat ettiler ve 1858 de Hecquard nin onculugunde Histoire et description de la Haute Albanie ou Guegarie Yuksek Arnavutluk veya Gegaria nin Tarihi ve Tanimi Fransizca ceviri ile yayinlanan folklor materyallerini kaydettiler Bu koleksiyon 13 Ocak 1866 da Iskodra kentini harap eden selde daha sonra kaybolan orijinali Arnavutca olmayan on iki Fransizca sarki iceriyor Jubani 1871 yilinda Geg turkulerinin ilk koleksiyonunu ve Arnavutluk ta yasayan bir Arnavut tarafindan yayinlanacak ilk folkloristik eseri olusturan Italyanca cevirisi de olan orijinal Arnavut sarkilarini Raccolta di canti popolari e rapsodie di poemi albanesi de yayinladi Bu koleksiyonu ayrica Iskodra da soylenen bir dizi siir icerir Arnavut sozlu geleneginin en iyi koleksiyonlarindan biri 1878 yilinda Thimi Mitko tarafindan Iskenderiye de yayinlanan Alvaniki melissa Belietta Sskiypetare dir Mitko materyalleri turlerine gore derledi ve siniflandirdi Bu koleksiyonun en onemli parcasi lirik siirlerdir 97 si Tosk lehcesinde ve 26 si Arnavutluk un Gheg lehcesinde olmak uzere 123 epik sarki icerir Bunlar Iskender Bey ve in kahramanca eylemleri de dahil olmak uzere Osmanli Imparatorlugu nun farkli bolgelerindeki Arnavutlarin savaslarini kutlamaktadirlar Kuzey Arnavut daglarinda aktif olan Fransisken rahipler ve alimler 20 yuzyilin baslarinda Kuzey Arnavut destan sarkilarini kaydetti En onemli Arnavut folkloristler arasinda dag seyahatlerinde halk sarkilari toplayan ve Geg Arnavut folkloru ve kabile gelenekleri hakkinda makaleler yazan Shtjefen Gjecovi Bernardin Palaj ve Donat Kurti vardi Palaj ve Kurti 1937 de Arnavutluk un bagimsizliginin 25 yildonumunde Arnavut destani ayetinin en onemli koleksiyonu olan Kange kreshnikesh dhe legenda yi Sinir Savascilari ve Efsanelerin Sarkilari Visaret e Kombit serisinde yayinlamistir Kosova ve Sancak 1830 da Vuk Karadzic Ipek yakinlarinda Đurakovac taki Dovica Obadovic ten 12 Arnavutca sarki ve Jernej Kopitar icin bir bilmece kaydetti Bu koleksiyon Kosova daki Arnavut sozlu ayetinin en eski yazili kayitlarindan birini olusturmaktadir Koleksiyonun tamami ilk olarak Norbert Jokl tarafindan yayinlandi Bu koleksiyondaki sarkilarin ozleri tarihsel veya efsanevi olaylara dayaniyor gibi gorunuyor Koleksiyon agitlar da dahil olmak uzere epik ve lirik sarkilari iceriyor EnstrumanlarKuzey Arnavut destansi siiri lahute veya cifteli esliginde sarki soyleyerek yapilir Lahuta uzun boyunlu ve oval sekilli govdeye sahip tek telli bir muzik aletidir Hayvan derisi ile kaplanmis oyma ahsaptan yapilmis bir ses kutusundan genellikle en iyi malzeme olarak kabul edilir ve genellikle bir keci koc veya atin basi ile ustte dekore edilmis uzun bir boyundan olusur Lahuta nin ipi at kilindan yapilmistir Enstruman dizler arasinda dikey olarak tutulur sol el parmaklari ensturmanin boynundadir Etkileyici keskin anlamli bir ses yaratan ve uzerinde ustalasmasi zor asla boynuna bastirilmayan ipin uzerinden cekilen bir yay ile calinir Sarki soylerken ses enstruman tarafindan uretilen harmonik ve benzersiz melodiyi takip eder Cifteli uzun boyunlu ve oval sekilli govdeye sahip iki telli bir muzik aleti Cogu zaman B 3 ve E 3 ayarlanir klasik olarak E 2 A 2 D 3 G 3 B 3 E 4 olarak ayarlanan bir gitarin ustteki iki teli ile karsilastirilabilir Bir tel melodiyi tasir digeri genellikle drone olarak calinir Ulusal epik siirArnavutluk ulusal destan siiri Lahuta e Malcis Arnavut Katolik rahibi Gjergj Fista tarafindan yazilmistir ve 1937 de yayinlanmistir Eser 30 sarki ve 17 000 den fazla misradan olusmaktadir Siir kuzey Arnavut sozlu destan siirinden esinlenmistir KaynakcaAtiflar Elsie amp Mathie Heck 2004 s xv Neziri amp Scaldaferri 2016 Elsie 2014 s 1 a b Dushi 2017 ss 37 38 a b c Samson 2013 ss 185 188 a b c d e Skendi 1954 s 9 a b c Skendi 1954 s 10 a b c Elsie 1994 s i Skendi 1954 s 11 Elsie 2007 s 1 a b Elsie 2007 ss 1 2 a b Skendi 1954 s 13 Elsie 2007 s 2 a b Elsie amp Mathie Heck 2004 s xi Elsie 2010 s 255 a b c Skendi 1954 ss 17 18 Elsie a b Elsie 2007 s 260 a b Broughton Ellingham amp Trillo 1999 s 2 Ling 1997 s 87 Elsie 2005 s 236 Kaynakca Broughton Simon Ellingham Mark Trillo Richard 1999 World Music Africa Europe and the Middle East Rough Guides s 1 ISBN 9781858286358 Dushi Arbnora Mayis 2014 On Collecting and Publishing the Albanian Oral Epic Approaching Religion Cilt 4 ss 37 44 doi 10 30664 ar 67535 Elsie Robert 1994 Naim Frasheri Publishing Company 28 Temmuz 2009 tarihinde kaynagindan pdf arsivlendi Erisim tarihi 1 Mayis 2020 Elsie Robert Mathie Heck Janice Ocak 2004 Songs of the Frontier Warriors Bolchazy Carducci Publishers ISBN 978 0 86516 412 3 Elsie Robert 2010 PDF Historical Dictionaries of Europe 75 2 bas Scarecrow Press s 255 ISBN 978 0810861886 6 Ekim 2014 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 1 Mayis 2020 Elsie Robert 2001b A Dictionary of Albanian Religion Mythology and Folk Culture Londra Hurst amp Company ISBN 1 85065 570 7 27 Temmuz 2020 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Mayis 2020 Elsie Robert 2005 Albanian Literature A Short History I B Tauris ISBN 978 1 84511 031 4 Elsie Robert 2007 The Rediscovery of folk literature in Albania PDF Marcel Cornis Pope John Neubauer Ed History of the literary cultures of East Central Europe junctures and disjunctures in the 19th and 20th centuries III Amsterdam amp Philadelphia John Benjamins ss 335 338 ISBN 978 90 272 3455 1 Elsie Robert 2014 Why Is Albanian Epic Verse So Neglected PDF Paper Presented at the International Conference on the Albanian Epic of Legendary Songs in Five Balkan Countries Albania Kosova Macedonia Serbia and Montenegro Pristina Institute of Albanian Studies 22 Aralik 2019 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 1 Mayis 2020 Elsie Robert Mathie Heck Janice 2004 Songs of the Frontier Warriors Wauconda Illinois Bolchazy Carducci Publishers Incorporated ISBN 0 86516 412 6 Elsie Robert Oral Verse albanianliterature net 9 Ekim 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Ocak 2020 Ling Jan 1997 Narrative Song in the Balkans A History of European Folk Music University Rochester Press ISBN 978 1 878822 77 2 Lloyd A L 1968 Albanian Folk Song Folk Music Journal 1 4 ss 205 222 JSTOR 4521791 Neziri Zymer U Scaldaferri Nicola 2016 From the Archive to the Field New Research on Albanian Epic Songs Conference Singers and Tales in the 21st Century The Legacies of Milman Parry and Albert Lord Washington DC Center for Hellenic Studies Ruches Pyrrhus J 1967 Albanian Historical Folksongs 1716 1943 A Survey of Oral Epic Poetry from Southern Albania with Orig Texts Coll and Transl Argonaut Samson Jim 2013 Music in the Balkans Brill ISBN 978 90 04 25038 3 1954 Albanian and South Slavic Oral Epic Poetry Philadelphia American Folklore Society OCLC 3794368