Hipokrat Yemini ya da bilinen adıyla Hipokrat Andı, hekimlerin mesleklerini onurla uygulayacaklarına dair tarih boyunca ettikleri yemindir. Antik Çağ'da yaşamış ve Batı tıbbının kurucusu olduğu kabul edilen Hipokrat (Hippokrates) ya da onun öğrencilerinden birisi tarafından yazıldığı kabul edilir.
Özgün metin
Ὄμνυμι Ἀπόλλωνα ἰητρὸν καὶ Ἀσκληπιὸν καὶ Ὑγείαν καὶ Πανάκειαν καὶ θεοὺς πάντας τε καὶ πάσας, ἵστορας ποιεύμενος, ἐπιτελέα ποιήσειν κατὰ δύναμιν καὶ κρίσιν ἐμὴν ὅρκον τόνδε καὶ συγγραφὴν τήνδε‧
ἡγήσεσθαι μὲν τὸν διδάξαντά με τὴν τέχνην ταύτην ἴσα γενέτῃσιν ἐμοῖς, καὶ βίου κοινώσεσθαι, καὶ χρεῶν χρηί̈ζοντι μετάδοσιν ποιήσεσθαι, καὶ γένος τὸ ἐξ αὐτοῦ ἀδελφοῖς ἴσον ἐπικρινεῖν ἄρρεσι, καὶ διδάξειν τὴν τέχνην ταύτην, ἢν χρηί̈ζωσι μανθάνειν, ἄνευ μισθοῦ καὶ συγγραφῆς, παραγγελίης τε καὶ ἀκροήσιος καὶ τῆς λοίπης ἁπάσης μαθήσιος μετάδοσιν ποιήσεσθαι υἱοῖς τε ἐμοῖς καὶ τοῖς τοῦ ἐμὲ διδάξαντος, καὶ μαθητῇσι συγγεγραμμένοις τε καὶ ὡρκισμένοις νόμῳ ἰητρικῷ, ἄλλῳ δὲ οὐδενί.
διαιτήμασί τε χρήσομαι ἐπ' ὠφελείῃ καμνόντων κατὰ δύναμιν καὶ κρίσιν ἐμήν, ἐπὶ δηλήσει δὲ καὶ ἀδικίῃ εἴρξειν.
οὐ δώσω δὲ οὐδὲ φάρμακον οὐδενὶ αἰτηθεὶς θανάσιμον, οὐδὲ ὑφηγήσομαι συμβουλίην τοιήνδε‧ ὁμοίως δὲ οὐδὲ γυναικὶ πεσσὸν φθόριον δώσω. ἁγνῶς δὲ καὶ ὁσίως διατηρήσω βίον τὸν ἐμὸν καὶ τέχνην τὴν ἐμήν.
οὐ τεμέω δὲ οὐδὲ μὴν λιθιῶντας, ἐκχωρήσω δὲ ἐργάτῃσι ἀνδράσι πρήξιος τῆσδε.
ἐς οἰκίας δὲ ὁκόσας ἂν ἐσίω, ἐσελεύσομαι ἐπ' ὠφελείῃ καμνόντων, ἐκτὸς ἐὼν πάσης ἀδικίης ἑκουσίης καὶ φθορίης, τῆς τε ἄλλης καὶ ἀφροδισίων ἔργων ἐπί τε γυναικείων σωμάτων καὶ ἀνδρῴων, ἐλευθέρων τε καὶ δούλων.
ἃ δ' ἂν ἐν θεραπείῃ ἢ ἴδω ἢ ἀκούσω, ἢ καὶ ἄνευ θεραπείης κατὰ βίον ἀνθρώπων, ἃ μὴ χρή ποτε ἐκλαλεῖσθαι ἔξω, σιγήσομαι, ἄρρητα ἡγεύμενος εἶναι τὰ τοιαῦτα.
ὅρκον μὲν οὖν μοι τόνδε ἐπιτελέα ποιέοντι, καὶ μὴ συγχέοντι, εἴη ἐπαύρασθαι καὶ βίου καὶ τέχνης δοξαζομένῳ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποις ἐς τὸν αἰεὶ χρόνον‧ παραβαίνοντι δὲ καὶ ἐπιορκέοντι, τἀναντία τούτων.
Özgün metnin çevirisi
Hekim Apollon, Asklepios, Higiya, Panacea üzerine ve bütün Tanrı ve Tanrıçaların huzurunda yemin ederim ki, yeteneğim ve gücüm elverdiğince bu ant ve sözleri tutacağım:
Bu sanatta hocamı, babam gibi tanıyacağım, rızkımı onunla paylaşacağım, ihtiyacı olursa kesemi onunla bölüşeceğim, çocuklarına kardeşim gibi bakacağım ve öğrenmek isterlerse bu sanatı ücretsiz öğreteceğim; ilaç reçetelerini, şifai bilgileri ve diğer bilgileri sadece ve sadece kendi evlâtlarıma, hocamın çocuklarına ve hekimlik kurallarına uygun sözleşmeyle bağlı ve ant içmişlere öğreteceğim.
Yeteneğim ve hâkimiyetim ölçüsünde hastalarımın iyiliği için tedaviler önereceğim ve asla kimseye zarar vermeyeceğim.
İsteyen hiç kimseye öldürücü bir eczayı ne vereceğim ne de bunu tavsiye edeceğim; benzer şekilde, bir gebe kadına çocuk düşürmesi için ilaç vermeyeceğim.
Hayatımın ve sanatımın saflığını koruyacağım.
İç organlarındaki taşı keserek almayı, hastalığı çok açık olan hastalarda bile, işin ehli olan (cerrah)lara bırakacağım.
Hangi eve girersem gireyim, bütün kasıtlı kötülük ve suistimallerden ve özellikle de ister hür ister köle olsun erkek ve kadınların vücudunu kötüye kullanmaktan kaçınarak, sadece hastaya yardım için gireceğim.
Gerek sanatımın icrası sırasında gerekse insanlarla gündelik ilişkideyken edindiğim bilgileri ortalığa saçmayacağım, bir sır olarak saklayacağım ve kimseye açmayacağım.
Bu yemine sadık kalırsam hayatımı ve mesleki uygulamalarımı insanların tümünden ve her zaman saygı görerek mutlulukla sürdüreyim, ama ona ihanet eder ya da çiğnersem tam tersini yaşayayım.
Günümüzdeki kullanımı
Özgün metin zaman içinde defalarca değişikliğe uğramıştır. Hipokrat dönemindeki özgün metinde tıp tanrısı Asklepios üzerine yemin edilirken, günümüzde onur üzerine yemin edilmektedir.
Türkiye'deki tıp fakültelerinin mezuniyet törenlerinde kullanılan ve Dünya Tabipler Birliği Cenevre Bildirgesindeki Hekimlik Andı'nın en güncel tercümesi olarak Türk Tabipleri Birliği tarafından yayınlanan metin şöyledir:
“ | Hekimlik mesleğinin bir üyesi olarak; Yaşamımı insanlığın hizmetine adayacağıma, Hastanın sağlığına ve esenliğine her zaman öncelik vereceğime, Hastamın özerkliğine ve onuruna saygı göstereceğime, İnsan yaşamına en üst düzeyde saygı göstereceğime, Görevimle hastam arasına ; yaş, hastalık ya da engellilik, inanç, etnik köken, cinsiyet, milliyet, politik düşünce, ırk, cinsel yönelim, toplumsal konum ya da başka herhangi bir özelliğin girmesine izin vermeyeceğime , Hastamın bana açtığı sırları, yaşamını yitirdikten sonra bile gizli tutacağıma, Mesleğimi vicdanımla, onurumla ve iyi hekimlik ilkelerini gözeterek uygulayacağıma, Hekimlik mesleğinin onurunu ve saygın geleneklerini bütün gücümle koruyup geliştireceğime, Mesleğimi bana öğretenlere, meslektaşlarıma ve öğrencilerime hak ettikleri saygıyı ve minnettarlığı göstereceğime, Tıbbi bilgimi hastaların yararı ve sağlık hizmetlerinin geliştirilmesi için paylaşacağıma, Hizmeti en yüksek düzeyde sunabilmek için kendi sağlığımı, esenliğimi ve mesleki yetkinliğimi korumaya dikkat edeceğime, Tehdit ediliyor olsam bile, tıbbi bilgilerimi, insan haklarını ve bireysel özgürlüklerini çiğnemek için kullanmayacağıma, Kararlılıkla, özgürce ve onurum üzerine, Ant içerim. | „ |
Ayrıca bakınız
- Dünya Tabipler Birliği Cenevre Bildirgesi (ingilizce wikipedi sayfası)18 Temmuz 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
Kaynakça
- ^ {{Hippocrates (Haz. W. H. S. Jones) "Hippocrates Collected Works - I", s. 130–131, Cambridge Harvard University Press, 1868. http://www.chlt.org/hippocrates/HippocratesGreekLoeb/page.129.a.php?size=240x320 11 Ocak 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Yemin metni 24 Ocak 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde . Pbs.org, (İngilizce)
- ^ https://www.ttb.org.tr/haber_goster.php?Guid=b6b3bd8a-c9e0-11e7-8a71-159198489f44 22 Haziran 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde . Hekimlik Andı güncellendi 15.11.2017
Dış bağlantılar
- Hipokrat Yemini13 Nisan 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . –Klasik versiyon, pbs.org
- Hipokrat Yemini20 Nisan 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Modern versiyon, pbs.org
- Hippocratis jusiurandum12 Temmuz 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Hipokrat Yemini6 Aralık 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – National Institutes of Health, nlm.nih.gov
- Tishchenko P. D. Resurrection of the Hippocratic Oath in Russia23 Şubat 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., zpu-journal.ru
- Hipokrat Yemini10 Mart 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (h2g2).
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Hipokrat Yemini ya da bilinen adiyla Hipokrat Andi hekimlerin mesleklerini onurla uygulayacaklarina dair tarih boyunca ettikleri yemindir Antik Cag da yasamis ve Bati tibbinin kurucusu oldugu kabul edilen Hipokrat Hippokrates ya da onun ogrencilerinden birisi tarafindan yazildigi kabul edilir 12 yuzyil Bizans yazmasinda hac seklinde duzenlenmis yemin metniOzgun metinὌmnymi Ἀpollwna ἰhtrὸn kaὶ Ἀsklhpiὸn kaὶ Ὑgeian kaὶ Panakeian kaὶ 8eoὺs pantas te kaὶ pasas ἵstoras poieymenos ἐpitelea poihsein katὰ dynamin kaὶ krisin ἐmὴn ὅrkon tonde kaὶ syggrafὴn thnde ἡghses8ai mὲn tὸn dida3anta me tὴn texnhn taythn ἴsa genetῃsin ἐmoῖs kaὶ bioy koinwses8ai kaὶ xreῶn xrhi zonti metadosin poihses8ai kaὶ genos tὸ ἐ3 aὐtoῦ ἀdelfoῖs ἴson ἐpikrineῖn ἄrresi kaὶ dida3ein tὴn texnhn taythn ἢn xrhi zwsi man8anein ἄney mis8oῦ kaὶ syggrafῆs paraggelihs te kaὶ ἀkrohsios kaὶ tῆs loiphs ἁpashs ma8hsios metadosin poihses8ai yἱoῖs te ἐmoῖs kaὶ toῖs toῦ ἐmὲ dida3antos kaὶ ma8htῇsi syggegrammenois te kaὶ ὡrkismenois nomῳ ἰhtrikῷ ἄllῳ dὲ oὐdeni diaithmasi te xrhsomai ἐp ὠfeleiῃ kamnontwn katὰ dynamin kaὶ krisin ἐmhn ἐpὶ dhlhsei dὲ kaὶ ἀdikiῃ eἴr3ein oὐ dwsw dὲ oὐdὲ farmakon oὐdenὶ aἰth8eὶs 8anasimon oὐdὲ ὑfhghsomai symboylihn toihnde ὁmoiws dὲ oὐdὲ gynaikὶ pessὸn f8orion dwsw ἁgnῶs dὲ kaὶ ὁsiws diathrhsw bion tὸn ἐmὸn kaὶ texnhn tὴn ἐmhn oὐ temew dὲ oὐdὲ mὴn li8iῶntas ἐkxwrhsw dὲ ἐrgatῃsi ἀndrasi prh3ios tῆsde ἐs oἰkias dὲ ὁkosas ἂn ἐsiw ἐseleysomai ἐp ὠfeleiῃ kamnontwn ἐktὸs ἐὼn pashs ἀdikihs ἑkoysihs kaὶ f8orihs tῆs te ἄllhs kaὶ ἀfrodisiwn ἔrgwn ἐpi te gynaikeiwn swmatwn kaὶ ἀndrῴwn ἐley8erwn te kaὶ doylwn ἃ d ἂn ἐn 8erapeiῃ ἢ ἴdw ἢ ἀkoysw ἢ kaὶ ἄney 8erapeihs katὰ bion ἀn8rwpwn ἃ mὴ xrh pote ἐklaleῖs8ai ἔ3w sighsomai ἄrrhta ἡgeymenos eἶnai tὰ toiaῦta ὅrkon mὲn oὖn moi tonde ἐpitelea poieonti kaὶ mὴ sygxeonti eἴh ἐpayras8ai kaὶ bioy kaὶ texnhs do3azomenῳ parὰ pᾶsin ἀn8rwpois ἐs tὸn aἰeὶ xronon parabainonti dὲ kaὶ ἐpiorkeonti tἀnantia toytwn Ozgun metnin cevirisiHekim Apollon Asklepios Higiya Panacea uzerine ve butun Tanri ve Tanricalarin huzurunda yemin ederim ki yetenegim ve gucum elverdigince bu ant ve sozleri tutacagim Bu sanatta hocami babam gibi taniyacagim rizkimi onunla paylasacagim ihtiyaci olursa kesemi onunla bolusecegim cocuklarina kardesim gibi bakacagim ve ogrenmek isterlerse bu sanati ucretsiz ogretecegim ilac recetelerini sifai bilgileri ve diger bilgileri sadece ve sadece kendi evlatlarima hocamin cocuklarina ve hekimlik kurallarina uygun sozlesmeyle bagli ve ant icmislere ogretecegim Yetenegim ve hakimiyetim olcusunde hastalarimin iyiligi icin tedaviler onerecegim ve asla kimseye zarar vermeyecegim Isteyen hic kimseye oldurucu bir eczayi ne verecegim ne de bunu tavsiye edecegim benzer sekilde bir gebe kadina cocuk dusurmesi icin ilac vermeyecegim Hayatimin ve sanatimin safligini koruyacagim Ic organlarindaki tasi keserek almayi hastaligi cok acik olan hastalarda bile isin ehli olan cerrah lara birakacagim Hangi eve girersem gireyim butun kasitli kotuluk ve suistimallerden ve ozellikle de ister hur ister kole olsun erkek ve kadinlarin vucudunu kotuye kullanmaktan kacinarak sadece hastaya yardim icin girecegim Gerek sanatimin icrasi sirasinda gerekse insanlarla gundelik iliskideyken edindigim bilgileri ortaliga sacmayacagim bir sir olarak saklayacagim ve kimseye acmayacagim Bu yemine sadik kalirsam hayatimi ve mesleki uygulamalarimi insanlarin tumunden ve her zaman saygi gorerek mutlulukla surdureyim ama ona ihanet eder ya da cignersem tam tersini yasayayim Gunumuzdeki kullanimiOzgun metin zaman icinde defalarca degisiklige ugramistir Hipokrat donemindeki ozgun metinde tip tanrisi Asklepios uzerine yemin edilirken gunumuzde onur uzerine yemin edilmektedir Turkiye deki tip fakultelerinin mezuniyet torenlerinde kullanilan ve Dunya Tabipler Birligi Cenevre Bildirgesindeki Hekimlik Andi nin en guncel tercumesi olarak Turk Tabipleri Birligi tarafindan yayinlanan metin soyledir Hekimlik mesleginin bir uyesi olarak Yasamimi insanligin hizmetine adayacagima Hastanin sagligina ve esenligine her zaman oncelik verecegime Hastamin ozerkligine ve onuruna saygi gosterecegime Insan yasamina en ust duzeyde saygi gosterecegime Gorevimle hastam arasina yas hastalik ya da engellilik inanc etnik koken cinsiyet milliyet politik dusunce irk cinsel yonelim toplumsal konum ya da baska herhangi bir ozelligin girmesine izin vermeyecegime Hastamin bana actigi sirlari yasamini yitirdikten sonra bile gizli tutacagima Meslegimi vicdanimla onurumla ve iyi hekimlik ilkelerini gozeterek uygulayacagima Hekimlik mesleginin onurunu ve saygin geleneklerini butun gucumle koruyup gelistirecegime Meslegimi bana ogretenlere meslektaslarima ve ogrencilerime hak ettikleri saygiyi ve minnettarligi gosterecegime Tibbi bilgimi hastalarin yarari ve saglik hizmetlerinin gelistirilmesi icin paylasacagima Hizmeti en yuksek duzeyde sunabilmek icin kendi sagligimi esenligimi ve mesleki yetkinligimi korumaya dikkat edecegime Tehdit ediliyor olsam bile tibbi bilgilerimi insan haklarini ve bireysel ozgurluklerini cignemek icin kullanmayacagima Kararlilikla ozgurce ve onurum uzerine Ant icerim Ayrica bakinizDunya Tabipler Birligi Cenevre Bildirgesi ingilizce wikipedi sayfasi 18 Temmuz 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arsivlendi Kaynakca Hippocrates Haz W H S Jones Hippocrates Collected Works I s 130 131 Cambridge Harvard University Press 1868 http www chlt org hippocrates HippocratesGreekLoeb page 129 a php size 240x320 11 Ocak 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde Yemin metni 24 Ocak 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Pbs org Ingilizce https www ttb org tr haber goster php Guid b6b3bd8a c9e0 11e7 8a71 159198489f44 22 Haziran 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde Hekimlik Andi guncellendi 15 11 2017Dis baglantilarHipokrat Yemini13 Nisan 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Klasik versiyon pbs org Hipokrat Yemini20 Nisan 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde Modern versiyon pbs org Hippocratis jusiurandum12 Temmuz 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Hipokrat Yemini6 Aralik 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde National Institutes of Health nlm nih gov Tishchenko P D Resurrection of the Hippocratic Oath in Russia23 Subat 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde zpu journal ru Hipokrat Yemini10 Mart 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde The Hitchhiker s Guide to the Galaxy h2g2