Huri veya Arapça kullanım şekliyle Hûr (Arapça: حور), Cennet kadınlarını ve bu kadınların güzelliğini ifade eden bir tabir. (Ayrıca bakınız:The Syro-Aramaic Reading of the Koran/Huri)
Etimolojisi
Huri sözcüğü muarreb (Arapça dışından Araplaştırılmış) kelimelerden sayılır. Dil bilimci Nişanyan’a göre Aramicede (ilkel Arapça) beyaz anlamına gelen “hwr” kökünden yapılan türetmeler dayanaksızdır. O’na göre sözcük Avesta dinî metinlerinde de kullanıldığı gibi “güzel kadın” anlamına gelen Pehlevice veya Partça bir kelimedir.
Arapça sözcüğün tekil formu ahver (erkek) ve havrâ (dişi), çoğul formu ise hur (ḥūr) iken Türkçe ve Farsçada huri tekil manada kullanılır.
İslami gelenekte huri
Kur'an'da huri
Kur'an'da huri, kimi zaman eşler kimi zamansa doğrudan huri ifadesiyle geçmekte ve bunun yanı sıra Kur'an'da huri, betimlendiği birtakım özellikleriyle de yer almaktadır.
- Nebe sûresinde: ﴾31﴿ İtaatsizlikten sakınmış olanlar için artık murada erme zamanıdır.
﴾32﴿ Bahçeler, üzüm bağları; ﴾33﴿ Gencecik yaşıt kızlar; ﴾34﴿ Dolu dolu kadehler. ﴾35﴿ Orada ne boş bir söz ne de yalan işitirler. ﴾36﴿ Bunlar rabbinin bol bol lütfettiği karşılıktır, bağıştır.
- Sâffât sûresinde: "Yanlarında bakışlarını yalnızca kendilerine çevirmiş iri (güzel) gözlü eşler vardır."
- Vâkı’a sûresinde: "Onlar için saklı inciler gibi, iri güzel gözlü huriler de vardır."
- Tûr sûresinde: "Onlara, “Dünya’da yapmakta olduklarınızın karşılığında, sıra sıra dizilmiş koltuklara dayanarak afiyetle yiyin için” denir. Biz, onlara, iri güzel gözlü güzel hurileri eş olarak vermişizdir."
Hadislerde huriler
Hadislerde huriler cennet ehli erkeklere sunulan güzel, şeffaf vücutlu kadınlar olarak tasvir edilir. Kendileriyle her ilişki sonrasında tekrar bakire olurlar. Bir erkek bunlardan bir günde istediği kadarını ziyaret eder.[]
İslami yorumlarda
Tekil formuna Kur'an'da rastlanmayan sözcüğün çoğul formuna birkaç yerde rastlanır ki Kur'an'da ilk geçtiği yerin Rahman Suresi'nin 72. ayeti olduğu tahmin edilmektedir. Kelimenin kökü havar (h-w-r) olup "beyazlık" anlamını vurgular. Tekil olarak havrâ gözün beyazlığı ile göz bebeğinin karalığının yarattığı görsel zıtlık, parlaklıktır. Bunun için sıklıkla kullanılmış, özel olarak ceylan gözü anlamında da kullanılmıştır. Daha genel manada havar "beyazlık" veya moral durumu olarak "sağlık" anlamına gelir. Kur'an'da dört kere geçen hur sözcüğü üç yerde iyn (ʿīn) sıfatıyla birlikte zikredilir. ''Karası çok, geniş gözlüler" anlamına gelen İyn sözcüğü de yapı olarak hem müzekker a'yan kelimesinin, hem de müennes aynâ kelimesinin çoğuludur. Bu sebeple "Ve hurun 'ıynun" (وَحُورٌ عِينٌ) ayetinin (Kur'an 56:22) Türkçe meali "en güzel gözlü saf ve temiz eşler" olarak verilmektedir. İslami kullanımda kendi içerisinde bir cinsiyet belirtmez; nitekim "hûr" gerek eril gerekse dişil formun çoğuludur. Geleneksel müfessirlerin büyük bir kısmı buradaki hûr terimini daha çok dişi karakter olarak göstermişlerken özellikle çağdaş birçok müfessir terimin hem dişil hem eril olması sebebiyle iki cinsiyeti de kapsadığını vurgulamaktadırlar. Yine Kuran'da üç yerde ''hûr'' sözcüğünün yerine geçen tertemiz eşler ifadesinin her iki cinsi de kapsaması nedeniyle ve bazı müfessirler hur sözcüğünün de hem dişil hem erilin çoğulu olması hasebiyle tek bir cinsiyetine atfedilemeyeceğini ifade etmiş ve kavramı iki cinsiyet için de geçerli bir şekilde ele almışlardır. İkinci türde tefsir eden müfessirler İslam'da gerek ödüllendirirken gerekse cezalandırırken cinsiyetler arası ayrımın yapılmayacağını vurgulayan çeşitli ayetlerle (3:25, 161 gibi) birlikte ele alınması gerektiğini ifade etmişlerdir. Çift cinsiyetin vurgusunu yapan ve kavramı araştıran bazı çağdaş âlimlerin, kavramı "dişi" olarak ele alan yaygın geleneksel kabulü, diğer yorumları tartışmaları bazı ayetlerle birlikte, müfessirlerin çoğunluğunun erkek oluşuna ve/veya müfessirlerin erkek bakış açısına da bağladığı olmuştur. Bazı modern İslami yorumculara göre huriler cennet ehline verilen eşler değil, cennetteki hizmetçilerdir.
Batı kültüründe huri
Kelime "şuh, güzel ve çekici kadın" anlamında çeşitli Avrupa dillerine (Fransızca - 1654, İngilizce - 1737) de girmiştir. Bu dillerdeki fahişe (İngilizce: whore, Almanca: Hure, İsveççe: hora, Felemenkçe: hoer) kelimesinin huri ile ilgili olduğu yanlış bir algılama olup bu kelime Hint-Avrupa dilindeki sevmek anlamındaki *kā- kökünden gelmektedir ve etimolojik olarak bu dil ailesinde yer almayan Arapça kökenli huri kelimesinden bağımsızdır.
Ayrıca bakınız
- Gılman
- İran mitolojisi Pari veya Pairika
- İslam mitolojisi
Kaynaklar ve notlar
- İslamoğlu, Mustafa (Ağustos 2008). Hayat Kitabı Kur'an Gerekçeli Meal-Tefsir. Düşün Yayıncılık. ISBN .
- ^ Bekir Topaloğlu, TDV İslâm Ansiklopedisi, cilt: 18, sayfa: 387-390
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 27 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 26 Kasım 2012.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 15 Nisan 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 26 Kasım 2012.
- ^ a b . 7 Temmuz 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 26 Kasım 2012.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 1 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 30 Mart 2020.
- ^ . 25 Temmuz 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Ağustos 2012.
- ^ Vâkı’a sûresi 22,23. ayeleri
- ^ Tûr sûresi 19,20. ayetleri
- ^ Wensinck, A.J. "Ḥūr". P. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel ve W.P. Heinrichs. (Ed.). Encyclopedia of Islam, Second Edition. Brill.[]
- ^ a b "Vakıa Suresi Muhammed Esed tefsiri". kuran.gen.tr. 10 Haziran 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Ağustos 2009.
- ^ Jarrar, Maher. "Houris". Jane Dammen McAuliffe (Ed.). Encyclopedia of Quran. Brill.[]
- ^ "Vakıa Suresi (Arapça Latin harfli)". kuran.gen.tr. 2 Haziran 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Ağustos 2009.
- ^ "Vakıa Suresi". kuran.gen.tr. 2 Haziran 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Ağustos 2009.
- ^ a b c Eliaçık, İhsan (Mart 2009). . 17 Temmuz 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi.
- ^ İslamoğlu, M., a.g.e., s.1050
- ^ Weilminster, Lisa (Temmuz 2006). "Amina Wadud: A Progressive Muslim". Muslim Public Affairs Journal. ss. 83-92.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 27 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 26 Kasım 2012.
- ^ "Online Etymology Dictionary: Houri". 25 Ocak 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 11 Ağustos 2009.
- ^ . 26 Eylül 2007 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Ağustos 2009.
- ^ "Oxford University Press Blog, Monthly Gleanings: April 2007". 10 Eylül 2007 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 11 Ağustos 2009.
- ^ "Online Etymology Dictionary: Whore". 23 Şubat 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 11 Ağustos 2009.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Huri veya Arapca kullanim sekliyle Hur Arapca حور Cennet kadinlarini ve bu kadinlarin guzelligini ifade eden bir tabir Ayrica bakiniz The Syro Aramaic Reading of the Koran Huri Cennette deveye binen huriler 15 yuzyil Iran el yazmasiEtimolojisiHuri sozcugu muarreb Arapca disindan Araplastirilmis kelimelerden sayilir Dil bilimci Nisanyan a gore Aramicede ilkel Arapca beyaz anlamina gelen hwr kokunden yapilan turetmeler dayanaksizdir O na gore sozcuk Avesta dini metinlerinde de kullanildigi gibi guzel kadin anlamina gelen Pehlevice veya Partca bir kelimedir Arapca sozcugun tekil formu ahver erkek ve havra disi cogul formu ise hur ḥur iken Turkce ve Farscada huri tekil manada kullanilir Islami gelenekte huriKur an da huri Kur an da huri kimi zaman esler kimi zamansa dogrudan huri ifadesiyle gecmekte ve bunun yani sira Kur an da huri betimlendigi birtakim ozellikleriyle de yer almaktadir Nebe suresinde 31 Itaatsizlikten sakinmis olanlar icin artik murada erme zamanidir 32 Bahceler uzum baglari 33 Gencecik yasit kizlar 34 Dolu dolu kadehler 35 Orada ne bos bir soz ne de yalan isitirler 36 Bunlar rabbinin bol bol lutfettigi karsiliktir bagistir Saffat suresinde Yanlarinda bakislarini yalnizca kendilerine cevirmis iri guzel gozlu esler vardir Vaki a suresinde Onlar icin sakli inciler gibi iri guzel gozlu huriler de vardir Tur suresinde Onlara Dunya da yapmakta olduklarinizin karsiliginda sira sira dizilmis koltuklara dayanarak afiyetle yiyin icin denir Biz onlara iri guzel gozlu guzel hurileri es olarak vermisizdir Hadislerde huriler Hadislerde huriler cennet ehli erkeklere sunulan guzel seffaf vucutlu kadinlar olarak tasvir edilir Kendileriyle her iliski sonrasinda tekrar bakire olurlar Bir erkek bunlardan bir gunde istedigi kadarini ziyaret eder kaynak belirtilmeli Islami yorumlarda Tekil formuna Kur an da rastlanmayan sozcugun cogul formuna birkac yerde rastlanir ki Kur an da ilk gectigi yerin Rahman Suresi nin 72 ayeti oldugu tahmin edilmektedir Kelimenin koku havar h w r olup beyazlik anlamini vurgular Tekil olarak havra gozun beyazligi ile goz bebeginin karaliginin yarattigi gorsel zitlik parlakliktir Bunun icin siklikla kullanilmis ozel olarak ceylan gozu anlaminda da kullanilmistir Daha genel manada havar beyazlik veya moral durumu olarak saglik anlamina gelir Kur an da dort kere gecen hur sozcugu uc yerde iyn ʿin sifatiyla birlikte zikredilir Karasi cok genis gozluler anlamina gelen Iyn sozcugu de yapi olarak hem muzekker a yan kelimesinin hem de muennes ayna kelimesinin coguludur Bu sebeple Ve hurun iynun و ح ور ع ين ayetinin Kur an 56 22 Turkce meali en guzel gozlu saf ve temiz esler olarak verilmektedir Islami kullanimda kendi icerisinde bir cinsiyet belirtmez nitekim hur gerek eril gerekse disil formun coguludur Geleneksel mufessirlerin buyuk bir kismi buradaki hur terimini daha cok disi karakter olarak gostermislerken ozellikle cagdas bircok mufessir terimin hem disil hem eril olmasi sebebiyle iki cinsiyeti de kapsadigini vurgulamaktadirlar Yine Kuran da uc yerde hur sozcugunun yerine gecen tertemiz eslerifadesinin her iki cinsi de kapsamasi nedeniyle ve bazi mufessirler hur sozcugunun de hem disil hem erilin cogulu olmasi hasebiyle tek bir cinsiyetine atfedilemeyecegini ifade etmis ve kavrami iki cinsiyet icin de gecerli bir sekilde ele almislardir Ikinci turde tefsir eden mufessirler Islam da gerek odullendirirken gerekse cezalandirirken cinsiyetler arasi ayrimin yapilmayacagini vurgulayan cesitli ayetlerle 3 25 161 gibi birlikte ele alinmasi gerektigini ifade etmislerdir Cift cinsiyetin vurgusunu yapan ve kavrami arastiran bazi cagdas alimlerin kavrami disi olarak ele alan yaygin geleneksel kabulu diger yorumlari tartismalari bazi ayetlerle birlikte mufessirlerin cogunlugunun erkek olusuna ve veya mufessirlerin erkek bakis acisina da bagladigi olmustur Bazi modern Islami yorumculara gore huriler cennet ehline verilen esler degil cennetteki hizmetcilerdir Bati kulturunde huriKelime suh guzel ve cekici kadin anlaminda cesitli Avrupa dillerine Fransizca 1654 Ingilizce 1737 de girmistir Bu dillerdeki fahise Ingilizce whore Almanca Hure Isvecce hora Felemenkce hoer kelimesinin huri ile ilgili oldugu yanlis bir algilama olup bu kelime Hint Avrupa dilindeki sevmek anlamindaki ka kokunden gelmektedir ve etimolojik olarak bu dil ailesinde yer almayan Arapca kokenli huri kelimesinden bagimsizdir Ayrica bakinizGilman Iran mitolojisi Pari veya Pairika Islam mitolojisiKaynaklar ve notlarBu maddeyi dinle bilgi source source noicon Konusan Vikipedi Bu ses dosyasi 10 04 2010 tarihli surumunden uretilmistir ve bu tarihten sonra madde yapilmis olan eklemeleri kapsamamaktadir Medya yardim Diger konusan maddeler Islamoglu Mustafa Agustos 2008 Hayat Kitabi Kur an Gerekceli Meal Tefsir Dusun Yayincilik ISBN 975550012X Bekir Topaloglu TDV Islam Ansiklopedisi cilt 18 sayfa 387 390 Arsivlenmis kopya 27 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 26 Kasim 2012 Arsivlenmis kopya 15 Nisan 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 26 Kasim 2012 a b 7 Temmuz 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 26 Kasim 2012 Arsivlenmis kopya 1 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 30 Mart 2020 25 Temmuz 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 11 Agustos 2012 Vaki a suresi 22 23 ayeleri Tur suresi 19 20 ayetleri Wensinck A J Ḥur P Bearman Th Bianquis C E Bosworth E van Donzel ve W P Heinrichs Ed Encyclopedia of Islam Second Edition Brill KB1 bakim Birden fazla ad editor listesi link olu kirik baglanti a b Vakia Suresi Muhammed Esed tefsiri kuran gen tr 10 Haziran 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Agustos 2009 Jarrar Maher Houris Jane Dammen McAuliffe Ed Encyclopedia of Quran Brill olu kirik baglanti Vakia Suresi Arapca Latin harfli kuran gen tr 2 Haziran 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Agustos 2009 Vakia Suresi kuran gen tr 2 Haziran 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Agustos 2009 a b c Eliacik Ihsan Mart 2009 17 Temmuz 2010 tarihinde kaynagindan arsivlendi Islamoglu M a g e s 1050 Weilminster Lisa Temmuz 2006 Amina Wadud A Progressive Muslim Muslim Public Affairs Journal ss 83 92 Arsivlenmis kopya 27 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 26 Kasim 2012 Online Etymology Dictionary Houri 25 Ocak 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 11 Agustos 2009 26 Eylul 2007 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 11 Agustos 2009 Oxford University Press Blog Monthly Gleanings April 2007 10 Eylul 2007 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 11 Agustos 2009 Online Etymology Dictionary Whore 23 Subat 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 11 Agustos 2009