Fırtına, (İngilizce özgün adı: The Tempest) William Shakespeare'in beş perdeden oluşan, trajik-komik hatta fantastik, oyunlarından biridir. Genellikle 1610 ya da 1611'de yazıldığı varsayılmaktadır ama bazı otoritelere göre daha önce yazılmıştır. Shakespeare'in başka yazarlarla işbirliği yapmadan, tek kendisinin yazmış olduğu son tiyatro eseridir. Türü konusunda kesin bir anlaşma yoktur. İlk 1623de yayınlanmasında, Birinci Folyo edisyonunda, komedi olarak adlandırılmıştır ama çağımızda birçok modern otorite tarafından romans olarak sınıflandırılmaktadır. 1642de Cromwell'in devrim idaresi tarafından İngiliz tiyatrolarının kapatılmasına kadar pek az dikkat çekmiştir. Kraliyet idaresinin Restorasyonu ile tiyatrolar tekrar açıldıkları zaman çok ilgi görmüş ve popüler olarak sahnelerde birçok defa tekrarlanmıştır; ama bu oyunlarda çok defa orijinal metin değil değiştirilmiş telif metinler kullanılmıştır. Ondokuzuncu yüzyıl ortalarında tiyatrolar orijinal metinleri kullanmaya başlanmışlardır. Yirminci yüzyılda kritikler ve edebiyat bilimcileri tarafından çok köklü bir yeniden değerlendirmeden geçirilmiştir ve çağımızda Fırtına Shakespeare'in en önemli eserlerinden biri olarak kabul edilmektedir.
Fırtına The Tempest | |
---|---|
The Tempest | |
Prospero ve Ariel Ressam: William Hamilton | |
Yazar | William Shakespeare |
İlk gösterim | 1611 |
Ülke | İngiltere |
Orijinal dil | İngilizce |
Tür | Trajedi-komik |
Zaman ve mekân | Akdeniz'de bir ada |
Oyunun mekânı eski Milano Dükası olan sihirbaz Prospero ve kızı Miranda'nın yaşadığı bir sihirli adadır. Prospero bu adada tahtını elinden alan kardeşi Antonio ve Napoli Kralı Alonso yüzünden 12 yıldır bulunmaktadır. Bu adayı bir ağaçta hapisten kurtardığı (hava ve rüzgarı kontrol edebilen pozitif güçlü) Ariel adlı bir hava perisi ve onun vahşi şekilsiz sakat (toprak, şiddet ve ölümü simgeleyen) oğlu Kaliban ile paylaşmaktadırlar. Prospero onlardan sihir ve adada nasıl yaşayabileceğini öğrenmiş; ama her ikisini de kendine bağımlı yapmıştır. Prospero sihir kullanarak Napoli Kralı'nı ve kardeşi Milano Dükasını ve bir sıra değişik Karakteri bir deniz yolculuğunda olduklarını öğrenmiş ve çıkarttığı bir fırtına dolayısıyla adasına getirmiştir. Oyunun çeşitli olayları Prospero'nun adasında geçmektedir. Sonunda Prospero'nun hava perisi olan Ariel'in çabalarıyla, herkes işledikleri suçları için yaptıkları hataları kabullenip bu hareketleri için pişmanlık duyarlar. Prospero, Napoli Kralı ve kardeşi Antonio ile uzlaşır; kızı Miranda'yı Napoli Kralı'nın oğlu Ferdinand ile evlendirir; Ariel ve Kaliban'ın bağımsızlıklarını sağlar; sihirbazlığı ve sihirle uğraşmayı bırakarak Milano Dükası olarak geri İtalya'ya geri döner.
Yazılma kaynağı, zamanı ve sahnede ilk oyun
Fırtına genel yazılma akımı tek bir kaynağa bağlı olmayan Shakespeare'in oyunları arasında nadir bulunan bir oyundur. Oyun birçok kaynakta bulunan olaylardan meydana gelmiş bir bileşim şeklindedir.
Shakespeare otoriteleri fırtına ve fırtınadan batan bir gemi konusunda oyunda bulunan betimleme, açıklama ve söz oyunlarının 1609'da Virjinya'ya gitmekte olan Sea Venture adlı geminin Bermuda adaları açıklarında kazaya uğrayıp ve batmasını kendi gözleri ile gören 'in hazırladığı yazılı rapora bağlamaktadırlar. Bu rapor 1610'da yazılmış; el yazısı ile çoğaltılmış kopyaları birçok kişi tarafından görülmüş ve 1625'te basılmıştır. Bu el yazı kopyalarının birinin Shakespeare'in eline geçip Fırtına oyununa kaynak olduğuna ekseriyetle bir inanış bulunmaktadır. Diğer fırtına ve gemi kazası hakkında yazıların da etkileri olabileceğini belirten kriterler de bulunmaktadır.
Oyunun genel şekli klasik İtalyan commedia dell'arte oyunlarına dayanmaktadır. Bu oyunlarda bazen bir sihirbaz ve kızı, doğasal olmayan hizmetkarlar ve diğer kaba saba köylü karakterler bulunmaktaydı. Komediya'da çok kere Fırtına'daki Stefano ve Trinculo'ya çok benzeyen (daha önce "" adlı) sonradan "Arlecchino" adı verilen bir soytarı karakter ve ortağı ""; Kaliban'a karşıt olan "" adlı seks azgını kambur bir Napolili adam; Miranda ve Prospero'ya karşıt olan zeki ve güzel "Isabella" ve ona iyi bir koca bulmaya gayret eden zengin fakat devamlı her işe karışan baba "" bulunmaktaydı.
Buna ek olarak Gonzalo'nun konuşmalarından biri Fransız yazarı Montaigne'in insan yiyen Karaipli Kızılderilileri övmek için yazdığı "Yamyamlar Hakkında" adlı denemeden alınmıştır. Prospero'nun sihir kullanma kudretinden vazgeçmek için yaptığı bir konuşma ise kelime kelimesine Romalı şair Ovidin Metamorfozlar adlı klasik şiir kitabında Medea ağzından verilen bir konuşmada yer almaktadır.
Karakterler
- Prospero: Milano Dükası - baş kahraman.
- Miranda: Prospero'nın kızı (Latince "Miranda" harika demek olduğu için çok kere "Harika" olarak da adlandırılır.)
- Ariel: Bir hava perisi.
- Kaliban: Şekilsiz sakat Prospero'nun kölesi ve Sikoraks'in oğlu. Adanın yasal sahibi.
- Alonso: Napoli Kralı.
- Sebastian, Alonso'nun erkek kardeşi.
- Antonio: Prospero'un erkek kardeşi, Milano Düka'lığına gasp etmiştir.
- Ferdinand; Alonso'un oğlu.
- Gonzalo: Prospero ve Miranda sürgüne gönderilmeden Prospero'ya yiyecek, su ve kitap veren yaşlı ve iyiyi görebilen bir devlet danışmanı.
- Adrian ve Francisco: Asılzadeler.
- Trinkulo: Bir soytarı.
- Stefano: Bir sarhoş kahya.
- Iris, Ceres ve Juno: Mitolojik periler.
- Sikoraks: Cadı kadın ve Kaliban'in annesi (Oyun başlamadan önce ölmüş olduğu bildirilip sadece ismi geçer)
Konu özeti
Milano'nun yasal dükü olan sihirbaz Prospero, kıskanç kardeşi Antonio tarafından, Napoli Kralı Alonso yardımı ile tahttan indirilmiş ve üç yaşında kızı ile birlikte bir ufak tekneye bindirilerek denize bırakılmaya mahkûm edilmişlerdi. Prospero gizlice 'nun yardımına sığınarak kendilerine verilen küçük ve köhne tekneyi daha deniz seyahatine uygun bir gemi ile değiştirmesini sağlamıştı. Bu yeni tekne yaşamaya yeter miktarda su ve yiyecek ile tedarik edilmişti; tekne kazaya uğraması halinde kullanılabilecek emniyet cihazları ile donatılmıştı ve bunların yanında çok ayrıntılı konuları kapsayan çok sayıda kitap ihtiva eden bir kütüphane taşıyordu. Prospero ve kızı böylelikle ana deniz yolları dışında bulunan bir adaya çıkıp orada yerleşmişler ve 12 yıl boyunca bir adada yaşamak zorunda kalmışlardı.
Prospero büyük şahsi çabalar ile gemide bulunan kütüphanedeki ayrıntılı kitapları okuyarak sihirbazlık gücünü geliştirmişti. Adada bir ağaç içinde hapis olan ve Prospero tarafından bu hapisten kurtarılan bir havasal ruh olan Ariel de pek isteksiz olmasına Prospero'nun sihirbazlık öğrenme çabalarına yardım sağlamıştır. Ariel bu hapse bu adaya önceden sürgüne yollanan Cezayirli cadı kadın olan Sycorax tarafından konulmuştu ve Sycorax Prospero ve Miranda adaya gelmeden önce ölmüş bulunuyordu. Ariel kendisini kurtardığı için Prospero'ya minnet borcu ile bağlı kalmaktaydı. Prospero Ariel'i kendisine bu borçtan kurtarmaya vaddetmekle beraber bu vaadini gerçekleştirmeyi devamlı olarak daha ileride bir tarihe geciktirmekteydi.
Adada bulunan Prospero ve Miranda gelmeden önce tek diğer ruhsal olmayan varlık Sycorax'in oğlu olan ve bir canavar gibi özürlü ve kötürüm . Prospero adaya çıktıktan sonra Kaliban'ı benimsemiş ve kızı Miranda'yla birlikte ona dillerini ve dinlerini öğretip iyi bir eğitim sağlamışlardı. Fakat Kaliban Miranda'ya tecavüz etmeye çalışınca Prospero tarafından köle gibi, sahibine odun taşıyıp adada bulunan domuz fındıklarını toplama hizmeti sağlamaya zorlanmıştı. Kölelikten hoşlanmayan Kaliban, Prospero'yu ve kızı Miranda'yı gasıp olarak görerek onlara kızgınlık ve küskünlükle hizmet etmekteydi. Buna karşılık Prospero ve Miranda Kaliban'a nefret ve küçümseme ile bakmaktaydılar.
I.Perde
Oyun Prospero'nun kardeşi Antonio'nun gemi ile adanın yakınından geçeceğini sihirle öğrendiği zaman ortaya çıkarttığı (oyunun ismi olan) fırtına dolayısıyla adada karaya oturması ile başlar. Kazaya uğrayan gemide Tunus Kralı'nin Napoli Kralı Alonso'nin kızı olan Claribel'e evlenme töreninden dönen asiller bulunmaktadır. Bunlar arasında üç günahkar Prospero'nun kardeşi ve o zamanki Milano Dükü Antonio, Napoli Kralı Alonso, Alonso'nun kardeşi Sebastian ve ayrıca Alonso'nun krallık müşaviri Gonzalo ve Alonso'nun oğlu Ferdinand bulunmaktadır. Sihirini kullanan Prospero kazazedeleri birkaç gruba ayırır. Alonso ve oğlu Ferdinand değişik gruplarda olup birbirlerinin hayatta olmadıklarına inanırlar. Bu adadaki herkes gerçeğin ne olacağını öğrenmek hedefiyle bulunmaktadır. Miranda bile gerçekte iyi ile kötüyü ayırmayı anlayıp: nefret ve küçümseme ile davrandığı Caliban'ı kabul etmeyi ve Alonso'nun oğlu Ferdinand'i sevmeyi öğrenecektir.
II.Perde
Bu ada tarihin eski dramlarından olan devlet idaresinin gasbının tekrar oynanacağı bir sahne haline gelmiştir. Sebastian ve Antoniyo, Napoli Kıralı Alonso'yu ve devlet müşaviri Gonzalo'yi öldürüp Sebastian'ın devlet idaresini ele almasını planlarlar.
III.Perde
Kaliban iki yeni sahip bulmuştur: sarhoş soytarılar Triculo ve Stefano. Bunlarla birlikte adayı Prospero'nun elinden kurtarıp yeni bir dünya yaratmak için planlar yaparlar. Erdemli bir kişi olan krallık müşaviri Gonzalo bile adanın yeniliğine kendini kaptırıp fazilete dayan bir ülkenin krallığını düşlemektedir. Babasının faziletini kaybettiği için tanrı tarafından cezalandırılıp öldüğüne inanan Ferdinand kendini Napoli kıralı olarak kabul etmeye başlar.
Ariel'in yardımı ile Prospero da gerçeği aramaktadır. Ferdinand ile Miranda arasında bir romantik ilişki sağlamak için çalışır; iki genç hemen birbirine açık olurlar; ama Propero "çok kolay kazancın ödülünü hafif olarak görmeye" yol açabileceğini düşünerek Ferdinand'in kendine hizmet etmesini sağlar. Tahtının gasplarından intikamını alma planı gerçekleşirse sihirbaz değneğini kırıp atmaya ve sihirbazlık kitabını denizlere batırıp ortadan kaldırmaya karar verir.
Kazazadeler kendileri için hazırlanmış bir sofrayı görürler, ama Ariel bir canavar kılığı ile bütün her şeyi yeyip bitirir. Ariel canavar kılığı ile üç günahkar adamı Propero'ya ihanetle suçlar ve azarlar. Acayip gürültüler, sesler ve müzik kazazedeleri çok rahatsız eder; bu labirent gibi adada akıllarını kaybettiklerine inanmaya başlarlar ve kaçışmaya başlarlar.
IV. Perde
Prospero düşmanlarının yollarını sihirle idare ederek hepsinin kendi bulunduğu yere gelip Prospero hazırlanmış bir mask tipi oyunu görmelerini sağlar. Bu gösterişli oyunu hazırlamış olan Prospero evlilik ve çalışmaya dayanan medenileştirilmiş bir doğanın idealini inceler. Fakat bu oyun Kaliban'in komplosunu gerçekleştirmeye çalışması ile durdurulur. Shakespeare böylece hiçbir uyumlu görüşün ve davranışın kötüyü ortadan kaldıramayacağını ve kotunun her zaman bulunmasının kabullenip engellenmesi gereğine işaret etmektedir.
V.Perde
Bir uyumluluk simgesi olan bir satranç tahtası etrafında herkes Prospero önünde toplanmıştır. Prospero yıllar önce kendi kardeşinin ihanetini ve buna Alonso'nun yardımını affettiğini söyler ve Antoniyo ile Sebastian'ı yeni bir ihanet planları yapmamaları için uyarır. Tanrıya inancının sonsuz olduğunu söyleyip sihirbazlığı bırakacağını bildirir.
Prospero'ya son hizmetini yapmak üzere Alonso ve maiyetini kolayca devlet donanma birliklerine oradan da Napoli'ye gidebilmeleri için uygun rüzgarı hazırlar. Ariel bir havaya serbest bırakılır. Prospero Kalıban'ı da af eder ve son geceyi geçireceği odayı hazırlamaya gönderir.
Epilog
Oyunun epilogunda Propero seyircilere hitapla adasından serbest kalması için seyircilerin alkışlarını beklediğini ifade eder.
Ana temalar ve kritik
Beyazperdeye ve televizyona uyarmalar ve adaptasyonlar
'Fırtına oyunu birçok defa değişik şekillerde beyazperdeye aktarılmıştır. Şu bir kronolojik özettir:
Sessiz film
- 1905de ilk defa Fırtına oyununun 2½-dakika süreli başlangıç fırtına sahnesi tiyatro sahnesinden doğrudan doğruya siyah-beyaz filme çekilmış ve film elle boyandıktan sonra renkli olarak vizyona konulmuştur.
- 1910'da The Tempest Ingiliz rejisor Percy Stowe tarafından 10 dakikalık bir film olarak çekilmiştir. Ama bu filmin konusu orijinal oyunun başlangıcından önce Prospero'nun adasındaki olaylar ile ilgilidir.
- 1911'de ABD'de rejisor Edwin Thanhouser idaresinde The Tempest adlı bir film çevrildiği bilinmektedir ama bu filmin tek bir kopyası bile şu anda bulunmamaktadır.
- Fırtına bir başka sessiz film olarak ABD'de çekildiği bilinmekle beraber ama bunun adından başka hiçbir izi kalmamıştır.
Savaş sonrası
İkinci Dünya Savaşından sonra bir sıra Fırtına oyununa dayalı ama biraz veya hemen hemen tümüyle değiştirilmiş varyasyonlar veya adaptasyonlar beyazperdeye ve televizyona uyarılmıştır. Tek bir genel vizyona giren film ve iki tane televizyon filmi orijinal metine sadık kalmışlardır.
- 1946'da Amerikan direktor William A. Wellman adı altında bir Western filmini Fırtınadan adapte etmiştir. Gregory Peckbu film'de (Prospero yerine) Stretch adlı kahramandır.
- 1956'de bilimkurgu filmi olarak adı altında direktör olarak Fred M. Wilcox ve başrollerde Walter Pidgeon, Anne Francis ve Leslie Nielsen olan çok tanınmış bir adaptasyon ABD Hollywood'da yapılmıştır. Mekân Altair-IV planetindedir; Profesör Morbius (Walter Pidgeon) ve kızı Altaira (Anne Francis) Prospero ve Miranda rollerini alırlar. Ariel bir robot olan Robbie the Robotdur; ama Kaliban Morbius'un gizli şuuraltı kimliği olan, tehlikeli ama görülmez id canavarıdır.
- 1960'ta The Tempest adlı ABD'de televizyon serisi için hazırlanan bir filmde oyunun metnine sadık kalınmıştır. Rejisor George Schaaefer olup başrolleri Maurice Evans (Propero), Richard Burton (Kaliban), Lee Remick (Miranda) ve Roddy McDowall (Ariel) oynamışlardır. Bu film kritiklerin ve TV seyircisinin çok övgüsünü çekmiştir.
- 1980'de İngiliz prodüktör Derek Jarman The Tempest adlı eşcinsel-erotik temli bir film sınırlı vizyona koymuştur. Bu film Shakespeare'in dilini ve karakterlerini kullanmakla beraber ana metinden köklü ayrılmaları ile ün yapmıştır. Başrolleri Toyah Willcox (Miranda)ve Heathcote Williams (Prospero) almışlardır. Şişman ve çıplak Sikoraks (Claire Davenport) yetişkin oğlu Kaliban (Jack Birkett)ı emzirirken Elisabeth Welch'in "Stormy Weather (Fırtınalı hava)" şarkısının duyulması en tanınmış/iğrenç sahnelerindendir. (85 dakika).
- 1980'de İngiliz BBC televizyonu The Tempest oyununu metnine uygun kalarak William Shakespeare eserleri dizisi için filme almıştır. Başrolü Michael Hordern (Prospero) oynamıştır.
- 1982'de Amerikan direktör Paul Mazursky Tempest adı ile bir adaptasyon hazırlamıştır. Başrollerde John Cassavetes (Phillip Dimitrious adı ile Prospero rolü), Molly Ringwald (Miranda), Susan Sarandon (Aretha adı ile Ariel rolü) ve Raul Julia (Kalibanos) bulunmaktadır. Bu film New York'lu bir mimarın bir küçük Ege adasında kızının psikolojik problemlerine eğilmektedir. Kritikler bu filmi uzunluğu ve belli konu ile temlere odaklanmadan daldan dala atlayan içeriği için tenkit etmişlerdir.
- 1983'te ABD'de TV'de “The Shakespeare Collection” dizisi ve video için William Woodman rejisörlüğü altında baş rolde Efrem Zimbalist Jr. (Prospero) olarak The Tempest filme alınmıştır.
- 1991'de Hollanda, Fransa, İngiltere ve İtalya karma yapımı olarak İngiliz rejisor Peter Greenway adı altında bir adaptasyon film yapmış ve bu filmde başrolleri epeyce açılıp saçılmış ve epeyce yaşlı (87 yaşında) John Gieldud (Prospero) ve Isabelle Pasco (Miranda) yapmışlardır. Bu film birçok diğer karakterin seslerinin Prospero tarafından anlatıcı olarak verilmesi ve yeni bir renk sistemi kullanılarak görsel tablolar kurulması ile ün yapmıştır. (124 dakika)
- 1992'de televizyon için dizisi için Rus-İngiliz karma yapimi The Tempest Rus rejisor , Timothy West(Prospero'nun sesi) ve Rus kukla-animatörleri tarafından bir animasyon filmi olarak hazırlanıp sunulmuştur. Kritikler bu filmi orijinal oyunun peri masalı özelliğini çok iyi koruduğu için övmüşlerdir. (29 dakika)
- 1995'te Disney'in vizyona soktuğu uzun animasyon filmi Fırtananın sansürden geçmiş ve çocuksulaştırılmış bir varyasyonu olduğu iddia edilmiştir.
- 1998'de olağandan daha acayip bir varyasyon olarak NBC Amerikan TV şirketi için rejisor Jack Bender The Tempest filmini vizyona sunmuştur. Zaman ve mekân ondokuzuncu yüzyıl ABD Güney-Kuzey İç Savaşına nakil edilmiş; başrolü alan Peter Fonda (Prospero ismine atfen), Gideon Prosper adlı bir köle sahibi Güneyli Amerikan olarak gösterilmiştir. Prosper'in zenci kölelerinden öğrendiği sihirler ile hem kendi genç kızını koruması hem de Kuzey Ordusuna yardım etmesi filmin konusu olmuştur.
- 2007'de ABDde çekilen adlı filmin konusunu Fırtınadan aldığı bildirilmiştir. Başrolleri Michael Douglas (Charlie adı ile Prospero rolünde) ve Evan Rachel Wood (Miranda) oynamıştır.
Klasik Batı müziği ve Fırtına
Eser birçok klasik Bati müziği sanatçılara ilham sağlamıştır. Alman bestekâr Ludwig van Bethoven'in bir piyano icin sonata ; İngiliz bestekâr Purcell (1695)da bir opera; Rus bestekâr bir senfonik fantezi, İsviçreli bestekâr Honegger (1923-1929)de ve Fin bestekâr Sibelius (1926)de birer müzik süiti ve İsviçreli bestekâr 1956da Frank Martin bir opera bu oyundan ilham alarak bestelemişlerdir.
Türkçeye çeviriler
- Fırtına. Çev. Mustafa Işıksal. Ankara: Gazi Terbiye Enstitüsü, 1935.
- Fırtına. Çev. Haldun Derin. 1944. Ankara: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları, 1964.
- Fırtına:İki Perde. Çev. Can Yücel. 1991. Papirüs Yayınları, 1996.
- Fırtına. Çev. Bülent Bozkurt. İstanbul: Remzi Kitabevi, 1994.
Kaynakça
- ^ Barton (1968, 22); Vaughan and Vaughan (1999, 1); de Grazia and Wells (2001, xx)
- ^ Hunter, Rev. Joseph, Disquisition on the Scene, Origin, Date & etc. of Shakespeare's Tempest; Elze, Karl. "The Date of the Tempest", Essays on Shakespeare, İngilizceye tercüme Dora L. Schmitz. London: Macmillan & Co., 1874
- ^ Orgel Stephen, editör. 1987. The Tempest. Oxford: Clarendon Press. 67-92).
- ^ a b c Brode (2001, 222)
- ^ Howard (2000, 296)
- ^ Howard (2000, 306-307
- ^ Brode (2001, 223)
- ^ Vaughan and Vaughan (1999, 118)
- ^ Brode (2001,227-228)
- ^ Brode (2001, 229-231)
- ^ Brode (2001, 232)
- ^ Howard (2000, 309)
- ^ Brode (2001, 231-232)
- Brode, Douglas. 2001. Shakespeare in the Movies: From the Silent Era to Today. New York: Berkley Boulevard Books. .
- Howard, Tony. 2000. Shakespeare's Cinematic Offshoots in Jackson (2000, 295-313).
Dış bağlantılar
Wikimedia Commons'ta Fırtına (oyun) ile ilgili ortam dosyaları bulunmaktadır. |
- Wikisource'da Fırtına oyununun tam metni 23 Haziran 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. 'İngilizce
- İngilizce Project Gutenberg tarafından hazırlanmış düz metin 27 Eylül 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- The Tempest- İngilizce HTML yazılımlı metin 14 Haziran 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- İngilizce endekslenmiş ve ayrıntılı araştırma yapılmaya hazır metin 12 Mayıs 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Firtina Ingilizce ozgun adi The Tempest William Shakespeare in bes perdeden olusan trajik komik hatta fantastik oyunlarindan biridir Genellikle 1610 ya da 1611 de yazildigi varsayilmaktadir ama bazi otoritelere gore daha once yazilmistir Shakespeare in baska yazarlarla isbirligi yapmadan tek kendisinin yazmis oldugu son tiyatro eseridir Turu konusunda kesin bir anlasma yoktur Ilk 1623de yayinlanmasinda Birinci Folyo edisyonunda komedi olarak adlandirilmistir ama cagimizda bircok modern otorite tarafindan romans olarak siniflandirilmaktadir 1642de Cromwell in devrim idaresi tarafindan Ingiliz tiyatrolarinin kapatilmasina kadar pek az dikkat cekmistir Kraliyet idaresinin Restorasyonu ile tiyatrolar tekrar acildiklari zaman cok ilgi gormus ve populer olarak sahnelerde bircok defa tekrarlanmistir ama bu oyunlarda cok defa orijinal metin degil degistirilmis telif metinler kullanilmistir Ondokuzuncu yuzyil ortalarinda tiyatrolar orijinal metinleri kullanmaya baslanmislardir Yirminci yuzyilda kritikler ve edebiyat bilimcileri tarafindan cok koklu bir yeniden degerlendirmeden gecirilmistir ve cagimizda Firtina Shakespeare in en onemli eserlerinden biri olarak kabul edilmektedir Firtina The TempestThe TempestProspero ve Ariel Ressam William HamiltonYazarWilliam ShakespeareIlk gosterim1611UlkeIngiltereOrijinal dilIngilizceTurTrajedi komikZaman ve mekanAkdeniz de bir adaThe Tempest 1623de yayinlanan Birinci Folyo icin bas sayfa Oyunun mekani eski Milano Dukasi olan sihirbaz Prospero ve kizi Miranda nin yasadigi bir sihirli adadir Prospero bu adada tahtini elinden alan kardesi Antonio ve Napoli Krali Alonso yuzunden 12 yildir bulunmaktadir Bu adayi bir agacta hapisten kurtardigi hava ve ruzgari kontrol edebilen pozitif guclu Ariel adli bir hava perisi ve onun vahsi sekilsiz sakat toprak siddet ve olumu simgeleyen oglu Kaliban ile paylasmaktadirlar Prospero onlardan sihir ve adada nasil yasayabilecegini ogrenmis ama her ikisini de kendine bagimli yapmistir Prospero sihir kullanarak Napoli Krali ni ve kardesi Milano Dukasini ve bir sira degisik Karakteri bir deniz yolculugunda olduklarini ogrenmis ve cikarttigi bir firtina dolayisiyla adasina getirmistir Oyunun cesitli olaylari Prospero nun adasinda gecmektedir Sonunda Prospero nun hava perisi olan Ariel in cabalariyla herkes isledikleri suclari icin yaptiklari hatalari kabullenip bu hareketleri icin pismanlik duyarlar Prospero Napoli Krali ve kardesi Antonio ile uzlasir kizi Miranda yi Napoli Krali nin oglu Ferdinand ile evlendirir Ariel ve Kaliban in bagimsizliklarini saglar sihirbazligi ve sihirle ugrasmayi birakarak Milano Dukasi olarak geri Italya ya geri doner Ferdinand ve Miranda V Perde Ressam 1870 1923 Yazilma kaynagi zamani ve sahnede ilk oyunFirtina genel yazilma akimi tek bir kaynaga bagli olmayan Shakespeare in oyunlari arasinda nadir bulunan bir oyundur Oyun bircok kaynakta bulunan olaylardan meydana gelmis bir bilesim seklindedir Shakespeare otoriteleri firtina ve firtinadan batan bir gemi konusunda oyunda bulunan betimleme aciklama ve soz oyunlarinin 1609 da Virjinya ya gitmekte olan Sea Venture adli geminin Bermuda adalari aciklarinda kazaya ugrayip ve batmasini kendi gozleri ile goren in hazirladigi yazili rapora baglamaktadirlar Bu rapor 1610 da yazilmis el yazisi ile cogaltilmis kopyalari bircok kisi tarafindan gorulmus ve 1625 te basilmistir Bu el yazi kopyalarinin birinin Shakespeare in eline gecip Firtina oyununa kaynak olduguna ekseriyetle bir inanis bulunmaktadir Diger firtina ve gemi kazasi hakkinda yazilarin da etkileri olabilecegini belirten kriterler de bulunmaktadir Oyunun genel sekli klasik Italyan commedia dell arte oyunlarina dayanmaktadir Bu oyunlarda bazen bir sihirbaz ve kizi dogasal olmayan hizmetkarlar ve diger kaba saba koylu karakterler bulunmaktaydi Komediya da cok kere Firtina daki Stefano ve Trinculo ya cok benzeyen daha once adli sonradan Arlecchino adi verilen bir soytari karakter ve ortagi Kaliban a karsit olan adli seks azgini kambur bir Napolili adam Miranda ve Prospero ya karsit olan zeki ve guzel Isabella ve ona iyi bir koca bulmaya gayret eden zengin fakat devamli her ise karisan baba bulunmaktaydi Buna ek olarak Gonzalo nun konusmalarindan biri Fransiz yazari Montaigne in insan yiyen Karaipli Kizilderilileri ovmek icin yazdigi Yamyamlar Hakkinda adli denemeden alinmistir Prospero nun sihir kullanma kudretinden vazgecmek icin yaptigi bir konusma ise kelime kelimesine Romali sair Ovidin Metamorfozlar adli klasik siir kitabinda Medea agzindan verilen bir konusmada yer almaktadir KarakterlerProspero Milano Dukasi bas kahraman Miranda Prospero nin kizi Latince Miranda harika demek oldugu icin cok kere Harika olarak da adlandirilir Ariel Bir hava perisi Kaliban Sekilsiz sakat Prospero nun kolesi ve Sikoraks in oglu Adanin yasal sahibi Alonso Napoli Krali Sebastian Alonso nun erkek kardesi Antonio Prospero un erkek kardesi Milano Duka ligina gasp etmistir Ferdinand Alonso un oglu Gonzalo Prospero ve Miranda surgune gonderilmeden Prospero ya yiyecek su ve kitap veren yasli ve iyiyi gorebilen bir devlet danismani Adrian ve Francisco Asilzadeler Trinkulo Bir soytari Stefano Bir sarhos kahya Iris Ceres ve Juno Mitolojik periler Sikoraks Cadi kadin ve Kaliban in annesi Oyun baslamadan once olmus oldugu bildirilip sadece ismi gecer The TempestProspero ve MirandaKonu ozetiMilano nun yasal duku olan sihirbaz Prospero kiskanc kardesi Antonio tarafindan Napoli Krali Alonso yardimi ile tahttan indirilmis ve uc yasinda kizi ile birlikte bir ufak tekneye bindirilerek denize birakilmaya mahkum edilmislerdi Prospero gizlice nun yardimina siginarak kendilerine verilen kucuk ve kohne tekneyi daha deniz seyahatine uygun bir gemi ile degistirmesini saglamisti Bu yeni tekne yasamaya yeter miktarda su ve yiyecek ile tedarik edilmisti tekne kazaya ugramasi halinde kullanilabilecek emniyet cihazlari ile donatilmisti ve bunlarin yaninda cok ayrintili konulari kapsayan cok sayida kitap ihtiva eden bir kutuphane tasiyordu Prospero ve kizi boylelikle ana deniz yollari disinda bulunan bir adaya cikip orada yerlesmisler ve 12 yil boyunca bir adada yasamak zorunda kalmislardi Miranda Ressam John William Waterhouse Prospero buyuk sahsi cabalar ile gemide bulunan kutuphanedeki ayrintili kitaplari okuyarak sihirbazlik gucunu gelistirmisti Adada bir agac icinde hapis olan ve Prospero tarafindan bu hapisten kurtarilan bir havasal ruh olan Ariel de pek isteksiz olmasina Prospero nun sihirbazlik ogrenme cabalarina yardim saglamistir Ariel bu hapse bu adaya onceden surgune yollanan Cezayirli cadi kadin olan Sycorax tarafindan konulmustu ve Sycorax Prospero ve Miranda adaya gelmeden once olmus bulunuyordu Ariel kendisini kurtardigi icin Prospero ya minnet borcu ile bagli kalmaktaydi Prospero Ariel i kendisine bu borctan kurtarmaya vaddetmekle beraber bu vaadini gerceklestirmeyi devamli olarak daha ileride bir tarihe geciktirmekteydi Adada bulunan Prospero ve Miranda gelmeden once tek diger ruhsal olmayan varlik Sycorax in oglu olan ve bir canavar gibi ozurlu ve koturum Prospero adaya ciktiktan sonra Kaliban i benimsemis ve kizi Miranda yla birlikte ona dillerini ve dinlerini ogretip iyi bir egitim saglamislardi Fakat Kaliban Miranda ya tecavuz etmeye calisinca Prospero tarafindan kole gibi sahibine odun tasiyip adada bulunan domuz findiklarini toplama hizmeti saglamaya zorlanmisti Kolelikten hoslanmayan Kaliban Prospero yu ve kizi Miranda yi gasip olarak gorerek onlara kizginlik ve kuskunlukle hizmet etmekteydi Buna karsilik Prospero ve Miranda Kaliban a nefret ve kucumseme ile bakmaktaydilar I Perde Oyun Prospero nun kardesi Antonio nun gemi ile adanin yakinindan gececegini sihirle ogrendigi zaman ortaya cikarttigi oyunun ismi olan firtina dolayisiyla adada karaya oturmasi ile baslar Kazaya ugrayan gemide Tunus Krali nin Napoli Krali Alonso nin kizi olan Claribel e evlenme toreninden donen asiller bulunmaktadir Bunlar arasinda uc gunahkar Prospero nun kardesi ve o zamanki Milano Duku Antonio Napoli Krali Alonso Alonso nun kardesi Sebastian ve ayrica Alonso nun krallik musaviri Gonzalo ve Alonso nun oglu Ferdinand bulunmaktadir Sihirini kullanan Prospero kazazedeleri birkac gruba ayirir Alonso ve oglu Ferdinand degisik gruplarda olup birbirlerinin hayatta olmadiklarina inanirlar Bu adadaki herkes gercegin ne olacagini ogrenmek hedefiyle bulunmaktadir Miranda bile gercekte iyi ile kotuyu ayirmayi anlayip nefret ve kucumseme ile davrandigi Caliban i kabul etmeyi ve Alonso nun oglu Ferdinand i sevmeyi ogrenecektir II Perde Bu ada tarihin eski dramlarindan olan devlet idaresinin gasbinin tekrar oynanacagi bir sahne haline gelmistir Sebastian ve Antoniyo Napoli Kirali Alonso yu ve devlet musaviri Gonzalo yi oldurup Sebastian in devlet idaresini ele almasini planlarlar III Perde Kaliban iki yeni sahip bulmustur sarhos soytarilar Triculo ve Stefano Bunlarla birlikte adayi Prospero nun elinden kurtarip yeni bir dunya yaratmak icin planlar yaparlar Erdemli bir kisi olan krallik musaviri Gonzalo bile adanin yeniligine kendini kaptirip fazilete dayan bir ulkenin kralligini duslemektedir Babasinin faziletini kaybettigi icin tanri tarafindan cezalandirilip oldugune inanan Ferdinand kendini Napoli kirali olarak kabul etmeye baslar Ariel in yardimi ile Prospero da gercegi aramaktadir Ferdinand ile Miranda arasinda bir romantik iliski saglamak icin calisir iki genc hemen birbirine acik olurlar ama Propero cok kolay kazancin odulunu hafif olarak gormeye yol acabilecegini dusunerek Ferdinand in kendine hizmet etmesini saglar Tahtinin gasplarindan intikamini alma plani gerceklesirse sihirbaz degnegini kirip atmaya ve sihirbazlik kitabini denizlere batirip ortadan kaldirmaya karar verir Kazazadeler kendileri icin hazirlanmis bir sofrayi gorurler ama Ariel bir canavar kiligi ile butun her seyi yeyip bitirir Ariel canavar kiligi ile uc gunahkar adami Propero ya ihanetle suclar ve azarlar Acayip gurultuler sesler ve muzik kazazedeleri cok rahatsiz eder bu labirent gibi adada akillarini kaybettiklerine inanmaya baslarlar ve kacismaya baslarlar IV Perde Prospero dusmanlarinin yollarini sihirle idare ederek hepsinin kendi bulundugu yere gelip Prospero hazirlanmis bir mask tipi oyunu gormelerini saglar Bu gosterisli oyunu hazirlamis olan Prospero evlilik ve calismaya dayanan medenilestirilmis bir doganin idealini inceler Fakat bu oyun Kaliban in komplosunu gerceklestirmeye calismasi ile durdurulur Shakespeare boylece hicbir uyumlu gorusun ve davranisin kotuyu ortadan kaldiramayacagini ve kotunun her zaman bulunmasinin kabullenip engellenmesi geregine isaret etmektedir V Perde Bir uyumluluk simgesi olan bir satranc tahtasi etrafinda herkes Prospero onunde toplanmistir Prospero yillar once kendi kardesinin ihanetini ve buna Alonso nun yardimini affettigini soyler ve Antoniyo ile Sebastian i yeni bir ihanet planlari yapmamalari icin uyarir Tanriya inancinin sonsuz oldugunu soyleyip sihirbazligi birakacagini bildirir Prospero ya son hizmetini yapmak uzere Alonso ve maiyetini kolayca devlet donanma birliklerine oradan da Napoli ye gidebilmeleri icin uygun ruzgari hazirlar Ariel bir havaya serbest birakilir Prospero Kaliban i da af eder ve son geceyi gecirecegi odayi hazirlamaya gonderir Epilog Oyunun epilogunda Propero seyircilere hitapla adasindan serbest kalmasi icin seyircilerin alkislarini bekledigini ifade eder Ana temalar ve kritikBeyazperdeye ve televizyona uyarmalar ve adaptasyonlar Firtina oyunu bircok defa degisik sekillerde beyazperdeye aktarilmistir Su bir kronolojik ozettir Sessiz film source source source source source source source The Tempest 1908 1905de ilk defa Firtina oyununun 2 dakika sureli baslangic firtina sahnesi tiyatro sahnesinden dogrudan dogruya siyah beyaz filme cekilmis ve film elle boyandiktan sonra renkli olarak vizyona konulmustur 1910 da The Tempest Ingiliz rejisor Percy Stowe tarafindan 10 dakikalik bir film olarak cekilmistir Ama bu filmin konusu orijinal oyunun baslangicindan once Prospero nun adasindaki olaylar ile ilgilidir 1911 de ABD de rejisor Edwin Thanhouser idaresinde The Tempest adli bir film cevrildigi bilinmektedir ama bu filmin tek bir kopyasi bile su anda bulunmamaktadir Firtina bir baska sessiz film olarak ABD de cekildigi bilinmekle beraber ama bunun adindan baska hicbir izi kalmamistir Savas sonrasi Ikinci Dunya Savasindan sonra bir sira Firtina oyununa dayali ama biraz veya hemen hemen tumuyle degistirilmis varyasyonlar veya adaptasyonlar beyazperdeye ve televizyona uyarilmistir Tek bir genel vizyona giren film ve iki tane televizyon filmi orijinal metine sadik kalmislardir 1946 da Amerikan direktor William A Wellman adi altinda bir Western filmini Firtinadan adapte etmistir Gregory Peckbu film de Prospero yerine Stretch adli kahramandir 1956 de bilimkurgu filmi olarak adi altinda direktor olarak Fred M Wilcox ve basrollerde Walter Pidgeon Anne Francis ve Leslie Nielsen olan cok taninmis bir adaptasyon ABD Hollywood da yapilmistir Mekan Altair IV planetindedir Profesor Morbius Walter Pidgeon ve kizi Altaira Anne Francis Prospero ve Miranda rollerini alirlar Ariel bir robot olan Robbie the Robotdur ama Kaliban Morbius un gizli suuralti kimligi olan tehlikeli ama gorulmez id canavaridir 1960 ta The Tempest adli ABD de televizyon serisi icin hazirlanan bir filmde oyunun metnine sadik kalinmistir Rejisor George Schaaefer olup basrolleri Maurice Evans Propero Richard Burton Kaliban Lee Remick Miranda ve Roddy McDowall Ariel oynamislardir Bu film kritiklerin ve TV seyircisinin cok ovgusunu cekmistir 1980 de Ingiliz produktor Derek Jarman The Tempest adli escinsel erotik temli bir film sinirli vizyona koymustur Bu film Shakespeare in dilini ve karakterlerini kullanmakla beraber ana metinden koklu ayrilmalari ile un yapmistir Basrolleri Toyah Willcox Miranda ve Heathcote Williams Prospero almislardir Sisman ve ciplak Sikoraks Claire Davenport yetiskin oglu Kaliban Jack Birkett i emzirirken Elisabeth Welch in Stormy Weather Firtinali hava sarkisinin duyulmasi en taninmis igrenc sahnelerindendir 85 dakika 1980 de Ingiliz BBC televizyonu The Tempest oyununu metnine uygun kalarak William Shakespeare eserleri dizisi icin filme almistir Basrolu Michael Hordern Prospero oynamistir 1982 de Amerikan direktor Paul Mazursky Tempest adi ile bir adaptasyon hazirlamistir Basrollerde John Cassavetes Phillip Dimitrious adi ile Prospero rolu Molly Ringwald Miranda Susan Sarandon Aretha adi ile Ariel rolu ve Raul Julia Kalibanos bulunmaktadir Bu film New York lu bir mimarin bir kucuk Ege adasinda kizinin psikolojik problemlerine egilmektedir Kritikler bu filmi uzunlugu ve belli konu ile temlere odaklanmadan daldan dala atlayan icerigi icin tenkit etmislerdir 1983 te ABD de TV de The Shakespeare Collection dizisi ve video icin William Woodman rejisorlugu altinda bas rolde Efrem Zimbalist Jr Prospero olarak The Tempest filme alinmistir 1991 de Hollanda Fransa Ingiltere ve Italya karma yapimi olarak Ingiliz rejisor Peter Greenway adi altinda bir adaptasyon film yapmis ve bu filmde basrolleri epeyce acilip sacilmis ve epeyce yasli 87 yasinda John Gieldud Prospero ve Isabelle Pasco Miranda yapmislardir Bu film bircok diger karakterin seslerinin Prospero tarafindan anlatici olarak verilmesi ve yeni bir renk sistemi kullanilarak gorsel tablolar kurulmasi ile un yapmistir 124 dakika 1992 de televizyon icin dizisi icin Rus Ingiliz karma yapimi The Tempest Rus rejisor Timothy West Prospero nun sesi ve Rus kukla animatorleri tarafindan bir animasyon filmi olarak hazirlanip sunulmustur Kritikler bu filmi orijinal oyunun peri masali ozelligini cok iyi korudugu icin ovmuslerdir 29 dakika 1995 te Disney in vizyona soktugu uzun animasyon filmi Firtananin sansurden gecmis ve cocuksulastirilmis bir varyasyonu oldugu iddia edilmistir 1998 de olagandan daha acayip bir varyasyon olarak NBC Amerikan TV sirketi icin rejisor Jack Bender The Tempest filmini vizyona sunmustur Zaman ve mekan ondokuzuncu yuzyil ABD Guney Kuzey Ic Savasina nakil edilmis basrolu alan Peter Fonda Prospero ismine atfen Gideon Prosper adli bir kole sahibi Guneyli Amerikan olarak gosterilmistir Prosper in zenci kolelerinden ogrendigi sihirler ile hem kendi genc kizini korumasi hem de Kuzey Ordusuna yardim etmesi filmin konusu olmustur 2007 de ABDde cekilen adli filmin konusunu Firtinadan aldigi bildirilmistir Basrolleri Michael Douglas Charlie adi ile Prospero rolunde ve Evan Rachel Wood Miranda oynamistir Klasik Bati muzigi ve FirtinaEser bircok klasik Bati muzigi sanatcilara ilham saglamistir Alman bestekar Ludwig van Bethoven in bir piyano icin sonata Ingiliz bestekar Purcell 1695 da bir opera Rus bestekar bir senfonik fantezi Isvicreli bestekar Honegger 1923 1929 de ve Fin bestekar Sibelius 1926 de birer muzik suiti ve Isvicreli bestekar 1956da Frank Martin bir opera bu oyundan ilham alarak bestelemislerdir Turkceye cevirilerFirtina Cev Mustafa Isiksal Ankara Gazi Terbiye Enstitusu 1935 Firtina Cev Haldun Derin 1944 Ankara Milli Egitim Bakanligi Yayinlari 1964 Firtina Iki Perde Cev Can Yucel 1991 Papirus Yayinlari 1996 Firtina Cev Bulent Bozkurt Istanbul Remzi Kitabevi 1994 Kaynakca Barton 1968 22 Vaughan and Vaughan 1999 1 de Grazia and Wells 2001 xx Hunter Rev Joseph Disquisition on the Scene Origin Date amp etc of Shakespeare s Tempest Elze Karl The Date of the Tempest Essays on Shakespeare Ingilizceye tercume Dora L Schmitz London Macmillan amp Co 1874 Orgel Stephen editor 1987 The Tempest Oxford Clarendon Press ISBN 0 19 283414 2 67 92 a b c Brode 2001 222 Howard 2000 296 Howard 2000 306 307 Brode 2001 223 Vaughan and Vaughan 1999 118 Brode 2001 227 228 Brode 2001 229 231 Brode 2001 232 Howard 2000 309 Brode 2001 231 232 Brode Douglas 2001 Shakespeare in the Movies From the Silent Era to Today New York Berkley Boulevard Books ISBN 0 425 18176 6 Howard Tony 2000 Shakespeare s Cinematic Offshoots in Jackson 2000 295 313 Dis baglantilarWikimedia Commons ta Firtina oyun ile ilgili ortam dosyalari bulunmaktadir Wikisource da Firtina oyununun tam metni 23 Haziran 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde arsivlendi Ingilizce IngilizceProject Gutenberg tarafindan hazirlanmis duz metin 27 Eylul 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde The Tempest Ingilizce HTML yazilimli metin 14 Haziran 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ingilizce endekslenmis ve ayrintili arastirma yapilmaya hazir metin 12 Mayis 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde