Tahrif (Arapça: تحريف "değiştirme, bozma"), Müslümanlar tarafından kullanılan Arapça bir sözcüktür ve Yahudiler ile Hristiyanların, kendi kutsal yazılarını değişiklikleri iddiasına atıfta bulunur. Kur'an’ı ve diğer hadisleri temel alan Gelenekçi Müslüman âlimler, Yahudilerin ve Hristiyanların, Tanrı Kelamını değiştirdiklerini iddia ederler.
Kur'an ve tahrif öğretisi
Kur'an, Tevrat, Zebur ve İncil gibi kutsal kitapların önceki peygamberlere verilmiş olduğunu kabul eder.
Bazı Kur'an ayetlerini delil gösteren gelenekçi İslam alimleri Yahudileri Tora ile birlikte İsrailoğullarının kutsal kitabını, Hristiyanları ise Yeni Ahit’i kasten değiştirmiş olmakla itham ederler.
Tahrif öğretisinin temel aldığı ilgili ayetler aşağıda verilmiştir:
- Onlardan bir zümre vardır, aslında Kitap'tan olmayan bir şeyi siz Kitap'tan sanasınız diye, dillerini Kitap'la eğip bükerler. O, Allah katında olmadığı halde, "Bu, Allah katındandır." derler. Bilip durdukları halde, Allah hakkında yalan söylerler. (Al-i İmran, 78)
- Bizim ayetlerimiz konusunda çarpıtma yapanlar, bize gizli kalmazlar. Öyleyse ateşin içine bırakılan mı daha hayırlıdır yoksa kıyamet günü güvenle gelen mi? Siz dilediğinizi yapın. Çünkü o yaptıklarınızı gerçekten görendir.'' (Fussilet suresi, 40)
- Sana bu kitabı indiren O’dur. Bu kitabın ayetlerinden bir kısmı muhkemdir ki, bu ayetler, kitabın anasıdır. Diğer bir kısmı da müteşabih ayetlerdir. Kalplerinde kaypaklık olanlar, sırf fitne çıkarmak için, bir de kendi keyiflerine göre tevil yapmak için onun müteşabih olanlarının peşine düşerler. Hâlbuki onun tevilini Allah’tan başka kimse bilmez. İlimde derinleşenler, “Biz buna inandık, hepsi Rabbimiz katındandır” derler. (Bu inceliği) ancak aklıselim sahipleri düşünüp anlar.“ (Al-i İmran, 7)
- Yahudilerden öyleleri var ki, kelimeleri yerlerinden kaydırırlar; din içinde sövgüler üreterek, dillerini eğip-bükerek: "Dinledik, isyan ettik; dinle, dinlenmez olası, davar güder gibi güt bizi" derler. Eğer onlar, "Dinledik, boyun eğdik, dinle, bak bize!" demiş olsalardı, kendileri için daha hayırlı ve daha yerinde olurdu. Fakat Allah, küfürleri yüzünden onlara lanet etmiştir. Çok az bir kısmı hariç, iman etmezler. (Nisa, 46)
- Sonunda, verdikleri mîsakı bozdukları için onları lanetledik de kalplerini kaskatı yaptık. Kelimeleri yerlerinden kaydırıyorlar. Öğütlenmek üzere çağrıldıkları şeyden nasiplenmeyi unuttular. İçlerinden çok azı hariç, sen onlardan hep hainlik görürsün. Bununla birlikte onları affet, ellerini tut. Çünkü Allah güzellik sergileyenleri sever. (Maide, 13)
- Şimdi siz bunların size inanmalarını mı umuyorsunuz? Bunların içlerinden bir fırka vardır ki, Allah'ın kelamını dinliyorlar, sonra onu, akletmelerinin ardından, bilip durdukları halde tahrif ediyorlardı. (Bakara, 75)
- Onlara şöyle denildi: Şu kentte oturun, orada istediğiniz yerden yiyin. 'Affet!' diye yalvarın; kapıdan da secde ederek girin ki, hatalarınızı bağışlayalım. Güzel düşünüp güzel iş yapanlara daha fazlasını da vereceğiz. Onların zulme sapanları, bir sözü, kendilerine söylenenin dışında bir sözle değiştirdiler. Bunun üzerine biz de üzerlerine gökten bir pislik azabı saldık; çünkü zulmediyorlardı. (Araf, 161-2)
Tahrifin türleri
Amin Ahsan Islahi dört çeşit Tahrif olduğunu yazar.
- Kasti bir şekilde, yazılanları tamamıyla farklı bir şekilde yorumlamak. Kelimenin söyleniş tarzını, anlamını büsbütün değiştirecek şekilde telaffuz etmek. Örnek: مروه sözcüğü ‘موره’ ya da ‘موريا’ şeklinde değiştirilmişti.
- Orijinal anlamını baştan aşağı değiştirecek şekilde, metinden bir cümle veya söylev eklemek ya da çıkartmak. Örneğin bazı bilginlere göre, hiç kimse İbrahim’in Kâbe ile bir ilişkisi olduğunu ispat edemesin diye, Yahudiler Peygamber’in göç olayını tamamen değiştirmişlerdir.
- İki anlamı olan bir kelimeyi, konuyla ilgisi olmayan anlamına uygun olarak tercüme etmek. Örneğin Arapçadaki ‘ابن’ sözcüğünün karşılığı İbraniceye “oğlu” olarak tercüme edilmişti, oysa aynı sözcük “hizmetkâr” ve “köle” anlamlarına da gelir.
- Sırf çelişki yaratmak ya da konuyu tamamen değiştirmek için apaçık ortada olan bir konu hakkında ortaya sorular atmak.
Tahrifin tarihçesi
İslamiyet’in ilk yüzyıllarında tahrif anlayışı
Camilla Adang’a göre, Tevrat ile İncil’in değişmezliğini destekleyen ilk âlimler: Ibn al-Layth, Ibn Rabban, Ibn Qutayba, Al-Ya'qubi, Al-Tabari, Al-Baqillani, Al-Ma'sudi’dir.
İbni Hâzm ve tahrif anlayışının olumsuz yönde değişmesi
Tahrif ile ilgili ilk ayrıntılı bilgilere 10. yüzyılda, Tevrat'ın beş kitabının Musa tarafından yazıldığı fikrine karşı çıkan ve Üzeyir'i Tora yazmakla suçlayan İbni Hâzım’ın yazılarında rastlanmaktadır. İbni Hâzım ayrıca, kitabının birinci (Tanah) ve ikinci bölümünde (Yeni Ahit), kutsal kitaplardaki metinlerin aslına uygunluğuna karşı olarak değerlendirdiği görüşlere sistematik ve ayrıntılı bir biçimde yer vermiştir: kronolojik ve coğrafi çelişkiler; ilahiyatla ilgili imkânsızlıklar (insan biçiminde ifadeler) zina ve fuhuşla ilgili öyküler ve peygamberlere günahkârlık ithamları, ayrıca metnin güvenilir biçimde iletilmediğine dair ifadeler (tevatür). İbni Hâzım, Harun’un Kudüs’teki Tapınağın hükümdarı olduğu dönemde, tek bir kopyası bulunan Tora’nın nasıl tahribata uğramış olabileceğini açıklamaktadır. İbni Hâzım’ın sonraki dönemlerdeki İslami tartışmalara etkisi büyüktür ve tahrif konusunda ortaya attığı konular ve diğer tartışmalı fikirleri kendisinden sonra gelen yazarlar tarafından sadece ufak tefek değişiklikler yapılarak güncellenmiştir.
Tahrif ile ilgili eleştiriler
Kur'an ve tahrifin metinde olduğu iddiası
Gary Miller, Kur'an’ın kutsal kitapları eleştirmekten ziyade, bazı Yahudilerin ve Hristiyanların metni ele alışlarını eleştirdiğini düşünmektedir. Gary Miller’e göre Kuran yalnızca üç suçlamada bulunmaktadır:
- “Kur'an Yahudiler ile Hristiyanların kutsal kitaplarında yazan pek çok şeyi atlayıp geçtiklerini söyler.”
- “İçlerinden bazıları kelimeleri değiştirdiler ve bu konu da Müslümanlar tarafından yanlış biçimde kullanılarak, sanki bir zamanlar gerçek bir Kutsal Kitap olduğu, ancak birisinin onu sakladığı ve neticede de yanlış kitabın yayınlandığı izlenimi uyandırıldı. Bu Kur'an’da yazmaz. Kur'an’ın esas eleştirdiği, önlerinde gerçek sözler olan insanların bu sözleri insanlarla paylaşmamalarıdır. Onu yanlış tercüme ediyorlar ya da yanlış betimliyorlar ya da farklı anlamlar çıkartıyorlar. Ona farklı bir bakış açısı ekliyorlar.”
- “Bazıları, gerçekte insanlar tarafından yazılanları Tanrı ile bağdaştırma hatasına düşüyorlar.”
İlk tekzipler
İslamiyet ile ilgili olarak yazılmış, Hristiyanlığa ait en eski belgeler arasında, 634 ile 640 yılları arasında Günah Çıkaran Maksimus’un Şöhretli Peter’a yazmış olduğu mektup ile 634 ile 637 yılları arasında Kudüs Patriği Sophronius’un (ölümü: 639) üç yazısı bulunmaktadır. Bu yazıların kesinlikle içermediği bir bilgi, Arapların yeni bir dini reddettikleridir. İmparatorluklarını kaybetmiş olan , Müslümanların zaferinin Hristiyanların günahlarından kaynaklandığına yordular. 685 ile 692 yılları arasında yazılan Sözde-Methodius Kıyameti (Süryanicesi) diğer pek çok şeyin yanında, Hristiyanların cezalandırılmak ve günahlarından arınmak için Müslümanlar tarafından yönetildiklerini yazar. Melkitler’in ilk kuramsal tekzip örneği Sinaylı Anastasius’tur. (d.c. 700).
Tahrif tartışması ayrıca Bizans İmparatoru III. Leo’ya atfedilmiş ilk tartışmalı metinlerde yer almaktadır ve burada, Yahudilerle Hristiyanların herkesçe bilinen aynı kutsal metni paylaştıkları ve İkinci Kutsal Tapınak’ın mimarı Üzeyir'in dindar ve güvenilir bir kişi olduğu söylenmektedir. Aynı görüşlere daha sonraki Yahudi yazılarında da rastlanır.
Yahudi tekzipleri
İlk dönem İslam kaynaklarında “Hak Kitap” olarak nitelendirilen Tevrat’ın “Muharref” olduğuna dair bir ibare yoktur. Ancak bazı Kur'an ayetlerinde Yahudiler için “onlardan öyleleri” ve “Yahudilerden küfürde yarışanlar”ın kelimeleri yerlerinden kaydırdıklarından ve dillerini eğip büktüklerinden bahsedilmektedir.
Üzeyir’in “Allah’ın oğlu” olarak nitelendirilmesi konusu ise Musevi dinine tamamen yabancı bir husustur. Arap Yarımadası Yahudilerinden bazılarının bu izlenimi uyandıracak bir ifadede bulunmuş olmaları ihtimali, bu görüşün tüm Yahudilere ait olduğunu göstermez. Nitekim Yahudiler nezdinde Üzeyir’in (Ezra’nın) sıfatı “Peygamber” bile değildir. Kendisi “Ezra ha-Sofer” yani “Yazıcı Ezra” olarak bilinmektedir. Yazıcılar kutsal metinleri kopyalayarak çoğaltan kişilerdi.
Hristiyan ve Müslüman Antisemitizmi’nin ana sebebinin, bu iki dinin kaynaklarını ve meşruiyet temellerini (Tek Tanrı fikri) Musevi dininden aldıkları için ona çok benzemeleri ve onu ikame etmek üzere ortaya çıkmış olmalarında aramak gerekir. Bu iki din mensuplarının İbrani/Yahudi/Musevi peygamberlerini ve hatta krallarını kendi peygamberleri olarak kabullenmiş olmaları, tarih boyunca Yahudiler üzerindeki askeri ve siyasi hakimiyet statüleriyle tezat teşkil etmiş ve onları rahatsız etmiş olmalıdır.
Kur'an’ın oluştuğu devirde Tevrat tahrif edilmiş olsaydı, bu Kur'an’da mutlaka belirtilmiş olurdu. Mevcut Tevrat aynı zamanda “Eski Ahit” adıyla Kutsal Kitap'ın bir parçası da olduğundan, Kutsal Kitap'ın İslamiyet’in doğuşundan önce yaygınlaşmış olması ve içeriğinin bugüne kadar değişmemiş olması (Hristiyanların tercüme için kullandıkları İbranice metin aynen bugün de kullanılmakta) cihetiyle, Tevrat’ın İslamiyet’in doğuşundan günümüze kadar herhangi bir değişikliğe uğramadığı da ortadadır. Nitekim, Tevrat M.Ö. üçüncü yüzyıldan M.Ö. birinci yüzyıla yayılan süreç içinde İbraniceden Yunancaya çevrilmiş olup o tarihten itibaren değişikliğe uğramış olmadığı sabittir. (bkz. Sepuaginta – 70, bazı kaynaklara göre ise 72 din bilgini tarafından yapılan tercüme)
Bununla beraber, bilimsel açıdan, sırf Tevrat’ın değil, bütün ilahi metinlerin gökten doğrudan indirilmiş olmaktan çok “tanrısal” bir ilhamla insanlar tarafından yazılmış oldukları ifade edilmektedir.
Modern Hristiyan tekzipleri
Modern Hristiyanlığın tahrifi reddi yedi genel iddiaya dayanmaktadır.
- Kutsal kitaplarda yer alan metinlerin değiştirilmiş olduğuna dair çok önemsiz fiziksel kanıtlar vardır. Ayrıca Yahudilerin Tora’ya olan sadakatleri ve metinlerin Masoretler tarafından özenle kopyalanmış olması Müslümanların suçlamalarına karşı savlardır. M.Ö. 280-M.S. 68 yıllarına ait Ölü Deniz parşömenleri, güncel kitaplarla çok küçük ayrılıklar dışında hemen hemen aynıdır.
- Yahudiler ile Hristiyanların neden kutsal metinlerini değiştirmiş olabileceklerine dair hiçbir tatminkâr yanıt yoktur.
- 29:46 ayeti Kuran’ın vahiy yoluyla indiği dönemde Tevrat’ın geçerli olduğunu söyler. 700’lerin sonunda Yahudiler ile Hristiyanların metinlerini değiştirmiş olmaları imkânsızdır, çünkü bu metinler o dönemde dünyanın dört bir yanına dağılmıştı bile.
- Ayrıca, yozlaşma döneminde, ortalıkta değiştirilemeyecek kadar çok kopya olurdu – lisan farklılıklarını da göz ardı etmemek gerekir.
- Yahudiler ile Hristiyanlar birbirlerine düşmandı. Aralarında anlaşma sağlamak çok zor olurdu. Örneğin I. yüzyılda Pavlus sürekli olarak Yahudilerin saldırılarına maruz kalıyordu (Elçilerin İşleri 23:12) ve Yahudilere karşı yapılan düzenli saldırılar mevcuttu (M.S. 372).
- Farklı ve yeni mezhepler, değişiklikler konusunda esas gruplarla çelişkiye düşerlerdi. Bu yüzden Müslümanların savunduğu gibi eşdeğer ve toplu değişikliklerin yapılması mümkün değildi.
- Müslümanlığı seçen Yahudiler ve Hristiyanlar asla kasıtlı bir tahribatın yapılmış olabileceğini belirtmediler – eğer gerçek olsaydı bunu dile getirmeleri kaçınılmazdı.
Bazı modern Hristiyan savunucuları, bu tahrif tekziplerini İslamiyet’in bir zaafı olarak görmektedirler.
Kur'an'ın kendinden önceki Kitabı tasdik etmesi
Kutsal Kitaplarda tahrif değil tasdik vardır
İlgili Ayetler
2 Bakara
(41) Yanınızda olanı doğrulayıcı olarak indirdiğime iman edin; onu inkâr edenlerin ilki siz olmayın ve ayetlerimi az bir değer karşılığında değişmeyin. Ve yalnızca Benden korkun.
(44) Siz Kitabı okuduğunuz halde, insanlara iyiliği emredip kendinizi unutuyor musunuz? Aklınızı kullanmıyor musunuz?
(91) Onlara: "Allah'ın indirdiğine inanın!" denilse, "bize indirilene inanırız" derler, başkasını kabul etmezler. Halbuki o, kendi yanlarında bulunanı doğrulayıcı bir gerçektir.
(113) Yahudiler; "Hristiyanlar bir temel üzerinde değiller" dediler. Hristiyanlar da; "Yahudiler bir temel üzerinde değiller" dediler. Oysa hepsi de Kitabı okuyorlar. Bilmeyenler de tıpkı onların dedikleri gibi demişlerdi. Artık Allah, ayrılığa düştükleri şey hakkında, kıyamet günü aralarında hüküm verecektir.
3 Al-i İmran
(3)Sana Kitabı gerçek ile ve kendinden öncekini doğrulayıcı olarak indirdi. Tevrat ve İncil'i de indirmişti.
(78) Kitap ehlinden öyle bir güruh da vardır ki, siz onu kitaptan sanasınız diye, dillerini kitaba doğru eğip bükerler. Halbuki o, kitaptan değildir. "Bu, Allah katındandır" derler; oysa o, Allah katından değildir. Allah'a karşı, kendileri bilip dururken, yalan söylerler. (79) İnsanlardan hiçbir kimseye, Allah kendisine kitap, hüküm ve peygamberlik verdikten sonra, kalkıp insanlara; "Allah'ı bırakıp bana kul olun" demesi yakışmaz. Fakat onun:; "öğrettiğiniz ve okuduğunuz kitap gereğince Rabb'e halis kullar olun" (demesi uygundur).
(93) Tevrat indirilmeden önce, İsrail'in kendisine haram kıldığı şeyler dışında, İsrail oğullarına bütün yiyecekler helaldi. De ki; "doğru iseniz, Tevrat'ı getirip okuyun."
4 Nisa
(47) Ey Kitap verilenler! Biz bazı yüzleri silip arkalarına döndürmeden ya da Cumartesi adamlarını lanetlediğimiz gibi onları da lanetlemeden önce, yanınızdakini doğrulayıcı olarak indirdiğimize inanın. Allah'ın buyruğu yapılır.
5 Maide
(43) İçinde Allah'ın hükmü bulunan Tevrat yanlarında iken, nasıl oluyor da senin hakemliğine baş vuruyorlar? Daha sonra da verilen hükümden yüz çeviriyorlar. Bunlar inanan kişiler değillerdir.
(44) Biz indirdik Tevrat'ı, Biz. İyiye ve güzele kılavuz var onda, ışık var. Allah'a teslim olmuş peygamberler, Yahudilere(?) onunla hakemlik yaparlar. Kendini Rabb'e adayanlarla ilim ve hikmette derinleşmiş olanlar da Allah'ın Kitabı'ndan korumakla görevli olduklarıyla hükmederler. Zaten onlar ona şahitler. Artık insanlardan korkmayın, benden korkun da ayetlerimi basit bir ücret karşılığı satmayın. Allah'ın indirdiği ile hükmetmeyenler, kâfirlerin ta kendileridir.
7 A’raf
(157) Onlar ki, yanlarındaki Tevrat'ta ve İncil'de yazılı bulacakları ümmi haber getirici (Nebi) olan elçiye (Resul) uyarlar…
(170) Onlar ki Kitaba sımsıkı sarılırlar ve namazı kılarlar; elbette Biz, iyiliğe çalışanların ecrini zayi etmeyiz.
10 Yunus
(94) Eğer sana indirdiğimizden şüphe duyuyorsan, senden önceki kitabı okuyanlara sor. Andolsun, Rabbinden sana gerçek gelmiştir, şu halde kuşkuya kapılanlardan olma.
28 Kasas
(47) Kendi ellerinin öne sürdükleri dolayısıyla, onlara bir musibet isabet ettiğinde; "Rabbimiz, bize de bir elçi gönderseydin de böylece Senin ayetlerine uysaydık ve mü'minlerden olsaydık" diyecek olmasalardı... (48) Fakat onlara Kendi Katımız'dan hak geldiği zaman:;"Musa'ya verilenlerin bir benzeri buna da verilmeli değil miydi" dediler. Onlar, daha önce Musa'ya verilenleri inkâr etmemişler miydi? "İki büyü birbirine arka çıktı" dediler. Ve; "gerçekten biz hepsini inkar edenleriz" dediler. (49) De ki; "eğer doğrulardansanız, bu durumda Allah Katından bu ikisinden (Musa'ya indirilen Tevrat ve bana indirilen Kur'an'dan) daha doğru olan bir kitap getirin de, ona uyayım."
46 Ahkaf
(12) Bundan önce de, imam ve rahmet olarak Musa'nın kitabı var. Bu da, zulmedenleri uyarmak ve ihsanda bulunanlara bir müjde olmak üzere Arapça dilinde doğrulayıcı bir Kitap'tır.
(30) Dediler ki; "Ey kavmimiz! Gerçekten biz, Musa'dan sonra indirilen, kendinden öncekini doğrulayan bir Kitap dinledik; hakka ve doğru olan yola yöneltip-iletmektedir."
Notlar
- ^ Örnek olarak bkz., İbn Hacer'in, Buhari'nin açıklaması
- ^ Ibn Hazm, al-Qurtubi, al-Maqrizi, Ibn Taymiyyah, Ibn al-Qayyim ve son dönemde, pek çoğunun yanı sıra Rahmatullah Kairanawi. Bkz. Izhar ul-Haqq, 1. Bölüm 4. Kısım. başlık (القول في التوراة والإنجيل).
- ^ Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i-Qur'an, ikinci baskı., 1. kitap, (Lahor: Faran Foundation, 1986), s. 252
- ^ Camilla Adang, Muslim Writers on Judaism & the Hebrew Bible from Ibn Rabban to Ibn Hazm, .
- ^ The Encyclopeadia of Islam, BRILL
- ^ Power in the Portrayal: Representations of Jews and Muslims in Eleventh- and Twelfth-Century, bölümü "An Andalusi-Muslim Literary Typology of Jewish Heresy and Sedition", sayfa. 56 ve devamı, Tahrif: s. 58,
- ^ Under Crescent and Cross: The Jews in the Middle Ages, s. 146,
- ^ Ayrıca bkz: John C. Lamoreaux, Early Eastern Christian Responses to Islam (1. bölüm) in Medieval Christian Perceptions of Islam: A Book of Essays
- ^ A. Jeffery, Ghevond's text of the correspondence between Umar II and Leo III, in Harvard Theol. Review, xxxvii [1944], 269–321
- ^ Garry K. Brantley, M.A., M.Div. (April 1995). "The Dead Sea Scrolls and Biblical Integrity". Reason & Revelation (Apologetics Press) 15[4]: 25-30. http://www.apologeticspress.org/articles/266 8 Mart 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Retrieved on 2008-12-03.
- ^ "St Ambrose and the Jews p1". http://www.history.umd.edu/Faculty/BCooperman/HistJewsI/Ambrose&Gregory.pdf 22 Haziran 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Retrieved on 2008-12-03.
- ^ Josh McDowell; John Gilchrist (in en) (Paperback). The Islam Debate. Here's Life Pub. s. 199. . http://www.joshmcdowell.org/FreeBooks/TheIslamDebate.pdf 6 Mart 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. 21.11.2008 tarihli. Sayfa 52 - 53
- ^ "The Last Harvest - The Issue of Bible Corruption". http://www.thelastharvest.com/BibleCorr.htm 11 Aralık 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. 21.11.2008 tarihli
Dış bağlantılar
- Is The Bible In Our Hands The Same As During The Time Of Muhammad(P)?29 Ocak 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- What the Qur'an and other very early Muslim sources say about the Bible13 Mayıs 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
Ayrıca bakınız
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Tahrif Arapca تحريف degistirme bozma Muslumanlar tarafindan kullanilan Arapca bir sozcuktur ve Yahudiler ile Hristiyanlarin kendi kutsal yazilarini degisiklikleri iddiasina atifta bulunur Kur an i ve diger hadisleri temel alan Gelenekci Musluman alimler Yahudilerin ve Hristiyanlarin Tanri Kelamini degistirdiklerini iddia ederler Kur an ve tahrif ogretisiKur an Tevrat Zebur ve Incil gibi kutsal kitaplarin onceki peygamberlere verilmis oldugunu kabul eder Bazi Kur an ayetlerini delil gosteren gelenekci Islam alimleri Yahudileri Tora ile birlikte Israilogullarinin kutsal kitabini Hristiyanlari ise Yeni Ahit i kasten degistirmis olmakla itham ederler Tahrif ogretisinin temel aldigi ilgili ayetler asagida verilmistir Onlardan bir zumre vardir aslinda Kitap tan olmayan bir seyi siz Kitap tan sanasiniz diye dillerini Kitap la egip bukerler O Allah katinda olmadigi halde Bu Allah katindandir derler Bilip durduklari halde Allah hakkinda yalan soylerler Al i Imran 78 Bizim ayetlerimiz konusunda carpitma yapanlar bize gizli kalmazlar Oyleyse atesin icine birakilan mi daha hayirlidir yoksa kiyamet gunu guvenle gelen mi Siz dilediginizi yapin Cunku o yaptiklarinizi gercekten gorendir Fussilet suresi 40 Sana bu kitabi indiren O dur Bu kitabin ayetlerinden bir kismi muhkemdir ki bu ayetler kitabin anasidir Diger bir kismi da mutesabih ayetlerdir Kalplerinde kaypaklik olanlar sirf fitne cikarmak icin bir de kendi keyiflerine gore tevil yapmak icin onun mutesabih olanlarinin pesine duserler Halbuki onun tevilini Allah tan baska kimse bilmez Ilimde derinlesenler Biz buna inandik hepsi Rabbimiz katindandir derler Bu inceligi ancak akliselim sahipleri dusunup anlar Al i Imran 7 Yahudilerden oyleleri var ki kelimeleri yerlerinden kaydirirlar din icinde sovguler ureterek dillerini egip bukerek Dinledik isyan ettik dinle dinlenmez olasi davar guder gibi gut bizi derler Eger onlar Dinledik boyun egdik dinle bak bize demis olsalardi kendileri icin daha hayirli ve daha yerinde olurdu Fakat Allah kufurleri yuzunden onlara lanet etmistir Cok az bir kismi haric iman etmezler Nisa 46 Sonunda verdikleri misaki bozduklari icin onlari lanetledik de kalplerini kaskati yaptik Kelimeleri yerlerinden kaydiriyorlar Ogutlenmek uzere cagrildiklari seyden nasiplenmeyi unuttular Iclerinden cok azi haric sen onlardan hep hainlik gorursun Bununla birlikte onlari affet ellerini tut Cunku Allah guzellik sergileyenleri sever Maide 13 Simdi siz bunlarin size inanmalarini mi umuyorsunuz Bunlarin iclerinden bir firka vardir ki Allah in kelamini dinliyorlar sonra onu akletmelerinin ardindan bilip durduklari halde tahrif ediyorlardi Bakara 75 Onlara soyle denildi Su kentte oturun orada istediginiz yerden yiyin Affet diye yalvarin kapidan da secde ederek girin ki hatalarinizi bagislayalim Guzel dusunup guzel is yapanlara daha fazlasini da verecegiz Onlarin zulme sapanlari bir sozu kendilerine soylenenin disinda bir sozle degistirdiler Bunun uzerine biz de uzerlerine gokten bir pislik azabi saldik cunku zulmediyorlardi Araf 161 2 Tahrifin turleriAmin Ahsan Islahi dort cesit Tahrif oldugunu yazar Kasti bir sekilde yazilanlari tamamiyla farkli bir sekilde yorumlamak Kelimenin soylenis tarzini anlamini busbutun degistirecek sekilde telaffuz etmek Ornek مروه sozcugu موره ya da موريا seklinde degistirilmisti Orijinal anlamini bastan asagi degistirecek sekilde metinden bir cumle veya soylev eklemek ya da cikartmak Ornegin bazi bilginlere gore hic kimse Ibrahim in Kabe ile bir iliskisi oldugunu ispat edemesin diye Yahudiler Peygamber in goc olayini tamamen degistirmislerdir Iki anlami olan bir kelimeyi konuyla ilgisi olmayan anlamina uygun olarak tercume etmek Ornegin Arapcadaki ابن sozcugunun karsiligi Ibraniceye oglu olarak tercume edilmisti oysa ayni sozcuk hizmetkar ve kole anlamlarina da gelir Sirf celiski yaratmak ya da konuyu tamamen degistirmek icin apacik ortada olan bir konu hakkinda ortaya sorular atmak Tahrifin tarihcesiIslamiyet in ilk yuzyillarinda tahrif anlayisi Camilla Adang a gore Tevrat ile Incil in degismezligini destekleyen ilk alimler Ibn al Layth Ibn Rabban Ibn Qutayba Al Ya qubi Al Tabari Al Baqillani Al Ma sudi dir Ibni Hazm ve tahrif anlayisinin olumsuz yonde degismesi Tahrif ile ilgili ilk ayrintili bilgilere 10 yuzyilda Tevrat in bes kitabinin Musa tarafindan yazildigi fikrine karsi cikan ve Uzeyir i Tora yazmakla suclayan Ibni Hazim in yazilarinda rastlanmaktadir Ibni Hazim ayrica kitabinin birinci Tanah ve ikinci bolumunde Yeni Ahit kutsal kitaplardaki metinlerin aslina uygunluguna karsi olarak degerlendirdigi goruslere sistematik ve ayrintili bir bicimde yer vermistir kronolojik ve cografi celiskiler ilahiyatla ilgili imkansizliklar insan biciminde ifadeler zina ve fuhusla ilgili oykuler ve peygamberlere gunahkarlik ithamlari ayrica metnin guvenilir bicimde iletilmedigine dair ifadeler tevatur Ibni Hazim Harun un Kudus teki Tapinagin hukumdari oldugu donemde tek bir kopyasi bulunan Tora nin nasil tahribata ugramis olabilecegini aciklamaktadir Ibni Hazim in sonraki donemlerdeki Islami tartismalara etkisi buyuktur ve tahrif konusunda ortaya attigi konular ve diger tartismali fikirleri kendisinden sonra gelen yazarlar tarafindan sadece ufak tefek degisiklikler yapilarak guncellenmistir Tahrif ile ilgili elestirilerKur an ve tahrifin metinde oldugu iddiasi Gary Miller Kur an in kutsal kitaplari elestirmekten ziyade bazi Yahudilerin ve Hristiyanlarin metni ele alislarini elestirdigini dusunmektedir Gary Miller e gore Kuran yalnizca uc suclamada bulunmaktadir Kur an Yahudiler ile Hristiyanlarin kutsal kitaplarinda yazan pek cok seyi atlayip gectiklerini soyler Iclerinden bazilari kelimeleri degistirdiler ve bu konu da Muslumanlar tarafindan yanlis bicimde kullanilarak sanki bir zamanlar gercek bir Kutsal Kitap oldugu ancak birisinin onu sakladigi ve neticede de yanlis kitabin yayinlandigi izlenimi uyandirildi Bu Kur an da yazmaz Kur an in esas elestirdigi onlerinde gercek sozler olan insanlarin bu sozleri insanlarla paylasmamalaridir Onu yanlis tercume ediyorlar ya da yanlis betimliyorlar ya da farkli anlamlar cikartiyorlar Ona farkli bir bakis acisi ekliyorlar Bazilari gercekte insanlar tarafindan yazilanlari Tanri ile bagdastirma hatasina dusuyorlar Ilk tekzipler Islamiyet ile ilgili olarak yazilmis Hristiyanliga ait en eski belgeler arasinda 634 ile 640 yillari arasinda Gunah Cikaran Maksimus un Sohretli Peter a yazmis oldugu mektup ile 634 ile 637 yillari arasinda Kudus Patrigi Sophronius un olumu 639 uc yazisi bulunmaktadir Bu yazilarin kesinlikle icermedigi bir bilgi Araplarin yeni bir dini reddettikleridir Imparatorluklarini kaybetmis olan Muslumanlarin zaferinin Hristiyanlarin gunahlarindan kaynaklandigina yordular 685 ile 692 yillari arasinda yazilan Sozde Methodius Kiyameti Suryanicesi diger pek cok seyin yaninda Hristiyanlarin cezalandirilmak ve gunahlarindan arinmak icin Muslumanlar tarafindan yonetildiklerini yazar Melkitler in ilk kuramsal tekzip ornegi Sinayli Anastasius tur d c 700 Tahrif tartismasi ayrica Bizans Imparatoru III Leo ya atfedilmis ilk tartismali metinlerde yer almaktadir ve burada Yahudilerle Hristiyanlarin herkesce bilinen ayni kutsal metni paylastiklari ve Ikinci Kutsal Tapinak in mimari Uzeyir in dindar ve guvenilir bir kisi oldugu soylenmektedir Ayni goruslere daha sonraki Yahudi yazilarinda da rastlanir Yahudi tekzipleri Ilk donem Islam kaynaklarinda Hak Kitap olarak nitelendirilen Tevrat in Muharref olduguna dair bir ibare yoktur Ancak bazi Kur an ayetlerinde Yahudiler icin onlardan oyleleri ve Yahudilerden kufurde yarisanlar in kelimeleri yerlerinden kaydirdiklarindan ve dillerini egip buktuklerinden bahsedilmektedir Uzeyir in Allah in oglu olarak nitelendirilmesi konusu ise Musevi dinine tamamen yabanci bir husustur Arap Yarimadasi Yahudilerinden bazilarinin bu izlenimi uyandiracak bir ifadede bulunmus olmalari ihtimali bu gorusun tum Yahudilere ait oldugunu gostermez Nitekim Yahudiler nezdinde Uzeyir in Ezra nin sifati Peygamber bile degildir Kendisi Ezra ha Sofer yani Yazici Ezra olarak bilinmektedir Yazicilar kutsal metinleri kopyalayarak cogaltan kisilerdi Hristiyan ve Musluman Antisemitizmi nin ana sebebinin bu iki dinin kaynaklarini ve mesruiyet temellerini Tek Tanri fikri Musevi dininden aldiklari icin ona cok benzemeleri ve onu ikame etmek uzere ortaya cikmis olmalarinda aramak gerekir Bu iki din mensuplarinin Ibrani Yahudi Musevi peygamberlerini ve hatta krallarini kendi peygamberleri olarak kabullenmis olmalari tarih boyunca Yahudiler uzerindeki askeri ve siyasi hakimiyet statuleriyle tezat teskil etmis ve onlari rahatsiz etmis olmalidir Kur an in olustugu devirde Tevrat tahrif edilmis olsaydi bu Kur an da mutlaka belirtilmis olurdu Mevcut Tevrat ayni zamanda Eski Ahit adiyla Kutsal Kitap in bir parcasi da oldugundan Kutsal Kitap in Islamiyet in dogusundan once yayginlasmis olmasi ve iceriginin bugune kadar degismemis olmasi Hristiyanlarin tercume icin kullandiklari Ibranice metin aynen bugun de kullanilmakta cihetiyle Tevrat in Islamiyet in dogusundan gunumuze kadar herhangi bir degisiklige ugramadigi da ortadadir Nitekim Tevrat M O ucuncu yuzyildan M O birinci yuzyila yayilan surec icinde Ibraniceden Yunancaya cevrilmis olup o tarihten itibaren degisiklige ugramis olmadigi sabittir bkz Sepuaginta 70 bazi kaynaklara gore ise 72 din bilgini tarafindan yapilan tercume Bununla beraber bilimsel acidan sirf Tevrat in degil butun ilahi metinlerin gokten dogrudan indirilmis olmaktan cok tanrisal bir ilhamla insanlar tarafindan yazilmis olduklari ifade edilmektedir Modern Hristiyan tekzipleri Modern Hristiyanligin tahrifi reddi yedi genel iddiaya dayanmaktadir Kutsal kitaplarda yer alan metinlerin degistirilmis olduguna dair cok onemsiz fiziksel kanitlar vardir Ayrica Yahudilerin Tora ya olan sadakatleri ve metinlerin Masoretler tarafindan ozenle kopyalanmis olmasi Muslumanlarin suclamalarina karsi savlardir M O 280 M S 68 yillarina ait Olu Deniz parsomenleri guncel kitaplarla cok kucuk ayriliklar disinda hemen hemen aynidir Yahudiler ile Hristiyanlarin neden kutsal metinlerini degistirmis olabileceklerine dair hicbir tatminkar yanit yoktur 29 46 ayeti Kuran in vahiy yoluyla indigi donemde Tevrat in gecerli oldugunu soyler 700 lerin sonunda Yahudiler ile Hristiyanlarin metinlerini degistirmis olmalari imkansizdir cunku bu metinler o donemde dunyanin dort bir yanina dagilmisti bile Ayrica yozlasma doneminde ortalikta degistirilemeyecek kadar cok kopya olurdu lisan farkliliklarini da goz ardi etmemek gerekir Yahudiler ile Hristiyanlar birbirlerine dusmandi Aralarinda anlasma saglamak cok zor olurdu Ornegin I yuzyilda Pavlus surekli olarak Yahudilerin saldirilarina maruz kaliyordu Elcilerin Isleri 23 12 ve Yahudilere karsi yapilan duzenli saldirilar mevcuttu M S 372 Farkli ve yeni mezhepler degisiklikler konusunda esas gruplarla celiskiye duserlerdi Bu yuzden Muslumanlarin savundugu gibi esdeger ve toplu degisikliklerin yapilmasi mumkun degildi Muslumanligi secen Yahudiler ve Hristiyanlar asla kasitli bir tahribatin yapilmis olabilecegini belirtmediler eger gercek olsaydi bunu dile getirmeleri kacinilmazdi Bazi modern Hristiyan savunuculari bu tahrif tekziplerini Islamiyet in bir zaafi olarak gormektedirler Kur an in kendinden onceki Kitabi tasdik etmesiKutsal Kitaplarda tahrif degil tasdik vardir Ilgili Ayetler 2 Bakara 41 Yaninizda olani dogrulayici olarak indirdigime iman edin onu inkar edenlerin ilki siz olmayin ve ayetlerimi az bir deger karsiliginda degismeyin Ve yalnizca Benden korkun 44 Siz Kitabi okudugunuz halde insanlara iyiligi emredip kendinizi unutuyor musunuz Aklinizi kullanmiyor musunuz 91 Onlara Allah in indirdigine inanin denilse bize indirilene inaniriz derler baskasini kabul etmezler Halbuki o kendi yanlarinda bulunani dogrulayici bir gercektir 113 Yahudiler Hristiyanlar bir temel uzerinde degiller dediler Hristiyanlar da Yahudiler bir temel uzerinde degiller dediler Oysa hepsi de Kitabi okuyorlar Bilmeyenler de tipki onlarin dedikleri gibi demislerdi Artik Allah ayriliga dustukleri sey hakkinda kiyamet gunu aralarinda hukum verecektir 3 Al i Imran 3 Sana Kitabi gercek ile ve kendinden oncekini dogrulayici olarak indirdi Tevrat ve Incil i de indirmisti 78 Kitap ehlinden oyle bir guruh da vardir ki siz onu kitaptan sanasiniz diye dillerini kitaba dogru egip bukerler Halbuki o kitaptan degildir Bu Allah katindandir derler oysa o Allah katindan degildir Allah a karsi kendileri bilip dururken yalan soylerler 79 Insanlardan hicbir kimseye Allah kendisine kitap hukum ve peygamberlik verdikten sonra kalkip insanlara Allah i birakip bana kul olun demesi yakismaz Fakat onun ogrettiginiz ve okudugunuz kitap geregince Rabb e halis kullar olun demesi uygundur 93 Tevrat indirilmeden once Israil in kendisine haram kildigi seyler disinda Israil ogullarina butun yiyecekler helaldi De ki dogru iseniz Tevrat i getirip okuyun 4 Nisa 47 Ey Kitap verilenler Biz bazi yuzleri silip arkalarina dondurmeden ya da Cumartesi adamlarini lanetledigimiz gibi onlari da lanetlemeden once yaninizdakini dogrulayici olarak indirdigimize inanin Allah in buyrugu yapilir 5 Maide 43 Icinde Allah in hukmu bulunan Tevrat yanlarinda iken nasil oluyor da senin hakemligine bas vuruyorlar Daha sonra da verilen hukumden yuz ceviriyorlar Bunlar inanan kisiler degillerdir 44 Biz indirdik Tevrat i Biz Iyiye ve guzele kilavuz var onda isik var Allah a teslim olmus peygamberler Yahudilere onunla hakemlik yaparlar Kendini Rabb e adayanlarla ilim ve hikmette derinlesmis olanlar da Allah in Kitabi ndan korumakla gorevli olduklariyla hukmederler Zaten onlar ona sahitler Artik insanlardan korkmayin benden korkun da ayetlerimi basit bir ucret karsiligi satmayin Allah in indirdigi ile hukmetmeyenler kafirlerin ta kendileridir 7 A raf 157 Onlar ki yanlarindaki Tevrat ta ve Incil de yazili bulacaklari ummi haber getirici Nebi olan elciye Resul uyarlar 170 Onlar ki Kitaba simsiki sarilirlar ve namazi kilarlar elbette Biz iyilige calisanlarin ecrini zayi etmeyiz 10 Yunus 94 Eger sana indirdigimizden suphe duyuyorsan senden onceki kitabi okuyanlara sor Andolsun Rabbinden sana gercek gelmistir su halde kuskuya kapilanlardan olma 28 Kasas 47 Kendi ellerinin one surdukleri dolayisiyla onlara bir musibet isabet ettiginde Rabbimiz bize de bir elci gonderseydin de boylece Senin ayetlerine uysaydik ve mu minlerden olsaydik diyecek olmasalardi 48 Fakat onlara Kendi Katimiz dan hak geldigi zaman Musa ya verilenlerin bir benzeri buna da verilmeli degil miydi dediler Onlar daha once Musa ya verilenleri inkar etmemisler miydi Iki buyu birbirine arka cikti dediler Ve gercekten biz hepsini inkar edenleriz dediler 49 De ki eger dogrulardansaniz bu durumda Allah Katindan bu ikisinden Musa ya indirilen Tevrat ve bana indirilen Kur an dan daha dogru olan bir kitap getirin de ona uyayim 46 Ahkaf 12 Bundan once de imam ve rahmet olarak Musa nin kitabi var Bu da zulmedenleri uyarmak ve ihsanda bulunanlara bir mujde olmak uzere Arapca dilinde dogrulayici bir Kitap tir 30 Dediler ki Ey kavmimiz Gercekten biz Musa dan sonra indirilen kendinden oncekini dogrulayan bir Kitap dinledik hakka ve dogru olan yola yoneltip iletmektedir Notlar Ornek olarak bkz Ibn Hacer in Buhari nin aciklamasi Ibn Hazm al Qurtubi al Maqrizi Ibn Taymiyyah Ibn al Qayyim ve son donemde pek cogunun yani sira Rahmatullah Kairanawi Bkz Izhar ul Haqq 1 Bolum 4 Kisim baslik القول في التوراة والإنجيل Amin Ahsan Islahi Tadabbur i Qur an ikinci baski 1 kitap Lahor Faran Foundation 1986 s 252 Camilla Adang Muslim Writers on Judaism amp the Hebrew Bible from Ibn Rabban to Ibn Hazm ISBN 90 04 10034 2 The Encyclopeadia of Islam BRILL Power in the Portrayal Representations of Jews and Muslims in Eleventh and Twelfth Century bolumu An Andalusi Muslim Literary Typology of Jewish Heresy and Sedition sayfa 56 ve devami Tahrif s 58 ISBN 0 691 00187 1 Under Crescent and Cross The Jews in the Middle Ages s 146 ISBN 0 691 01082 X Ayrica bkz John C Lamoreaux Early Eastern Christian Responses to Islam 1 bolum in Medieval Christian Perceptions of Islam A Book of Essays A Jeffery Ghevond s text of the correspondence between Umar II and Leo III in Harvard Theol Review xxxvii 1944 269 321 Garry K Brantley M A M Div April 1995 The Dead Sea Scrolls and Biblical Integrity Reason amp Revelation Apologetics Press 15 4 25 30 http www apologeticspress org articles 266 8 Mart 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Retrieved on 2008 12 03 St Ambrose and the Jews p1 http www history umd edu Faculty BCooperman HistJewsI Ambrose amp Gregory pdf 22 Haziran 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Retrieved on 2008 12 03 Josh McDowell John Gilchrist in en Paperback The Islam Debate Here s Life Pub s 199 ISBN 978 0 86605 104 0 http www joshmcdowell org FreeBooks TheIslamDebate pdf 6 Mart 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde 21 11 2008 tarihli Sayfa 52 53 The Last Harvest The Issue of Bible Corruption http www thelastharvest com BibleCorr htm 11 Aralik 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde 21 11 2008 tarihliDis baglantilarIs The Bible In Our Hands The Same As During The Time Of Muhammad P 29 Ocak 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde What the Qur an and other very early Muslim sources say about the Bible13 Mayis 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ayrica bakinizKitab i Mukaddes Tanah Seytan Ayetleri