Neruda'nın Postacısı, Şilili yazar 'nın ilk kez Berlin'deyken 1982 yılında tiyatro oyunu olarak yazdığı 1985 yılında da roman tarzında yeniden yayımladığı eserinin adıdır. Tiyatro oyunuyken ve romana çevrildikten sonraki ilk özgün adı Ardiente Paciencia olan eser, daha sonra roman olarak El Cartero de Neruda olarak da yayımlandı. Roman İngilizcede The Postman adıyla yayımlandı.
Ardiente Paciencia El Cartero de Neruda (sonraki baskılarında) | |
![]() | |
Yazar | Antonio Skármeta |
---|---|
Çevirmen | Zeynep Kumruluoğlu |
Ülke | Şili |
Dil | İspanyolca |
Tür | Roman |
Yayım | 1985 (özgün) 1998, Kasım 2005 (Türkçe) |
Yayımcı | |
Medya türü | 1. hamur |
Sayfa | 120 sayfa |
ISBN |
Antonio Skármeta "Ateşli Sabır" adlı eserini önce radyo oyunu, sonra tiyatro oyunu nihayet bir kez de roman halinde yazdı. Eser roman olarak basıldıktan sonra ilerleyen baskılarında "Neruda'nın Postacısı" adıyla da yayımlandı. Bu isim değişikliğinde eserin sinemaya aktarılmış olmasının da etkisi vardır.
Skármeta'nın tiyatro oyunu Türkiye'de önce tarafından 1987 yılında Tülin Şenruh'un Türkçe çevirisiyle ve Ateşli Sabır adıyla (), sonra da Can Yayınları tarafından 1989 yılında Aziz Çalışlar'ın Türkçe çevirisiyle ve yine Ateşli Sabır adıyla () yayımlandı. Bu yayınevleri 2003 yılına kadar kitapların çeşitli yeniden basımlarını yaptılar.
Antonio Skármeta eserini 1985 yılında roman haline de getirmişti. Hem "Ardiente Paciencia" (Ateşli Sabır) hem de "El Cartero de Neruda" adlarıyla yayımlanan roman da Türkçeye aktarıldı. Roman 1998'de bu kez tarafından Zeynep Kumruluoğlu'nun Türkçesiyle ve Neruda'nın Postacısı adıyla çıktı. Romanın kapağında 1994 tarihli sinema uyarlamasından alınmış bir fotoğraf karesi kullanılmıştır. ()
Konusu
Şili'nin Isla Negra (İspanyolcada Kara Ada anlamına gelmekle birlikte bir ada değildir) bölgesindeki küçük balıkçı kasabasında yaşayan 17 yaşındaki içine kapanık, sıradan köylü Mario Jimenez, orada yaşayan bütün balıkçılar gibi yoksul bir insandır. Baba mesleği olan balıkçılıktan haz etmeyen Mario bir gün tesadüfen bir postacılık işi bulur ve bütün yaşamı değişir. Görevi o bölgede sürgünde bulunan ünlü şair Pablo Neruda'nın mektuplarını günü gününe kendisine iletmektir. Neruda'nın dış dünyayla bağlantısını sağlayan tek kişi olarak zamanla şair ve saf genç arasında sıcak bir dostluk gelişir. Mario nun sayesinde şiirle tanışır ve yaşama bakış açısı derinden etkilenir. Kendi duygularının da farkına varmaya başlayan postacı kendi şiirlerini de yazmaya başlar.
Sinema uyarlamaları
Şilili yazar Antonio Skármeta'nın eseri iki kez sinemaya uyarlandı.
- 1983 - , İlk uyarlama Şili'li yazarın kendisi tarafından yapıldı. 1983 yılında Şili'de çekilen filmi Antonio Skármeta yönetmiştir. Çekimleri Portekiz'de yapılan bu renkli film İspanyolcaydı ve yönetmenin/yazarın da filmde küçük bir rolü vardı, telgraf memurunu canlandırıyordu.
- 1994 - Il Postino (Postacı), Bu kez 1994'te İtalya - Fransa - Belçika ortak yapımı olarak gerçekleştirilen uyarlamayı İngiliz yönetmen yönetmişti. Fransız aktör Philippe Noiret'nin şair Pablo Neruda'yı canlandırdığı filmde, diğer başrol oyuncuları Massimo Troisi ve Maria Grazia Cucinotta'dı. Aynı zamanda senaryonun yazılmasına da katkısı olan Massimo Troisi çekimlerden hemen sonra kalp krizi geçirerek ölmüştü. İlk gösterimi 1 Eylül 1994'te Venedik Film Festivali'nde yapılan "Postacı", "en iyi film", "en iyi yönetmen", "en iyi senaryo", "en iyi erkek oyuncu" dallarında Oscar'a aday gösterilmiş, "en iyi orijinal şarkı" dalında bu ödülü almıştır. Ayrıca filme çeşitli yarışma ve festivallerde, aralarında 3 BAFTA, 1 David di Donatello ödülünün de bulunduğu tam 20 ödül verilmiş, 10 ödüle de aday gösterilmiştir.
Oyunla filmin farkları
Filmdeki hayali olaylar 1950'li yıllarda İtalya'da tenha bir adada geçer. (Oysa Antonio Skármeta'nın özgün romanında ve bundan uyarlanan 1983 yapımı Şili filminde olaylar 1970'lerde Şili'de adında küçük bir kasabada geçer) Ünlü Şilili şair Pablo Neruda siyasi fikirlerinden dolayı buraya sürgüne gönderilmiştir. (Gerçek hayatta Neruda 1952 yılında İtalya'nın Capri adasında İtalyan tarihçi Edwin Cerio'nun villasında bir süre yaşamıştı, filme bu da esin kaynağı olmuştur, filmin çekimleri ise Sicilya'da adasında yapılmıştır Kitapta Mario Jimenez 17 yaşında bir gençken filmde Massimo Troisi'nin canlandırdığı Mario Jimenez 35-40 yaşları arasındadır.
Türkiye temsilleri
- Şilili yazar Antonio Skármeta'nın oyunu 'nun kurucusu olduğu "Zakoğlu Tiyatrosu Kulis Oda Sahnesi"nde Haziran 2011 tarihinde sahnelenmeye başlamıştır. Tiyatro afişinde hem "Il Postino" hem de "Postacı" adlarının kullanıldığı oyunun, Metin Zekoğlu tarafından doğrudan tiyatro tekstinden değil de oyunun 1994 tarihli sinema filminden yeniden sahneye uyarlandığı belirtilmiştir. Zakoğlu aynı zamanda oyunu yönetmiş ve başrolünde (postacı Mario rolü) de oynamıştır. Bu romantik komedinin diğer rollerde Tuncay Beyazıt (Pablo Neruda) ve (Beatrice Russo) vardır.
Kaynakça
- ^ Zatlin, Phyllis (1 Oca 2005). "Theatrical Translation and Film Adaptation: A Practitioner's View". Multilingual Matters. 28 Eylül 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Şubat 2024 – Google Books vasıtasıyla.
- ^ Skarmeta, Antonio (29 Oca 2008). "Postman". W. W. Norton & Company. 20 Ekim 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Şubat 2024 – Google Books vasıtasıyla.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 23 Mayıs 2006 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Haziran 2009.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 8 Şubat 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Haziran 2009.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 30 Eylül 2009 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Haziran 2009.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 19 Haziran 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Haziran 2009.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 2 Haziran 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Haziran 2009.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 25 Nisan 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Haziran 2009.
- ^ Atlas Tarih Dergisi (Haziran-Temmuz 2011). ""Şiir, Yazana Değil İhtiyacı Olana Aittir"". Cilt Sayı 7. ss. Sayfa 16.
Dış bağlantılar
- Antonio Skármeta hakkında bir yazı 25 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Antonio Skármeta'nın biyografisi23 Mayıs 2006 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (İngilizce)
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Neruda nin Postacisi Silili yazar nin ilk kez Berlin deyken 1982 yilinda tiyatro oyunu olarak yazdigi 1985 yilinda da roman tarzinda yeniden yayimladigi eserinin adidir Tiyatro oyunuyken ve romana cevrildikten sonraki ilk ozgun adi Ardiente Paciencia olan eser daha sonra roman olarak El Cartero de Neruda olarak da yayimlandi Roman Ingilizcede The Postman adiyla yayimlandi Neruda nin PostacisiArdiente Paciencia El Cartero de Neruda sonraki baskilarinda YazarAntonio SkarmetaCevirmenZeynep KumruluogluUlkeSiliDilIspanyolcaTurRomanYayim1985 ozgun 1998 Kasim 2005 Turkce YayimciMedya turu1 hamurSayfa120 sayfaISBN9753121415 Antonio Skarmeta Atesli Sabir adli eserini once radyo oyunu sonra tiyatro oyunu nihayet bir kez de roman halinde yazdi Eser roman olarak basildiktan sonra ilerleyen baskilarinda Neruda nin Postacisi adiyla da yayimlandi Bu isim degisikliginde eserin sinemaya aktarilmis olmasinin da etkisi vardir Skarmeta nin tiyatro oyunu Turkiye de once tarafindan 1987 yilinda Tulin Senruh un Turkce cevirisiyle ve Atesli Sabir adiyla ISBN 975 414 311 0 sonra da Can Yayinlari tarafindan 1989 yilinda Aziz Calislar in Turkce cevirisiyle ve yine Atesli Sabir adiyla ISBN 975 510 134 9 yayimlandi Bu yayinevleri 2003 yilina kadar kitaplarin cesitli yeniden basimlarini yaptilar Antonio Skarmeta eserini 1985 yilinda roman haline de getirmisti Hem Ardiente Paciencia Atesli Sabir hem de El Cartero de Neruda adlariyla yayimlanan roman da Turkceye aktarildi Roman 1998 de bu kez tarafindan Zeynep Kumruluoglu nun Turkcesiyle ve Neruda nin Postacisi adiyla cikti Romanin kapaginda 1994 tarihli sinema uyarlamasindan alinmis bir fotograf karesi kullanilmistir ISBN 975 312 141 5 KonusuSili nin Isla Negra Ispanyolcada Kara Ada anlamina gelmekle birlikte bir ada degildir bolgesindeki kucuk balikci kasabasinda yasayan 17 yasindaki icine kapanik siradan koylu Mario Jimenez orada yasayan butun balikcilar gibi yoksul bir insandir Baba meslegi olan balikciliktan haz etmeyen Mario bir gun tesadufen bir postacilik isi bulur ve butun yasami degisir Gorevi o bolgede surgunde bulunan unlu sair Pablo Neruda nin mektuplarini gunu gunune kendisine iletmektir Neruda nin dis dunyayla baglantisini saglayan tek kisi olarak zamanla sair ve saf genc arasinda sicak bir dostluk gelisir Mario nun sayesinde siirle tanisir ve yasama bakis acisi derinden etkilenir Kendi duygularinin da farkina varmaya baslayan postaci kendi siirlerini de yazmaya baslar Sinema uyarlamalariSilili yazar Antonio Skarmeta nin eseri iki kez sinemaya uyarlandi 1983 Ilk uyarlama Sili li yazarin kendisi tarafindan yapildi 1983 yilinda Sili de cekilen filmi Antonio Skarmeta yonetmistir Cekimleri Portekiz de yapilan bu renkli film Ispanyolcaydi ve yonetmenin yazarin da filmde kucuk bir rolu vardi telgraf memurunu canlandiriyordu 1994 Il Postino Postaci Bu kez 1994 te Italya Fransa Belcika ortak yapimi olarak gerceklestirilen uyarlamayi Ingiliz yonetmen yonetmisti Fransiz aktor Philippe Noiret nin sair Pablo Neruda yi canlandirdigi filmde diger basrol oyunculari Massimo Troisi ve Maria Grazia Cucinotta di Ayni zamanda senaryonun yazilmasina da katkisi olan Massimo Troisi cekimlerden hemen sonra kalp krizi gecirerek olmustu Ilk gosterimi 1 Eylul 1994 te Venedik Film Festivali nde yapilan Postaci en iyi film en iyi yonetmen en iyi senaryo en iyi erkek oyuncu dallarinda Oscar a aday gosterilmis en iyi orijinal sarki dalinda bu odulu almistir Ayrica filme cesitli yarisma ve festivallerde aralarinda 3 BAFTA 1 David di Donatello odulunun de bulundugu tam 20 odul verilmis 10 odule de aday gosterilmistir Oyunla filmin farklariFilmdeki hayali olaylar 1950 li yillarda Italya da tenha bir adada gecer Oysa Antonio Skarmeta nin ozgun romaninda ve bundan uyarlanan 1983 yapimi Sili filminde olaylar 1970 lerde Sili de adinda kucuk bir kasabada gecer Unlu Silili sair Pablo Neruda siyasi fikirlerinden dolayi buraya surgune gonderilmistir Gercek hayatta Neruda 1952 yilinda Italya nin Capri adasinda Italyan tarihci Edwin Cerio nun villasinda bir sure yasamisti filme bu da esin kaynagi olmustur filmin cekimleri ise Sicilya da adasinda yapilmistir Kitapta Mario Jimenez 17 yasinda bir gencken filmde Massimo Troisi nin canlandirdigi Mario Jimenez 35 40 yaslari arasindadir Turkiye temsilleriSilili yazar Antonio Skarmeta nin oyunu nun kurucusu oldugu Zakoglu Tiyatrosu Kulis Oda Sahnesi nde Haziran 2011 tarihinde sahnelenmeye baslamistir Tiyatro afisinde hem Il Postino hem de Postaci adlarinin kullanildigi oyunun Metin Zekoglu tarafindan dogrudan tiyatro tekstinden degil de oyunun 1994 tarihli sinema filminden yeniden sahneye uyarlandigi belirtilmistir Zakoglu ayni zamanda oyunu yonetmis ve basrolunde postaci Mario rolu de oynamistir Bu romantik komedinin diger rollerde Tuncay Beyazit Pablo Neruda ve Beatrice Russo vardir Kaynakca Zatlin Phyllis 1 Oca 2005 Theatrical Translation and Film Adaptation A Practitioner s View Multilingual Matters 28 Eylul 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Subat 2024 Google Books vasitasiyla Skarmeta Antonio 29 Oca 2008 Postman W W Norton amp Company 20 Ekim 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Subat 2024 Google Books vasitasiyla Arsivlenmis kopya 23 Mayis 2006 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Haziran 2009 Arsivlenmis kopya 8 Subat 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Haziran 2009 Arsivlenmis kopya 30 Eylul 2009 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Haziran 2009 Arsivlenmis kopya 19 Haziran 2009 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Haziran 2009 Arsivlenmis kopya 2 Haziran 2009 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Haziran 2009 Arsivlenmis kopya 25 Nisan 2009 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Haziran 2009 Atlas Tarih Dergisi Haziran Temmuz 2011 Siir Yazana Degil Ihtiyaci Olana Aittir Cilt Sayi 7 ss Sayfa 16 Dis baglantilarAntonio Skarmeta hakkinda bir yazi 25 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Antonio Skarmeta nin biyografisi23 Mayis 2006 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ingilizce