Bu madde, İspanyolca Vikipedi'de yer alan aynı konulu maddeden Türkçeye çeviri yapılarak genişletilebilir. Başlıca çeviri yönergeleri için [genişlet] düğmesine tıklayınız.
|
Sis (İspanyolca: Niebla) Miguel de Unamuno'nun 1907'de yazdığı ve ilk olarak 1914'te Editorial Renacimiento tarafından yayınlanan bir romandır.
İspanyolca: Niebla | |
Nieblanın ilk baskısı, 1914 | |
Yazar | Miguel de Unamuno |
---|---|
Çevirmen | Yıldız Ersoy Canpolat |
Ülke | İspanya |
Dil | İspanyolca |
Konular | Üstkurmaca, Metafizik |
Tür | Roman |
Yayım | 1914 (özgün) 1948 (Türkçe) |
Yayımcı | Editorial Renacimiento (özgün) Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları (Türkçe) |
Medya türü | Basım |
ISBN |
İngiltere'de Mist olarak çevirilen kitap ayrıca Elena Barcia'nın tarafından 2017'de yayınlanan bir çevirisinde Fog olarak da adlandırılmıştır.
1948 yılında Milli Eğitim Basınevi tarafından Behçet Necatigil çevirisiyle Sis adıyla Türkiye'de yayınlanmıştır. İlerleyen yıllarda , Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları ve Can yayınlarından da çevirileri basılmıştır.
Konu Özeti
Konu, zengin, entelektüel ve içe dönük bir genç olan Augusto'nun karakteri etrafında döner. Sokakta yanından geçen Eugenia adında genç bir kadına aşık olur ve ona kur yapmaya çalışır. Çabalarında Eugenia'nın evinin diğer üyeleri de ona yardım eder. Teyzesi Ermelinda, Augusto'nun, yeğeninin mali sorunlarına yardımcı olabilmesi için bir ilişkinin gelişmesini özellikle ister. Yine de Eugenia, serseri Mauricio ile zaten bir ilişki içinde olduğu için Augusto'nun teklifini reddeder. Augusto, Eugenia'nın ipoteğini bir iyi niyet göstergesi olarak onun haberi olmadan öder, ancak bu Eugenia'ya kendini sevdirmek yerine daha beter aşağılamasına hizmet eder.
Bu arada Augusto, Rosario adında başka bir kızla da ilişki kurar ve bu sereçte Eugenia'ya gerçekten aşık olup olmadığını sorgulamaya başlar. Bazı arkadaşları ve tanıdıklarıyla konuştuktan sonra Augusto, her halükarda Eugenia'ya evlenme teklif etmeye karar verir. Eugenia, sürpriz bir şekilde teklifi kabul eder. Evliliğin gerçekleşmesine birkaç gün kala Augusto, Eugenia'dan bir mektup alır. Mektupta Mauricio'ya gitmek üzere onu terk ettiği yazmaktadır. Kalbi kırılan Augusto kendini öldürmeye karar verir.
Yaptığı her şey uzun bir düşünce sürecini gerektirdiğinden, Augusto, intihar üzerine daha önce bir makale yazmış olan Unamuno'ya (aynı zamanda romanın da yazarı) danışması gerektiğine karar verir. Augusto, Unamuno ile konuştuğunda, Augusto'nun aslında Unamuno'nun yarattığı kurgusal bir karakter olduğu gerçeği ortaya çıkar. Unamuno, Augusto'nun gerçek olmadığını ve bu nedenle kendini öldüremeyeceğini açıkar. Augusto, içten içe öyle olmadığını hissetmesine rağmen, yine de var olduğunu iddia eder ve Unamuno'ya son kararı verecek bir yazar olmadığını söyleyerek tehdit eder. Augusto, Unamuno'ya kendisinin Tanrı'nın rüyalarından birindeki bir karakter olabileceğini hatırlatır. Augusto evine döner ve ölür.
Unamuno tarafından mı öldürüldüğü yoksa intihar mı ettiği bir tartışma konusudur ve durum okuyucunun görüşüne bırakılmıştır. Kitap, yazarın tekrar Augusto karakterini geri getirme konusunda kendi kendine tartışmasıyla sona erer. Ancak bunun mümkün olamayacağını da belirtir. Övgüyü Augusto'nun köpeği Orfeo yapar.
İspanyolca 'sis' anlamına gelen başlık, Augusto'nun hayatına nasıl baktığına dair bir göndermedir. Augusto, dünyasını, bazıları iyi, bazıları kötü, hepsi de görüşünü karartmaya hizmet eden küçük ve neredeyse algılanamayan olaylarla dolu olarak tanımlar.
Karakterler
Augusto Pérez: ana karakter.
Víctor Goti: Augusto'nun en iyi arkadaşı.
Miguel de Unamuno: Augusto'nun yaşam tavsiyeleri arayışındayken ziyaret etmeye karar verdiği ünlü İspanyol yazar.
Eugenia Domingo Del Arco: piyano eğitmeni ve Augusto'nun tanıdığı.
Mauricio: Eugenia'nın sevgilisi. Aynı zamanda Rosario'nun da arkadaşıdır.
Rosario: Ütülenmiş kıyafetleri Augusto'nun evine getiren genç kadın.
Orfeo: Augusto'nun köpeği.
Domingo: Augusto'nun ev görevlisi.
Liduvina: Augusto'nun hizmetçisi.
Ermelinda: Eugenia'nın teyzesi.
Margarita: Eugenia'nın amcalarının ev bekçisi.
Film uyarlamaları
- Niebla (1965), Pedro Amalio López'in yönettiği İspanyol Televizyonu mini dizisi.
- Niebla (1976), Fernando Méndez-Leite'nin yönettiği İspanyol Televizyonu televizyon filmi.
- Las cuatro novias de Augusto Pérez (1976), José Jara'nın İspanyol filmi.
Tartışmalar
J.A.G. Ardila gibi Unamuno akademisyenleri, Sis'in Danimarkalı filozof Søren Kierkegaard'ın (Ya/Ya da) adlı çalışmasında yer alanDiary of a Seducer adlı bir kısa romandan ilham aldığını öne sürdüler.
Dış bağlantılar
- "Mist, a Renaissance "Nivola" by Unamuno" . Exploring your mind. 2020-04-16. Erişim tarihi: 2022-10-17.
Kaynakça
- ^ De Unamuno, Miguel (2017). Fog, A novel. Translated by Elena Barcia. Northwestern University Press. ISBN . 17 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Ekim 2022.
- ^ De Unamuno, Miguel (2014). Mist (İngilizce). Translated by John Macklin. Oxford University Press. ISBN . 10 Ocak 2024 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Ekim 2022.
- ^ "Niebla (TV Miniseries)". Filmaffinity. 17 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Ekim 2022.
- ^ "Los Libros: Niebla". Filmaffinity. 17 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Ekim 2022.
- ^ "Las cuatro novias de Augusto Pérez". IMDb. 9 Şubat 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Ekim 2022.
- ^ Ardila, J.A.G. (2011). "The Origin of Unamuno's Mist: Unamuno's Copy of Kierkegaard's Diary of the Seducer". . . 109 (1): 135-143. doi:10.1086/661903. 17 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Ocak 2024 – JSTOR vasıtasıyla.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Bu madde Ispanyolca Vikipedi de yer alan ayni konulu maddeden Turkceye ceviri yapilarak genisletilebilir Baslica ceviri yonergeleri icin genislet dugmesine tiklayiniz Ispanyolca maddenin makine ceviri surumunu goruntuleyin Google Ceviri gibi makine cevirileri yapacaginiz ceviriler icin iyi bir baslangic noktasidir ancak cevirmenler sadece makine tarafindan cevrilen metni kopyala yapistir yapmak yerine hatalari gerektigi gibi gozden gecirmeli ve cevirinin tutarli oldugunu onaylamalidir Guvenilmeyen ya da dusuk kaliteli gorunen icerikleri eklemeyiniz Mumkunse yabanci dil maddesinde verilen referanslar ile cevireceginiz metni dogrulayin Cevirinize eslik edecek bir sekilde dillerarasi baglanti ekleyerek degisiklik ozetinizde bir telif hakki atfi saglamalisiniz Degisiklik ozeti icin ornek bir atif Bu degisiklikteki icerik Ispanyolca Vikipedi de yer alan es Niebla novela sayfasindan cevrilmistir atif icin sayfanin tarihine bakiniz Ayrica tartisma sayfasina Cevrilmis sayfa es Niebla novela sablonunu eklemelisiniz Daha fazla bilgi icin bkz Vikipedi Ceviri Sis Ispanyolca Niebla Miguel de Unamuno nun 1907 de yazdigi ve ilk olarak 1914 te Editorial Renacimiento tarafindan yayinlanan bir romandir SisIspanyolca NieblaNieblanin ilk baskisi 1914YazarMiguel de UnamunoCevirmenYildiz Ersoy CanpolatUlke IspanyaDilIspanyolcaKonularUstkurmaca MetafizikTurRomanYayim1914 ozgun 1948 Turkce YayimciEditorial Renacimiento ozgun Turkiye Is Bankasi Kultur Yayinlari Turkce Medya turuBasimISBN9789754589054 Ingiltere de Mist olarak cevirilen kitap ayrica Elena Barcia nin tarafindan 2017 de yayinlanan bir cevirisinde Fog olarak da adlandirilmistir 1948 yilinda Milli Egitim Basinevi tarafindan Behcet Necatigil cevirisiyle Sis adiyla Turkiye de yayinlanmistir Ilerleyen yillarda Turkiye Is Bankasi Kultur Yayinlari ve Can yayinlarindan da cevirileri basilmistir Konu OzetiKonu zengin entelektuel ve ice donuk bir genc olan Augusto nun karakteri etrafinda doner Sokakta yanindan gecen Eugenia adinda genc bir kadina asik olur ve ona kur yapmaya calisir Cabalarinda Eugenia nin evinin diger uyeleri de ona yardim eder Teyzesi Ermelinda Augusto nun yegeninin mali sorunlarina yardimci olabilmesi icin bir iliskinin gelismesini ozellikle ister Yine de Eugenia serseri Mauricio ile zaten bir iliski icinde oldugu icin Augusto nun teklifini reddeder Augusto Eugenia nin ipotegini bir iyi niyet gostergesi olarak onun haberi olmadan oder ancak bu Eugenia ya kendini sevdirmek yerine daha beter asagilamasina hizmet eder Bu arada Augusto Rosario adinda baska bir kizla da iliski kurar ve bu serecte Eugenia ya gercekten asik olup olmadigini sorgulamaya baslar Bazi arkadaslari ve tanidiklariyla konustuktan sonra Augusto her halukarda Eugenia ya evlenme teklif etmeye karar verir Eugenia surpriz bir sekilde teklifi kabul eder Evliligin gerceklesmesine birkac gun kala Augusto Eugenia dan bir mektup alir Mektupta Mauricio ya gitmek uzere onu terk ettigi yazmaktadir Kalbi kirilan Augusto kendini oldurmeye karar verir Yaptigi her sey uzun bir dusunce surecini gerektirdiginden Augusto intihar uzerine daha once bir makale yazmis olan Unamuno ya ayni zamanda romanin da yazari danismasi gerektigine karar verir Augusto Unamuno ile konustugunda Augusto nun aslinda Unamuno nun yarattigi kurgusal bir karakter oldugu gercegi ortaya cikar Unamuno Augusto nun gercek olmadigini ve bu nedenle kendini olduremeyecegini acikar Augusto icten ice oyle olmadigini hissetmesine ragmen yine de var oldugunu iddia eder ve Unamuno ya son karari verecek bir yazar olmadigini soyleyerek tehdit eder Augusto Unamuno ya kendisinin Tanri nin ruyalarindan birindeki bir karakter olabilecegini hatirlatir Augusto evine doner ve olur Unamuno tarafindan mi olduruldugu yoksa intihar mi ettigi bir tartisma konusudur ve durum okuyucunun gorusune birakilmistir Kitap yazarin tekrar Augusto karakterini geri getirme konusunda kendi kendine tartismasiyla sona erer Ancak bunun mumkun olamayacagini da belirtir Ovguyu Augusto nun kopegi Orfeo yapar Ispanyolca sis anlamina gelen baslik Augusto nun hayatina nasil baktigina dair bir gondermedir Augusto dunyasini bazilari iyi bazilari kotu hepsi de gorusunu karartmaya hizmet eden kucuk ve neredeyse algilanamayan olaylarla dolu olarak tanimlar KarakterlerAugusto Perez ana karakter Victor Goti Augusto nun en iyi arkadasi Miguel de Unamuno Augusto nun yasam tavsiyeleri arayisindayken ziyaret etmeye karar verdigi unlu Ispanyol yazar Eugenia Domingo Del Arco piyano egitmeni ve Augusto nun tanidigi Mauricio Eugenia nin sevgilisi Ayni zamanda Rosario nun da arkadasidir Rosario Utulenmis kiyafetleri Augusto nun evine getiren genc kadin Orfeo Augusto nun kopegi Domingo Augusto nun ev gorevlisi Liduvina Augusto nun hizmetcisi Ermelinda Eugenia nin teyzesi Margarita Eugenia nin amcalarinin ev bekcisi Film uyarlamalariNiebla 1965 Pedro Amalio Lopez in yonettigi Ispanyol Televizyonu mini dizisi Niebla 1976 Fernando Mendez Leite nin yonettigi Ispanyol Televizyonu televizyon filmi Las cuatro novias de Augusto Perez 1976 Jose Jara nin Ispanyol filmi TartismalarJ A G Ardila gibi Unamuno akademisyenleri Sis in Danimarkali filozof Soren Kierkegaard in Ya Ya da adli calismasinda yer alanDiary of a Seducer adli bir kisa romandan ilham aldigini one surduler Dis baglantilar Mist a Renaissance Nivola by Unamuno Exploring your mind 2020 04 16 Erisim tarihi 2022 10 17 Kaynakca De Unamuno Miguel 2017 Fog A novel Translated by Elena Barcia Northwestern University Press ISBN 9780810135369 17 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Ekim 2022 De Unamuno Miguel 2014 Mist Ingilizce Translated by John Macklin Oxford University Press ISBN 978 1 908343 21 5 10 Ocak 2024 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Ekim 2022 Niebla TV Miniseries Filmaffinity 17 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Ekim 2022 Los Libros Niebla Filmaffinity 17 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Ekim 2022 Las cuatro novias de Augusto Perez IMDb 9 Subat 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Ekim 2022 Ardila J A G 2011 The Origin of Unamuno s Mist Unamuno s Copy of Kierkegaard s Diary of the Seducer 109 1 135 143 doi 10 1086 661903 17 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Ocak 2024 JSTOR vasitasiyla