Soranice (سۆرانی Soranî) veya Orta Kürtçe (کوردیی ناوەندی Kurdîy nawendî), Hint Avrupa dil ailesinin Kuzeybatı Hint-İran dilleri grubundan olan bir Kürt dilidir. Ayrıca Kürdistan Bölgesel Yönetiminin resmî dilidir.
Soranice | |
---|---|
Soranî, Kurdî | |
Ana dili olanlar | İran, Irak ve Avrupa'daki Kürt diasporası tarafından |
Etnisite | Kürtler |
Konuşan sayısı | 5.000.000 kişi Irak'ta (2014) toplam 7.250.000 (tarih gerekli) |
Dil ailesi | Hint-Avrupa dilleri
|
Yazı sistemi | Fars - Arap alfabesi |
Resmî durumu | |
Resmî dil | Kürdistan Bölgesel Yönetimi Irak |
Dil kodları | |
ISO 639-3 | ckb |
Soranicenin yazımı için çoğunlukla Arap - Fars alfabesi kullanılır. Son zamanlarda Kürtçede Latin alfabesine geçme teşebbüsleri de olmuştur. Bu lehçede yazılı kaynak nispeten çoktur.
Yaygın olarak kullanıldığı yerler
Soranice daha çok Irak ve İran'da konuşulmaktadır. Irak'ta nüfusun 1/4'ü Soranice konuşmaktadır. Soranice, Irak'ta daha çok Erbil, Süleymaniye ve Kerkük'te konuşulmaktadır. Bunun yanında Irak'ta Duhok'taki Kürtler ve Şengal'deki Yezidiler tarafından Kurmanci konuşulmaktadır. Fakat Irak'ta Kürtler'in çoğu Soranice konuşabilmektedir.İran'da ise Soranice daha çok Batı Azerbaycan, Kirmanşah ve Kürdistan vilayetlerinde konuşulmaktadır.
Lehçeler
Erdelanî, Silêmanî, Mukiryanî, Germiyanî.
Soranice ve Kurmanççanın farkları
Soranicenin, Kurmanççadan farklı olarak cinsiyet yapısı bulunmamaktadır. Bunun yanında Kurmanççada kişi adılları iki tür iken, Soranicede tek türdür. Örneğin Kurmanççada “Ben Kürt’üm” Ez kurd im, “Benim adım” Navê min şeklinde söylenir. Ama Soranicede bu ifadeler (sırasıyla) “Min kurd im” ve “Nawi min”dır. Yani “min” adılı iki durumda da aynı kalmaktadır.
Soranice için bazı örnekler
Selamlaşma/Tanışma
- Silaw / Selam (سڵاو، سەلام) : Selam
- Çonî / Çonî başî (چۆنی، چۆنی باشی) : Nasılsın
- Başim (باشم) : Iyiyim
- Baş nîm (باش نیم) : İyi değilim
- Xirapim (خراپم) : Kötüyüm
- Mandûm (ماندووم) : Yorgunum
- Nexoşim (نەخۆشم) : Hastayım
- Minîş başim (منیش باشم) : Ben de iyiyim
- Supas / Memnûn (سوپاس، مەمنوون) : Teşekkür ederim
- Tika dekem (تکا دەکەم) : Rica ederim
- Nawit çiye (ناوت چییە) : Adın ne
- Nawim Ehmed e (ناوم ئەحمەدە) : Adım Ahmet
- Xoşhalim (خۆشحاڵم) : Memnun oldum
- Bibûre / Bibexşe (ببوورە، ببەخشە) : Özür dilerim
- Zehmet nebêt (زەحمەت نەبێت) : Lütfen
- Be xêr û xoşî (بە خێر و خۆشی) : Hayırlı olsun
- Bexêrhatin (بەخێربێن) : Hoş geldiniz
- Xoşhal bûm (خۆشحاڵ بووم) : Hoş bulduk
- Kurdî dezanît (کوردی دەزانیت) : Kürtçe biliyor musun
- Belê (بەڵێ) : Evet
- Na / Nexêr (نا، نەخێر) : Hayır
- Beyanî baş (بەیانی باش) : Günaydın
- Roj baş (ڕۆژ باش) : İyi günler
- Êware baş (ئێوارە باش) : İyi akşamlar
- Şew baş (شەو باش) : İyi geceler
- Malawa / Xwa hafiz (ماڵاوا، خواحافیز) : Hoşçakal
Kişisel bilgileri sorma
- Temenit çende: Yaşın kaç
- Temenim 25 sale : 25 yaşındayım
- Xelkî kwêy : Nerelisin
- Xelkî Estembulim : İstanbulluyum
- Le kwê dejît : Nerede yaşıyorsun
- Le Enqere dejîm : Ankara'da yaşıyorum
- Le kwê da denîşî : Nerede oturuyorsun
- Le Enqere da denîşîm : Ankara'da oturuyorum
- Le kuê kar dekeyt : Nerede çalışıyorsun
- Le xwendîngeh da kar dekem :
Okulda çalışıyorum
- Pîşet çiye : Mesleğin ne
- Min Mamostam : Öğretmenim
- Nawnîşanit çiye : Adresin ne
- Nawnîşanî maltan çiye : Ev adresin ne
- Maltan le kuêye: Evin nerede
- Adresi karit çiye : İş adresin ne
- Jimarey telefonit çende :
Telefon numaran kaç
- Le kuê zade bûy: Nerede doğdun
- Le Enqere zade bûm : Ankara'da doğdum
- Key le dayîk bûyî: Ne zaman doğdun
- Le berwarî ___ zade bûm :___ tarihinde doğdum
- Naw: İsim
- Naznaw : Soyisim
- Rojî bûn : Doğum günü
- Şiwênî bûn : Doğum yeri
- Berwarî bûn : Doğum tarihi
- Welat : Ülke
- Mal/Xanû(Xanî - Xane) : Ev
- Kargah: İşyeri
Soranice sözcükler
Soru sözcükleri
- Çî : Ne
- Çon: Nasıl
- Boçî : Neden
- Key : Ne zaman
- Kuê/Kû : Neresi
- Be kuê : Nereye
- Le kuê : Nerede
- Kê : Kim
- Bo kê: Kimin
- Çend : Kaç
- Be çend: Ne kadar (fiyat)
- Kam: Hangisi
Sayılar
- Şimare: Sayı/Numara
- Yek : Bir
- Dû : İki
- Sê : Üç
- Çar/Çwar: Dört
- Penc : Beş
- Şeş : Altı
- Heft/Hewt : Yedi
- Heşt: Sekiz
- No : Dokuz
- De : On
- Yazde : On bir
- Dewazde : On iki
- Sêzde : On üç
- Çarde/Çwarde : On dört
- Panzde : On beş
- Şanzde : On altı
- Hefde : On yedi
- Hijde : On sekiz
- Nozde :On dokuz
- Bîst : Yirmi
- Bîst û yek : Yirmi bir
- Bist û dû: Yirmi iki
- Sî : Otuz
- Çil : Kırk
- Penca : Elli
- Şest: Altmış
- Hefta : Yetmiş
- Heşta : Seksen
- Nohet/Newet : Doksan
- Sed : Yüz
- Diwîst: İki yüz
- Sêsed : Üç yüz
- Çiwarsed: Dörtyüz
- Pansed: Beş yüz
- Şeşsed: Altı yüz
- Heftsed: Yedi yüz
- Hezar: Bin
- Dû hezar: İki bin
- Hezar nosed bîst û se : 1923
- Dû hezar şanzde : 2016
- Yekem/Yekemîn : Birinci
- Dûem/Dûemîn : İkinci
- Sewem/Sewemîn : Üçüncü
- Çarem/Çaremîn : Dördüncü
- Nohem/Nohemîn : Dokuzuncu
- Dehem/Dehemîn : Onuncu
- Yazdehem/Yazdehemîn: On birinci
- Sîem/Sîemîn : Otuzuncu
- Pencahem/Pencahemîn : Ellinci
Günler/Aylar
- Roj : Gün
- Kat/Dem : Zaman
- Mang/Mah : Ay
- Sal : Yıl
- Mejû : Geçmiş(eski) Tarih
- Rojjimêr : günlük Tarih
- Katjimêr : Saat
- Beyanî/spêde : Sabah
- Nîwero/Nîmero/Zuhr: Öğle
- Eware : Akşam
- Şew : Gece
- Diwênê: Dün
- îmro : Bugün
- Sibeynê/Sibe : Yarın
- Dûşembe : Pazartesi
- Seşembe : Salı
- Çarşembe : Çarşamba
- Pencşembe : Perşembe
- Heynî/Cum'a: Cuma
- Şembe : Cumartesi
- Yekşembe : Pazar
- Emro çend şembe: Bugün günlerden ne
- Kanûni dûem: Ocak
- Şubat : Şubat
- Azar : Mart
- Nîsan : Nisan
- Ayar : Mayıs
- Huzeîran: Haziran
- Temmûz: Temmuz
- Ab : Ağustos
- Eylûl: Eylül
- Teşrîni yekem: Ekim
- Teşrîni dûem : Kasım
- Kanûni yekem : Aralık
- Bahar : İlkbahar
- Hawîn: Yaz
- Payîz/Xazan: Sonbahar
- Zistan: Kış
Renkler
- Reng : Renk
- Sipî/Sefîd: Beyaz
- Reş/Siyah : Siyah
- Şin: Mavi
- Sor : Kırmızı
- Sewz(Kesk) : Yeşil
- Zer: Sarı
- Pembe : Pembe
- Binefşî(Mor) : Mor
- Qaweyî: Kahverengi
- Nilî: Lacivert
- Xolemeşî: Gri
- Narencî : Turuncu
Yönler
- Bakûr: Kuzey
- Başûr: Güney
- Rojhelat: Doğu
- Rojawa: Batı
- Bakûrî Rojhelat: Kuzeydoğu
- Bakûrî Rojawa: Kuzeybatı
- Başûrî Rojhelat: Güneydoğu
- Başûrî Rojawa : Güneybatı
Yiyecek/İçecekler
- xwardin : Yemek/Yiyecek
- Xwardînewe : İçecek
- Aw : Su
- Nan : Ekmek
- Xwê : Tuz
- Şekir : Şeker
- Ard : Un
- Goşt : Et
- Kifte : Köfte
- Qîma: Kıyma
- Mirîşk : Tavuk
- Tirşîyat: Turşu
- Doşawî temate : Domates Salçası
- Run/Ron : Yağ
- Kere : Tereyağ
- Birinc: Pirinç
- Penîr : Peynir
- Zeytûn : Zeytin
- Şorba: Çorba
- Şîr : Süt
- Mast : Yoğurt
- Şerbet : Meyve suyu
- Şerbeti pirtaqal: Portakal suyu
- Mireba : Reçel
- Hengwîn : Bal
- Doşaw : Pekmez
Meyveler
- Mîwe : Meyve
- Sêw: Elma
- Hermê, Gulabî : Armut
- Şutî : Karpuz
- Kelek, Gindore : Kavun
- Trê: Üzüm
- Kişmiş: Kuru üzüm
- Qeysî, Mişmiş: Kayısı
- Xox : Şeftali
- Limo : Limon
- Moz: Muz
- Henar: Nar
- pirteqal: Portakal
- Narengî, lalengî: Mandalina
- Gêlas: Kiraz, Vişne
- Tû: Böğürtlen
- Şatû : Dut
- Şilk: Çilek
- Alû, Gerez: Erik
- Hencîr : Incir
- Kiwi : Kivi
- Badem : Badem
- Findeq: Fındık
- Fisteq: Fıstık
- Gwêz, Guz: Ceviz
- Gwêzî hîndî: Hindistan cevizi
- Xurma: Hurma
Sebzeler
- Sewze: Sebze
- Temate : Domates
- Petate: Patates
- Gêzer: Havuç
- Aru, Xiyar : Salata
- Deluce(Bîber): Biber
- Piyaz : Soğan
- Sîr : Sarımsak
- Spênax: Ispanak
- Baîncab: Patlıcan
- Madenus : Maydanoz
- GenmeŞamî,Şanderî: Mısır
- Berû : Kestane
- Na'ne : Nane
- Nîsk: Mercimek
- Qarçik,Kûarg: Mantar
- Tûr: Turp
- Kuleke, Kudû(Kudî): Kabak
- Kelerm(Kelem): Lahana
- Nok : Nohut
- Fasolya: Fasulye
Vücudun bölümleri
- Leş: Vücut
- Ser: Baş
- Piriç/Qij/Bisk: Saç
- Mû : Kıl
- Çaw: Göz
- Bro/Ebrû: Kaş
- Pelûî çaw: Gözkapağı
- Birjang: Kirpik
- Lût/Kepû: Burun
- Nawçewan: Alın
- Demûçaw/Ruxsar: Yüz
- Rîş: Sakal
- Simł: Bıyık
- Kułm/Rumet: Yanak
- Dem: Ağız
- Lêw: Dudak
- Didan: Diş
- Ziman/Zuwan: Dil
- Qûrig: Gırtlak
- Mil: Boyun
- Gerû: Boğaz
- Guê/Gê: Kulak
- Dest: El
- Pence: Parmak
- Bazû: Kol
- Şan: Omuz
- Meçek: Bilek
- Nînok/Naxon: Tırnak
- Êsk: Kemik
- Pişt: Sırt
- Kemer: Bel
- Perasû: Kaburga
- Rîxołe: Bağırsak
- Sîne: Göğüs
- Şikim: Karın
- Nawik: Göbek
- Dil: Kalp
- lûle xwên: Damar
- Sî: Akciğer
- Ciger: Karaciğer
- Gurçîle: Böbrek
- Masulke: Kas
- Gede: Mide
- Mêşik: Beyin
- Demar: Sinir
Dil bilgisi
Bu alt başlığın genişletilmesi gerekiyor. Sayfayı düzenleyerek yardımcı olabilirsiniz. |
Kaynakça
- ^ "Ethnologue - Kurdish, Central". 22 Mart 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Mart 2013.
- ^ "Etnologue - Subsgroup/ Kurdish". 12 Aralık 2016. 10 Temmuz 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 12 Kasım 2016.
- ^ . 26 Aralık 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Mart 2020.
- ^ "IRAK KÜRT BÖLGESEL YÖNETİMİNDE DIŞ POLİTİKA ve GÜVENLİK EKSENİNDE TÜRKİYE ALGISI". academia.edu. 8 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 18 Kasım 2016.
- ^ . 18 Ekim 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Kasım 2016.
- ^ . 17 Kasım 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Kasım 2016.
- ^ . 5 Kasım 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Kasım 2016.
- ^ "Etnologue/Kurdish, Central/ Dialects". 14 Kasım 2016. 10 Temmuz 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 14 Kasım 2016.
- ^ . 18 Kasım 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Kasım 2016.
- ^ . 21 Aralık 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Kasım 2016.
- ^ . 22 Aralık 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Aralık 2016.
- ^ . 17 Haziran 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Kasım 2016.
- ^ W. M.Thackston. -Sorani Kurdish- A Reference Grammar with Selected Readings (İngilizce). Hardvard University. s. 18/19.
- ^ "Kürtçe renkler". 20 Kasım 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 20 Kasım 2016.
- ^ . 25 Kasım 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Kasım 2016.
- ^ . 10 Ocak 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 9 Ocak 2017.
- ^ . 10 Ocak 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 9 Ocak 2017.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Soranice سۆرانی Sorani veya Orta Kurtce کوردیی ناوەندی Kurdiy nawendi Hint Avrupa dil ailesinin Kuzeybati Hint Iran dilleri grubundan olan bir Kurt dilidir Ayrica Kurdistan Bolgesel Yonetiminin resmi dilidir SoraniceSorani KurdiAna dili olanlarIran Irak ve Avrupa daki Kurt diasporasi tarafindanEtnisiteKurtlerKonusan sayisi5 000 000 kisi Irak ta 2014 toplam 7 250 000 tarih gerekli Dil ailesiHint Avrupa dilleriHint IranIran dilleriBati Iran dilleriKurt dilleriSoraniceYazi sistemiFars Arap alfabesiResmi durumuResmi dilKurdistan Bolgesel Yonetimi IrakDil kodlariISO 639 3ckb Soranicenin yazimi icin cogunlukla Arap Fars alfabesi kullanilir Son zamanlarda Kurtcede Latin alfabesine gecme tesebbusleri de olmustur Bu lehcede yazili kaynak nispeten coktur Yaygin olarak kullanildigi yerlerSoranice daha cok Irak ve Iran da konusulmaktadir Irak ta nufusun 1 4 u Soranice konusmaktadir Soranice Irak ta daha cok Erbil Suleymaniye ve Kerkuk te konusulmaktadir Bunun yaninda Irak ta Duhok taki Kurtler ve Sengal deki Yezidiler tarafindan Kurmanci konusulmaktadir Fakat Irak ta Kurtler in cogu Soranice konusabilmektedir Iran da ise Soranice daha cok Bati Azerbaycan Kirmansah ve Kurdistan vilayetlerinde konusulmaktadir LehcelerErdelani Silemani Mukiryani Germiyani Soranice ve Kurmanccanin farklariSoranicenin Kurmanccadan farkli olarak cinsiyet yapisi bulunmamaktadir Bunun yaninda Kurmanccada kisi adillari iki tur iken Soranicede tek turdur Ornegin Kurmanccada Ben Kurt um Ez kurd im Benim adim Nave min seklinde soylenir Ama Soranicede bu ifadeler sirasiyla Min kurd im ve Nawi min dir Yani min adili iki durumda da ayni kalmaktadir Soranice icin bazi orneklerSelamlasma Tanisma Silaw Selam سڵاو سەلام Selam Coni Coni basi چۆنی چۆنی باشی Nasilsin Basim باشم Iyiyim Bas nim باش نیم Iyi degilim Xirapim خراپم Kotuyum Mandum ماندووم Yorgunum Nexosim نەخۆشم Hastayim Minis basim منیش باشم Ben de iyiyim Supas Memnun سوپاس مەمنوون Tesekkur ederim Tika dekem تکا دەکەم Rica ederim Nawit ciye ناوت چییە Adin ne Nawim Ehmed e ناوم ئەحمەدە Adim Ahmet Xoshalim خۆشحاڵم Memnun oldum Bibure Bibexse ببوورە ببەخشە Ozur dilerim Zehmet nebet زەحمەت نەبێت Lutfen Be xer u xosi بە خێر و خۆشی Hayirli olsun Bexerhatin بەخێربێن Hos geldiniz Xoshal bum خۆشحاڵ بووم Hos bulduk Kurdi dezanit کوردی دەزانیت Kurtce biliyor musun Bele بەڵێ Evet Na Nexer نا نەخێر Hayir Beyani bas بەیانی باش Gunaydin Roj bas ڕۆژ باش Iyi gunler Eware bas ئێوارە باش Iyi aksamlar Sew bas شەو باش Iyi geceler Malawa Xwa hafiz ماڵاوا خواحافیز HoscakalKisisel bilgileri sorma Temenit cende Yasin kac Temenim 25 sale 25 yasindayim Xelki kwey Nerelisin Xelki Estembulim Istanbulluyum Le kwe dejit Nerede yasiyorsun Le Enqere dejim Ankara da yasiyorum Le kwe da denisi Nerede oturuyorsun Le Enqere da denisim Ankara da oturuyorum Le kue kar dekeyt Nerede calisiyorsun Le xwendingeh da kar dekem Okulda calisiyorum Piset ciye Meslegin ne Min Mamostam Ogretmenim Nawnisanit ciye Adresin ne Nawnisani maltan ciye Ev adresin ne Maltan le kueye Evin nerede Adresi karit ciye Is adresin ne Jimarey telefonit cende Telefon numaran kac Le kue zade buy Nerede dogdun Le Enqere zade bum Ankara da dogdum Key le dayik buyi Ne zaman dogdun Le berwari zade bum tarihinde dogdum Naw Isim Naznaw Soyisim Roji bun Dogum gunu Siweni bun Dogum yeri Berwari bun Dogum tarihi Welat Ulke Mal Xanu Xani Xane Ev Kargah IsyeriSoranice sozcuklerSoru sozcukleri Ci Ne Con Nasil Boci Neden Key Ne zaman Kue Ku Neresi Be kue Nereye Le kue Nerede Ke Kim Bo ke Kimin Cend Kac Be cend Ne kadar fiyat Kam Hangisi Sayilar Simare Sayi Numara Yek Bir Du Iki Se Uc Car Cwar Dort Penc Bes Ses Alti Heft Hewt Yedi Hest Sekiz No Dokuz De On Yazde On bir Dewazde On iki Sezde On uc Carde Cwarde On dort Panzde On bes Sanzde On alti Hefde On yedi Hijde On sekiz Nozde On dokuz Bist Yirmi Bist u yek Yirmi bir Bist u du Yirmi iki Si Otuz Cil Kirk Penca Elli Sest Altmis Hefta Yetmis Hesta Seksen Nohet Newet Doksan Sed Yuz Diwist Iki yuz Sesed Uc yuz Ciwarsed Dortyuz Pansed Bes yuz Sessed Alti yuz Heftsed Yedi yuz Hezar Bin Du hezar Iki bin Hezar nosed bist u se 1923 Du hezar sanzde 2016 Yekem Yekemin Birinci Duem Duemin Ikinci Sewem Sewemin Ucuncu Carem Caremin Dorduncu Nohem Nohemin Dokuzuncu Dehem Dehemin Onuncu Yazdehem Yazdehemin On birinci Siem Siemin Otuzuncu Pencahem Pencahemin Ellinci Gunler Aylar Roj Gun Kat Dem Zaman Mang Mah Ay Sal Yil Meju Gecmis eski Tarih Rojjimer gunluk Tarih Katjimer Saat Beyani spede Sabah Niwero Nimero Zuhr Ogle Eware Aksam Sew Gece Diwene Dun imro Bugun Sibeyne Sibe Yarin Dusembe Pazartesi Sesembe Sali Carsembe Carsamba Pencsembe Persembe Heyni Cum a Cuma Sembe Cumartesi Yeksembe Pazar Emro cend sembe Bugun gunlerden ne Kanuni duem Ocak Subat Subat Azar Mart Nisan Nisan Ayar Mayis Huzeiran Haziran Temmuz Temmuz Ab Agustos Eylul Eylul Tesrini yekem Ekim Tesrini duem Kasim Kanuni yekem Aralik Bahar Ilkbahar Hawin Yaz Payiz Xazan Sonbahar Zistan Kis Renkler Reng Renk Sipi Sefid Beyaz Res Siyah Siyah Sin Mavi Sor Kirmizi Sewz Kesk Yesil Zer Sari Pembe Pembe Binefsi Mor Mor Qaweyi Kahverengi Nili Lacivert Xolemesi Gri Narenci Turuncu Yonler Bakur Kuzey Basur Guney Rojhelat Dogu Rojawa Bati Bakuri Rojhelat Kuzeydogu Bakuri Rojawa Kuzeybati Basuri Rojhelat Guneydogu Basuri Rojawa Guneybati Yiyecek Icecekler xwardin Yemek Yiyecek Xwardinewe Icecek Aw Su Nan Ekmek Xwe Tuz Sekir Seker Ard Un Gost Et Kifte Kofte Qima Kiyma Mirisk Tavuk Tirsiyat Tursu Dosawi temate Domates Salcasi Run Ron Yag Kere Tereyag Birinc Pirinc Penir Peynir Zeytun Zeytin Sorba Corba Sir Sut Mast Yogurt Serbet Meyve suyu Serbeti pirtaqal Portakal suyu Mireba Recel Hengwin Bal Dosaw PekmezMeyveler Miwe Meyve Sew Elma Herme Gulabi Armut Suti Karpuz Kelek Gindore Kavun Tre Uzum Kismis Kuru uzum Qeysi Mismis Kayisi Xox Seftali Limo Limon Moz Muz Henar Nar pirteqal Portakal Narengi lalengi Mandalina Gelas Kiraz Visne Tu Bogurtlen Satu Dut Silk Cilek Alu Gerez Erik Hencir Incir Kiwi Kivi Badem Badem Findeq Findik Fisteq Fistik Gwez Guz Ceviz Gwezi hindi Hindistan cevizi Xurma Hurma Sebzeler Sewze Sebze Temate Domates Petate Patates Gezer Havuc Aru Xiyar Salata Deluce Biber Biber Piyaz Sogan Sir Sarimsak Spenax Ispanak Baincab Patlican Madenus Maydanoz GenmeSami Sanderi Misir Beru Kestane Na ne Nane Nisk Mercimek Qarcik Kuarg Mantar Tur Turp Kuleke Kudu Kudi Kabak Kelerm Kelem Lahana Nok Nohut Fasolya Fasulye Vucudun bolumleri Les Vucut Ser Bas Piric Qij Bisk Sac Mu Kil Caw Goz Bro Ebru Kas Pelui caw Gozkapagi Birjang Kirpik Lut Kepu Burun Nawcewan Alin Demucaw Ruxsar Yuz Ris Sakal Siml Biyik Kulm Rumet Yanak Dem Agiz Lew Dudak Didan Dis Ziman Zuwan Dil Qurig Girtlak Mil Boyun Geru Bogaz Gue Ge Kulak Dest El Pence Parmak Bazu Kol San Omuz Mecek Bilek Ninok Naxon Tirnak Esk Kemik Pist Sirt Kemer Bel Perasu Kaburga Rixole Bagirsak Sine Gogus Sikim Karin Nawik Gobek Dil Kalp lule xwen Damar Si Akciger Ciger Karaciger Gurcile Bobrek Masulke Kas Gede Mide Mesik Beyin Demar SinirDil bilgisiBu alt basligin genisletilmesi gerekiyor Sayfayi duzenleyerek yardimci olabilirsiniz Kaynakca Ethnologue Kurdish Central 22 Mart 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Mart 2013 Etnologue Subsgroup Kurdish 12 Aralik 2016 10 Temmuz 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 12 Kasim 2016 26 Aralik 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Mart 2020 IRAK KURT BOLGESEL YONETIMINDE DIS POLITIKA ve GUVENLIK EKSENINDE TURKIYE ALGISI academia edu 8 Mayis 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 18 Kasim 2016 18 Ekim 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 16 Kasim 2016 17 Kasim 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 16 Kasim 2016 5 Kasim 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 16 Kasim 2016 Etnologue Kurdish Central Dialects 14 Kasim 2016 10 Temmuz 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 14 Kasim 2016 18 Kasim 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 18 Kasim 2016 21 Aralik 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 18 Kasim 2016 22 Aralik 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 14 Aralik 2016 17 Haziran 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 20 Kasim 2016 W M Thackston Sorani Kurdish A Reference Grammar with Selected Readings Ingilizce Hardvard University s 18 19 Kurtce renkler 20 Kasim 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 20 Kasim 2016 25 Kasim 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Kasim 2016 10 Ocak 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 9 Ocak 2017 10 Ocak 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 9 Ocak 2017