Mayıs 1915 Üçlü İtilaf Bildirgesi veya 1915 Üçlü İtilaf Deklarasyonu, 24 Mayıs 1915 tarihinde Rus İmparatorluğu'nun inisiyatifiyle Üçlü İtilaf devletlerini oluşturan -Rusya, Fransa ve Büyük Britanya- tarafından imzalanan ve Osmanlı İmparatorluğu'nda devam eden Ermeni Kırımı'nı kınayan ve failleri sorumlu tutmakla itham eden bildiri.
Arka plan
İttihat ve Terakki Cemiyeti, 1913 Bâb-ı Âli Baskını ile Osmanlı İmparatorluğu'nda mutlak iktidarı ele geçirdi ve Kasım 1914'te I. Dünya Savaşı'na girdi. Bu, Nisan 1915'e kadar İmparatorluğun Ermeni nüfusuna yönelik soykırımın temellerini attı. Osmanlı yarı askerî güçleri, Dünya Savaşının İran Seferi sırasında Osmanlı İmparatorluğu tarafından işgal edilen Urmiye çevresindeki Pers bölgelerinde Ermeniler ve Süryani Hristiyanlar olmak üzere birçok sivili katletti. 1915 Mart ve Nisan aylarında Rus İmparatorluğu'nun bazı bölgeleri ele geçirmesinin ardından, Van'daki Ermeni savunmalarının başarısı ile birlikte bu bölgedeki katliama dair bilgi ve fotoğraflar Rusya tarafından kamuoyuna açıklandı ve bu dokümanlar Dünya basınında geniş yer buldu.
İçeriği
18 Nisan 1915'te Kafkasya Genel Valiliğinin başkenti Tiflis'e ulaşan ayrıntılı ve önemli bir rapor dahil olmak üzere, 1915 baharı boyunca Rus İmparatorluğu'na Ermeni Kırımı hakkında bilgiler ulaşmaya devam etti. Vali İllarion Vorontsov-Daşkov'un önerisi üzerine, 20 Nisan 1915'te Ermeni Apostolik Kilisesi Katolikosu , Rusya Dışişleri Bakanı Sergey Sazonov'a soykırımı duyurmasını istediğini belirten bir çağrı gönderdi. Sazonov, Gevorg'un yaptığı çağrıyı Amerika Birleşik Devletleri ve İtalya Krallığı'na ileterek, başkent Kostantiniyye'deki büyükelçilerinden soykırımı protesto etmelerini istedi. Osmanlı İmparatorluğu savaşa girdikten sonra, İtalya ile Amerika Birleşik Devletleri; İngiltere, Fransa ve Rus İmparatorluğu'nun Osmanlı İmparatorluğu'ndaki çıkarları için ortak koruyucu güçler haline geldi. 27 Nisan 1915'te, Washington'daki Rus büyükelçisi Kont , Gevorg'un Başkan Woodrow Wilson'a yaptığı çağrıyı iletti ve ABD'den "insanlık ve kutsal Hristiyan inancı adına" soykırımı durdurmak için bir şeyler yapmasını istedi. Ertesi gün, Bâb-ı Âli'deki Amerikan ve İtalyan büyükelçileri Henry Morgenthau ve Eugenio Garroni'nin katıldığı ortak bir konferans düzenlendi ve Osmanlı nazırları Ermenilerin kendi güvenlikleri için yer değiştirdiklerini ifade ettiler.
Morgenthau ve Garroni'nin Konstantiniyye'de aldıkları yanıttan memnun olmayan Sazonov, daha sonra 28 Nisan'da Fransa Dışişleri Bakanı 'ye bir telgraf çekti. Bakan, Müttefiklerin zaferinden sonra Osmanlı yetkililerini cezalandırma sözü veren ortak bir bildiri yayınlaması gerektiğini savundu ve şu anda soykırımı durdurmanın tek yolunun bu olduğunu ekledi. Sazonov, 5 Mayıs 1915'te yeniden ortak bir bildiri yayınlanması için müttefik ülkelerine baskı yapmayı sürdürdü. 6 Mayıs'ta Gevorg'un yardım çağrıları Büyük Britanya Kralı V. George'a ve Fransa Cumhurbaşkanı Raymond Poincaré'ye iletildi. Sazonov, 11 Mayıs 1915'te Büyük Britanya Dışişleri Bakanlığı ve Fransa Dışişleri Bakanlığı, "Osmanlı İmparatorluğu'nun Hristiyanlığa ve medeniyete karşı bu yeni suçlarını" kınayan bir taslak bildiri gönderdi.
Rusya başlangıçta taslak metinde "Hristiyanlığa ve medeniyete karşı suçlar" ifadesini önerdi, ancak Fransa ve Birleşik Krallık bunun "insanlığa ve medeniyete karşı suçlar" olarak değiştirilmesinde ısrar etti. 4 Kasım 1914'te Osmanlı Padişahı V. Mehmed Reşad dünyadaki tüm Müslümanları İngiltere, Fransa ve Rusya'ya karşı savaşmaya çağıran bir cihat ilan etmişti. Hem Büyük Britanya İmparatorluğu hem de Fransız İmparatorluğu milyonlarca Müslüman tebaaya sahip olduğundan, hem Londra'da hem de Paris'te isyan edebileceğine inanılan Müslüman tebaalarının sadâkati konusunda ciddi endişeler vardı. Fransızların ordusunda savaşan Mağrip bölgesinden çok sayıda Müslüman asker varken, Hint Ordusunun çoğunluğunu yine Müslümanlar oluşturuyordu. Şubat ayında, Hint Ordusu'na bağlı Müslüman 5. Hafif Piyade Alayı Singapur'da isyan etti ve bu olayın Osmanlı'nın cihat çağrısına bir yanıt olduğuna inanıldı. İngiliz Dışişleri Bakanı Sir Edward Grey, Delcassé ile birlikte Rusya tarafından hazırlanan taslakta yer alan, "savaşın bir din savaşı olduğu" şeklindeki Osmanlı çizgisine girmesine itiraz etti.
Deklarasyonun son hali şöyleydi:
“ | Yaklaşık bir aydır Ermenistan'ın Kürt ve Türk nüfusu, Osmanlı makamlarının göz yumması ve çoğu zaman da yardımıyla Ermenileri katletmektedir. Bu tür katliamlar Nisan ortasında Erzurum, Derçun, Eguine, Akn, Bitlis, Muş, Sassun, Zeytun ve Kilikya'nın her yerinde gerçekleşmiştir. Van yakınlarındaki yaklaşık yüz köyün sakinleri katledilmiştir. Bu şehirdeki Ermeni mahallesi Kürtler tarafından kuşatılmıştır. Aynı zamanda Kostantiniyye'deki Osmanlı Hükümeti mazlum Ermeni nüfusa kötü muamele etmektedir. Türkiye'nin insanlığa ve medeniyete karşı bu yeni suçları karşısında, Müttefik devletler, Osmanlı hükümetinin tüm üyelerini ve bu katliamlara karışan ajanlarını bu suçlardan şahsen sorumlu tutacaklarını Bâb-ı Âli'ye alenen duyururlar. | ” |
Osmanlı tepkisi
Bildiri dünya çapında gazetelerde yazılı olarak yayımlandı. Osmanlı yönetimi, eylemlerine yasallık örtüsü kazandırmak ve bildirgeye tepki olarak üç gün sonra 27 Mayıs 1915'te Geçici Tehcir Kanunu (Sevk ve İskan Kanunu)'nu çıkardı. Tarihçi ve akademisyen Uğur Ümit Üngör tarafından bu kanun 24 Mayıs deklarasyonuyla ilişkilendirildi. 28 Mayıs 1915'te ABD Dışişleri Bakanlığı, ertesi gün Morgenthau'ya iletilen beyannamenin resmi bir kopyasını aldı. 3 Haziran 1915'te Morgenthau beyannameyi Sadrazam Said Halim Paşa'ya sundu. Bir gün sonra Said Halim Paşa, Morgenthau'ya, büyük ölçüde Konstantiniyye'deki Alman büyükelçiliğinden diplomatlar tarafından yazılan ve tüm katliamları reddeden bir nota sundu. Sadrazam, Ermeni cemaatinin toplu olarak ihanetten suçlu olduğunu ileri sürdü ve Bâb-ı Âli'nin kendi iyilikleri için onları zorunlu olarak farklı yerlerde iskan etmesinin gerekliliğini belirtti. Osmanlı hükûmeti deklarasyona uzun bir yanıt vererek, tüm suçlamaları yalan olarak kabul etti ve "İmparatorlukta Ermeni katliamları olduğu iddialarının tamamen düzmece olduğunu" belirtti. Ermenilerin tehcir edildiği kabul edilse de, verilen yanıtta tehcirin savaş bölgeleriyle sınırlı olduğu ve Ermenilerin kitlesel ayaklanmasının neden olduğu iddia edilen bir ulusal güvenlik ve acil durum ile hareket edildiği eklendi. Sosyolog Levon Çorbacıyan, bu tepkiyi daha sonraki inkâr örneklerinde de tekrarlanan Ermeni Soykırımı inkarının başlangıcı olarak kabul etmektedir.
Emsal olarak görülmesi
1915 deklarasyonu tarafından belirlenen ültimatomlar, 1919'daki Paris Barış Konferansında doğrudan İngilizlerin önerisine emsal oluşturdu. Yenilen ulusların liderlerini, en önemlisi de Alman İmparatoru II. Wilhelm'i savaş suçları ve insanlığa karşı suçlar için yargılamak için uluslararası bir mahkeme kurulmasını içermekteydi. Ancak, Amerika Birleşik Devletleri başkanı Woodrow Wilson, getirilen öneriye şiddetle karşı çıktı ve uluslararası mahkeme hiçbir zaman kurulmadı. Mayıs 1919'da İngilizler, İttihat ve Terakki'nin 67 liderini tutuldukları İstanbul'daki hapishanede gözaltına aldı ve onları yargılamak için Malta'ya götürdüler. 1920 Sevr Antlaşması hükümlerine göre, Osmanlı hükûmetinin işbirliği yapma konusundaki isteksizliği nedeniyle büyük sorunlar ortaya çıktı ve bunun üzerine Müttefik devletlere, Osmanlı yetkililerini soykırım suçundan yargılama yetkisi verildi. İngilizlerin Malta'da 67 sanık savaş suçlusunu yargılama girişimi, Osmanlı İmparatorluğu'nun kanıtlara erişime izin vermeyi reddetmesi nedeniyle engellendi.
Bununla birlikte, deklarasyon tarafından belirlenen örnek, Sürgündeki Polonya Hükümeti'nin harekete geçmesine yol açtı ve benzer bir bildiri için baskı yapmasına yol açtı. Londra'daki Fransız büyükelçisi Charles Corbin hem de Londra'daki Polonya büyükelçisi Kont , 18 Nisan 1940'ta bir bildiri yayınlamak için İngiliz yetkililerle birlikte çalıştı. Bildiri, Reich'ı "Polonya'nın sivil nüfusuna yönelik acımasız saldırılarda bulunmakla" suçlarken, üç gücün "Alman hükümetini bu suçlardan sorumlu tuttuğunu ve Polonya halkına yapılan yanlışları düzeltme konusundaki kararlılıklarını teyit ettiklerini" söyledi. Ayrıca bildiride, uluslararası hukukun kabul edilmiş ilkelerine aykırı olarak", "Polonya ulusunun kasten yok edilmesini amaçlayan bir politika" ve Polonya'daki Yahudi cemaatine uygulanan "acımasız muameleden" bahsedildi.
Kaynakça
- Özel
- ^ Gaunt 2006, ss. 71, 106–107.
- ^ a b c d e Matiossian 2021, s. 3.
- ^ Matiossian 2021, s. 3-4.
- ^ a b c d e f g h Matiossian 2021, s. 4.
- ^ a b Gaunt 2006, s. 72.
- ^ (İngilizce). Paris: Amerika Birleşik Devletleri Dışişleri Bakanlığı. 28 Mayıs 1918. 17 Ocak 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Temmuz 2022.
- ^ Siranush Ghazanchyan (24 Mayıs 2020). "05 years ago Entente Powers called the massacre of Armenians "crimes against humanity"" (İngilizce). Ermenistan Devlet Radyosu. 14 Ağustos 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Temmuz 2022.
- ^ Üngör 2008, s. 24.
- ^ Chorbajian 2016, s. 170.
- ^ Chorbajian 2016, ss. 170–171, 178.
- ^ Kochavi 1998, s. 1-2.
- ^ Kochavi 1998, s. 2.
- ^ Dubler & Kalyk 2018, s. 31.
- ^ Akçam 2006, s. 1-2.
- ^ Dubler & Kalyk 2018, s. 30-31.
- ^ Kochavi 1998, s. 9.
- Genel
- Çorbacıyan, Levon (2016). The Armenian Genocide Legacy (İngilizce). Palgrave Macmillan UK. s. 167–182. ISBN .
‘They Brought It on Themselves and It Never Happened’: Denial to 1939
- Dadrian, Vahakn N.; Taner, Akçam (2011). Judgment At Istanbul: The Armenian Genocide Trials (İngilizce). Berghahn Books. ISBN .
- Dubler, Robert; Matthew, Kalyk (2018). Crimes Against Humanity in the 21st Century Law, Practice and Threats to International Peace and Security (İngilizce). Amsterdam: Brill. ISBN .
- Gaunt, David (2006). Massacres, Resistance, Protectors: Muslim-Christian Relations in Eastern Anatolia During World War I (İngilizce). Gorgias Press. ISBN . 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Temmuz 2022.
- Kochavi, Arieh J. (1998). Prelude to Nuremberg Allied War Crimes Policy and the Question of Punishment (İngilizce). Raleigh: University of North Carolina Press. ISBN . 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Temmuz 2022.
- Lattanzi, Flavia; Pistoia, Emanuela (2018). "The Armenian Massacres as the Murder of a Nation?". The Armenian Massacres of 1915–1916 a Hundred Years Later Open Questions and Tentative Answers in International Law (İngilizce). New York: Springer. s. 27–104. ISBN . 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Temmuz 2022.
- Matiossian, Vartan (2021). The Politics of Naming the Armenian Genocide Language, History and 'Medz Yeghern' (İngilizce). Londra: Bloomsbury Publishing. ISBN . 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Temmuz 2022.
- Suny, Ronald Grigor (2015). "They Can Live in the Desert but Nowhere Else": A History of the Armenian Genocide (İngilizce). Princeton University Press. ISBN . 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Temmuz 2022.
- Ronald Grigor Suny (26 Mayıs 2015). . 1914-1918-online. International Encyclopedia of the First World War (İngilizce). 22 Aralık 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi.
- Uğur Ümit Üngör (2008). "Seeing like a nation-state: Young Turk social engineering in Eastern Turkey, 1913–50". Journal of Genocide Research (İngilizce). 10 (1). s. 15–39. doi:10.1080/14623520701850278.
- Akçam, Taner (2007). A Shameful Act: The Armenian Genocide and the Question of Turkish Responsibility (İngilizce). Henry Holt and Company. ISBN . 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Temmuz 2022.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Mayis 1915 Uclu Itilaf Bildirgesi veya 1915 Uclu Itilaf Deklarasyonu 24 Mayis 1915 tarihinde Rus Imparatorlugu nun inisiyatifiyle Uclu Itilaf devletlerini olusturan Rusya Fransa ve Buyuk Britanya tarafindan imzalanan ve Osmanli Imparatorlugu nda devam eden Ermeni Kirimi ni kinayan ve failleri sorumlu tutmakla itham eden bildiri Amerika Birlesik Devletleri Disisleri Bakanligi tarafindan Osmanli Imparatorlugu na telgraf ile gonderilen bildirgenin versiyonu 29 Mayis 1915Arka planIttihat ve Terakki Cemiyeti 1913 Bab i Ali Baskini ile Osmanli Imparatorlugu nda mutlak iktidari ele gecirdi ve Kasim 1914 te I Dunya Savasi na girdi Bu Nisan 1915 e kadar Imparatorlugun Ermeni nufusuna yonelik soykirimin temellerini atti Osmanli yari askeri gucleri Dunya Savasinin Iran Seferi sirasinda Osmanli Imparatorlugu tarafindan isgal edilen Urmiye cevresindeki Pers bolgelerinde Ermeniler ve Suryani Hristiyanlar olmak uzere bircok sivili katletti 1915 Mart ve Nisan aylarinda Rus Imparatorlugu nun bazi bolgeleri ele gecirmesinin ardindan Van daki Ermeni savunmalarinin basarisi ile birlikte bu bolgedeki katliama dair bilgi ve fotograflar Rusya tarafindan kamuoyuna aciklandi ve bu dokumanlar Dunya basininda genis yer buldu Icerigi18 Nisan 1915 te Kafkasya Genel Valiliginin baskenti Tiflis e ulasan ayrintili ve onemli bir rapor dahil olmak uzere 1915 bahari boyunca Rus Imparatorlugu na Ermeni Kirimi hakkinda bilgiler ulasmaya devam etti Vali Illarion Vorontsov Daskov un onerisi uzerine 20 Nisan 1915 te Ermeni Apostolik Kilisesi Katolikosu Rusya Disisleri Bakani Sergey Sazonov a soykirimi duyurmasini istedigini belirten bir cagri gonderdi Sazonov Gevorg un yaptigi cagriyi Amerika Birlesik Devletleri ve Italya Kralligi na ileterek baskent Kostantiniyye deki buyukelcilerinden soykirimi protesto etmelerini istedi Osmanli Imparatorlugu savasa girdikten sonra Italya ile Amerika Birlesik Devletleri Ingiltere Fransa ve Rus Imparatorlugu nun Osmanli Imparatorlugu ndaki cikarlari icin ortak koruyucu gucler haline geldi 27 Nisan 1915 te Washington daki Rus buyukelcisi Kont Gevorg un Baskan Woodrow Wilson a yaptigi cagriyi iletti ve ABD den insanlik ve kutsal Hristiyan inanci adina soykirimi durdurmak icin bir seyler yapmasini istedi Ertesi gun Bab i Ali deki Amerikan ve Italyan buyukelcileri Henry Morgenthau ve Eugenio Garroni nin katildigi ortak bir konferans duzenlendi ve Osmanli nazirlari Ermenilerin kendi guvenlikleri icin yer degistirdiklerini ifade ettiler Morgenthau ve Garroni nin Konstantiniyye de aldiklari yanittan memnun olmayan Sazonov daha sonra 28 Nisan da Fransa Disisleri Bakani ye bir telgraf cekti Bakan Muttefiklerin zaferinden sonra Osmanli yetkililerini cezalandirma sozu veren ortak bir bildiri yayinlamasi gerektigini savundu ve su anda soykirimi durdurmanin tek yolunun bu oldugunu ekledi Sazonov 5 Mayis 1915 te yeniden ortak bir bildiri yayinlanmasi icin muttefik ulkelerine baski yapmayi surdurdu 6 Mayis ta Gevorg un yardim cagrilari Buyuk Britanya Krali V George a ve Fransa Cumhurbaskani Raymond Poincare ye iletildi Sazonov 11 Mayis 1915 te Buyuk Britanya Disisleri Bakanligi ve Fransa Disisleri Bakanligi Osmanli Imparatorlugu nun Hristiyanliga ve medeniyete karsi bu yeni suclarini kinayan bir taslak bildiri gonderdi Rusya baslangicta taslak metinde Hristiyanliga ve medeniyete karsi suclar ifadesini onerdi ancak Fransa ve Birlesik Krallik bunun insanliga ve medeniyete karsi suclar olarak degistirilmesinde israr etti 4 Kasim 1914 te Osmanli Padisahi V Mehmed Resad dunyadaki tum Muslumanlari Ingiltere Fransa ve Rusya ya karsi savasmaya cagiran bir cihat ilan etmisti Hem Buyuk Britanya Imparatorlugu hem de Fransiz Imparatorlugu milyonlarca Musluman tebaaya sahip oldugundan hem Londra da hem de Paris te isyan edebilecegine inanilan Musluman tebaalarinin sadakati konusunda ciddi endiseler vardi Fransizlarin ordusunda savasan Magrip bolgesinden cok sayida Musluman asker varken Hint Ordusunun cogunlugunu yine Muslumanlar olusturuyordu Subat ayinda Hint Ordusu na bagli Musluman 5 Hafif Piyade Alayi Singapur da isyan etti ve bu olayin Osmanli nin cihat cagrisina bir yanit olduguna inanildi Ingiliz Disisleri Bakani Sir Edward Grey Delcasse ile birlikte Rusya tarafindan hazirlanan taslakta yer alan savasin bir din savasi oldugu seklindeki Osmanli cizgisine girmesine itiraz etti Deklarasyonun son hali soyleydi Yaklasik bir aydir Ermenistan in Kurt ve Turk nufusu Osmanli makamlarinin goz yummasi ve cogu zaman da yardimiyla Ermenileri katletmektedir Bu tur katliamlar Nisan ortasinda Erzurum Dercun Eguine Akn Bitlis Mus Sassun Zeytun ve Kilikya nin her yerinde gerceklesmistir Van yakinlarindaki yaklasik yuz koyun sakinleri katledilmistir Bu sehirdeki Ermeni mahallesi Kurtler tarafindan kusatilmistir Ayni zamanda Kostantiniyye deki Osmanli Hukumeti mazlum Ermeni nufusa kotu muamele etmektedir Turkiye nin insanliga ve medeniyete karsi bu yeni suclari karsisinda Muttefik devletler Osmanli hukumetinin tum uyelerini ve bu katliamlara karisan ajanlarini bu suclardan sahsen sorumlu tutacaklarini Bab i Ali ye alenen duyururlar Osmanli tepkisiBildiriye dair The New York Times gazetesinin on sayfasinda yer alan haber sutunu 24 Mayis 1915 Bildiri dunya capinda gazetelerde yazili olarak yayimlandi Osmanli yonetimi eylemlerine yasallik ortusu kazandirmak ve bildirgeye tepki olarak uc gun sonra 27 Mayis 1915 te Gecici Tehcir Kanunu Sevk ve Iskan Kanunu nu cikardi Tarihci ve akademisyen Ugur Umit Ungor tarafindan bu kanun 24 Mayis deklarasyonuyla iliskilendirildi 28 Mayis 1915 te ABD Disisleri Bakanligi ertesi gun Morgenthau ya iletilen beyannamenin resmi bir kopyasini aldi 3 Haziran 1915 te Morgenthau beyannameyi Sadrazam Said Halim Pasa ya sundu Bir gun sonra Said Halim Pasa Morgenthau ya buyuk olcude Konstantiniyye deki Alman buyukelciliginden diplomatlar tarafindan yazilan ve tum katliamlari reddeden bir nota sundu Sadrazam Ermeni cemaatinin toplu olarak ihanetten suclu oldugunu ileri surdu ve Bab i Ali nin kendi iyilikleri icin onlari zorunlu olarak farkli yerlerde iskan etmesinin gerekliligini belirtti Osmanli hukumeti deklarasyona uzun bir yanit vererek tum suclamalari yalan olarak kabul etti ve Imparatorlukta Ermeni katliamlari oldugu iddialarinin tamamen duzmece oldugunu belirtti Ermenilerin tehcir edildigi kabul edilse de verilen yanitta tehcirin savas bolgeleriyle sinirli oldugu ve Ermenilerin kitlesel ayaklanmasinin neden oldugu iddia edilen bir ulusal guvenlik ve acil durum ile hareket edildigi eklendi Sosyolog Levon Corbaciyan bu tepkiyi daha sonraki inkar orneklerinde de tekrarlanan Ermeni Soykirimi inkarinin baslangici olarak kabul etmektedir Emsal olarak gorulmesi1915 deklarasyonu tarafindan belirlenen ultimatomlar 1919 daki Paris Baris Konferansinda dogrudan Ingilizlerin onerisine emsal olusturdu Yenilen uluslarin liderlerini en onemlisi de Alman Imparatoru II Wilhelm i savas suclari ve insanliga karsi suclar icin yargilamak icin uluslararasi bir mahkeme kurulmasini icermekteydi Ancak Amerika Birlesik Devletleri baskani Woodrow Wilson getirilen oneriye siddetle karsi cikti ve uluslararasi mahkeme hicbir zaman kurulmadi Mayis 1919 da Ingilizler Ittihat ve Terakki nin 67 liderini tutulduklari Istanbul daki hapishanede gozaltina aldi ve onlari yargilamak icin Malta ya goturduler 1920 Sevr Antlasmasi hukumlerine gore Osmanli hukumetinin isbirligi yapma konusundaki isteksizligi nedeniyle buyuk sorunlar ortaya cikti ve bunun uzerine Muttefik devletlere Osmanli yetkililerini soykirim sucundan yargilama yetkisi verildi Ingilizlerin Malta da 67 sanik savas suclusunu yargilama girisimi Osmanli Imparatorlugu nun kanitlara erisime izin vermeyi reddetmesi nedeniyle engellendi Bununla birlikte deklarasyon tarafindan belirlenen ornek Surgundeki Polonya Hukumeti nin harekete gecmesine yol acti ve benzer bir bildiri icin baski yapmasina yol acti Londra daki Fransiz buyukelcisi Charles Corbin hem de Londra daki Polonya buyukelcisi Kont 18 Nisan 1940 ta bir bildiri yayinlamak icin Ingiliz yetkililerle birlikte calisti Bildiri Reich i Polonya nin sivil nufusuna yonelik acimasiz saldirilarda bulunmakla suclarken uc gucun Alman hukumetini bu suclardan sorumlu tuttugunu ve Polonya halkina yapilan yanlislari duzeltme konusundaki kararliliklarini teyit ettiklerini soyledi Ayrica bildiride uluslararasi hukukun kabul edilmis ilkelerine aykiri olarak Polonya ulusunun kasten yok edilmesini amaclayan bir politika ve Polonya daki Yahudi cemaatine uygulanan acimasiz muameleden bahsedildi KaynakcaOzel Gaunt 2006 ss 71 106 107 a b c d e Matiossian 2021 s 3 Matiossian 2021 s 3 4 a b c d e f g h Matiossian 2021 s 4 a b Gaunt 2006 s 72 Ingilizce Paris Amerika Birlesik Devletleri Disisleri Bakanligi 28 Mayis 1918 17 Ocak 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 16 Temmuz 2022 Siranush Ghazanchyan 24 Mayis 2020 05 years ago Entente Powers called the massacre of Armenians crimes against humanity Ingilizce Ermenistan Devlet Radyosu 14 Agustos 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Temmuz 2022 Ungor 2008 s 24 Chorbajian 2016 s 170 Chorbajian 2016 ss 170 171 178 Kochavi 1998 s 1 2 Kochavi 1998 s 2 Dubler amp Kalyk 2018 s 31 Akcam 2006 s 1 2 Dubler amp Kalyk 2018 s 30 31 Kochavi 1998 s 9 GenelCorbaciyan Levon 2016 The Armenian Genocide Legacy Ingilizce Palgrave Macmillan UK s 167 182 ISBN 978 1 137 56163 3 They Brought It on Themselves and It Never Happened Denial to 1939 Dadrian Vahakn N Taner Akcam 2011 Judgment At Istanbul The Armenian Genocide Trials Ingilizce Berghahn Books ISBN 978 0 85745 286 3 Dubler Robert Matthew Kalyk 2018 Crimes Against Humanity in the 21st Century Law Practice and Threats to International Peace and Security Ingilizce Amsterdam Brill ISBN 9789004347687 Gaunt David 2006 Massacres Resistance Protectors Muslim Christian Relations in Eastern Anatolia During World War I Ingilizce Gorgias Press ISBN 978 1 59333 301 0 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Temmuz 2022 Kochavi Arieh J 1998 Prelude to Nuremberg Allied War Crimes Policy and the Question of Punishment Ingilizce Raleigh University of North Carolina Press ISBN 9780807866870 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Temmuz 2022 Lattanzi Flavia Pistoia Emanuela 2018 The Armenian Massacres as the Murder of a Nation The Armenian Massacres of 1915 1916 a Hundred Years Later Open Questions and Tentative Answers in International Law Ingilizce New York Springer s 27 104 ISBN 9783319781693 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Temmuz 2022 Matiossian Vartan 2021 The Politics of Naming the Armenian Genocide Language History and Medz Yeghern Ingilizce Londra Bloomsbury Publishing ISBN 9780755641093 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Temmuz 2022 Suny Ronald Grigor 2015 They Can Live in the Desert but Nowhere Else A History of the Armenian Genocide Ingilizce Princeton University Press ISBN 978 1 4008 6558 1 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Temmuz 2022 Ronald Grigor Suny 26 Mayis 2015 1914 1918 online International Encyclopedia of the First World War Ingilizce 22 Aralik 2014 tarihinde kaynagindan arsivlendi Ugur Umit Ungor 2008 Seeing like a nation state Young Turk social engineering in Eastern Turkey 1913 50 Journal of Genocide Research Ingilizce 10 1 s 15 39 doi 10 1080 14623520701850278 Akcam Taner 2007 A Shameful Act The Armenian Genocide and the Question of Turkish Responsibility Ingilizce Henry Holt and Company ISBN 9781466832121 16 Temmuz 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Temmuz 2022