Sophia Parnok (Rusça: София Яковлевна Парно́к, 30 Temmuz 1885 OS/11 Ağustos 1885 (NS) - 26 Ağustos 1933) Rus şair, gazeteci ve çevirmen. Altı yaşından itibaren şiirini, zamanının baskın şairlerinden oldukça farklı bir tarzda yazdı, bunun yerine kendi Rusluk, Yahudi kimliği ve lezbiyenlik duygusunu ortaya koydu. Edebi eserinin yanı sıra, Andrei Polianin'in kaleminin altında gazeteci olarak çalıştı. Yedi lezbiyen ilişkisi hakkında açıkça yazdıkları için "Rusya'nın Sapphosu " olarak anılmıştır.
Sophia Parnok | |
---|---|
Doğum | Sonya Yakovlevna Parnokh 11 Ağustos 1985 Taganrog, Yekaterinoslav Guberniyası, Rus İmparatorluğu |
Ölüm | 26 Ağustos 1933 Odintsovo rayonu, Moskova Oblastı, Sovyetler Birliği |
Mahlas | Bir gazeteci olarak, Andrei Polianin (ayrıca Andrey Polyanin olarak gösterilir) |
Meslek | Şair |
Milliyet | Rus Yahudisi |
Dönem | 20. yüzyıl |
Sonya Yakovlevna Parnokh profesyonel bir varlıklı bir Yahudi ailenin çocuğu olarak bir taşra kentinde doğdu. Annesi ikiz kardeşlerini doğurduktan sonra öldü; babası ve üvey annesi tarafından büyütüldü ve çocukluğunun duygusal desteğinden yoksun olduğunu hissetti. Genç yaşlardan itibaren şiir yazdı ve benzersizliğini - lezbiyenliği, Graves hastalığı ve dini - onu akranlarından ayıran özellik olarak kabul etti.
Eğitimini 1894'te Mariinskaya Gymnasium'da tamamlayan Parnokh, Cenevre'de müzik eğitimi almaya çalıştı, ancak gerçek bir eğitimden yoksundu ve hızla Moskova'ya döndü. Babasının kontrolünden ve ona olan mali bağımlılığından uzaklaşmak için, 1906'da Sophia Parnok takma adı altında ilk şiir kitabını yayınladı ve 1907'de Vladimir Volkenstein ile evlendi. İki yıl içinde evliliği sona erdi ve gazeteci olarak çalışmaya başladı.
1913'ten itibaren Parnok sadece kadınlarla ilişkilere sahipti ve bu aşk ilişkilerini yaratıcılığını artırmak için kullandı. Marina Tsvetaeva, Lyudmila Erarskaya, Olga Tsuberbiller, Maria Maksakova ve Nina Vedeneyeva ile olan ilişkileri, onun hastalığı 1933'te yaşamını sona erdirmeden önce, onu beş şiir koleksiyonu yayınlamaya ve opera için birkaç libretto yazmaya itti.
1928'den sonra şiirinin yayınlanması yasaklanan Parnok'un eserleri Sovyet döneminden sonrasına kadar unutuldu. O zamandan bu yana artan bilgiler, 1979'da ilk kez toplandığı eserlerinin yayınlanmasıyla sonuçlandı. Akademisyenler Tsvetaeva'nın erken etkili ilişkisine odaklanırken, şimdi en iyi eserleri 1928'den sonra yazılanlar olarak kabul ediliyor.
Erken dönem ve eğitim
Sonya Yakovlevna Parnokh 11 Ağustos 1885'te Taganrog şehrinde Alexandra Abramovna (Rusça: Александра Абрамовна Идельсон) ve Yakov Solomonovich Parnokh'un (Rusça: Яков Соломонович Парнох) çocuğu olarak doğdu. Taganrog, Pale of Settlement (Yahudilerin yerleşiminin yasak olduğu yerler) dışındaydı ve Rus İmparatorluğu'nun diğer bölgelerinde ortaya çıkan pogromları hiç yaşamamıştı. Babası Musevi bir eczacıydı ve bir eczanesi vardı. Annesi imparatorluktaki ilk kadın doktorlardan biri olan bir doktordu. Üç çocuğun en büyüğü olan Parnokh, annesi tarafından yetiştirilen tek çocuktu, Alexandra, "Valya" olarak bilinen Valentin ve ''Liza'' olarak bilinen Yelizaveta isimli ikizlerini doğurduktan kısa bir süre sonra öldü. Aile, entelektüeldi ve çocuklar liseye gitmeye hazır olana kadar evde babaları tarafından öğretildi. Genç yaşlarından itibaren Fransızca, Almanca dil eğitimi ve müzik eğitimi aldılar. Parnokh ve erkek kardeşi çocukluktan itibaren şiir yazdılar; Parnokh altı yaşında yazmaya başladı ve erkek kardeşi dokuz yaşında yazmaya başladı. Valentin daha sonra Rusya'ya caz getirecekti ve Yelizaveta çocuk edebiyatının tanınmış bir yazarı oldu.
Alexandra'nın ölümünden kısa bir süre sonra Yakov, çocukların Alman mürebbiyesi ile evlendi. Maddi olarak rahat bir şekilde yetiştirilirken, çocuklar üvey annelerinden çok az duygusal destek aldılar. Sonuç olarak, Parnok çok hızlı büyümeye zorlandığını ve çocukluğunun olmadığını hissetti. 1894'te Mariinskaya Gymnasium'a girdi ve bu dönemden itibaren bolca yazmaya başladı ve gençliğini temsil eden yaklaşık 50 şiir üretti. Ağabeyinin gençlik yazılarının aksine, Parnokh'un döneme ait eserleri, şu anda üretken olan çökmekte olan veya sembolist sanatçıların etkilerini yansıtmamaktadır. Onun yerine çalışmaları duygularını, gelişen lezbiyenliğini ve fantezilerini sanatsal bir amaçtan çok psikolojik olarak araştırdı. Şiiri sayesinde, onaylanmadan rahatsız oldu ve lezbiyenliğini onu eşsiz ve farklı kılan doğuştan gelen bir özellik olarak kabul ediyor gibiydi. Buna ek olarak, görünüşünü etkileyen ve giderek sıra dışı hissettiren Graves hastalığından muzdaripti, babasının dinine olan ilgisizliği, kardeşinin Rusya'dan nefret etmesi ve karşılaştığı antisemitizme rağmen o hem Rusya hem de Yahudi kimliği ile yoğun bir şekilde özdeşleşmişti.
1902'de Parnokh, yaz aylarını Kırım'da geçirdi ve burada ilk gerçek romantizmini önümüzdeki beş yıl için ilham kaynağı olan Nadezhda "Nadya" Pavlovna Polyakova ile geçirdi. Bu noktadan itibaren, Parnokh'un kariyeri boyunca yaratıcılığını besleyecek bir ilham perisi modeli kuruldu. Onun bağlılığı kararlı değildi ve Nadya, Parnokh'un diğer sevgililerinde olduğu gibi ilham verse de, tek eşli değildi. Onun mezuniyeti yaklaşırken, Parnokh ve babasının ilişkisi giderek gergin hale geldi. Babasının onaylamadığı yazısı ve lezbiyenliği ciddi bir şekilde onları çatışmaya soktu. 1903 Mayıs'ında altın madalyayla (batıdaki derece ile summa cum laude'a eşdeğer) mezun oldu. Gelecek iki yıl için yaşadığı yer bilinmiyor, ancak daha sonra Moskova'da bir Bolşoy Balesi'nin prima balerisi Yekaterina Geltzer'in himayesinde, o zamanın en azından bir kısmının orada geçirilmiş olması muhtemeldir.
1905 Devrimi'nden kısa bir süre önce Parnokh Rus Ortodoks inancına göre vaftiz edildi. Bu döneme ait yazıları, dine yeni bir ilgi ve Hristiyanlığın keşfini yansıtıyor. Bu kriz döneminde Rus Yahudi aydınlarının, milliyetçilerin bir hedefi hâline gelmemek için inançlarını reddetmesi alışılmadık bir şey değildi. 1905'te Parnokh babasını Cenevre'de müzik okumak istediğine ikna etti. Cenevre Konservatuvarı'nda okurken daha sonra şiirine ilgi duyduğunu söyleyen bir oyun yazarı, genç bir şair Vladimir Volkenstein ile bir yazışma başlattı. İkisi mizaç ve sembolizm için küçümseme ile uyumluydu ve Volkenstein'da cinsellikten rahatsız olmayan bir ortak nokta buldu, bunun yerine çalışmalarını alegorik ve soyut olarak değerlendirdi. Yıl sonunda İtalya'nın Floransa kentine bir gezi yaptı ve Cenevre'ye dönmesine rağmen konservatuvardaki kaydı kısaydı; 1906 baharında Nadya Polyakova ile yaşamak için Moskova'ya döndü. Devrimin neden olduğu istikrarsızlık ve bir yayıncı bulamaması Parnok'u haziran ayında Taganrog'daki babasının evine dönmeye zorladı. Babasının onu kabul etmeyi reddetmesi ve ödeneğini azaltması Parnokh'u ciddi bir yayıncı aramaya başlattı. Volkenstein'la olan ilişkisini kullanarak ondan bir yayıncı bulmasına yardım etmesini istedi ve eserin Sophia Parnok adı altında basılmasını emretti çünkü "Ben kh (Rusça: x) harfinden nefret ediyorum'' dedi. İlk yayınlanmasını istediği şiirinin Life olması niyeti vardı ama asla baskısı ortaya çıkmadı. Bunun yerine, The Autumn Garden, Kasım 1906'da Viktor Mirolyubov tarafından düzenlenen Journal for Everyone dergisinde yer alan ilk yayınlanan çalışmasıydı. Kısa süre sonra, Polyakova ile ilişkisi sona erdi.
Kariyer
I. Dünya Savaşı öncesi dönem
Babasının etkisinden kaçmak ve bağımsızlık kazanmak için Parnok ve Volkenstein Eylül 1907'de evlendi ve Saint Petersburg'a taşındı. Düşündüğü gibi, başkentte yaşamak edebi dostlar çevresini genişletti. Kısa süre sonra o zamanki en önemli kadın gazeteci Liubov Gurevich ve evli bir çift olan Sophia Chatskina ve Yakov Saker ile arkadaş oldu. Çift, Northen Annals dergisine sahipti, o dergide Alexander Blok, Mihail Kuzmin, Vyacheslav Ivanov, Fyodor Sologub ve Maximilian Voloshin gibi şairlerin eserlerini yayınlandı. Parnok, hukuk okumak için Bestuzhev Kurslarına kaydoldu ve çeşitli dergilerde şiirlerini yayınlamaya devam etti. 1908'de Gurevich tarafından Charles Baudelaire'nin Petits poèmes en prose'nin Fransızca-Rusça çevirisini birlikte düzenlemeye davet edilen çeviri çalışmaları yapmaya başladı. Baudelaire projesi parçalandı, Graves hastalığı alevlendi ve çalışmalarından giderek daha mutsuz oldu. Ocak 1909'da evliliğini boğucu bulan Parnok, kocasını terk etti ve Moskova'ya yerleşti. Volkenstein nihayet ilkbaharda boşanmayı kabul etti, ama ayrılıkları ikisini daha da hırçınlaştırdı ve önceki dostlukları hiçbir zaman iyileşmedi.
1910 ve 1917 arasında Parnok, Andrei Polianin takma adı altında bir gazeteci olarak çalıştı, özellikle edebi eserlerini gazeteciliğinden ayırmayı seçti. Dönem içinde beş kez Moskova çevresindeki çeşitli adreslere hareket eden göçebe bir hayat yaşadı, 1911'in en az altı ayını Saint Petersburg'da geçirdi. Saygın dergilerde şiirlerinden bazıları kabul görmesine rağmen Avrupa Messenger ve Rus Düşüncesi şiddetli depresyon nöbetlerinin yol açtığı sağlık sorunları yoğunlaştı. Babasının 1913'teki ölümü, onu hem özgürleştirdi hem de hapsetti; fiziksel, ama gergin bir ilişkiyi ortadan kaldırdı ama kendi yaşamını kazanmaya zorladı. Gurevich Russian Talk edebi bölümünün başkanı olarak devraldı, Parnok'u edebiyat eleştirmeni olarak işe aldığında hem bir anne-figür ve hem yaratıcı danışman olmuştu. 1913 yılında Kuzey Annals'ta Noteworthy Names, Anna Akhmatova, Nikolai Klyuev ve Igor Severyanin tarafından yapılan eserlerin gözden geçirilmesi ve anti-akmeist bir makale olan Seeking the Path of Art gibi bir dizi makale yazdı. Parnok'un edebi yönü muhafazakâr ve kesinlikle anti-modernistti. Dante, Goethe ve Pushkin gibi yazarların klasik eserlerine değer verdi.
Boşanmasından bu yana Parnok'un kalıcı bir ortağı yoktu. 1913 baharında Moskovalı sosyetik Iraida Karlovna Albrecht onu yaratıcı bir döneme itti. Yazını Butovo'da birlikte geçirdikten sonra bir roman üzerinde çalışmaya başladı, Anton Ivanovich, Arabian Nights'a dayanan bir operada Maximilian Steinberg ile işbirliğine başladı ve uzun zamandır tuttuğu ilk kalıcı konutu kiraladı, hatta bir maymun edinmişti. Ayrıca Kuzey Annals'ta inceleme yazdığı bir pozisyonu kabul etti. 1914 baharında, Parnok ve Albrecht yurt dışında uzun bir yolculuğa başladılar, Ascona üzerinden İsviçre'nin İtalyan bölgesine seyahat ettiler ve daha sonra Hamburg'a kuzeye gitmeden önce Milano, Roma ve Venedik'i ziyaret ettiler. Wight Adası'ndaki Shanklin'e ve sonunda Londra'ya devam eden Parnok, yorumlar ve şiirler yazmaya devam etti.Birinci Dünya Savaşı'nın patlak verdiğini öğrenen çift, Parnok'un kardeşlerini çılgınca bulmaya çalıştığı Moskova'ya geri dönmeyi planladı. Yurt dışında olduklarını buldu - Yafa'da Valya ve Dresden'de Liza. Yeni bir daireye taşınırken, Parnok'un savaşın başındaki hayatı sakin ve üretkendi.
Ölüm ve miras
20 Ağustos 1933'te Vedeneyeva Moskova'ya döndü ve aynı gün Karinskoye'deki Parnok ve Tsuberbiller'e katılmak için trene bindi. Varış, Parnok'un bağlı değildi, önceden planlanan güzergaha bir varıştan kaynaklanıyordu. 25 Ağustos'ta Tsuberbiller, Parnok'un öldüğünü fark etti ve Erarskaya'yı haberdar etti. Parnok 11:30'da kalp krizine yenik düştü. 26 Ağustos 1933 sabahı Tsuberbiller ve Vedeneyeva başucundaydı. Parnok ölmeden Moskova'dan yolculuk yapmaya çalışsa da, Erarskaya saat 17.00'ye kadar gelmedi. Tsvetaeva'nın bir portresi öldüğünde komodininin üzerindeydi. Köy eczacısı, Tsuberbiller'e Karinskoye'deki cenaze hizmetinden sonra cesedi Moskova'ya geri götürmek için gerekli evrakları elde etmesine yardımcı oldu. 28 Ağustos'ta cenaze töreni arkadaşları ve hayranlarıyla Moskova'nın 75 kilometre dışına kadar uzadı. Ertesi güne kadar şehre ulaşmadılar. Olga Tsuberbiller'in aile arsasındaki Vvedenskoye Mezarlığı'na gömüldü.
Kaynakça
Atıflar
Kaynakça
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Sophia Parnok Rusca Sofiya Yakovlevna Parno k 30 Temmuz 1885 OS 11 Agustos 1885 NS 26 Agustos 1933 Rus sair gazeteci ve cevirmen Alti yasindan itibaren siirini zamaninin baskin sairlerinden oldukca farkli bir tarzda yazdi bunun yerine kendi Rusluk Yahudi kimligi ve lezbiyenlik duygusunu ortaya koydu Edebi eserinin yani sira Andrei Polianin in kaleminin altinda gazeteci olarak calisti Yedi lezbiyen iliskisi hakkinda acikca yazdiklari icin Rusya nin Sapphosu olarak anilmistir Sophia ParnokDogumSonya Yakovlevna Parnokh 11 Agustos 1985 Taganrog Yekaterinoslav Guberniyasi Rus ImparatorluguOlum26 Agustos 1933 Odintsovo rayonu Moskova Oblasti Sovyetler BirligiMahlasBir gazeteci olarak Andrei Polianin ayrica Andrey Polyanin olarak gosterilir MeslekSairMilliyetRus YahudisiDonem20 yuzyil Sonya Yakovlevna Parnokh profesyonel bir varlikli bir Yahudi ailenin cocugu olarak bir tasra kentinde dogdu Annesi ikiz kardeslerini dogurduktan sonra oldu babasi ve uvey annesi tarafindan buyutuldu ve cocuklugunun duygusal desteginden yoksun oldugunu hissetti Genc yaslardan itibaren siir yazdi ve benzersizligini lezbiyenligi Graves hastaligi ve dini onu akranlarindan ayiran ozellik olarak kabul etti Egitimini 1894 te Mariinskaya Gymnasium da tamamlayan Parnokh Cenevre de muzik egitimi almaya calisti ancak gercek bir egitimden yoksundu ve hizla Moskova ya dondu Babasinin kontrolunden ve ona olan mali bagimliligindan uzaklasmak icin 1906 da Sophia Parnok takma adi altinda ilk siir kitabini yayinladi ve 1907 de Vladimir Volkenstein ile evlendi Iki yil icinde evliligi sona erdi ve gazeteci olarak calismaya basladi 1913 ten itibaren Parnok sadece kadinlarla iliskilere sahipti ve bu ask iliskilerini yaraticiligini artirmak icin kullandi Marina Tsvetaeva Lyudmila Erarskaya Olga Tsuberbiller Maria Maksakova ve Nina Vedeneyeva ile olan iliskileri onun hastaligi 1933 te yasamini sona erdirmeden once onu bes siir koleksiyonu yayinlamaya ve opera icin birkac libretto yazmaya itti 1928 den sonra siirinin yayinlanmasi yasaklanan Parnok un eserleri Sovyet doneminden sonrasina kadar unutuldu O zamandan bu yana artan bilgiler 1979 da ilk kez toplandigi eserlerinin yayinlanmasiyla sonuclandi Akademisyenler Tsvetaeva nin erken etkili iliskisine odaklanirken simdi en iyi eserleri 1928 den sonra yazilanlar olarak kabul ediliyor Erken donem ve egitimSonya Yakovlevna Parnokh 11 Agustos 1885 te Taganrog sehrinde Alexandra Abramovna Rusca Aleksandra Abramovna Idelson ve Yakov Solomonovich Parnokh un Rusca Yakov Solomonovich Parnoh cocugu olarak dogdu Taganrog Pale of Settlement Yahudilerin yerlesiminin yasak oldugu yerler disindaydi ve Rus Imparatorlugu nun diger bolgelerinde ortaya cikan pogromlari hic yasamamisti Babasi Musevi bir eczaciydi ve bir eczanesi vardi Annesi imparatorluktaki ilk kadin doktorlardan biri olan bir doktordu Uc cocugun en buyugu olan Parnokh annesi tarafindan yetistirilen tek cocuktu Alexandra Valya olarak bilinen Valentin ve Liza olarak bilinen Yelizaveta isimli ikizlerini dogurduktan kisa bir sure sonra oldu Aile entelektueldi ve cocuklar liseye gitmeye hazir olana kadar evde babalari tarafindan ogretildi Genc yaslarindan itibaren Fransizca Almanca dil egitimi ve muzik egitimi aldilar Parnokh ve erkek kardesi cocukluktan itibaren siir yazdilar Parnokh alti yasinda yazmaya basladi ve erkek kardesi dokuz yasinda yazmaya basladi Valentin daha sonra Rusya ya caz getirecekti ve Yelizaveta cocuk edebiyatinin taninmis bir yazari oldu Taganrog da Parnoklarin dogdugu ev Alexandra nin olumunden kisa bir sure sonra Yakov cocuklarin Alman murebbiyesi ile evlendi Maddi olarak rahat bir sekilde yetistirilirken cocuklar uvey annelerinden cok az duygusal destek aldilar Sonuc olarak Parnok cok hizli buyumeye zorlandigini ve cocuklugunun olmadigini hissetti 1894 te Mariinskaya Gymnasium a girdi ve bu donemden itibaren bolca yazmaya basladi ve gencligini temsil eden yaklasik 50 siir uretti Agabeyinin genclik yazilarinin aksine Parnokh un doneme ait eserleri su anda uretken olan cokmekte olan veya sembolist sanatcilarin etkilerini yansitmamaktadir Onun yerine calismalari duygularini gelisen lezbiyenligini ve fantezilerini sanatsal bir amactan cok psikolojik olarak arastirdi Siiri sayesinde onaylanmadan rahatsiz oldu ve lezbiyenligini onu essiz ve farkli kilan dogustan gelen bir ozellik olarak kabul ediyor gibiydi Buna ek olarak gorunusunu etkileyen ve giderek sira disi hissettiren Graves hastaligindan muzdaripti babasinin dinine olan ilgisizligi kardesinin Rusya dan nefret etmesi ve karsilastigi antisemitizme ragmen o hem Rusya hem de Yahudi kimligi ile yogun bir sekilde ozdeslesmisti 1902 de Parnokh yaz aylarini Kirim da gecirdi ve burada ilk gercek romantizmini onumuzdeki bes yil icin ilham kaynagi olan Nadezhda Nadya Pavlovna Polyakova ile gecirdi Bu noktadan itibaren Parnokh un kariyeri boyunca yaraticiligini besleyecek bir ilham perisi modeli kuruldu Onun bagliligi kararli degildi ve Nadya Parnokh un diger sevgililerinde oldugu gibi ilham verse de tek esli degildi Onun mezuniyeti yaklasirken Parnokh ve babasinin iliskisi giderek gergin hale geldi Babasinin onaylamadigi yazisi ve lezbiyenligi ciddi bir sekilde onlari catismaya soktu 1903 Mayis inda altin madalyayla batidaki derece ile summa cum laude a esdeger mezun oldu Gelecek iki yil icin yasadigi yer bilinmiyor ancak daha sonra Moskova da bir Bolsoy Balesi nin prima balerisi Yekaterina Geltzer in himayesinde o zamanin en azindan bir kisminin orada gecirilmis olmasi muhtemeldir 1905 Devrimi nden kisa bir sure once Parnokh Rus Ortodoks inancina gore vaftiz edildi Bu doneme ait yazilari dine yeni bir ilgi ve Hristiyanligin kesfini yansitiyor Bu kriz doneminde Rus Yahudi aydinlarinin milliyetcilerin bir hedefi haline gelmemek icin inanclarini reddetmesi alisilmadik bir sey degildi 1905 te Parnokh babasini Cenevre de muzik okumak istedigine ikna etti Cenevre Konservatuvari nda okurken daha sonra siirine ilgi duydugunu soyleyen bir oyun yazari genc bir sair Vladimir Volkenstein ile bir yazisma baslatti Ikisi mizac ve sembolizm icin kucumseme ile uyumluydu ve Volkenstein da cinsellikten rahatsiz olmayan bir ortak nokta buldu bunun yerine calismalarini alegorik ve soyut olarak degerlendirdi Yil sonunda Italya nin Floransa kentine bir gezi yapti ve Cenevre ye donmesine ragmen konservatuvardaki kaydi kisaydi 1906 baharinda Nadya Polyakova ile yasamak icin Moskova ya dondu Devrimin neden oldugu istikrarsizlik ve bir yayinci bulamamasi Parnok u haziran ayinda Taganrog daki babasinin evine donmeye zorladi Babasinin onu kabul etmeyi reddetmesi ve odenegini azaltmasi Parnokh u ciddi bir yayinci aramaya baslatti Volkenstein la olan iliskisini kullanarak ondan bir yayinci bulmasina yardim etmesini istedi ve eserin Sophia Parnok adi altinda basilmasini emretti cunku Ben kh Rusca x harfinden nefret ediyorum dedi Ilk yayinlanmasini istedigi siirinin Life olmasi niyeti vardi ama asla baskisi ortaya cikmadi Bunun yerine The Autumn Garden Kasim 1906 da Viktor Mirolyubov tarafindan duzenlenen Journal for Everyone dergisinde yer alan ilk yayinlanan calismasiydi Kisa sure sonra Polyakova ile iliskisi sona erdi KariyerParnok un dunyaya geldigi ev I Dunya Savasi oncesi donem Babasinin etkisinden kacmak ve bagimsizlik kazanmak icin Parnok ve Volkenstein Eylul 1907 de evlendi ve Saint Petersburg a tasindi Dusundugu gibi baskentte yasamak edebi dostlar cevresini genisletti Kisa sure sonra o zamanki en onemli kadin gazeteci Liubov Gurevich ve evli bir cift olan Sophia Chatskina ve Yakov Saker ile arkadas oldu Cift Northen Annals dergisine sahipti o dergide Alexander Blok Mihail Kuzmin Vyacheslav Ivanov Fyodor Sologub ve Maximilian Voloshin gibi sairlerin eserlerini yayinlandi Parnok hukuk okumak icin Bestuzhev Kurslarina kaydoldu ve cesitli dergilerde siirlerini yayinlamaya devam etti 1908 de Gurevich tarafindan Charles Baudelaire nin Petits poemes en prose nin Fransizca Rusca cevirisini birlikte duzenlemeye davet edilen ceviri calismalari yapmaya basladi Baudelaire projesi parcalandi Graves hastaligi alevlendi ve calismalarindan giderek daha mutsuz oldu Ocak 1909 da evliligini bogucu bulan Parnok kocasini terk etti ve Moskova ya yerlesti Volkenstein nihayet ilkbaharda bosanmayi kabul etti ama ayriliklari ikisini daha da hircinlastirdi ve onceki dostluklari hicbir zaman iyilesmedi 1910 ve 1917 arasinda Parnok Andrei Polianin takma adi altinda bir gazeteci olarak calisti ozellikle edebi eserlerini gazeteciliginden ayirmayi secti Donem icinde bes kez Moskova cevresindeki cesitli adreslere hareket eden gocebe bir hayat yasadi 1911 in en az alti ayini Saint Petersburg da gecirdi Saygin dergilerde siirlerinden bazilari kabul gormesine ragmen Avrupa Messenger ve Rus Dusuncesi siddetli depresyon nobetlerinin yol actigi saglik sorunlari yogunlasti Babasinin 1913 teki olumu onu hem ozgurlestirdi hem de hapsetti fiziksel ama gergin bir iliskiyi ortadan kaldirdi ama kendi yasamini kazanmaya zorladi Gurevich Russian Talk edebi bolumunun baskani olarak devraldi Parnok u edebiyat elestirmeni olarak ise aldiginda hem bir anne figur ve hem yaratici danisman olmustu 1913 yilinda Kuzey Annals ta Noteworthy Names Anna Akhmatova Nikolai Klyuev ve Igor Severyanin tarafindan yapilan eserlerin gozden gecirilmesi ve anti akmeist bir makale olan Seeking the Path of Art gibi bir dizi makale yazdi Parnok un edebi yonu muhafazakar ve kesinlikle anti modernistti Dante Goethe ve Pushkin gibi yazarlarin klasik eserlerine deger verdi Bosanmasindan bu yana Parnok un kalici bir ortagi yoktu 1913 baharinda Moskovali sosyetik Iraida Karlovna Albrecht onu yaratici bir doneme itti Yazini Butovo da birlikte gecirdikten sonra bir roman uzerinde calismaya basladi Anton Ivanovich Arabian Nights a dayanan bir operada Maximilian Steinberg ile isbirligine basladi ve uzun zamandir tuttugu ilk kalici konutu kiraladi hatta bir maymun edinmisti Ayrica Kuzey Annals ta inceleme yazdigi bir pozisyonu kabul etti 1914 baharinda Parnok ve Albrecht yurt disinda uzun bir yolculuga basladilar Ascona uzerinden Isvicre nin Italyan bolgesine seyahat ettiler ve daha sonra Hamburg a kuzeye gitmeden once Milano Roma ve Venedik i ziyaret ettiler Wight Adasi ndaki Shanklin e ve sonunda Londra ya devam eden Parnok yorumlar ve siirler yazmaya devam etti Birinci Dunya Savasi nin patlak verdigini ogrenen cift Parnok un kardeslerini cilginca bulmaya calistigi Moskova ya geri donmeyi planladi Yurt disinda olduklarini buldu Yafa da Valya ve Dresden de Liza Yeni bir daireye tasinirken Parnok un savasin basindaki hayati sakin ve uretkendi Olum ve miras20 Agustos 1933 te Vedeneyeva Moskova ya dondu ve ayni gun Karinskoye deki Parnok ve Tsuberbiller e katilmak icin trene bindi Varis Parnok un bagli degildi onceden planlanan guzergaha bir varistan kaynaklaniyordu 25 Agustos ta Tsuberbiller Parnok un oldugunu fark etti ve Erarskaya yi haberdar etti Parnok 11 30 da kalp krizine yenik dustu 26 Agustos 1933 sabahi Tsuberbiller ve Vedeneyeva basucundaydi Parnok olmeden Moskova dan yolculuk yapmaya calissa da Erarskaya saat 17 00 ye kadar gelmedi Tsvetaeva nin bir portresi oldugunde komodininin uzerindeydi Koy eczacisi Tsuberbiller e Karinskoye deki cenaze hizmetinden sonra cesedi Moskova ya geri goturmek icin gerekli evraklari elde etmesine yardimci oldu 28 Agustos ta cenaze toreni arkadaslari ve hayranlariyla Moskova nin 75 kilometre disina kadar uzadi Ertesi gune kadar sehre ulasmadilar Olga Tsuberbiller in aile arsasindaki Vvedenskoye Mezarligi na gomuldu KaynakcaAtiflar a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av Burgin 1994 a b c d e f Burgin amp 1994 b Murashova 2013 Burgin 2002 Shrayer 2015 a b c d Pahomova 2004 Franeta 1994 Shore 1980 Kaynakca