Bu maddedeki bilgilerin için ek kaynaklar gerekli.Ocak 2022) () ( |
Kiril alfabesi (Bulgarca: кирилица (kirilitsa); Makedonca: кирилица (kirilitsa); Boşnakça: ћирилица (ćirilitsa); Rusça: кириллица (kirillitsa); Sırpça: ћирилица (ćirilitsa)), Avrasya'da çeşitli dillerin yazımı için kullanılan alfabedir. Çeşitli Slav,Türk,Kafkas,Moğol,Ural, ve İranî dillerinin resmî alfabesidir. En eski Slav kitaplarının yazıldığı iki alfabeden biri (diğeri Glagol alfabesi) olan Kiril yazısı, Aziz Kiril ve kardeşi Metodius tarafından 9. yüzyılın ilk çeyreğinde oluşturulmuştur.
Kiril alfabesi | |
---|---|
Kiril alfabesini kullanan bağımsız ülkeler | |
Tür | Alfabe |
Diller | 50+ dil |
Yaratılması | y. 893 – y. 940 |
Aile sistemi | Mısır hiyeroglifleri
|
Kardeş alfabeler | Latin alfabesi Kıptî alfabesi Ermeni alfabesi |
Bu sayfa fonetik Unicode semboller içerir. Doğru bir bulunmadığı takdirde, veya diğer Unicode karakterleri görebilirsiniz. IPA sembolleri ile ilgili rehberi okumak için, bakınız . |
Yapılan araştırmaların gösterdiklerine göre Kiril ve Metodius'un öğrencileri, 9. yüzyılın ortasında günümüzde Kiril alfabesi olarak bilinen ve hâlen Rusya, Ukrayna, Bulgaristan, Bosna-Hersek, Sırbistan, Kuzey Makedonya, Kırgızistan ve diğer ülkelerde kullanılan bu alfabeyi Orta Çağ Yunan (Bizans) alfabesinin temelinde geliştirerek Yunancada bulunmayan bir takım Slav seslerini de buraya eklemişlerdi.
Türk halklarında Kiril alfabesi kullanımı
Bugünkü Rusya topraklarındaki Türklerin alfabelerinin Kirilleştirilmesi iki ayrı dairede ve dönemde değerlendirilmelidir. Birincisi Müslüman olmayan Türklere yazı dili oluşturma yoluyla Kiril alfabesinin benimsetilmesidir. İkincisi yazı dili olan Müslüman Türklerin yazılarının Kirilleştirilmesidir. Bu hareket ise, devletin çıkardığı yasayla ve zor kullanılarak komünist dönemde gerçekleşmiştir.
Bugünkü Doğu Slav Kiril Alfabeleri
Kiril alfabesi | Telaffuz | Bilimsel Transliterasyonu (ISO 9) | Türkçe Transliterasyonu | Benzer sesler | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rusça | Belarusça | Ukraynaca | Rusça | Belarusça | Ukraynaca | Rusça | Belarusça | Ukraynaca | Rusça | Ukraynaca | |
А а | /a/ | A a | Anne | ||||||||
Б б | /b/ | B b | Balık, Belge | ||||||||
В в | /v/ | /w/ | V v | Vazo | |||||||
Г г | /g/ | /ɣ/ | /ɦ/ | G g | Ğ ğ | H h | Gaf, Geyik | ||||
Д д | /d/ | D d | Duman, Düdük | ||||||||
Е е | /jɛ/* veya /ʲɛ/ | /ɛ/ | E e | E e veya Ye ye | E e | Yengeç, Bellek | Emek | ||||
Ё ё | /jo/* veya /ʲo/ | Ë ë | Yo yo (O o veya E e olduğu da olur) | Yonca, Lokanta | |||||||
Є є | /jɛ/* veya /ʲɛ/ | Ê ê | E e veya Ye ye | Yengeç, Bellek | |||||||
Ж ж | /ʐ/ | /ʒ/ | Ž ž | J j | Jaguar | ||||||
З з | /z/ | Z z | Zaman, Zil | ||||||||
И и | И и | /i/, /ʲi/ veya /ɨ/ | /ɪ~ɨ/ | I i | İ i | I ı | Sekiz | Kırk | |||
І і | /i/, /ʲi/ veya /ɨ/ | /i/, /ʲi/ | Ì ì | İ i | İsim | ||||||
Ї ї | /ji/ | Ï ï | Yi yi | Yirmi | |||||||
Й й | /j/ | J j | Y y | Boy | |||||||
К к | /k/ | K k | Kale | ||||||||
Л л | /ɫ/ | L l | Dal | ||||||||
М м | /m/ | M m | Masa | ||||||||
Н н | /n/ | N n | Nar | ||||||||
О о | /o/ | /ɔ/ | O o | Omuz | |||||||
П п | /p/ | P p | Para | ||||||||
Р р | /r/ | R r | Roman | ||||||||
С с | /s/ | S s | Saat | ||||||||
Т т | /t/ | T t | Tamam | ||||||||
У у | /u/ | U u | Ufuk | ||||||||
Ў ў | /w/ | Ŭ ŭ | V v | ||||||||
Ф ф | /f/ | F f | Fındık | ||||||||
Х х | /x/ | H h (Kh kh da kullanılır) | Ihlamur | ||||||||
Ц ц | /t͡s/ | C c | Ts ts (Ç ç da kullanılır) | Yatsı | |||||||
Ч ч | /t͡ʂ/ | /t͡ʃ/ | Č č | Ç ç | Çember | ||||||
Ш ш | /ʂ/ | /ʃ/ | Š š | Ş ş | Şapka | ||||||
Щ щ | Щ щ | /ɕː/ | /ʃt͡ʃ/ | Ŝ ŝ | Ş ş | Şt şt | İşte | ||||
ъ | Önceki harfin inceltilmesini engeller | " | Çevrilmez | ||||||||
ы | /ɨ/ | Y y | I ı | Mızrak | |||||||
ь | /ʲ/ | ' | Çevrilmez | ^ (Kâğıt, Mahkûm gibi) | |||||||
Э э | /e/ | È è | E e | Edirne | |||||||
Ю ю | /ju/*, /ʲu/ | Û û | Yu yu | Yulaf, Hükûmet | |||||||
Я я | /ja/*, /ʲa/ | Â â | Ya ya | Yaşam, Kâğıt |
- Sözcüklerin başında, Ъ, Ь ve ünlülerden sonra
Kiril alfabesini kullanan ülkeler: Belarus, Ukrayna, Bulgaristan, Rusya, Kazakistan, Kırgızistan, Tacikistan, Moğolistan, Makedonya, Sırbistan, Abhazya, Güney Osetya.
Rusya'da bu alfabe ilk olarak Orta Çağ'ın başlarında büyük yazı harfleri olarak kullanılmaya başlandı. El yazısı olan italik harfler ise daha sonra geliştirildi. 18. yüzyılın başlarında Büyük Peter Yunan harflerini çıkararak alfabeyi daha basit ve düzenli bir hâle getirdi. 1918 yılında bir değişiklik daha yapılarak, alfabeden diğer gereksiz harfler çıkarıldı. Kiril alfabesi birçok Slav Ortodoks ülkesinde kullanımdadır. Ayrıca Türk Cumhuriyetleri'nden Kazakistan ve Kırgızistan tarafından da hâlâ kullanılıyor. Tablodaki Slavsı olmayan harfler ise Türk-Kiril harfleridir. Başkurdistan, Yakutistan gibi birçok özerk Türk bölgelerinde de Kiril harfleri kullanılmaktadır.
Latinizasyon
Latinizasyon (Romanizasyon) tabiri genel olarak Latin alfabesi dışındaki ses sistemlerinin Latin Alfabesine çevrilmesini ifade eder. Rusçadaki bazı harflerin Kiril alfabesi kullanan diğer ülkelerdeki alfabelerdeki ses değerlerinden farkı bulunduğu göz önüne alınmalıdır. Örneğin Kiril Е harfi Rusçada farklı Ukraynacada -az da olsa- farklı ses değerlerine sahiptir.
Kiril Latinizasyon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | Ç | D | E | Ə | F | G | Ģ | Ğ | H | X | İ | J | K | Ķ | L | M | N | Ň | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | Y | V | Z | W | Ț | Ḑ | Š | Ž |
А | Б | Җ | Ч | Д | Е | Ә | Ф | Г | Ӷ | Ғ | Һ | Х | И | Ж | К | Қ | Л | М | Н | Ң | О | Ө | П | Р | С | Ш | Т | У | Ү | Й | В | З | Ў | Ц | Ӡ | Ҫ | Ҙ |
Başka bir versiyon ise şu şekildedir:
Rusça Latinizasyon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | Ç | D | E | Ə | F | G | Ģ | Ğ | H | X | İ | J | K | Q | L | M | N | Ň | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | Y | V | Z | W | Ț | Ḑ | Ť | Ď |
А | Б | Ҹ | Ч | Д | Э | Ә | Ф | Г | Ҕ | Ғ | Һ | Х | И | Ж | К | Ҡ | Л | М | Н | Ҥ | О | Ө | П | Р | С | Ш | Т | У | Ӱ | Ј | В | З | Ў | Ц | Ӡ | Ҫ | Ҙ |
Harfler ve ses değerleri
- Қ: Türkî Kiril alfabelerinde yer alır. Gırtlaktan çıkan ve Q sesine oldukça yakın olan kalın bir K sesi olarak okunur ve söylenir. Örneğin: Ķurt, Ķoyun, Ķardaş (Kardeş). K sesleri gırtlaktan ve kalın olarak çıkarılır. Kazakça Қасқыр (Ⱪasⱪır: Kurt), Қой (Ⱪoy: Koyun) sözcüklerinde olduğu gibi. Bu sözcüklerdeki K sesleri boğazın sıkılmasıyla ve kalın olarak çıkarılır (Ⱪ, Ķ). Başkurtçadaki Ҡалын (Kalın) sözcüğünün çevirisi Qalın olarak yapılır ve okunuşu (Kalın/Galın) biçimindedir. Baştaki K veya G sesi gırtlaktan ve kalın bir tonla söylenir. Türkçedeki İnceltme İmi ile yazılan bazı sözcüklerin okunuşunda aslında K harfinin de incelmesi söz konusudur. Örneğin: Ⱪar ve Kâr... Pek çok lehçe ve şivede Q sesine dönüşmüştür. Örneğin: Qayın (Kayın)…
- Х: Tatarcada ve Azericede kullanılır. Boğazdan gelen gırtlaksı bir H sesidir. Normal H sesinden biraz daha sert ve hırıltılıdır. H sesi hiçbir engele takılmadan çıkarken, bu ses boğazın üst kısmında titreşir. Arapçadaki Hı (خ) harfidir. Azericenin resmî harflerinden birisidir. İç ve Doğu Anadolu ağızlarında sıklıkla rastlanır. Örneğin: Baxmax (Bakmak) fiilinin okunuşu Baḥmaḥ şeklindedir ancak kelimenin içindeki h harfleri gırtlaktan ve hırıltılı olarak çıkartılır. Çaxmaq (Çaḥmaḥ; Çakmak), Yanmaq (Yanmaḥ; Yanmak)… Bu sesin Türkçedeki kullanımında çoğu zaman birbirlerine çok yakın kaynaklardan çıkan Arapçadaki Ha (ح) harfi ile olan farkı ortadan kalkmıştır (Ҳ).
- Ц: Gagavuzcada ve Moğolcada kullanılır. Türkçede bulunmayan sert bir T harfidir. TS olarak da seslendirilir (ʦ: T+S). Moğolcada ve Rusçada, Slav dillerinde, ayrıca Kiril alfabesini kullanan pek çok dilde Ç harfinin türevi olan bir sestir. Bu harfin ses değerini en güzel gösteren sözcüklerden birisi Gagavuzca'daki Soţial şeklinde yazılan (Sosyal, "Sotsyal" gibi okunur) kelimesidir. Gagavuzca'da ve diğer Türk dillerinde Slav kökenli kelimelerde yer alır (Ț). Örneğin: Prezentaţiya, Redakţiya. Ancak öz Moğolca sözcüklerde de sık sık kullanılır. Örneğin: Moğolcadaki Ţag sözcüğü (Çağ, “Tsag” okunur), Ţeţeg (Çiçek, “Tsetseg” gibi okunur).
- Ӡ: Harf olarak Abhazcada yer alır. Ses olarak Macarcada da bulunur. Türkçede bulunmayan sert bir D harfidir. DZ olarak da seslendirilir (ʣ: D+Z). Slav dillerinde, ayrıca Kiril alfabesini kullanan bazı dillerde J harfinin türevi olan bir sestir. Gagavuzların da kullandığı Moldova alfabesinde (ve birebir aynı olan Rumen alfabesinde) resmî olmayan harfler arasındadır. Bu dillerdeki eski metinlerde birebir Noktalı D biçimiyle (Ḑ) rastlanır. Günümüzde ise genelde bu harfin arkasından gelen bir Z ile birlikte kullanılır. Örneğin Macarcadaki Bodza (Boḑa: Mürver Meyvesi).
- Ӷ: Uniform Türk Alfabesinde Ƣ biçiminde yer alır. Hırıltılı bir G sesidir (Ģ). “Yumuşak-G” (Ğ) harfine benzer ama sert ve hırıltılıdır. Almanların gırtlaktan çıkan R harfinin taşıdığı ses değerine benzer (Ř). Arapçadaki Gayın (غ) harfidir. Batı Anadolu Türkçesinde Ğ sesine dönüşmüştür, ancak Türkiye’nin doğu bölgelerinde yaygındır. Örneğin: Doƣan (Doģan). Buradaki Ğ hırıltılı olarak söylenir. Bazı dillerde, örneğin Gagavuzca ve Kırgızcada Ğ harfi sesli harflerin art arda iki kere yazılmasıyla -gizli olarak- elde edilir. Örneğin: Uur (Uğur).
- Ә: Azericede, Tatarcada, Gagavuzcada ve Türkmence'de kullanılır. Latin biçimi Ä veya Ə şeklindedir. Kısa, kapalı, gırtlaktan gelen ve sert bir E harfidir. Kimi dillerde "'Ǝɘ'" biçiminde de kullanılır. Normal E harfine göre daha kısa ve serttir. Ayrıca A ve E arası bir ses olarak öngörülür (Æ). Ses ve harf karşılığı olarak Arapçada ve Almancada da bulunur. Türkçede normal e sesinden tam olarak ayırt edilebilmesi günümüzde çok zordur. Azericede yoğun olarak kullanılır. İnce bir harf olduğu halde kalın uyumludur. Bu harfi içeren sözcüklerin aslında Büyük Ünlü Uyumuna uymadığı hâlde kulağı tırmalamıyor olması bu nedenledir. Örneğin: İncä/İncə. Türkçede Selçuk ismi diğer Türk dillerinde “Sälçuk / Səlcuk” olarak, Türkçe sözcüğü ise “Türkcä / Türkcə” olarak yazılır.
- Е: Türkçede günümüzde kullanılmayan İ-E arasında seslendirilen bir harftir. (Şekil benzerliği nedeniyle Türkçedeki E harfi ile karıştırılmamalıdır, çünkü arada belirsiz de olsa bir ses farklılığı vardır.) Bu ses Ukraynacada Є biçimiyle bulunur ve bu dilde sıklıkla kullanılır. Bu harfe İe (Ye) adı verilir ve çevirilerde bu ses değerleri ile gösterilir, ancak bu kesinlikle doğru bir yaklaşım değildir. Çünkü bu harf arda arda gelen İ ve E seslerini ifade etmez. Tamamen İ-E arası farklı bir sestir (Latin: Ë). Anadolu Türkçesinde ise gerçekte mevcut olan ancak ölü bir ses olduğu bile söylenebilir. Bu sese Türkçede verilebilecek örnekler ise El (organ) ve Ël (yurt) sözcüklerinin arasındaki farktır. Ël sözcüğü zamanla "İl" biçimine dönüşmüştür. Türkmenëli, Kırklarëli, Tuncëli... Rusçada ise yoğun olarak kullanılan ve açık olarak işitilen bir harftir. Ancak Türkçedeki gibi kaynaşan harflerin arasında değil, herhangi bir koşula bağlı olmadan ortaya çıkan ve Ruslar tarafından diğer seslerden rahatlıkla ayırt edilebilen belirgin bir sestir.
- Önemli Açıklama-1: Kiril Е (İe) harfinin Rus alfabesindeki ses değeri kesinlikle Türkçe Latin alfabesindeki E harfi ile farklıdır. Tamamen bir şekil benzerliğidir. Kiril Є (Rus alfabesinde: Е) harfinin Latin karşılığı Ë harfidir.
- Önemli Açıklama-2: Kiril Ё (Io) harfinin ses değeri olarak kesinlikle Latin Ë (E-Umlaut) harfi ile hiçbir ilgisi yoktur. Tamamen bir şekil benzerliğidir. Latin Ë harfinin Kiril karşılığı kesin olarak Є (Rus alfabesinde: Е) harfidir.
- Ң: Kiril alfabesinde genizden çıkarılan N ve G karışımı bir sestir. (Şekil benzerliği nedeniyle Türkçedeki Ⱨ harfi ile karıştırılmamalıdır.) Tatarcada, Türkmencede geçmişte Kiril biçimi (Ң) kullanılırken bugün Latin versiyonları bu dillerin alfabelerinde yer alır (Ň veya Ñ). Uniform Türk Alfabesinde ise Ņ biçimiyle de gösterilir. Ses değeri NG/NĞ olarak öngörülür. Pek çok ağızda N veya Ğ sesine dönüşmüştür. Osmanlı Türkçesindeki üç noktalı Kaf-ı Nûni (ڭ) harfinin karşılığıdır. Örneğin: İç Anadolu’da, özellikle Sivas yöresinde Saňa, Baňa, Deňiz sözcükleri. Pek çok kaynakta Tengri veya Tengiz olarak yazılan sözcükler aslında Teñri ve Teñiz şeklinde okunur.
- Ҫ: Peltek T sesidir. (Şekil benzerliği nedeniyle Türkçedeki Ç harfi ile karıştırılmamalıdır.) Türkçede, Arapçadan gelen bazı sözcüklerde kullanılır (ث). Ancak peltek harfler Başkurt dilinde de bulunur. Arapçadaki T sesinin peltek biçimidir. Aslında peltek S sesi ile aynıdır. Her iki peltek ses de (T̃ ve S̃) dilin dişlerin arasına değdirilmesiyle çıkarıldığı için aralarındaki farkı anlamak mümkün değildir ve hatta böyle bir fark yoktur. Örneğin: Es̃er... Latin Alfabelerinde "'Ť'" harfi ile gösterilir.
- Ҙ: Peltek D sesidir. Türkçede, Arapçadan gelen bazı sözcüklerde kullanılır (ذ). Ancak peltek harfler Başkurt dilinde de bulunur. Arapçadaki D sesinin peltek biçimidir. Aslında Peltek Z sesi ile aynıdır. Her iki peltek ses de (D̃ ve Z̃) dilin dişlerin arasına değdirilmesiyle çıkarıldığı için aralarındaki farkı anlamak mümkün değildir ve hatta böyle bir fark yoktur. Örneğin: Z̃eka... Latin Alfabelerinde "'Ď'" harfi ile gösterilir.
- Љ: Kiril alfabesine mensup bir harftir "Л" ile "Ь" birleşimi şeklindedir (Lje). Sırpça ve Makendonca dillerinde kullanılırlar. Latin alfabesinde ise "lj" olarak kullanırlar. (Sırp ve Hırvat Latin alfabelerinde). Bu harf Osmanlı Devleti zamanında Sırbistan'da 7 Kasım 1787 de doğan Vuk Stefanović Karadžić (Sırp kirili ile "Вук Стефановић Караџић") tarafından icat edilmiştir. Sırpçadan sonra Makedon alfabesine de alınmıştır. Bu harfin Arap alfabesinde karşılığı olarak üzerinde işaret bulunan ڵ veya noktalı ڶ harfi Arapça Boşnak alfabesinde ve Sorani-Kürt alfabesinde ince L sesini göstermek için kullanılır.Türkçede bu ayrımın gerçekleştiği çok az kelime bulunduğu için ince L sesi ayrıca için bir harf yoktur. Bunlar daha çok düzeltme işareti ile gösterilen sözcüklerde yer alırlar: Ļâℓ̗ , Ļâℓe, Rôℓ̗ , Gôℓ̗ ... Latinizasyonda Ḽ harfi kullanılır. Bu harfin yer aldığı kelimelerin tamamındaki L harfleri dilin ucunun damağa doğru çekilmesiyle çıkarılan ve normal L sesine göre biraz daha ince olan bir sesi gösterir. Bu ses Leton alfabesinde Ļ (Küçük harf: ļ veya ℓ̗) harfi ile gösterilir.
- Њ: Kiril alfabesinde Н ve Ь harflerinin bir araya gelmesiyle oluşmuş bir harftir (Nje). Sırp ve Makedon alfabesinde kullanılır. Lâtin alfabesine göre karşılığı Njdır. Bu harf Latin Alfabesi kullanan Boşnaklarda da vardır. Ama Kiril Alfabesi şeklinde değil, Latin alfabesine çevrilmiş şekilde kullanırlar. Latin karşılığı Ņ şeklinde kullanılır.
Slav kökenli olmayan bazı Kiril harfleri
Not: İçinde Slav kökenli harfler de olabilir.
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0400 | Ѐ | Ё | Ђ | Ѓ | Є | Ѕ | І | Ї | Ј | Љ | Њ | Ћ | Ќ | Ѝ | Ў | Џ |
0410 | А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | Й | К | Л | М | Н | О | П |
0420 | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я |
0430 | а | б | в | г | д | е | ж | з | и | й | к | л | м | н | о | п |
0440 | р | с | т | у | ф | х | ц | ч | ш | щ | ъ | ы | ь | э | ю | я |
0450 | ѐ | ё | ђ | ѓ | є | ѕ | і | ї | ј | љ | њ | ћ | ќ | ѝ | ў | џ |
0460 | Ѡ | ѡ | Ѣ | ѣ | Ѥ | ѥ | Ѧ | ѧ | Ѩ | ѩ | Ѫ | ѫ | Ѭ | ѭ | Ѯ | ѯ |
0470 | Ѱ | ѱ | Ѳ | ѳ | Ѵ | ѵ | Ѷ | ѷ | Ѹ | ѹ | Ѻ | ѻ | Ѽ | ѽ | Ѿ | ѿ |
0480 | Ҁ | ҁ | ҂ | ҃ | ҄ | ҅ | ҆ | ҈ | ҉ | Ҋ | ҋ | Ҍ | ҍ | Ҏ | ҏ | |
0490 | Ґ | ґ | Ғ | ғ | Ҕ | ҕ | Җ | җ | Ҙ | ҙ | Қ | қ | Ҝ | ҝ | Ҟ | ҟ |
04A0 | Ҡ | ҡ | Ң | ң | Ҥ | ҥ | Ҧ | ҧ | Ҩ | ҩ | Ҫ | ҫ | Ҭ | ҭ | Ү | ү |
04B0 | Ұ | ұ | Ҳ | ҳ | Ҵ | ҵ | Ҷ | ҷ | Ҹ | ҹ | Һ | һ | Ҽ | ҽ | Ҿ | ҿ |
04C0 | Ӏ | Ӂ | ӂ | Ӄ | ӄ | Ӆ | ӆ | Ӈ | ӈ | Ӊ | ӊ | Ӌ | ӌ | Ӎ | ӎ | |
04D0 | Ӑ | ӑ | Ӓ | ӓ | Ӕ | ӕ | Ӗ | ӗ | Ә | ә | Ӛ | ӛ | Ӝ | ӝ | Ӟ | ӟ |
04E0 | Ӡ | ӡ | Ӣ | ӣ | Ӥ | ӥ | Ӧ | ӧ | Ө | ө | Ӫ | ӫ | Ӭ | ӭ | Ӯ | ӯ |
04F0 | Ӱ | ӱ | Ӳ | ӳ | Ӵ | ӵ | Ӷ | ӷ | Ӹ | ӹ | ||||||
0500 | Ԁ | ԁ | Ԃ | ԃ | Ԅ | ԅ | Ԇ | ԇ | Ԉ | ԉ | Ԋ | ԋ | Ԍ | ԍ | Ԏ | ԏ |
Bilgisayarlarda Kiril harfleri italik yazıldığında şu biçimlerde gözükürler:
а | б | в | г | д | е | ё | ж | з | и | й | к | л | м | н | о | п | р | с | т | у | ф | х | ц | ч | ш | щ | ъ | ы | ь | э | ю | я |
а | б | в | г | д | е | ё | ж | з | и | й | к | л | м | н | о | п | р | с | т | у | ф | х | ц | ч | ш | щ | ъ | ы | ь | э | ю | я |
Alfabelerin karşılaştırılması
Asal Sesler Tablosu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Latinize | A | Ă | Ä | Ë | E | B | C | Ç | J | D | Ḑ | F | G | Ğ | Ģ | H | Ḩ | X | I | İ | K | Ķ | Q | L | Ḽ | M | N | Ņ | Ň | O | Ö | P | R | S | Š | Ş | Ț | T | U | Ü | V | W | Y | Z | Ž | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Türkçe | A | - | - | - | E | B | C | Ç | J | D | - | F | G | Ğ | - | H | - | - | I | İ | K | - | - | L | - | M | N | - | - | O | Ö | P | R | S | - | Ş | - | T | U | Ü | V | - | Y | Z | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arapça | ڏ | ݝ | إ | إ | ڠ | ۆ | ۆ | ڞ | ٱ | ٱ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kiril | А | Ӑ | Ә | Є | Е | Б | Җ | Ч | Ж | Д | Ӡ | Ф | Г | Ғ | Ӷ | Һ | Ҳ | Х | Ы | И | К | Қ | Ҡ | Л | Љ | М | Н | Ң | Њ | О | Ө | П | Р | С | Ҫ | Ш | Ц | Т | У | Ү | В | Ў | Й | З | Ҙ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- Sesli harflerin uzun biçimleri İnceltme İmi ile gösterilir: Â, Ê, Î, Ô, Û.
- Yarı-sesli (gırtlaksı) harfler Yumuşatma İmi ile gösterilir: Ă, Ĕ, Ĭ, Ŏ, Ŭ.
- Alfabede Türkçede bulunmayan harflere de yer verilmiştir. Bu sesler ve onları gösteren harfler daha çok başka topluluklarla iç içe yaşayan Türk halkları tarafından kullanılmaktadır. Örneğin İran Azerileri Arapça Ayın (Ayn) harfini veya Gagavuzlar Slavik Tse harfini yoğun biçimde kullanırlar. Bu örnekler daha da çoğaltılabilir. Dolayısıyla alfabenin bazı kısımları yalnızca bazı topluluklar tarafından kullanılmaktadır.
- Kiril Е harfi için Azeri Kiril alfabesindeki Е harfinin ses değeri esas alınmıştır. Bu harf de Türkçedeki E sesidir.
- Š=Ť ve Ž=Ď harfleri Peltek seslerdir; dil ucu ile dişlerin arasından çıkar.
- Arapçada bulunan Peltek Š (Arapça: ث) sesi Türk dilleri içinde yalnızca Başkurtçada yer alır (Kiril: Ҫ).
- Arapçada bulunan Peltek Ž (Arapça: ذ) sesi Türk dilleri içinde yalnızca Başkurtçada yer alır (Kiril: Ҙ).
- Türkçede bulunmayan Ț (Kiril: Ц) ve Ḑ (Kiril: Ӡ) sesleri Kiril alfabesinin romanizasyonunda kullanılır.
- Ṡ ve Ḋ harfleri Vurgulu S ve Vurgulu D olarak işitilen seslerdir. Modern Standart Arapçadaki ses değerleri esas alınmıştır.
- Türkçeye Arapçadan geçen kelimelerde ص için üzeri noktalı Ṡ kullanılırken, ض harfi için çevirilerde üzeri noktalı Ḋ kullanılır. Örneğin: Ṡadaka, Ṡahib, Ṡabun, Huṡuṡ, Ramaḋan, Kaḋı, Kaḋa, Ḋarb, Ḋarbe, Arḋ...
- Not: Ĕ (latin) harfi sadece Çuvaşça'da bulunur.
- Ṫ ve Ż harfleri Vurgulu T (T-D) ve Vurgulu Z (Z-S) olarak işitilen seslerdir. Modern Standart Arapçadaki ses değerleri esas alınmıştır.
- Türkçeye Arapçadan geçen kelimelerde ط için üzeri noktalı Ṫ kullanılırken, ظ harfi için çevirilerde üzeri noktalı Ż kullanılır. Örneğin: Ṫarık, Ṫarikat, Hariṫa, Żan, Żalim, Żafer, Mażlum...
- Ğ ve Ă: Gırtlaksı sessiz harflerdir (Arapça: غ ve ع). Boğazın boğumlanmasıyla çıkarılan seslerdir. Örneğin: Ăsker, Ăyan...
- Ayın (ع) harfinin çekimli (harekeli biçimleri) Ŭ ve Ĭ olarak gösterilir. Örneğin: Ŭmum, Ĭtır...
- Ⱨ ve Ⱪ: Boğazdan çıkan boğumlu harflerdir (Arapça ح ve ٯ; Kiril Ҳ ve Қ). Boğazın hafif sıkılması gerekir.
- Ň: Gırtlağa yakın olarak genizden çıkarılan N sesini gösterir.
- Č: Türkçedeki Ç sesini karşılayan bir harftir.
Kaynakça
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 26 Mayıs 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Haziran 2023.
- ^ Auty, R. Handbook of Old Church Slavonic, Part II: Texts and Glossary. 1977.
- ^ Oldest alphabet found in Egypt 7 Haziran 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. BBC. 1999-11-15. Retrieved 2015-01-14.
- ^ a b c d . Habertürk. 14 Ocak 2023. 13 Ocak 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 9 Haziran 2023.
- ^ Colarusso, John (1992). A Grammar of the Kabardian Language (İngilizce). University of Calgary Press. 9 Haziran 2023 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Haziran 2023.
- ^ . iranian-languages.arizona.edu. 12 Kasım 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 9 Haziran 2023.
- ^ a b Hatice Şirin User, Başlangıçtan Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ, Ankara 2006, s. 142-143, 148.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Bu maddedeki bilgilerin dogrulanabilmesi icin ek kaynaklar gerekli Lutfen guvenilir kaynaklar ekleyerek maddenin gelistirilmesine yardimci olun Kaynaksiz icerik itiraz konusu olabilir ve kaldirilabilir Kaynak ara Kiril alfabesi haber gazete kitap akademik JSTOR Ocak 2022 Bu sablonun nasil ve ne zaman kaldirilmasi gerektigini ogrenin Kiril alfabesi Bulgarca kirilica kirilitsa Makedonca kirilica kirilitsa Bosnakca ћirilica cirilitsa Rusca kirillica kirillitsa Sirpca ћirilica cirilitsa Avrasya da cesitli dillerin yazimi icin kullanilan alfabedir Cesitli Slav Turk Kafkas Mogol Ural ve Irani dillerinin resmi alfabesidir En eski Slav kitaplarinin yazildigi iki alfabeden biri digeri Glagol alfabesi olan Kiril yazisi Aziz Kiril ve kardesi Metodius tarafindan 9 yuzyilin ilk ceyreginde olusturulmustur Kiril alfabesiKiril alfabesini kullanan bagimsiz ulkelerTurAlfabeDiller50 dilYaratilmasiy 893 y 940Aile sistemiMisir hiyeroglifleriProto SinaiticFenike alfabesiYunan alfabesi Glagol alfabesiErken Kiril alfabesiKiril alfabesiKardes alfabelerLatin alfabesi Kipti alfabesi Ermeni alfabesiBu sayfa UFA fonetik Unicode semboller icerir Dogru bir goruntuleme desteginiz bulunmadigi takdirde veya diger Unicode karakterleri gorebilirsiniz IPA sembolleri ile ilgili rehberi okumak icin bakiniz Yardim IPA Yapilan arastirmalarin gosterdiklerine gore Kiril ve Metodius un ogrencileri 9 yuzyilin ortasinda gunumuzde Kiril alfabesi olarak bilinen ve halen Rusya Ukrayna Bulgaristan Bosna Hersek Sirbistan Kuzey Makedonya Kirgizistan ve diger ulkelerde kullanilan bu alfabeyi Orta Cag Yunan Bizans alfabesinin temelinde gelistirerek Yunancada bulunmayan bir takim Slav seslerini de buraya eklemislerdi Turk halklarinda Kiril alfabesi kullanimiBugunku Rusya topraklarindaki Turklerin alfabelerinin Kirillestirilmesi iki ayri dairede ve donemde degerlendirilmelidir Birincisi Musluman olmayan Turklere yazi dili olusturma yoluyla Kiril alfabesinin benimsetilmesidir Ikincisi yazi dili olan Musluman Turklerin yazilarinin Kirillestirilmesidir Bu hareket ise devletin cikardigi yasayla ve zor kullanilarak komunist donemde gerceklesmistir Bugunku Dogu Slav Kiril AlfabeleriBugunku Dogu Slav Kiril Alfabeleri Kiril alfabesi Telaffuz Bilimsel Transliterasyonu ISO 9 Turkce Transliterasyonu Benzer seslerRusca Belarusca Ukraynaca Rusca Belarusca Ukraynaca Rusca Belarusca Ukraynaca Rusca UkraynacaA a a A a AnneB b b B b Balik BelgeV v v w V v VazoG g g ɣ ɦ G g G g H h Gaf GeyikD d d D d Duman DudukE e jɛ veya ʲɛ ɛ E e E e veya Ye ye E e Yengec Bellek EmekYo yo jo veya ʲo E e Yo yo O o veya E e oldugu da olur Yonca LokantaYe ye jɛ veya ʲɛ E e E e veya Ye ye Yengec BellekZh zh ʐ ʒ Z z J j JaguarZ z z Z z Zaman ZilI i I i i ʲi veya ɨ ɪ ɨ I i I i I i Sekiz KirkI i i ʲi veya ɨ i ʲi I i I i IsimYi yi ji I i Yi yi YirmiJ j j J j Y y BoyK k k K k KaleL l ɫ L l DalM m m M m MasaN n n N n NarO o o ɔ O o OmuzP p p P p ParaR r r R r RomanS s s S s SaatT t t T t TamamU u u U u UfukЎ y w Ŭ ŭ V vF f f F f FindikH h x H h Kh kh da kullanilir IhlamurC c t s C c Ts ts C c da kullanilir YatsiCh ch t ʂ t ʃ C c C c CemberSh sh ʂ ʃ S s S s SapkaSh sh Sh sh ɕː ʃt ʃ Ŝ ŝ S s St st Iste Onceki harfin inceltilmesini engeller Cevrilmezy ɨ Y y I i Mizrak ʲ Cevrilmez Kagit Mahkum gibi E e e E e E e EdirneYu yu ju ʲu U u Yu yu Yulaf HukumetYa ya ja ʲa A a Ya ya Yasam KagitSozcuklerin basinda ve unlulerden sonra Kiril alfabesini kullanan ulkeler Belarus Ukrayna Bulgaristan Rusya Kazakistan Kirgizistan Tacikistan Mogolistan Makedonya Sirbistan Abhazya Guney Osetya Rusya da bu alfabe ilk olarak Orta Cag in baslarinda buyuk yazi harfleri olarak kullanilmaya baslandi El yazisi olan italik harfler ise daha sonra gelistirildi 18 yuzyilin baslarinda Buyuk Peter Yunan harflerini cikararak alfabeyi daha basit ve duzenli bir hale getirdi 1918 yilinda bir degisiklik daha yapilarak alfabeden diger gereksiz harfler cikarildi Kiril alfabesi bircok Slav Ortodoks ulkesinde kullanimdadir Ayrica Turk Cumhuriyetleri nden Kazakistan ve Kirgizistan tarafindan da hala kullaniliyor Tablodaki Slavsi olmayan harfler ise Turk Kiril harfleridir Baskurdistan Yakutistan gibi bircok ozerk Turk bolgelerinde de Kiril harfleri kullanilmaktadir Latinizasyon Latinizasyon Romanizasyon tabiri genel olarak Latin alfabesi disindaki ses sistemlerinin Latin Alfabesine cevrilmesini ifade eder Ruscadaki bazi harflerin Kiril alfabesi kullanan diger ulkelerdeki alfabelerdeki ses degerlerinden farki bulundugu goz onune alinmalidir Ornegin Kiril E harfi Ruscada farkli Ukraynacada az da olsa farkli ses degerlerine sahiptir Kiril LatinizasyonA B C C D E E F G G G H X I J K k L M N N O O P R S S T U U Y V Z W Ț Ḑ S ZA B Җ Ch D E Ә F G Ӷ Ғ Һ H I Zh K Қ L M N Ң O Ө P R S Sh T U Ү J V Z Ў C Ӡ Ҫ Ҙ Baska bir versiyon ise su sekildedir Rusca LatinizasyonA B C C D E E F G G G H X I J K Q L M N N O O P R S S T U U Y V Z W Ț Ḑ T DA B Ҹ Ch D E Ә F G Ҕ Ғ Һ H I Zh K Ҡ L M N Ҥ O Ө P R S Sh T U Ӱ Ј V Z Ў C Ӡ Ҫ ҘHarfler ve ses degerleri Қ Turki Kiril alfabelerinde yer alir Girtlaktan cikan ve Q sesine oldukca yakin olan kalin bir K sesi olarak okunur ve soylenir Ornegin kurt koyun kardas Kardes K sesleri girtlaktan ve kalin olarak cikarilir Kazakca Қaskyr Ⱪasⱪir Kurt Қoj Ⱪoy Koyun sozcuklerinde oldugu gibi Bu sozcuklerdeki K sesleri bogazin sikilmasiyla ve kalin olarak cikarilir Ⱪ k Baskurtcadaki Ҡalyn Kalin sozcugunun cevirisi Qalin olarak yapilir ve okunusu Kalin Galin bicimindedir Bastaki K veya G sesi girtlaktan ve kalin bir tonla soylenir Turkcedeki Inceltme Imi ile yazilan bazi sozcuklerin okunusunda aslinda K harfinin de incelmesi soz konusudur Ornegin Ⱪar ve Kar Pek cok lehce ve sivede Q sesine donusmustur Ornegin Qayin Kayin H Tatarcada ve Azericede kullanilir Bogazdan gelen girtlaksi bir H sesidir Normal H sesinden biraz daha sert ve hiriltilidir H sesi hicbir engele takilmadan cikarken bu ses bogazin ust kisminda titresir Arapcadaki Hi خ harfidir Azericenin resmi harflerinden birisidir Ic ve Dogu Anadolu agizlarinda siklikla rastlanir Ornegin Baxmax Bakmak fiilinin okunusu Baḥmaḥ seklindedir ancak kelimenin icindeki h harfleri girtlaktan ve hiriltili olarak cikartilir Caxmaq Caḥmaḥ Cakmak Yanmaq Yanmaḥ Yanmak Bu sesin Turkcedeki kullaniminda cogu zaman birbirlerine cok yakin kaynaklardan cikan Arapcadaki Ha ح harfi ile olan farki ortadan kalkmistir Ҳ C Gagavuzcada ve Mogolcada kullanilir Turkcede bulunmayan sert bir T harfidir TS olarak da seslendirilir ʦ T S Mogolcada ve Ruscada Slav dillerinde ayrica Kiril alfabesini kullanan pek cok dilde C harfinin turevi olan bir sestir Bu harfin ses degerini en guzel gosteren sozcuklerden birisi Gagavuzca daki Soţial seklinde yazilan Sosyal Sotsyal gibi okunur kelimesidir Gagavuzca da ve diger Turk dillerinde Slav kokenli kelimelerde yer alir Ț Ornegin Prezentaţiya Redakţiya Ancak oz Mogolca sozcuklerde de sik sik kullanilir Ornegin Mogolcadaki Ţag sozcugu Cag Tsag okunur Ţeţeg Cicek Tsetseg gibi okunur Ӡ Harf olarak Abhazcada yer alir Ses olarak Macarcada da bulunur Turkcede bulunmayan sert bir D harfidir DZ olarak da seslendirilir ʣ D Z Slav dillerinde ayrica Kiril alfabesini kullanan bazi dillerde J harfinin turevi olan bir sestir Gagavuzlarin da kullandigi Moldova alfabesinde ve birebir ayni olan Rumen alfabesinde resmi olmayan harfler arasindadir Bu dillerdeki eski metinlerde birebir Noktali D bicimiyle Ḑ rastlanir Gunumuzde ise genelde bu harfin arkasindan gelen bir Z ile birlikte kullanilir Ornegin Macarcadaki Bodza Boḑa Murver Meyvesi Ӷ Uniform Turk Alfabesinde Ƣ biciminde yer alir Hiriltili bir G sesidir G Yumusak G G harfine benzer ama sert ve hiriltilidir Almanlarin girtlaktan cikan R harfinin tasidigi ses degerine benzer R Arapcadaki Gayin غ harfidir Bati Anadolu Turkcesinde G sesine donusmustur ancak Turkiye nin dogu bolgelerinde yaygindir Ornegin Doƣan Dogan Buradaki G hiriltili olarak soylenir Bazi dillerde ornegin Gagavuzca ve Kirgizcada G harfi sesli harflerin art arda iki kere yazilmasiyla gizli olarak elde edilir Ornegin Uur Ugur Ә Azericede Tatarcada Gagavuzcada ve Turkmence de kullanilir Latin bicimi A veya E seklindedir Kisa kapali girtlaktan gelen ve sert bir E harfidir Kimi dillerde Ǝɘ biciminde de kullanilir Normal E harfine gore daha kisa ve serttir Ayrica A ve E arasi bir ses olarak ongorulur AE Ses ve harf karsiligi olarak Arapcada ve Almancada da bulunur Turkcede normal e sesinden tam olarak ayirt edilebilmesi gunumuzde cok zordur Azericede yogun olarak kullanilir Ince bir harf oldugu halde kalin uyumludur Bu harfi iceren sozcuklerin aslinda Buyuk Unlu Uyumuna uymadigi halde kulagi tirmalamiyor olmasi bu nedenledir Ornegin Inca Ince Turkcede Selcuk ismi diger Turk dillerinde Salcuk Selcuk olarak Turkce sozcugu ise Turkca Turkce olarak yazilir E Turkcede gunumuzde kullanilmayan I E arasinda seslendirilen bir harftir Sekil benzerligi nedeniyle Turkcedeki E harfi ile karistirilmamalidir cunku arada belirsiz de olsa bir ses farkliligi vardir Bu ses Ukraynacada Ye bicimiyle bulunur ve bu dilde siklikla kullanilir Bu harfe Ie Ye adi verilir ve cevirilerde bu ses degerleri ile gosterilir ancak bu kesinlikle dogru bir yaklasim degildir Cunku bu harf arda arda gelen I ve E seslerini ifade etmez Tamamen I E arasi farkli bir sestir Latin E Anadolu Turkcesinde ise gercekte mevcut olan ancak olu bir ses oldugu bile soylenebilir Bu sese Turkcede verilebilecek ornekler ise El organ ve El yurt sozcuklerinin arasindaki farktir El sozcugu zamanla Il bicimine donusmustur Turkmeneli Kirklareli Tunceli Ruscada ise yogun olarak kullanilan ve acik olarak isitilen bir harftir Ancak Turkcedeki gibi kaynasan harflerin arasinda degil herhangi bir kosula bagli olmadan ortaya cikan ve Ruslar tarafindan diger seslerden rahatlikla ayirt edilebilen belirgin bir sestir Onemli Aciklama 1 Kiril E Ie harfinin Rus alfabesindeki ses degeri kesinlikle Turkce Latin alfabesindeki E harfi ile farklidir Tamamen bir sekil benzerligidir Kiril Ye Rus alfabesinde E harfinin Latin karsiligi E harfidir Onemli Aciklama 2 Kiril Yo Io harfinin ses degeri olarak kesinlikle Latin E E Umlaut harfi ile hicbir ilgisi yoktur Tamamen bir sekil benzerligidir Latin E harfinin Kiril karsiligi kesin olarak Ye Rus alfabesinde E harfidir Ң Kiril alfabesinde genizden cikarilan N ve G karisimi bir sestir Sekil benzerligi nedeniyle Turkcedeki Ⱨ harfi ile karistirilmamalidir Tatarcada Turkmencede gecmiste Kiril bicimi Ң kullanilirken bugun Latin versiyonlari bu dillerin alfabelerinde yer alir N veya N Uniform Turk Alfabesinde ise N bicimiyle de gosterilir Ses degeri NG NG olarak ongorulur Pek cok agizda N veya G sesine donusmustur Osmanli Turkcesindeki uc noktali Kaf i Nuni ڭ harfinin karsiligidir Ornegin Ic Anadolu da ozellikle Sivas yoresinde Sana Bana Deniz sozcukleri Pek cok kaynakta Tengri veya Tengiz olarak yazilan sozcukler aslinda Tenri ve Teniz seklinde okunur Ҫ Peltek T sesidir Sekil benzerligi nedeniyle Turkcedeki C harfi ile karistirilmamalidir Turkcede Arapcadan gelen bazi sozcuklerde kullanilir ث Ancak peltek harfler Baskurt dilinde de bulunur Arapcadaki T sesinin peltek bicimidir Aslinda peltek S sesi ile aynidir Her iki peltek ses de T ve S dilin dislerin arasina degdirilmesiyle cikarildigi icin aralarindaki farki anlamak mumkun degildir ve hatta boyle bir fark yoktur Ornegin Es er Latin Alfabelerinde T harfi ile gosterilir Ҙ Peltek D sesidir Turkcede Arapcadan gelen bazi sozcuklerde kullanilir ذ Ancak peltek harfler Baskurt dilinde de bulunur Arapcadaki D sesinin peltek bicimidir Aslinda Peltek Z sesi ile aynidir Her iki peltek ses de D ve Z dilin dislerin arasina degdirilmesiyle cikarildigi icin aralarindaki farki anlamak mumkun degildir ve hatta boyle bir fark yoktur Ornegin Z eka Latin Alfabelerinde D harfi ile gosterilir Љ Kiril alfabesine mensup bir harftir L ile birlesimi seklindedir Lje Sirpca ve Makendonca dillerinde kullanilirlar Latin alfabesinde ise lj olarak kullanirlar Sirp ve Hirvat Latin alfabelerinde Bu harf Osmanli Devleti zamaninda Sirbistan da 7 Kasim 1787 de dogan Vuk Stefanovic Karadzic Sirp kirili ile Vuk Stefanoviћ Karaџiћ tarafindan icat edilmistir Sirpcadan sonra Makedon alfabesine de alinmistir Bu harfin Arap alfabesinde karsiligi olarak uzerinde isaret bulunan ڵ veya noktali ڶ harfi Arapca Bosnak alfabesinde ve Sorani Kurt alfabesinde ince L sesini gostermek icin kullanilir Turkcede bu ayrimin gerceklestigi cok az kelime bulundugu icin ince L sesi ayrica icin bir harf yoktur Bunlar daha cok duzeltme isareti ile gosterilen sozcuklerde yer alirlar Laℓ Laℓe Roℓ Goℓ Latinizasyonda Ḽ harfi kullanilir Bu harfin yer aldigi kelimelerin tamamindaki L harfleri dilin ucunun damaga dogru cekilmesiyle cikarilan ve normal L sesine gore biraz daha ince olan bir sesi gosterir Bu ses Leton alfabesinde L Kucuk harf l veya ℓ harfi ile gosterilir Њ Kiril alfabesinde N ve harflerinin bir araya gelmesiyle olusmus bir harftir Nje Sirp ve Makedon alfabesinde kullanilir Latin alfabesine gore karsiligi Njdir Bu harf Latin Alfabesi kullanan Bosnaklarda da vardir Ama Kiril Alfabesi seklinde degil Latin alfabesine cevrilmis sekilde kullanirlar Latin karsiligi N seklinde kullanilir Slav kokenli olmayan bazi Kiril harfleri Not Icinde Slav kokenli harfler de olabilir 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F0400 Ѐ Yo Ђ Ѓ Ye Ѕ I Yi Ј Љ Њ Ћ Ќ Ѝ Ў Џ0410 A B V G D E Zh Z I J K L M N O P0420 R S T U F H C Ch Sh Sh Y E Yu Ya0430 a b v g d e zh z i j k l m n o p0440 r s t u f h c ch sh sh y e yu ya0450 ѐ yo ђ ѓ ye ѕ i yi ј љ њ ћ ќ ѝ y џ0460 Ѡ ѡ Ѣ ѣ Ѥ ѥ Ѧ ѧ Ѩ ѩ Ѫ ѫ Ѭ ѭ Ѯ ѯ0470 Ѱ ѱ Ѳ ѳ Ѵ ѵ Ѷ ѷ Ѹ ѹ Ѻ ѻ Ѽ ѽ Ѿ ѿ0480 Ҁ ҁ Ҋ ҋ Ҍ ҍ Ҏ ҏ0490 G g Ғ g Ҕ ҕ Җ җ Ҙ ҙ Қ k Ҝ ҝ Ҟ ҟ04A0 Ҡ ҡ Ң n Ҥ ҥ Ҧ ҧ Ҩ ҩ Ҫ ҫ Ҭ ҭ Ү ү04B0 Ұ u Ҳ ҳ Ҵ ҵ Ҷ ҷ Ҹ ҹ Һ һ Ҽ ҽ Ҿ ҿ04C0 Ӏ Ӂ ӂ Ӄ ӄ Ӆ ӆ Ӈ ӈ Ӊ ӊ Ӌ ӌ Ӎ ӎ 04D0 Ӑ ӑ Ӓ ӓ Ӕ ӕ Ӗ ӗ Ә ә Ӛ ӛ Ӝ ӝ Ӟ ӟ04E0 Ӡ ӡ Ӣ ӣ Ӥ ӥ Ӧ ӧ Ө o Ӫ ӫ Ӭ ӭ Ӯ ӯ04F0 Ӱ ӱ Ӳ ӳ Ӵ ӵ Ӷ ӷ Ӹ ӹ 0500 Ԁ ԁ Ԃ ԃ Ԅ ԅ Ԇ ԇ Ԉ ԉ Ԋ ԋ Ԍ ԍ Ԏ ԏ Bilgisayarlarda Kiril harfleri italik yazildiginda su bicimlerde gozukurler a b v g d e yo zh z i j k l m n o p r s t u f h c ch sh sh y e yu yaa b v g d e yo zh z i j k l m n o p r s t u f h c ch sh sh y e yu yaAlfabelerin karsilastirilmasi Asal Sesler TablosuLatinize A Ă A E E B C C J D Ḑ F G G G H Ḩ X I I K k Q L Ḽ M N N N O O P R S S S Ț T U U V W Y Z ZTurkce A E B C C J D F G G H I I K L M N O O P R S S T U U V Y Z Arapca أ ع ء ء أ ب ج چ ژ د ڏ ف گ ݝ غ ه ح خ إ إ ك ٯ ق ل ڵ م ن ڠ ڭ ۆ ۆ پ ر س ث ش ڞ ت ٱ ٱ ۋ و ي ز ذKiril A Ӑ Ә Ye E B Җ Ch Zh D Ӡ F G Ғ Ӷ Һ Ҳ H Y I K Қ Ҡ L Љ M N Ң Њ O Ө P R S Ҫ Sh C T U Ү V Ў J Z Ҙ1 Aa Ee Ee 2 C J 3 S T ve Z D 4 Ț T S ve Ḑ D Z 5 Ṡ ص ve Ḋ ض 6 Ṫ ط ve Z ظ1 Uzun A E I O U 2 Yumusak Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ 3 Ince Aksan Imi ˋ Sessiz harflerde Sesli harflerin uzun bicimleri Inceltme Imi ile gosterilir A E I O U Yari sesli girtlaksi harfler Yumusatma Imi ile gosterilir Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ Alfabede Turkcede bulunmayan harflere de yer verilmistir Bu sesler ve onlari gosteren harfler daha cok baska topluluklarla ic ice yasayan Turk halklari tarafindan kullanilmaktadir Ornegin Iran Azerileri Arapca Ayin Ayn harfini veya Gagavuzlar Slavik Tse harfini yogun bicimde kullanirlar Bu ornekler daha da cogaltilabilir Dolayisiyla alfabenin bazi kisimlari yalnizca bazi topluluklar tarafindan kullanilmaktadir Kiril E harfi icin Azeri Kiril alfabesindeki E harfinin ses degeri esas alinmistir Bu harf de Turkcedeki E sesidir S T ve Z D harfleri Peltek seslerdir dil ucu ile dislerin arasindan cikar Arapcada bulunan Peltek S Arapca ث sesi Turk dilleri icinde yalnizca Baskurtcada yer alir Kiril Ҫ Arapcada bulunan Peltek Z Arapca ذ sesi Turk dilleri icinde yalnizca Baskurtcada yer alir Kiril Ҙ Turkcede bulunmayan Ț Kiril C ve Ḑ Kiril Ӡ sesleri Kiril alfabesinin romanizasyonunda kullanilir Ṡ ve Ḋ harfleri Vurgulu S ve Vurgulu D olarak isitilen seslerdir Modern Standart Arapcadaki ses degerleri esas alinmistir Turkceye Arapcadan gecen kelimelerde ص icin uzeri noktali Ṡ kullanilirken ض harfi icin cevirilerde uzeri noktali Ḋ kullanilir Ornegin Ṡadaka Ṡahib Ṡabun Huṡuṡ Ramaḋan Kaḋi Kaḋa Ḋarb Ḋarbe Arḋ Not Ĕ latin harfi sadece Cuvasca da bulunur Ṫ ve Z harfleri Vurgulu T T D ve Vurgulu Z Z S olarak isitilen seslerdir Modern Standart Arapcadaki ses degerleri esas alinmistir Turkceye Arapcadan gecen kelimelerde ط icin uzeri noktali Ṫ kullanilirken ظ harfi icin cevirilerde uzeri noktali Z kullanilir Ornegin Ṫarik Ṫarikat Hariṫa Zan Zalim Zafer Mazlum G ve Ă Girtlaksi sessiz harflerdir Arapca غ ve ع Bogazin bogumlanmasiyla cikarilan seslerdir Ornegin Ăsker Ăyan Ayin ع harfinin cekimli harekeli bicimleri Ŭ ve Ĭ olarak gosterilir Ornegin Ŭmum Ĭ tir Ⱨ ve Ⱪ Bogazdan cikan bogumlu harflerdir Arapca ح ve ٯ Kiril Ҳ ve Қ Bogazin hafif sikilmasi gerekir N Girtlaga yakin olarak genizden cikarilan N sesini gosterir C Turkcedeki C sesini karsilayan bir harftir Kaynakca Arsivlenmis kopya 26 Mayis 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Haziran 2023 Auty R Handbook of Old Church Slavonic Part II Texts and Glossary 1977 Oldest alphabet found in Egypt 7 Haziran 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde BBC 1999 11 15 Retrieved 2015 01 14 a b c d Haberturk 14 Ocak 2023 13 Ocak 2023 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 9 Haziran 2023 Colarusso John 1992 A Grammar of the Kabardian Language Ingilizce University of Calgary Press 9 Haziran 2023 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Haziran 2023 iranian languages arizona edu 12 Kasim 2020 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 9 Haziran 2023 a b Hatice Sirin User Baslangictan Gunumuze Turk Yazi Sistemleri Akcag Ankara 2006 s 142 143 148