Anton Pavloviç Çehov (Rusça: Анто́н Па́влович Че́хов, Rusça telaffuz: ; 29 Ocak 1860 - 15 Temmuz 1904), Rus oyun ve kısa öykü yazarıdır. Tarihte kısa öykü alanında en iyi yazarlar arasında sayılmaktadır. Oyun yazarı olarak kariyerinde dört klasik eser üretmiş ve en iyi kısa öyküleri, yazarlar ve eleştirmenler tarafından olumlu eleştiriler almıştır. Çehov, Henrik Ibsen ve August Strindberg ile birlikte çoğu zaman tiyatroda erken modernizmin doğuşundaki üç yaratıcı figürden biri olarak anılmaktadır. Çehov, edebî kariyerinin çoğunda tıp doktoru olarak çalışmış ve "Tıp benim nikâhlı karım, edebiyat ise metresim." sözlerini dile getirmiştir.
Anton Çehov | |
---|---|
Çehov Yalta'da, 1900 | |
Doğum | Anton Pavloviç Çehov 29 Ocak 1860 Taganrog, , Rus İmparatorluğu |
Ölüm | 15 Temmuz 1904 (44 yaşında) , Baden Büyük Dükalığı, Alman İmparatorluğu |
Defin yeri | Novodeviçi Mezarlığı, Moskova |
Meslek | Hekim, kısa öykü yazarı, oyun yazarı |
Milliyet | Rus |
Edebî akım | Realizm |
Önemli ödülleri | (1888) |
Evlilik | Olga Knipper (1901-1904) |
İmza | |
Çehov, 1896'daki Martı gösteriminden sonra tiyatroyu bırakmıştır fakat oyun, Konstantin Stanislavski'nin Moskova Sanat Tiyatrosu tarafından 1898'de yeniden canlandırılmıştır. Moskova Sanat Tiyatrosu, daha sonra Çehov'un Vanya Dayı'sını sahnelemiş ve Çehov'un son iki oyunu Üç Kızkardeş ile Vişne Bahçesi'nin galasını yapmıştır. Çehov geleneksel eylem yerine bir "ruh hali tiyatrosu" ve "metinde batık bir yaşam" sunduğu için bu dört eser, hem seyirciye hem oyuncu topluluğuna meydan okumayı sunmaktadır.
Çehov ilk başta sadece maddi kazanç için yazılar yazmış ancak sanatsal hırsları arttıkça modern kısa öykünün evrimini etkileyen biçimsel yenilikler yapmıştır. Okuyuculara verdiği zorluklardan ötürü özür dilememiş ve bir sanatçının rolünün soru sormak olduğunu ve sorulara cevap vermek olmadığını belirtmiştir.
Hayatı
Çocukluğu
Anton Çehov, Rusya'nın güneyindeki Azak Denizi'ne bağlı bir liman şehri olan Taganrog'ta 29 Ocak 1860 (Eski Usul 17 Ocak) tarihinde Büyük St. Anthony bayramında altı çocuklu bir ailenin üçüncü çocuğu olarak dünyaya gelmiştir. Eski bir serf ile Ukraynalı bir kadının oğlu olan babası Pavel Yegorovich Çehov, (günümüz Ukrayna'sında Poltava Oblastı) yakınlarındaki Vilkhovatka köyündendi ve bir bakkal işletiyordu. Kilise korosu şefi, dindar bir Ortodoks Hristiyan olan ve çocuklarına fiziksel istismarda bulunan babası Pavel Çehov, bazı tarihçiler tarafından oğlunun iki yüzlülükle ilgili birçok portresi için bir model olarak görülmüştür. Çehov'un annesi Yevgeniya (Morozova), Rusya'nın her yerinde kumaş tüccarı babasıyla yaptığı yolculukların hikâyeleriyle çocukları eğlendiren mükemmel bir hikâye anlatıcısıydı. Çehov, "Biz, yeteneklerimizi babamızdan aldık ama ruhumuz, annemizden." diye belirtmiştir. Yetişkinlik döneminde Çehov, erkek kardeşi Alexander'ın, karısı ve çocuklarına karşı gösterdiği bazı davranışları, kendisine Pavel'ın tiranlığını hatırlatarak eleştirdi: "Annemizin gençliğini mahveden şeyin, zorbalık ve yalan olduğunu hatırlamanızı rica ediyorum. Zorbalık ve yalan, çocukluğumuzu o kadar berbat etti ki, ürküntüye kapılmadan ve tiksinmeden o günleri düşünemiyorum. Çorbanın çok fazla tuzlu olması üzerine sinir krizi geçirdiği ve annemize aptal dediği zaman hissettiğimiz korku ve iğrenmeyi hatırlayın."
Çehov, Taganrog'daki Yunan Okulu ile Taganrog Gymnasium'da (daha sonra Çehov Gymnasium olarak değiştirildi) eğitim aldı ve Taganrog Gymnasium'da Eski Yunanca dersinin bir sınavında geçemeyince on beş yaşındayken sınıfta kaldı. Taganrog'taki Yunan Ortodoks manastırında ve babasının korolarında şarkı söyledi. 1892 tarihli bir mektubunda çocukluğunu tanımlamak için "ıstırap" kelimesini kullandı ve şunları belirtmiştir:
"Kardeşlerim ve ben kilisenin ortasında dururken "May my prayer be exalted" ya da "The Archangel's Voice" triosunu söylerken herkes bize duygulu bir şekilde bakıyor ve ailelerimizi kıskanıyordu ama biz o sırada kendimizi küçük mahkûmlar gibi hissediyorduk."
Çehov daha sonra Ateist oldu.
1876'da, Çehov'un babası yeni bir ev inşa etmek için yaptığı harcamalar ve Mironov adında bir müteahhit tarafından aldatılma sonucu iflasını ilan etti. Borcundan ötürü hapishaneye girmemek için üniversitede okuyan en büyük iki oğlu Alexander ve Nikolay'ın yanına, Moskova'ya, kaçtı. Aile, Moskova'da yoksulluk içinde yaşadı ve Çehov'un annesi bu olayla birlikte fiziksel ve duygusal olarak çöktü. Çehov ailesinin mallarını satmak ve eğitimini bitirmek için geride kaldı.
Çehov, üç yıl daha Taganrog'ta yaşadı ve Vişne Bahçesi'ndeki Lopakhin gibi Selivanov adında bir adamla pansiyoner olarak kaldı ve evlerinin bedelini aileden kurtarmıştı. Çehov, özel öğretmenler tutarak icabına baktığı eğitiminin parasını ödemek için saka kuşu yakalayıp sattı ve diğer işlerin yanı sıra gazetelere kısa skeçler sattı. Moskova'daki ailesine yollayabileceği her rubleyi onları neşelendirebilecek mizahi mektuplar eşliğinde gönderdi. Bu süre boyunca Miguel de Cervantes, İvan Turgenyev, İvan Gonçarov ve Arthur Schopenhauer gibi kişilerin eserlerini iyice ve çözümsel bir şekilde okudu ve Babasızlık adında komedi drama yazdı fakat erkek kardeşi Alexander, "masum [bir] uydurma olsa da affedilmez" olduğu için oyunu reddetti. Çehov ayrıca bir dizi aşk işlerinin de tadını çıkarıyordu ki bunlardan biri, bir öğretmenin karısıyla olan ilişkisiydi.
1879'da Çehov okulunu bitirdi, ailesinin yanına, Moskova'ya, gitti ve burada I. S. Sechenov Moskova Devlet Tıp Üniversitesi'nin tıp fakültesine kabul edildi.
İlk yazıları
Çehov, artık bütün ailenin sorumluluğunu üstlenmişti. Ailesini desteklemek ve harç ücretlerini ödemek için "Antoşa Çehonte" (Антоша Чехонте) ve "Dalaksız Adam" (Человек без селезенки) gibi takma isimler altında çağdaş Rus hayatına dair günlük kısa, komik skeçler ve vinyetler yazdı. Olağanüstü çıkışıyla yavaş yavaş Rus sokak yaşamının hicivli bir tarihçisi olarak ün kazandı ve 1882'de o zamanın önde gelen yayıncılarından 'in sahibi olduğu (Fagmanlar) için yazıyordu. Çehov'un bu aşamadaki tonu, olgun kurgusuyla bilinenlerden daha ağırdı..
1884'te Çehov, az para kazandığı ve fakirleri ücretsiz muayene ettiği ana mesleği hekimliğe hak kazandı.
1884 ve 1885'te Çehov kendini kan öksürürken buldu ve 1886'da nöbetler kötüleşmeye başladı fakat tüberküloz olduğunu arkadaşlarıyla ailesine itiraf edemedi. Durumunu Leykin'e "Kendi meslektaşlarım tarafından muayene edilmekten korkuyorum." sözleriyle itiraf etti. Haftalık dergiler için yazmaya devam etti ve ailesinin daha iyi bir yere taşınmasını sağlayacak kadar yeterli para kazanıyordu.
1886'nın başlarında milyoner sermayedar Alexey Suvorin'in hem sahibi olduğu hem editörlüğünü yaptığı ve St. Petersburg'daki en popüler gazetelerden biri olan Novoye Vremya (Yeni Zaman) için yazma teklifi aldı; Çehov, satır başına Leykin'in iki katı ücret alacak ve üç kez yazacaktı. Suvorin, Çehov'la ömür boyu sürecek bir arkadaşlık başlatmıştı ve belki de Çehov'un en yakını olmuştu.
Çok geçmeden popüler ilginin yanı sıra Çehov'un edebiyatı da ilgi çekmeye başlamıştı. Dönemin ünlü bir Rus yazarı olan altmış dört yaşındaki Dmitri Grigoroviç, Çehov'un "Avcı" adlı kısa öyküsünü okuduktan sonra Çehov'a şunları yazdı: "Gerçek bir yeteneğiniz var, bir yetenek ki sizi yeni kuşaktaki yazarlar arasında ön sırada tutmakta." Ayrıca Çehov'a yavaşlaması, az yazması ve edebi kaliteye odaklanması konusunda tavsiyelerde bulunmuştur.
Çehov mektuba cevap vererek mektubun kendisine "şimşek gibi" vurduğunu söylemiş ve "Öykülerimi, muhabirlerin yangınlar hakkında notlarını kaleme alması gibi -mekanik olarak, yarı bilinçle, okuyucuyla ya da kendimle ilgili hiçbir şeyi önemsemeyerek- yazıyordum." diye itirafta bulunmuştur. Erken el yazmalarının sık sık aşırı özenle yazıldığını ve sürekli gözden geçirdiğini ortaya koyması nedeniyle bu itiraf, Çehov'a kötülük yapmış olabilir. Grigoroviç'in tavsiyesi yine de yirmi altı yaşındaki yazara daha ciddi, sanatsal bir tutkuya ilham verdi. Çehov, 1888'de Grigoroviç'in küçük bir torpiliyle Alacakaranlıkta (V Sumerkakh) adlı kısa öykü koleksiyonuyla "yüksek artistik değere sahip en iyi edebi ürün" dalında kazandı.
Dönüm noktası
Aşırı çalışma ve kötü sağlığından ötürü yorgun olan Çehov, 1887'de Ukrayna'ya seyahat etti ve bu seyahat onda bozkırın güzelliğini depreştirdi. Dönüşünde "oldukça garip ve çok özgün bir şey" olarak nitelendirdiği ve 'te yayımlanan "" adlı novella uzunluğundaki kısa öyküsünü yazmaya başladı. Karakterlerin düşünce süreçlerine sürüklenen bir anlatıda, Çehov, evden uzakta yaşamak için gönderilen genç bir çocuk ile arkadaşlarının, bir rahibin ve bir tüccarın gözünden bozkır boyunca hafif gezinti arabasıyla bir yolculuk başlatır. "Step", "Çehov şiirinin sözlüğü" olarak adlandırılmış ve olgun kurgusunun kalitesinin çoğunu sergileyerek ve bir gazeteden ziyade edebi bir dergide yayımlanarak Çehov'a önemli bir yükselişi sağlamıştır.
1887 sonbaharında, Korsh adlı bir tiyatro yöneticisi Çehov'u bir oyun yazması için görevlendirdi ve bunun sonucunda İvanov adlı oyun iki haftada yazılarak kasımda sahnelendi. Her ne kadar Çehov bu deneyimi "berbat" bulsa ve kardeşi Alexander'a yazdığı mektupta kaotik ürünün komik bir portresi olduğundan bahsetse de oyun hit olmuş ve özgünlüğe sahip bir çalışma olarak övülmüştür. Ayrıca Çehov o dönemde tam anlamıyla farkında olmasa da Martı (yazım yılı 1895), Vanya Dayı (yazım yılı 1897), Üç Kızkardeş (yazım yılı 1900) ile Vişne Bahçesi (yazım yılı 1903) gibi oyunları bugün bile oyunculuk aracına sağduyulu olan devrimci bir omurga olarak hizmet etmektedir: insanların gerçekte birbirlerine nasıl davrandıklarını ve (birbirleri ile) nasıl konuştukları üzerine "gerçekçiliği" yeniden yaratma ve ifade etme çabası ve izleyicinin insan olmanın ne anlama geldiğine dair bütün ayrıntılarıyla (olduğu gibi) kendi tanımını yansıtması umuduyla insani durumu mümkün olduğu kadar doğru bir şekilde ifade etmek için sahneye dönüştürmek.
Bu oyunculuk sanatına yaklaşma felsefesi sadece değişmeyen bir özellik değil ayrıca 20. yüzyılın büyük bir bölümünden bu güne kadar oyunculuğun temel taşıdır. Mikhail Çehov, Ivanov'u kardeşinin entelektüel gelişimi ve edebi kariyerinde önemli bir an olarak değerlendirmiştir. Bu dönemden itibaren Çehov'un bir gözlemi ortaya çıkmıştır ve bu, Çehov'un tüfeği olarak bilinmektedir. Bu gözleme göre, bir anlatıdaki her ögenin gerekli ve yeri doldurulamazdır ve her şeyin ortadan kaldırılır.
"Hikâye ile alakalı olmayan her şeyi kaldırın. Eğer ilk bölümde 'duvarda bir tüfek asılı' diyorsanız ikinci veya üçüncü bölümde o silah patlamalıdır. Eğer ateşlenmeyecekse, o silah orada asılı olmamalıdır."
- —Anton Çehov
Çehov'un kardeşi Nikolay'ın 1889'da tüberkülozdan ölmesi Sıkıcı Bir Öykü'ye ilham kaynağı olmuştur ve hayatının sonunda hayatının amaçsız geçtiğini fark eden bir adam hakkında olan eser, aynı yılın eylülünde bitirilmiştir. Nikolay'ın ölümünden sonra kardeşi Çehov'un depresyonda ve huzursuz olduğunu yazan Mikhail Çehov, hukuk çalışmalarının bir parçası olarak o dönem cezaevlerini araştırıyordu ve Anton Çehov, kendi hayatında bir amaç için, bir süre sonra cezaevi reformu meselesini takıntı haline getirmiştir.
Sahalin
1890'da Çehov, Japonya'nın kuzeyindeki katorga yani ceza kolonisi olan Sahalin Adası ile Uzak Doğu Rusyası'na tren, at arabası ve nehir vapuru ile zorlu bir yolculuğa çıkmış ve burada üç ay boyunca binlerce mahkûm ve yerleşimci ile bir nüfus sayımı için görüşme yapmıştır. Çehov'un Sahalin'e yaptığı iki buçuk aylık yolculuk sırasında yazdığı mektuplar en iyileri arasında sayılmaktadır. Kız kardeşine Tomsk hakkında yazdıklarıyla şehir kötü bir üne sahip olmuştur.
"Tomsk çok sıkıcı bir kasaba. Tanıştığım sarhoşlardan ve bana saygılarını göstermek için otele gelen entelektüel insanlardan yola çıkarak karar verirsem sakinleri de çok sıkıcı.
Çehov, Sahalin'de kırbaçlama, malzemelerin zimmete geçirilmesi ve kadınların fuhuşa zorlanması dahil birçok şeye şahit olmuştur ve bunlar da onu dehşete düşürmüş ve öfkelendirmiştir. "Öyle anlar vardı ki insanın alçalmasının en uç sınırlarını gördüğümü hissettim." diye yazmıştır. Özellikle, ceza kolonisinde yaşayan çocukların aileleriyle yaşadığı kötü durumdan etkilenmiştir. Örneğin:
"Amur üzerinde vapurda Sahalin'e giderken karısını öldüren ve ayaklarına pranga takılan bir mahkûm vardı. Altı yaşındaki küçük kızı da onunlaydı. Mahkûmun küçük kızı peşinden sürüklediğini fark ettim ve [küçük kız] onun prangalarını tutuyordu. Gece olduğunda çocuk, asker ve mahkûmların birlikte yığın halde uyuduğu yerde uyuyordu.
Çehov daha sonra yardımın bir cevap olmadığı ancak devletin mahkûmlara insanî muameleyi finanse etme görevi olduğu sonucuna varmıştır. Elde ettiği bulgular, 1893 ile 1894'te Ostrov Sakhalin () adıyla edebi değil de toplumsal bilim olarak yayımlanmıştır. Çehov, uzunca kısa öyküsü "The Murder"da "Sahalin Cehennemi" için edebi bir ifade bulmuştur. Çehov'un Sahalin üzerine yazdığı yazı, Haruki Murakami'nin 1Q84 adlı romanında kısa bir yorum ve analiz konusudur. Aynı zamanda Nobel Ödülü sahibi Seamus Heaney'in, "Çehov, Sahalin'de" adlı bir şiirin konusu olmuştur.
Melikhovo
1892'de Çehov, 1899 yılına kadar ailesiyle yaşayacağı ve Moskova'nın yaklaşık 40 km güneyinde yer alan 'dan küçük bir arazi mülkünü satın almıştır. "Lord olmak güzeldir." diyerek (Shcheglov takma adı altında esprili parçalar yazan) arkadaşı Ivan Leontyev'e takılmış ancak ev sahibi olarak sorumluluklarını ciddiye almış ve kısa sürede yerli köylülere faydası dokunmuştur. 1892'deki kıtlık ve kolera salgınlarının kurbanları için yardım ayarlamanın yanı sıra üç okul, bir yangın istasyonu ve bir klinik inşa etmeye ve tüberkülozu sık sık yeniden ortaya çıkmasına rağmen kendi sağlık aletlerini civardaki köylülere bağışlamaya devam etmiştir. Melikhovo'daki evlerin bir ferdi olan Mihail Çehov, kardeşinin tıbbi bağlantısının kapsamını şöyle anlatmıştır:
"Çehov'un Melikhovo'ya taşındığı ilk günden itibaren yirmi mil ötedeki hasta[lar] ona akın etmeye başladı. Yürüyerek ya da arabalara getirildiler ve çoğu zaman uzaktaki hastalar için alınıp götürüldü. Bazen sabahın erken saatlerinde köylü kadınlar ve çocuklar onun kapısının önünde ayakta bekliyordu."
Çehov'un ilaç harcamaları kayda değerdi ancak en büyük maliyet, hastayı ziyaret etmek için birkaç saat süren yolculuklar yapmaktı ki bu da yazma için zamanını azaltmıştır. Ancak Çehov'un bir doktor olarak çalışması, Rus toplumunun bütün kesimleriyle yakın temasa geçmesini sağlayarak yazılarını zenginleştirmiştir. Örneğin, köylülerin sağlıksız ve sıkışık yaşam koşullarını ilk elden görmüş ve bunları, kısa öyküsü "Köylüler"de ele almıştır. Çehov, üst sınıfı da ziyaret etmiş ve bunu not defterine geçirmiştir: "Aristokratlar? Piyasa kadınlarında olduğu gibi aynı çirkin vücutlar ve fiziksel kirlilik, aynı dişsiz yaşlılık ve iğrenç ölüm."
1894'te Çehov, Martı oyununu Melikhovo'daki meyve bahçesinde inşa ettiği bir kulübede yazmaya başlamıştır. Mülkiyete taşındığı günden itibaren iki yıl içinde evi yenilemiş, tarım ve bahçecilik yapmaya başlamış, meyve bahçesi ile göletle ilgilenmiş ve öyle çok ağaç dikmişti ki Mikhail'e göre Çehov, "onlara çocuklarıymış gibi baktı. Üç Kızkardeş'teki Yarbay Verşinin gibi onlara baktığında üç veya dört yüz yıl sonra nasıl olacağını hayal ediyordu."
17 Ekim 1896'da St. Petersburg'daki 'nda gösterilen Martı'nın ilk gecesi tam bir fiyaskoydu. Oyun, seyirci tarafından yuhalanmış ve Çehov, tiyatrodan vazgeçme eşiğine gelmiştir. Ancak oyun, tiyatro yönetmeni Vladimir Nemirovich-Danchenko'yu etkilemiş ve meslektaşı Konstantin Stanislavski'yi 1898'de yenilikçi Moskova Sanat Tiyatrosu için yeni bir prodüksiyonu yönetmeye ikna etmiştir.. Stanislavski'nin psikolojik gerçekçiliğe ve topluluk oyunlarına gösterdiği dikkat, gizli incelikleri metinden aldırdı ve Çehov'un oyun yazımına olan ilgisini geri getirdi. Sanat Tiyatrosu Çehov'dan daha fazla oyun ısmarladı ve ertesi yıl Çehov'un 1896'da tamamladığı Van Dayı'yı sergiledi.
Yalta
1897 yılının mart ayında Çehov, Moskova'yı ziyaret ederken akciğerlerden büyük bir kanama geçirmiştir. Büyük zorluklarla bir kliniğe girmek için ikna edildi ve burada doktorlar akciğerlerinin üst kısmında tüberküloz teşhisi koymuş ve yaşam tarzlarında bir değişiklik tavsiye etmiştir.
1898'de babasının ölümünden sonra, Çehov Yalta'nın eteklerinde bir arsa almış ve burada bir sonraki yıl annesi ve kız kardeşiyle birlikte taşındığı bir villa yapmıştır. Ağaç ve çiçek dikmiş, köpek ve turna beslemiştir. Ayrıca Lev Tolstoy ve Maksim Gorki gibi kişileri ağırlamıştır. Her zaman Moskova için "sıcak Sibirya" yı terk etmek ya da yurt dışı gezileri yapmak Çehov'a iyi gelmiştir. Yalta'da Sanat Tiyatrosu için iki oyun daha tamamlamıştır ve "daha önce krep yediğim şekilde" yazdığı günlerden daha büyük zorluklarla besleniyordu. Üç Kızkardeş ve Vişne Bahçesi, her biri bir yılını aldı.
25 Mayıs 1901'de Çehov, Olga Knipper'la sessizce evlendi. Knipperr, Çehov'un Martı'nın provalarında tanıştığı Nemirovich-Danchenko'nun bir zamanlar sevgilisiydi ve vesayeti altındaydı. Bu ana kadar "Rusya'nın en zorlu edebi bekârı" olarak bilinen Çehov. ilişki kurmayı es geçmiş ve ilişki yerine genelevlere gitmeyi tercih etmiştir. Suvorin'e yazdığı bir mektupta şunları dile getirmiştir:
"Eğer istiyorsan muhakkak evleneceğim. Ama bu şartlarda her şey şimdiye kadar olduğu gibi olmalı. Ben taşrada yaşarken o, Moskova'da yaşamalı ve onu görmeye gideceğim... Mükemmel bir koca olmaya söz veriyorum ama bana, ay gibi her gün gökyüzümde görünmeyecek bir kadın ver.
Mektup, Çehov'un Olga'yla olan evliliğiyle ilgili isabetli bir tahmin oluşturmuştur: Çehov, Yalta'da yaşarken Olga, oyunculuk kariyerine devam etmek için Moskova'da yaşamıştır. 1902'de Olga düşük yaptı ve Donald Rayfield, çiftin mektuplarına dayanarak Çehov ve Olga'nın birbirinden ayrı kaldı dönemde gebeliğin ortaya çıkmış olabileceğine dair kanıt sunmuştur fakat Rus bilim insanları bu iddiayı reddetmişlerdir. Bu uzun mesafeli evliliğin edebi mirası, tiyatro tarihinin mücevherlerini koruyan bir yazışmadır ve buna Stanislavski'nin yönetmenlik yöntemleri hakkında paylaşılan şikayetlerle Çehov'un yazdığı oyunlarında Olga'ya performansı hakkında tavsiyelerde bulunması dahildir.
Çehov, Yalta'da oldu dönemde en ünlü öykülerinden birini yazmıştır: "Küçük Köpekli Kadın" ve bu öyküde ilk bakışta, alaycı evli bir erkekle Yalta'da tatil yaparken bir araya gelen mutsuz bir evli kadın arasında geçici bir ilişki ele alınmaktadır. İkisi de bu tanışmadan kalıcı bir şey beklemez. Beklenmedik şekilde ikili arasında yavaş yavaş derin bir aşk filizlenir. Öykü derinden aşık olmanın bir sonucu olarak hayal kırıklığına uğramış erkek kahramanın yaşadığı iç dönüşüm ile ya ailelerinden ya da birbirlerinden ayrılmak suretiyle meseleyi çözememelerini ustaca işlemiştir.
Ölümü
Mayıs 1904'te Çehov'un tüberkülozu ölümcül derecede ilerlemiştir. Mihail Çehov, "Çehov'u gören herkes sonun çok uzak olmadığını gizlice düşündüğünü ve sona yaklaştığında [Çehov'un] bunu fark ettiğini" dile getirmiştir. 3 Haziran'da Kara Orman'daki Alman kaplıca şehri Badenweiler'e gitmek Olga ile yola çıkmış ve buradan kız kardeşi Masha'ya görünürde neşeli mektuplar yazmıştır ve mektuplarında çevreyle yiyecekler hakkında bilgiler vermiş ayrıca sağlığının daha iyiye gittiğine annesiyle kız kardeşini inandırmıştır. Son mektubunda ise Alman kadınlarının giyiniş şeklinden yakınmıştır.
Çehov'un ölümü "edebi tarihin en önemli sanatsal yapıt"larından biri haline gelmiş ve özellikle de Raymond Carver'ın "Errand" kısa öyküsü olmak üzere birçok kez kurgulanmış, süslenmiş ve tekrar anlatılmıştır. 1908'de, Olga kocasının son anlarını şöyle dile getirmiştir:
"Anton olağandışı bir şekilde oturdu ve yüksek sesle ve açıkça söyledi (neredeyse hiç Almanca bilmese de): Ich sterbe ("Ölüyorum"). Doktor onu sakinleştirdi, bir şırınga aldı, ona bir kâfur iğnesi yaptı ve şampanya sipariş etti. Anton dolu bir bardak aldı, inceledi, bana gülümsedi ve şöyle dedi: "Şampanya içmem üzerinden çok zaman geçti." Şampanyayı bitirdi ve sol tarafına sessizce uzandı ve ona doğru koşarak yatağa eğilip ona seslenecek vaktim oldu ama nefes almayı bırakmıştı ve çocuklar gibi huzur içinde uyuyordu."
Çehov'un naaşı, istiridye için kullanılan bir soğutulmuş demiryolu aracıyla Moskova'ya taşındı ve bu detay Gorki'yi rahatsız etmiştir. Binlerce yas tutanlardan bazıları yanlışlıkla bir askerî grup eşliğinde 'ın cenaze törenini takip etmiştir. Çehov, Novodeviçi Mezarlığı'ndaki babasının yanında gömülmüştür.
Eserleri
- Tiyatro oyunları
- (О вреде табака; 1886, 1902)
- Kuğunun Şarkısı (Лебединая песня, 1887)
- İvanov (Иванов, 1887)
- (Медведь: Шутка в одном действии, 1888)
- Bir Evlenme Teklifi (Предложение, c. 1888-1889)—one act
- A Tragedian in Spite of Himself ya da A Reluctant Tragic Hero (Трагик поневоле, 1889)
- Düğün (Свадьба, 1889)—one act
- (Татьяна Репина, 1889)
- The Wood Demon (Леший, 1889)
- The Festivities (Юбилей, 1891)
- Martı (Чайка, 1896)
- Vanya Dayı (Дядя Ваня, 1899-1900)
- Üç Kızkardeş (Три сестры, 1901)
- Vişne Bahçesi (Вишнёвый сад, 1904
- (1884).
- Öyküleri
Kaynakça
- Genel
- Allen, David, Performing Chekhov, Routledge (UK), 2001,
- Bartlett, Rosamund, and Anthony Phillips (translators), Chekhov: A Life in Letters, Penguin Books, 2004,
- Bartlett, Rosamund, Chekhov: Scenes from a Life, Free Press, 2004,
- Benedetti, Jean (editor and translator), Dear Writer, Dear Actress: The Love Letters of Olga Knipper and Anton Chekhov, Methuen Publishing Ltd, 1998 edition,
- Benedetti, Jean, Stanislavski: An Introduction, Methuen Drama, 1989 edition,
- Borny, Geoffrey, Interpreting Chekhov, ANU Press, 2006, , free download 15 Nisan 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Chekhov, Anton, About Love and Other Stories, translated by Rosamund Bartlett, Oxford University Press, 2004,
- Chekhov, Anton, The Undiscovered Chekhov: Fifty New Stories, translated by , Duck Editions, 2001,
- Chekhov, Anton, Easter Week, translated by Michael Henry Heim, engravings by Barry Moser, Shackman Press, 2010
- Chekhov, Anton, Forty Stories, translated and with an introduction by , New York, Vintage, 1991 edition,
- Chekhov, Anton, Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends with Biographical Sketch, translated by , Macmillan, 1920. Full text at Gutenberg. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Erişim tarihi 16 Şubat 2007.
- Chekhov, Anton, Note-Book of Anton Chekhov, translated by and , B.W. Huebsch, 1921. Full text at Gutenberg. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Erişim tarihi 16 Şubat 2007.
- Chekhov, Anton, The Other Chekhov, edited by Okla Elliott and , with story introductions by Pinckney Benedict, Fred Chappell, Christopher Coake, Paul Crenshaw, Dorothy Gambrell, Steven Gillis, , Jeff Parker, Benjamin Percy, and David R. Slavitt. New American Press, 2008 edition,
- Chekhov, Anton, Seven Short Novels, translated by Barbara Makanowitzky, W.W.Norton & Company, 2003 edition,
- Clyman, T. W. (Ed.). A Chekhov companion. Westport, Ct: Greenwood Press, (1985).
- Finke, Michael C., Chekhov's 'Steppe': A Metapoetic Journey, an essay in Anton Chekhov Rediscovered, ed Savely Senderovich and Munir Sendich, Michigan Russian Language Journal, 1988, OCLC 17003357
- Finke, Michael C., Seeing Chekhov: Life and Art, Cornell UP, 2005,
- Gerhardie, William, Anton Chekhov, Macdonald, (1923) 1974 edition,
- Gorky, Maksim, Alexander Kuprin, and I.A. Bunin, Reminiscences of Anton Chekhov, translated by and , B.W.Huebsch, 1921. Read at eldritchpress. 14 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Erişim tarihi 16 Şubat 2007.
- Gottlieb, Vera, and Paul Allain (eds), The Cambridge Companion to Chekhov, Cambridge University Press, 2000,
- Jackson, Robert Louis, Dostoevsky in Chekhov's Garden of Eden—'Because of Little Apples', in Dialogues with Dostoevsky, Stanford University Press, 1993,
- , Chekhov's Lie, 1997, . About the challenges of combining writing with the medical life.
- (2004) [2001]. Reading Chekhov, a Critical Journey. Londra: Granta Publications. ISBN . OCLC 224119811.
- Miles, Patrick (ed), Chekhov on the British Stage, Cambridge University Press, 1993,
- Nabokov, Vladimir, Anton Chekhov, in Lectures on Russian Literature, Harvest/HBJ Books, [1981] 2002 edition, .
- Pitcher, Harvey, Chekhov's Leading Lady: Portrait of the Actress Olga Knipper, J Murray, 1979,
- Prose, Francine, Learning from Chekhov, in Writers on Writing, ed. Robert Pack and Jay Parini, UPNE, 1991,
- Rayfield, Donald (1997). Anton Chekhov: A Life. Londra: HarperCollins. ISBN . OCLC 654644946 and 229213309.
- Sekirin, Peter. "Memories of Chekhov: Accounts of the Writer from His Family, Friends and Contemporaries," MacFarland Publishers, 2011,
- Simmons, Ernest Joseph (1970) [1962]. Chekhov: A Biography. Chicago: University of Chicago Press. ISBN . OCLC 682992.
- Speirs, L. Tolstoy and Chekhov. Cambridge, England: University Press, (1971),
- Stanislavski, Constantin, My Life in Art, Methuen Drama, 1980 edition,
- Styan, John Louis, Modern Drama in Theory and Practice, Cambridge University Press, 1981,
- (2000) [1999]. "What Chekhov Meant by Life". The Broken Estate: Essays in Literature and Belief. New York, NY: Modern Library. ISBN . OCLC 863217943.
- Zeiger, Arthur, The Plays of Anton Chekhov, Claxton House, Inc., New York, NY, 1945.
- Tufarulo, G, M., La Luna è morta e lo specchio infranto. Miti letterari del Novecento, vol.1- G. Laterza, Bari, 2009– .
- Özel
- ^ Rayfield 1997, s. 595.
- ^ "Greatest short story writer who ever lived." Raymond Carver (in Rosamund Bartlett's introduction to About Love and Other Stories, XX); "Quite probably. the best short-story writer ever." A Chekhov Lexicon 22 Haziran 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., by William Boyd, The Guardian, 3 Temmuz 2004. Erişim tarihi: 16 Şubat 2007.
- ^ "Stories ... which are among the supreme achievements in prose narrative." Vodka miniatures, belching and angry cats, 28 Mart 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde . George Steiner's review of The Undiscovered Chekhov, in The Observer, 13 Mayıs 2001. Erişim tarihi: 16 Şubat 2007.
- ^ Harold Bloom, Genius: A Study of One Hundred Exemplary Authors.
- ^ Letter to Alexei Suvorin, 11 Eylül 1888. Anton Çehov'un Mektupları..
- ^ "Chekhov is said to be the father of the modern short story". Malcolm 2004, s. 87; "He brought something new into literature." James Joyce, in Arthur Power, Conversations with James Joyce, Usborne Publishing Ltd, 1974, , 57; "Tchehov's breach with the classical tradition is the most significant event in modern literature", John Middleton Murry, in Athenaeum, 8 Nisan 1922, cited in Bartlett's introduction to About Love.
- ^ Rayfield 1997, ss. 3-4: Egor Mikhailovich Chekhov ve Efrosinia Emelianovna
- ^ a b Wood 2000, s. 78
- ^ Payne, XVII.
- ^ Chekhov ile Taganrog 5 Aralık 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Taganrog şehrinin sitesi.
- ^ a b c d e f From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mihail, which prefaces 's translation of Chekhov's letters, 1920.
- ^ Kardeşi Alexander'a Mektuplar, 2 Ocak 1889, in Malcolm 2004, s. 102.
- ^ Another insight into Chekhov's childhood came in a letter to his publisher and friend Alexei Suvorin: "From my childhood I have believed in progress, and I could not help believing in it since the difference between the time when I used to be thrashed and when they gave up thrashing me was tremendous." Letter to Suvorin, 27 Mart 1894. Anton Çehov'un Mektupları. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Bartlett, 4-5.
- ^ a b Letter to I.L. Shcheglov, 9 Mart 1892. Anton Çehov'un Mektupları. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Tabachnikova, Olga (2010). Anton Chekhov Through the Eyes of Russian Thinkers: Vasilii Rozanov, Dmitrii Merezhkovskii and Lev Shestov. Anthem Press. s. 26. ISBN .
For Rozanov, Chekhov represents a concluding stage of classical Russian literature at the turn of the 19th and 20th centuries, caused by the fading of the thousand-year-old Christian tradition that had sustained much of this literature. On the one hand, Rozanov regards Chekhov's positivism and atheism as his shortcomings, naming them among the reasons for Chekhov's popularity in society.
- ^ Chekhov, Anton Pavlovich (1997). Karlinsky, Simon; Heim, Michael Henry (Ed.). Anton Chekhov's Life and Thought: Selected Letters and Commentary. Northwestern University Press. s. 13. ISBN .
While Anton did not turn into the kind of militant atheist that his older brother Alexander eventually became, there is no doubt that he was a non-believer in the last decades of his life.
- ^ Richard Pevear (2009). Selected Stories of Anton Chekhov. Random House Digital, Inc. ss. xxii. ISBN .
According to Leonid Grossman, "In his revelation of those evangelical elements, the atheist Chekhov is unquestionably one of the most Christian poets of world literature."
- ^ Rayfield 1997, s. 31.
- ^ Kuzen Mihail'e mektup, 10 Mayıs 1877. Anton Çehov'un Mektupları. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Malcolm 2004, s. 25.
- ^ a b Payne, XX.
- ^ Kardeşi Mihail'e Mektup, 1 Temmuz 1876. Anton Çehov'un Mektupları.
- ^ Simmons 1970, s. 33.
- ^ Rayfield 1997, s. 69.
- ^ Wood 2000, s. 79.
- ^ Rayfield 1997, s. 91.
- ^ "There is in these miniatures an arresting potion of cruelty ... The wonderfully compassionate Chekhov was yet to mature." "Vodka Miniatures, Belching and Angry Cats" 28 Mart 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., George Steiner's review of The Undiscovered Chekhov, The Observer, 13 Mayıs 2001. Erişim tarihi: 16 Şubat 2007.
- ^ Willis, Louis (27 Ocak 2013). "Chekhov's Crime Stories". Literary and Genre. Knoxville: SleuthSayers. 26 Mayıs 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2018.
- ^ a b Malcolm 2004, s. 26.
- ^ N.A.Leykin'a Mektup, 6 Nisan 1886. Anton Çehov'un Mektupları. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Rayfield 1997, s. 128.
- ^ Rayfield 1997, ss. 448-50They only ever fell out once, when Chekhov objected to the attacks in New Times against Dreyfus and Zola in 1898.
- ^ In many ways, the right-wing Suvorin, whom Lenin later called "The running dog of the " (Payne, XXXV), was Chekhov's opposite; "Chekhov had to function like Suvorin's kidney, extracting the businessman's poisons."Wood 2000, s. 79
- ^ The Huntsman.. Erişim tarihi: 16 Şubat 2007.
- ^ Malcolm 2004, ss. 32-3.
- ^ Payne, XXIV.
- ^ Simmons 1970, s. 160.
- ^ "There is a scent of the steppe and one hears the birds sing. I see my old friends the ravens flying over the steppe." Letter to sister Masha, 2 Nisan 1887. Anton Çehov'un Mektupları.
- ^ Letter to Grigorovich, 12 Ocak 1888. Quoted by Malcolm 2004, s. 137.
- ^ "'The Steppe,' as Michael Finke suggests, is 'a sort of dictionary of Chekhov's poetics,' a kind of sample case of the concealed literary weapons Chekhov would deploy in his work to come." Malcolm 2004, s. 147.
- ^ From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mikhail, which prefaces Constance Garnett's translation of Chekhov's letters, 1920.
- ^ Kardeşi Alexander'a mektup, 20 Kasım 1887. Anton Çehov'un Mektupları. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Petr Mikhaĭlovich Bit︠s︡illi (1983), Chekhov's Art: A Stylistic Analysis, Ardis, s. x
- ^ Daniel S. Burt (2008), The Literature 100: A Ranking of the Most Influential Novelists, Playwrights, and Poets of All Time, Infobase Publishing
- ^ a b Valentine T. Bill (1987), Chekhov: The Silent Voice of Freedom, Philosophical Library
- ^ S. Shchukin, Memoirs (1911)
- ^ "A Dreary Story." 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Erişim tarihi 16 Şubat 2007.
- ^ Simmons 1970, ss. 186-91.
- ^ Malcolm 2004, s. 129.
- ^ Simmons 1970, s. 223.
- ^ Rayfield 1997, s. 224.
- ^ Letter to sister, Masha, 20 Mayıs 1890. Anton Çehov'un Mektupları. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Wood 2000, s. 85.
- ^ Rayfield 1997, s. 230.
- ^ A.F.Koni'ye Mektup, 16 Ocak 1891. Anton Çehov'un Mektupları. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Malcolm 2004, s. 125.
- ^ Simmons 1970, s. 229: Such is the general critical view of the work, but Simmons calls it a "valuable and intensely human document."
- ^ "The Murder" 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Erişim tarihi 16 Şubat 2007.
- ^ Murakami, Haruki. 1Q84. Alfred A. Knopf: New York, 2011.
- ^ Heaney, Seamus. Station Island Farrar Straus Giroux: New York, 1985.
- ^ Payne, XXXI.
- ^ From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mikhail, which prefaces Constance Garnett's translation of Chekhov's letters, 1920.
- ^ From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mihail, which prefaces Constance Garnett's translation of Chekhov's letters, 1920.
- ^ Note-Book. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Erişim tarihi 16 Şubat 2007.
- ^ Rayfield 1997, ss. 394-8.
- ^ Benedetti, Stanislavski: An Introduction, 25.
- ^ Chekhov and the Art Theatre, in Stanislavski's words, were united in a common desire "to achieve artistic simplicity and truth on the stage." Allen, 11.
- ^ Rayfield 1997, ss. 390-1Rayfield draws from his critical study Chekhov's "Uncle Vanya" and the "Wood Demon" (1995), which anatomised the evolution of the Wood Demon into Uncle Vanya—"one of Chekhov's most furtive achievements."
- ^ Letter to Suvorin, 1 Nisan 1897. Anton Çehov'un Mektupları.
- ^ Olga Knipper, "Memoir", in Benedetti, Dear Writer, Dear Actress, 37, 270.
- ^ Bartlett, 2.
- ^ Malcolm 2004, ss. 170-71.
- ^ "I have a horror of weddings, the congratulations and the champagne, standing around, glass in hand with an endless grin on your face." Letter to Olga Knipper, 19 Nisan 1901.
- ^ Benedetti, Dear Writer, Dear Actress, 125.
- ^ Rayfield 1997, s. 500
- ^ Harvey Pitcher in Chekhov's Leading Lady, quoted in Malcolm 2004, s. 59.
- ^ "Chekhov had the temperament of a philanderer. Sexually, he preferred brothels or swift liaisons."Wood 2000, s. 78
- ^ Suvorin'e Mektup, 23 Mart 1895. Anton Çehov'un Mektupları. 24 Eylül 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Rayfield 1997, ss. 556-57
- ^ There was certainly tension between the couple after the miscarriage, though Simmons 1970, s. 569, and Benedetti, Dear Writer, Dear Actress, 241, put this down to Chekhov's mother and sister blaming the miscarriage on Olga's late-night socialising with her actor friends.
- ^ Benedetti, Dear Writer, Dear Actress: The Love Letters of Olga Knipper and Anton Chekhov.
- ^ Chekhov, Anton. "Lady with lapdog". Short Stories. 15 Kasım 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Nisan 2018.
- ^ Rosamund, Bartlett (2 Şubat 2010). "The House That Chekhov Built". London Evening Standard. s. 31.
- ^ "Overview: 'The Lady with the Dog'." Characters in 20th-Century Literature. Laurie Lanzen Harris. Detroit: Gale Research, 1990. Literature Resource Center. Web. 3 Kasım 2011.
- ^ Letter to sister Masha, 28 Haziran 1904. Anton Çehov'un Mektupları.
- ^ Malcolm 2004, s. 62.
- ^ Olga Knipper, Memoir, in Benedetti, Dear Writer, Dear Actress, 284.
- ^ "Banality revenged itself upon him by a nasty prank, for it saw that his corpse, the corpse of a poet, was put into a railway truck 'For the Conveyance of Oysters'." Maxim Gorky in Reminiscences of Anton Chekhov. 14 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Erişim tarihi 16 Şubat 2007.
- ^ Chekhov's Funeral. M. Marcus.The Antioch Review, 1995
- ^ Malcolm 2004, s. 91; Alexander Kuprin in Reminiscences of Anton Chekhov 14 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Erişim tarihi 16 Şubat 2007
- ^ "Novodevichy Cemetery". Passport Magazine. Nisan 2008. 26 Nisan 2014 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 12 Eylül 2013.
Dış bağlantılar
Anton Çehov hakkında daha fazla bilgi edinin | |
Commons'ta dosyalar | |
Vikisöz'de alıntılar |
- Eserler
- Standard Ebooks - Anton Çehov'un ebook formatında eserleri (İngilizce)
- Gutenberg Projesi - Anton Çehov ebook eserleri (İngilizce)
- Constance Garnett çevirisi kronolojik sıralı Çehov'dan 201 hikaye (İngilizce)
- Açık Kütüphane'de Anton Çehov çalışmaları
- Антон Павлович Чехов. Указатель Çehov'un özgün dilinde eserleri (Rusça)
- Антон Павлович Чехов Çehov'un Rusça dilinde eserleri. (Rusça)
- Anton Çehov'un hikayeleri ve mizahları (Rusça)
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Anton Pavlovic Cehov Rusca Anto n Pa vlovich Che hov Rusca telaffuz ɐnˈton ˈpavɫevʲɪtɕ ˈtɕɛxef 29 Ocak 1860 15 Temmuz 1904 Rus oyun ve kisa oyku yazaridir Tarihte kisa oyku alaninda en iyi yazarlar arasinda sayilmaktadir Oyun yazari olarak kariyerinde dort klasik eser uretmis ve en iyi kisa oykuleri yazarlar ve elestirmenler tarafindan olumlu elestiriler almistir Cehov Henrik Ibsen ve August Strindberg ile birlikte cogu zaman tiyatroda erken modernizmin dogusundaki uc yaratici figurden biri olarak anilmaktadir Cehov edebi kariyerinin cogunda tip doktoru olarak calismis ve Tip benim nikahli karim edebiyat ise metresim sozlerini dile getirmistir Anton CehovCehov Yalta da 1900DogumAnton Pavlovic Cehov 29 Ocak 1860 1860 01 29 Taganrog Rus ImparatorluguOlum15 Temmuz 1904 44 yasinda Baden Buyuk Dukaligi Alman ImparatorluguDefin yeriNovodevici Mezarligi MoskovaMeslekHekim kisa oyku yazari oyun yazariMilliyetRusEdebi akimRealizmOnemli odulleri 1888 EvlilikOlga Knipper 1901 1904 Imza Cehov 1896 daki Marti gosteriminden sonra tiyatroyu birakmistir fakat oyun Konstantin Stanislavski nin Moskova Sanat Tiyatrosu tarafindan 1898 de yeniden canlandirilmistir Moskova Sanat Tiyatrosu daha sonra Cehov un Vanya Dayi sini sahnelemis ve Cehov un son iki oyunu Uc Kizkardes ile Visne Bahcesi nin galasini yapmistir Cehov geleneksel eylem yerine bir ruh hali tiyatrosu ve metinde batik bir yasam sundugu icin bu dort eser hem seyirciye hem oyuncu topluluguna meydan okumayi sunmaktadir Cehov ilk basta sadece maddi kazanc icin yazilar yazmis ancak sanatsal hirslari arttikca modern kisa oykunun evrimini etkileyen bicimsel yenilikler yapmistir Okuyuculara verdigi zorluklardan oturu ozur dilememis ve bir sanatcinin rolunun soru sormak oldugunu ve sorulara cevap vermek olmadigini belirtmistir HayatiCocuklugu Anton Cehov Rusya nin guneyindeki Azak Denizi ne bagli bir liman sehri olan Taganrog ta 29 Ocak 1860 Eski Usul 17 Ocak tarihinde Buyuk St Anthony bayraminda alti cocuklu bir ailenin ucuncu cocugu olarak dunyaya gelmistir Eski bir serf ile Ukraynali bir kadinin oglu olan babasi Pavel Yegorovich Cehov gunumuz Ukrayna sinda Poltava Oblasti yakinlarindaki Vilkhovatka koyundendi ve bir bakkal isletiyordu Kilise korosu sefi dindar bir Ortodoks Hristiyan olan ve cocuklarina fiziksel istismarda bulunan babasi Pavel Cehov bazi tarihciler tarafindan oglunun iki yuzlulukle ilgili bircok portresi icin bir model olarak gorulmustur Cehov un annesi Yevgeniya Morozova Rusya nin her yerinde kumas tuccari babasiyla yaptigi yolculuklarin hikayeleriyle cocuklari eglendiren mukemmel bir hikaye anlaticisiydi Cehov Biz yeteneklerimizi babamizdan aldik ama ruhumuz annemizden diye belirtmistir Yetiskinlik doneminde Cehov erkek kardesi Alexander in karisi ve cocuklarina karsi gosterdigi bazi davranislari kendisine Pavel in tiranligini hatirlatarak elestirdi Annemizin gencligini mahveden seyin zorbalik ve yalan oldugunu hatirlamanizi rica ediyorum Zorbalik ve yalan cocuklugumuzu o kadar berbat etti ki urkuntuye kapilmadan ve tiksinmeden o gunleri dusunemiyorum Corbanin cok fazla tuzlu olmasi uzerine sinir krizi gecirdigi ve annemize aptal dedigi zaman hissettigimiz korku ve igrenmeyi hatirlayin Cehov Taganrog daki Yunan Okulu ile Taganrog Gymnasium da daha sonra Cehov Gymnasium olarak degistirildi egitim aldi ve Taganrog Gymnasium da Eski Yunanca dersinin bir sinavinda gecemeyince on bes yasindayken sinifta kaldi Taganrog taki Yunan Ortodoks manastirinda ve babasinin korolarinda sarki soyledi 1892 tarihli bir mektubunda cocuklugunu tanimlamak icin istirap kelimesini kullandi ve sunlari belirtmistir Kardeslerim ve ben kilisenin ortasinda dururken May my prayer be exalted ya da The Archangel s Voice triosunu soylerken herkes bize duygulu bir sekilde bakiyor ve ailelerimizi kiskaniyordu ama biz o sirada kendimizi kucuk mahkumlar gibi hissediyorduk Cehov daha sonra Ateist oldu 1876 da Cehov un babasi yeni bir ev insa etmek icin yaptigi harcamalar ve Mironov adinda bir muteahhit tarafindan aldatilma sonucu iflasini ilan etti Borcundan oturu hapishaneye girmemek icin universitede okuyan en buyuk iki oglu Alexander ve Nikolay in yanina Moskova ya kacti Aile Moskova da yoksulluk icinde yasadi ve Cehov un annesi bu olayla birlikte fiziksel ve duygusal olarak coktu Cehov ailesinin mallarini satmak ve egitimini bitirmek icin geride kaldi Cehov uc yil daha Taganrog ta yasadi ve Visne Bahcesi ndeki Lopakhin gibi Selivanov adinda bir adamla pansiyoner olarak kaldi ve evlerinin bedelini aileden kurtarmisti Cehov ozel ogretmenler tutarak icabina baktigi egitiminin parasini odemek icin saka kusu yakalayip satti ve diger islerin yani sira gazetelere kisa skecler satti Moskova daki ailesine yollayabilecegi her rubleyi onlari neselendirebilecek mizahi mektuplar esliginde gonderdi Bu sure boyunca Miguel de Cervantes Ivan Turgenyev Ivan Goncarov ve Arthur Schopenhauer gibi kisilerin eserlerini iyice ve cozumsel bir sekilde okudu ve Babasizlikadinda komedi drama yazdi fakat erkek kardesi Alexander masum bir uydurma olsa da affedilmez oldugu icin oyunu reddetti Cehov ayrica bir dizi ask islerinin de tadini cikariyordu ki bunlardan biri bir ogretmenin karisiyla olan iliskisiydi 1879 da Cehov okulunu bitirdi ailesinin yanina Moskova ya gitti ve burada I S Sechenov Moskova Devlet Tip Universitesi nin tip fakultesine kabul edildi Ilk yazilari Cehov artik butun ailenin sorumlulugunu ustlenmisti Ailesini desteklemek ve harc ucretlerini odemek icin Antosa Cehonte Antosha Chehonte ve Dalaksiz Adam Chelovek bez selezenki gibi takma isimler altinda cagdas Rus hayatina dair gunluk kisa komik skecler ve vinyetler yazdi Olaganustu cikisiyla yavas yavas Rus sokak yasaminin hicivli bir tarihcisi olarak un kazandi ve 1882 de o zamanin onde gelen yayincilarindan in sahibi oldugu Fagmanlar icin yaziyordu Cehov un bu asamadaki tonu olgun kurgusuyla bilinenlerden daha agirdi 1884 te Cehov az para kazandigi ve fakirleri ucretsiz muayene ettigi ana meslegi hekimlige hak kazandi 1884 ve 1885 te Cehov kendini kan oksururken buldu ve 1886 da nobetler kotulesmeye basladi fakat tuberkuloz oldugunu arkadaslariyla ailesine itiraf edemedi Durumunu Leykin e Kendi meslektaslarim tarafindan muayene edilmekten korkuyorum sozleriyle itiraf etti Haftalik dergiler icin yazmaya devam etti ve ailesinin daha iyi bir yere tasinmasini saglayacak kadar yeterli para kazaniyordu 1886 nin baslarinda milyoner sermayedar Alexey Suvorin in hem sahibi oldugu hem editorlugunu yaptigi ve St Petersburg daki en populer gazetelerden biri olan Novoye Vremya Yeni Zaman icin yazma teklifi aldi Cehov satir basina Leykin in iki kati ucret alacak ve uc kez yazacakti Suvorin Cehov la omur boyu surecek bir arkadaslik baslatmisti ve belki de Cehov un en yakini olmustu Cok gecmeden populer ilginin yani sira Cehov un edebiyati da ilgi cekmeye baslamisti Donemin unlu bir Rus yazari olan altmis dort yasindaki Dmitri Grigorovic Cehov un Avci adli kisa oykusunu okuduktan sonra Cehov a sunlari yazdi Gercek bir yeteneginiz var bir yetenek ki sizi yeni kusaktaki yazarlar arasinda on sirada tutmakta Ayrica Cehov a yavaslamasi az yazmasi ve edebi kaliteye odaklanmasi konusunda tavsiyelerde bulunmustur Cehov mektuba cevap vererek mektubun kendisine simsek gibi vurdugunu soylemis ve Oykulerimi muhabirlerin yanginlar hakkinda notlarini kaleme almasi gibi mekanik olarak yari bilincle okuyucuyla ya da kendimle ilgili hicbir seyi onemsemeyerek yaziyordum diye itirafta bulunmustur Erken el yazmalarinin sik sik asiri ozenle yazildigini ve surekli gozden gecirdigini ortaya koymasi nedeniyle bu itiraf Cehov a kotuluk yapmis olabilir Grigorovic in tavsiyesi yine de yirmi alti yasindaki yazara daha ciddi sanatsal bir tutkuya ilham verdi Cehov 1888 de Grigorovic in kucuk bir torpiliyle Alacakaranlikta V Sumerkakh adli kisa oyku koleksiyonuyla yuksek artistik degere sahip en iyi edebi urun dalinda kazandi Donum noktasi Asiri calisma ve kotu sagligindan oturu yorgun olan Cehov 1887 de Ukrayna ya seyahat etti ve bu seyahat onda bozkirin guzelligini deprestirdi Donusunde oldukca garip ve cok ozgun bir sey olarak nitelendirdigi ve te yayimlanan adli novella uzunlugundaki kisa oykusunu yazmaya basladi Karakterlerin dusunce sureclerine suruklenen bir anlatida Cehov evden uzakta yasamak icin gonderilen genc bir cocuk ile arkadaslarinin bir rahibin ve bir tuccarin gozunden bozkir boyunca hafif gezinti arabasiyla bir yolculuk baslatir Step Cehov siirinin sozlugu olarak adlandirilmis ve olgun kurgusunun kalitesinin cogunu sergileyerek ve bir gazeteden ziyade edebi bir dergide yayimlanarak Cehov a onemli bir yukselisi saglamistir 1887 sonbaharinda Korsh adli bir tiyatro yoneticisi Cehov u bir oyun yazmasi icin gorevlendirdi ve bunun sonucunda Ivanov adli oyun iki haftada yazilarak kasimda sahnelendi Her ne kadar Cehov bu deneyimi berbat bulsa ve kardesi Alexander a yazdigi mektupta kaotik urunun komik bir portresi oldugundan bahsetse de oyun hit olmus ve ozgunluge sahip bir calisma olarak ovulmustur Ayrica Cehov o donemde tam anlamiyla farkinda olmasa da Marti yazim yili 1895 Vanya Dayi yazim yili 1897 Uc Kizkardes yazim yili 1900 ile Visne Bahcesi yazim yili 1903 gibi oyunlari bugun bile oyunculuk aracina sagduyulu olan devrimci bir omurga olarak hizmet etmektedir insanlarin gercekte birbirlerine nasil davrandiklarini ve birbirleri ile nasil konustuklari uzerine gercekciligi yeniden yaratma ve ifade etme cabasi ve izleyicinin insan olmanin ne anlama geldigine dair butun ayrintilariyla oldugu gibi kendi tanimini yansitmasi umuduyla insani durumu mumkun oldugu kadar dogru bir sekilde ifade etmek icin sahneye donusturmek Bu oyunculuk sanatina yaklasma felsefesi sadece degismeyen bir ozellik degil ayrica 20 yuzyilin buyuk bir bolumunden bu gune kadar oyunculugun temel tasidir Mikhail Cehov Ivanov u kardesinin entelektuel gelisimi ve edebi kariyerinde onemli bir an olarak degerlendirmistir Bu donemden itibaren Cehov un bir gozlemi ortaya cikmistir ve bu Cehov un tufegi olarak bilinmektedir Bu gozleme gore bir anlatidaki her ogenin gerekli ve yeri doldurulamazdir ve her seyin ortadan kaldirilir Hikaye ile alakali olmayan her seyi kaldirin Eger ilk bolumde duvarda bir tufek asili diyorsaniz ikinci veya ucuncu bolumde o silah patlamalidir Eger ateslenmeyecekse o silah orada asili olmamalidir Anton Cehov Cehov un kardesi Nikolay in 1889 da tuberkulozdan olmesi Sikici Bir Oyku ye ilham kaynagi olmustur ve hayatinin sonunda hayatinin amacsiz gectigini fark eden bir adam hakkinda olan eser ayni yilin eylulunde bitirilmistir Nikolay in olumunden sonra kardesi Cehov un depresyonda ve huzursuz oldugunu yazan Mikhail Cehov hukuk calismalarinin bir parcasi olarak o donem cezaevlerini arastiriyordu ve Anton Cehov kendi hayatinda bir amac icin bir sure sonra cezaevi reformu meselesini takinti haline getirmistir Sahalin 1890 da Cehov Japonya nin kuzeyindeki katorga yani ceza kolonisi olan Sahalin Adasi ile Uzak Dogu Rusyasi na tren at arabasi ve nehir vapuru ile zorlu bir yolculuga cikmis ve burada uc ay boyunca binlerce mahkum ve yerlesimci ile bir nufus sayimi icin gorusme yapmistir Cehov un Sahalin e yaptigi iki bucuk aylik yolculuk sirasinda yazdigi mektuplar en iyileri arasinda sayilmaktadir Kiz kardesine Tomsk hakkinda yazdiklariyla sehir kotu bir une sahip olmustur Tomsk cok sikici bir kasaba Tanistigim sarhoslardan ve bana saygilarini gostermek icin otele gelen entelektuel insanlardan yola cikarak karar verirsem sakinleri de cok sikici Cehov Sahalin de kirbaclama malzemelerin zimmete gecirilmesi ve kadinlarin fuhusa zorlanmasi dahil bircok seye sahit olmustur ve bunlar da onu dehsete dusurmus ve ofkelendirmistir Oyle anlar vardi ki insanin alcalmasinin en uc sinirlarini gordugumu hissettim diye yazmistir Ozellikle ceza kolonisinde yasayan cocuklarin aileleriyle yasadigi kotu durumdan etkilenmistir Ornegin Amur uzerinde vapurda Sahalin e giderken karisini olduren ve ayaklarina pranga takilan bir mahkum vardi Alti yasindaki kucuk kizi da onunlaydi Mahkumun kucuk kizi pesinden surukledigini fark ettim ve kucuk kiz onun prangalarini tutuyordu Gece oldugunda cocuk asker ve mahkumlarin birlikte yigin halde uyudugu yerde uyuyordu Cehov daha sonra yardimin bir cevap olmadigi ancak devletin mahkumlara insani muameleyi finanse etme gorevi oldugu sonucuna varmistir Elde ettigi bulgular 1893 ile 1894 te Ostrov Sakhalin adiyla edebi degil de toplumsal bilim olarak yayimlanmistir Cehov uzunca kisa oykusu The Murder da Sahalin Cehennemi icin edebi bir ifade bulmustur Cehov un Sahalin uzerine yazdigi yazi Haruki Murakami nin 1Q84 adli romaninda kisa bir yorum ve analiz konusudur Ayni zamanda Nobel Odulu sahibi Seamus Heaney in Cehov Sahalin de adli bir siirin konusu olmustur Melikhovo 1892 de Cehov 1899 yilina kadar ailesiyle yasayacagi ve Moskova nin yaklasik 40 km guneyinde yer alan dan kucuk bir arazi mulkunu satin almistir Lord olmak guzeldir diyerek Shcheglov takma adi altinda esprili parcalar yazan arkadasi Ivan Leontyev e takilmis ancak ev sahibi olarak sorumluluklarini ciddiye almis ve kisa surede yerli koylulere faydasi dokunmustur 1892 deki kitlik ve kolera salginlarinin kurbanlari icin yardim ayarlamanin yani sira uc okul bir yangin istasyonu ve bir klinik insa etmeye ve tuberkulozu sik sik yeniden ortaya cikmasina ragmen kendi saglik aletlerini civardaki koylulere bagislamaya devam etmistir Melikhovo daki evlerin bir ferdi olan Mihail Cehov kardesinin tibbi baglantisinin kapsamini soyle anlatmistir Cehov un Melikhovo ya tasindigi ilk gunden itibaren yirmi mil otedeki hasta lar ona akin etmeye basladi Yuruyerek ya da arabalara getirildiler ve cogu zaman uzaktaki hastalar icin alinip goturuldu Bazen sabahin erken saatlerinde koylu kadinlar ve cocuklar onun kapisinin onunde ayakta bekliyordu Cehov un ilac harcamalari kayda degerdi ancak en buyuk maliyet hastayi ziyaret etmek icin birkac saat suren yolculuklar yapmakti ki bu da yazma icin zamanini azaltmistir Ancak Cehov un bir doktor olarak calismasi Rus toplumunun butun kesimleriyle yakin temasa gecmesini saglayarak yazilarini zenginlestirmistir Ornegin koylulerin sagliksiz ve sikisik yasam kosullarini ilk elden gormus ve bunlari kisa oykusu Koyluler de ele almistir Cehov ust sinifi da ziyaret etmis ve bunu not defterine gecirmistir Aristokratlar Piyasa kadinlarinda oldugu gibi ayni cirkin vucutlar ve fiziksel kirlilik ayni dissiz yaslilik ve igrenc olum 1894 te Cehov Marti oyununu Melikhovo daki meyve bahcesinde insa ettigi bir kulubede yazmaya baslamistir Mulkiyete tasindigi gunden itibaren iki yil icinde evi yenilemis tarim ve bahcecilik yapmaya baslamis meyve bahcesi ile goletle ilgilenmis ve oyle cok agac dikmisti ki Mikhail e gore Cehov onlara cocuklariymis gibi bakti Uc Kizkardes teki Yarbay Versinin gibi onlara baktiginda uc veya dort yuz yil sonra nasil olacagini hayal ediyordu 17 Ekim 1896 da St Petersburg daki nda gosterilen Marti nin ilk gecesi tam bir fiyaskoydu Oyun seyirci tarafindan yuhalanmis ve Cehov tiyatrodan vazgecme esigine gelmistir Ancak oyun tiyatro yonetmeni Vladimir Nemirovich Danchenko yu etkilemis ve meslektasi Konstantin Stanislavski yi 1898 de yenilikci Moskova Sanat Tiyatrosu icin yeni bir produksiyonu yonetmeye ikna etmistir Stanislavski nin psikolojik gercekcilige ve topluluk oyunlarina gosterdigi dikkat gizli incelikleri metinden aldirdi ve Cehov un oyun yazimina olan ilgisini geri getirdi Sanat Tiyatrosu Cehov dan daha fazla oyun ismarladi ve ertesi yil Cehov un 1896 da tamamladigi Van Dayi yi sergiledi Yalta 1897 yilinin mart ayinda Cehov Moskova yi ziyaret ederken akcigerlerden buyuk bir kanama gecirmistir Buyuk zorluklarla bir klinige girmek icin ikna edildi ve burada doktorlar akcigerlerinin ust kisminda tuberkuloz teshisi koymus ve yasam tarzlarinda bir degisiklik tavsiye etmistir 1898 de babasinin olumunden sonra Cehov Yalta nin eteklerinde bir arsa almis ve burada bir sonraki yil annesi ve kiz kardesiyle birlikte tasindigi bir villa yapmistir Agac ve cicek dikmis kopek ve turna beslemistir Ayrica Lev Tolstoy ve Maksim Gorki gibi kisileri agirlamistir Her zaman Moskova icin sicak Sibirya yi terk etmek ya da yurt disi gezileri yapmak Cehov a iyi gelmistir Yalta da Sanat Tiyatrosu icin iki oyun daha tamamlamistir ve daha once krep yedigim sekilde yazdigi gunlerden daha buyuk zorluklarla besleniyordu Uc Kizkardes ve Visne Bahcesi her biri bir yilini aldi 25 Mayis 1901 de Cehov Olga Knipper la sessizce evlendi Knipperr Cehov un Marti nin provalarinda tanistigi Nemirovich Danchenko nun bir zamanlar sevgilisiydi ve vesayeti altindaydi Bu ana kadar Rusya nin en zorlu edebi bekari olarak bilinen Cehov iliski kurmayi es gecmis ve iliski yerine genelevlere gitmeyi tercih etmistir Suvorin e yazdigi bir mektupta sunlari dile getirmistir Eger istiyorsan muhakkak evlenecegim Ama bu sartlarda her sey simdiye kadar oldugu gibi olmali Ben tasrada yasarken o Moskova da yasamali ve onu gormeye gidecegim Mukemmel bir koca olmaya soz veriyorum ama bana ay gibi her gun gokyuzumde gorunmeyecek bir kadin ver Mektup Cehov un Olga yla olan evliligiyle ilgili isabetli bir tahmin olusturmustur Cehov Yalta da yasarken Olga oyunculuk kariyerine devam etmek icin Moskova da yasamistir 1902 de Olga dusuk yapti ve Donald Rayfield ciftin mektuplarina dayanarak Cehov ve Olga nin birbirinden ayri kaldi donemde gebeligin ortaya cikmis olabilecegine dair kanit sunmustur fakat Rus bilim insanlari bu iddiayi reddetmislerdir Bu uzun mesafeli evliligin edebi mirasi tiyatro tarihinin mucevherlerini koruyan bir yazismadir ve buna Stanislavski nin yonetmenlik yontemleri hakkinda paylasilan sikayetlerle Cehov un yazdigi oyunlarinda Olga ya performansi hakkinda tavsiyelerde bulunmasi dahildir Cehov Yalta da oldu donemde en unlu oykulerinden birini yazmistir Kucuk Kopekli Kadin ve bu oykude ilk bakista alayci evli bir erkekle Yalta da tatil yaparken bir araya gelen mutsuz bir evli kadin arasinda gecici bir iliski ele alinmaktadir Ikisi de bu tanismadan kalici bir sey beklemez Beklenmedik sekilde ikili arasinda yavas yavas derin bir ask filizlenir Oyku derinden asik olmanin bir sonucu olarak hayal kirikligina ugramis erkek kahramanin yasadigi ic donusum ile ya ailelerinden ya da birbirlerinden ayrilmak suretiyle meseleyi cozememelerini ustaca islemistir Olumu Mayis 1904 te Cehov un tuberkulozu olumcul derecede ilerlemistir Mihail Cehov Cehov u goren herkes sonun cok uzak olmadigini gizlice dusundugunu ve sona yaklastiginda Cehov un bunu fark ettigini dile getirmistir 3 Haziran da Kara Orman daki Alman kaplica sehri Badenweiler e gitmek Olga ile yola cikmis ve buradan kiz kardesi Masha ya gorunurde neseli mektuplar yazmistir ve mektuplarinda cevreyle yiyecekler hakkinda bilgiler vermis ayrica sagliginin daha iyiye gittigine annesiyle kiz kardesini inandirmistir Son mektubunda ise Alman kadinlarinin giyinis seklinden yakinmistir Cehov un olumu edebi tarihin en onemli sanatsal yapit larindan biri haline gelmis ve ozellikle de Raymond Carver in Errand kisa oykusu olmak uzere bircok kez kurgulanmis suslenmis ve tekrar anlatilmistir 1908 de Olga kocasinin son anlarini soyle dile getirmistir Anton olagandisi bir sekilde oturdu ve yuksek sesle ve acikca soyledi neredeyse hic Almanca bilmese de Ich sterbe Oluyorum Doktor onu sakinlestirdi bir siringa aldi ona bir kafur ignesi yapti ve sampanya siparis etti Anton dolu bir bardak aldi inceledi bana gulumsedi ve soyle dedi Sampanya icmem uzerinden cok zaman gecti Sampanyayi bitirdi ve sol tarafina sessizce uzandi ve ona dogru kosarak yataga egilip ona seslenecek vaktim oldu ama nefes almayi birakmisti ve cocuklar gibi huzur icinde uyuyordu Cehov un naasi istiridye icin kullanilan bir sogutulmus demiryolu araciyla Moskova ya tasindi ve bu detay Gorki yi rahatsiz etmistir Binlerce yas tutanlardan bazilari yanlislikla bir askeri grup esliginde in cenaze torenini takip etmistir Cehov Novodevici Mezarligi ndaki babasinin yaninda gomulmustur EserleriTiyatro oyunlari O vrede tabaka 1886 1902 Kugunun Sarkisi Lebedinaya pesnya 1887 Ivanov Ivanov 1887 Medved Shutka v odnom dejstvii 1888 Bir Evlenme Teklifi Predlozhenie c 1888 1889 one act A Tragedian in Spite of Himself ya da A Reluctant Tragic Hero Tragik ponevole 1889 Dugun Svadba 1889 one act Tatyana Repina 1889 The Wood Demon Leshij 1889 The Festivities Yubilej 1891 Marti Chajka 1896 Vanya Dayi Dyadya Vanya 1899 1900 Uc Kizkardes Tri sestry 1901 Visne Bahcesi Vishnyovyj sad 1904 1884 OykuleriAltinci Kogus 1892 Yeni Bulunmus HikayelerKaynakcaGenelAllen David Performing Chekhov Routledge UK 2001 978 0 415 18934 7 Bartlett Rosamund and Anthony Phillips translators Chekhov A Life in Letters Penguin Books 2004 978 0 14 044922 8 Bartlett Rosamund Chekhov Scenes from a Life Free Press 2004 978 0 7432 3074 2 Benedetti Jean editor and translator Dear Writer Dear Actress The Love Letters of Olga Knipper and Anton Chekhov Methuen Publishing Ltd 1998 edition 978 0 413 72390 1 Benedetti Jean Stanislavski An Introduction Methuen Drama 1989 edition 978 0 413 50030 4 Borny Geoffrey Interpreting Chekhov ANU Press 2006 1 920942 68 8 free download 15 Nisan 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Chekhov Anton About Love and Other Stories translated by Rosamund Bartlett Oxford University Press 2004 978 0 19 280260 6 Chekhov Anton The Undiscovered Chekhov Fifty New Stories translated by Duck Editions 2001 978 0 7156 3106 5 Chekhov Anton Easter Week translated by Michael Henry Heim engravings by Barry Moser Shackman Press 2010 Chekhov Anton Forty Stories translated and with an introduction by New York Vintage 1991 edition 978 0 679 73375 1 Chekhov Anton Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends with Biographical Sketch translated by Macmillan 1920 Full text at Gutenberg 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Erisim tarihi 16 Subat 2007 Chekhov Anton Note Book of Anton Chekhov translated by and B W Huebsch 1921 Full text at Gutenberg 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Erisim tarihi 16 Subat 2007 Chekhov Anton The Other Chekhov edited by Okla Elliott and with story introductions by Pinckney Benedict Fred Chappell Christopher Coake Paul Crenshaw Dorothy Gambrell Steven Gillis Jeff Parker Benjamin Percy and David R Slavitt New American Press 2008 edition 978 0 9729679 8 3 Chekhov Anton Seven Short Novels translated by Barbara Makanowitzky W W Norton amp Company 2003 edition 978 0 393 00552 3 Clyman T W Ed A Chekhov companion Westport Ct Greenwood Press 1985 9780313234231 Finke Michael C Chekhov s Steppe A Metapoetic Journey an essay in Anton Chekhov Rediscovered ed Savely Senderovich and Munir Sendich Michigan Russian Language Journal 1988 OCLC 17003357 Finke Michael C Seeing Chekhov Life and Art Cornell UP 2005 978 0 8014 4315 2 Gerhardie William Anton Chekhov Macdonald 1923 1974 edition 978 0 356 04609 9 Gorky Maksim Alexander Kuprin and I A Bunin Reminiscences of Anton Chekhov translated by and B W Huebsch 1921 Read at eldritchpress 14 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde Erisim tarihi 16 Subat 2007 Gottlieb Vera and Paul Allain eds The Cambridge Companion to Chekhov Cambridge University Press 2000 978 0 521 58917 8 Jackson Robert Louis Dostoevsky in Chekhov s Garden of Eden Because of Little Apples in Dialogues with Dostoevsky Stanford University Press 1993 978 0 8047 2120 2 Chekhov s Lie 1997 1 888799 12 9 About the challenges of combining writing with the medical life 2004 2001 Reading Chekhov a Critical Journey Londra Granta Publications ISBN 9781862076358 OCLC 224119811 Miles Patrick ed Chekhov on the British Stage Cambridge University Press 1993 978 0 521 38467 4 Nabokov Vladimir Anton Chekhov in Lectures on Russian Literature Harvest HBJ Books 1981 2002 edition 978 0 15 602776 2 Pitcher Harvey Chekhov s Leading Lady Portrait of the Actress Olga Knipper J Murray 1979 978 0 7195 3681 6 Prose Francine Learning from Chekhov in Writers on Writing ed Robert Pack and Jay Parini UPNE 1991 978 0 87451 560 2 Rayfield Donald 1997 Anton Chekhov A Life Londra HarperCollins ISBN 9780805057478 OCLC 654644946 and 229213309 Sekirin Peter Memories of Chekhov Accounts of the Writer from His Family Friends and Contemporaries MacFarland Publishers 2011 978 0 7864 5871 4 Simmons Ernest Joseph 1970 1962 Chekhov A Biography Chicago University of Chicago Press ISBN 9780226758053 OCLC 682992 Speirs L Tolstoy and Chekhov Cambridge England University Press 1971 0521079500 Stanislavski Constantin My Life in Art Methuen Drama 1980 edition 978 0 413 46200 8 Styan John Louis Modern Drama in Theory and Practice Cambridge University Press 1981 978 0 521 29628 1 2000 1999 What Chekhov Meant by Life The Broken Estate Essays in Literature and Belief New York NY Modern Library ISBN 9780804151900 OCLC 863217943 Zeiger Arthur The Plays of Anton Chekhov Claxton House Inc New York NY 1945 Tufarulo G M La Luna e morta e lo specchio infranto Miti letterari del Novecento vol 1 G Laterza Bari 2009 978 88 8231 491 0 Ozel Rayfield 1997 s 595 Greatest short story writer who ever lived Raymond Carver in Rosamund Bartlett s introduction to About Love and Other Stories XX Quite probably the best short story writer ever A Chekhov Lexicon 22 Haziran 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde by William Boyd The Guardian 3 Temmuz 2004 Erisim tarihi 16 Subat 2007 Stories which are among the supreme achievements in prose narrative Vodka miniatures belching and angry cats 28 Mart 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde George Steiner s review of The Undiscovered Chekhov in The Observer 13 Mayis 2001 Erisim tarihi 16 Subat 2007 Harold Bloom Genius A Study of One Hundred Exemplary Authors Letter to Alexei Suvorin 11 Eylul 1888 Anton Cehov un Mektuplari Chekhov is said to be the father of the modern short story Malcolm 2004 s 87 He brought something new into literature James Joyce in Arthur Power Conversations with James Joyce Usborne Publishing Ltd 1974 978 0 86000 006 8 57 Tchehov s breach with the classical tradition is the most significant event in modern literature John Middleton Murry in Athenaeum 8 Nisan 1922 cited in Bartlett s introduction to About Love Rayfield 1997 ss 3 4 Egor Mikhailovich Chekhov ve Efrosinia Emelianovna a b Wood 2000 s 78 Payne XVII Chekhov ile Taganrog 5 Aralik 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde Taganrog sehrinin sitesi a b c d e f From the biographical sketch adapted from a memoir by Chekhov s brother Mihail which prefaces s translation of Chekhov s letters 1920 Kardesi Alexander a Mektuplar 2 Ocak 1889 in Malcolm 2004 s 102 Another insight into Chekhov s childhood came in a letter to his publisher and friend Alexei Suvorin From my childhood I have believed in progress and I could not help believing in it since the difference between the time when I used to be thrashed and when they gave up thrashing me was tremendous Letter to Suvorin 27 Mart 1894 Anton Cehov un Mektuplari 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Bartlett 4 5 a b Letter to I L Shcheglov 9 Mart 1892 Anton Cehov un Mektuplari 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Tabachnikova Olga 2010 Anton Chekhov Through the Eyes of Russian Thinkers Vasilii Rozanov Dmitrii Merezhkovskii and Lev Shestov Anthem Press s 26 ISBN 978 1 84331 841 5 For Rozanov Chekhov represents a concluding stage of classical Russian literature at the turn of the 19th and 20th centuries caused by the fading of the thousand year old Christian tradition that had sustained much of this literature On the one hand Rozanov regards Chekhov s positivism and atheism as his shortcomings naming them among the reasons for Chekhov s popularity in society Chekhov Anton Pavlovich 1997 Karlinsky Simon Heim Michael Henry Ed Anton Chekhov s Life and Thought Selected Letters and Commentary Northwestern University Press s 13 ISBN 978 0 8101 1460 9 While Anton did not turn into the kind of militant atheist that his older brother Alexander eventually became there is no doubt that he was a non believer in the last decades of his life Richard Pevear 2009 Selected Stories of Anton Chekhov Random House Digital Inc ss xxii ISBN 978 0 307 56828 1 According to Leonid Grossman In his revelation of those evangelical elements the atheist Chekhov is unquestionably one of the most Christian poets of world literature Rayfield 1997 s 31 Kuzen Mihail e mektup 10 Mayis 1877 Anton Cehov un Mektuplari 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Malcolm 2004 s 25 a b Payne XX Kardesi Mihail e Mektup 1 Temmuz 1876 Anton Cehov un Mektuplari Simmons 1970 s 33 Rayfield 1997 s 69 Wood 2000 s 79 Rayfield 1997 s 91 There is in these miniatures an arresting potion of cruelty The wonderfully compassionate Chekhov was yet to mature Vodka Miniatures Belching and Angry Cats 28 Mart 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde George Steiner s review of The Undiscovered Chekhov The Observer 13 Mayis 2001 Erisim tarihi 16 Subat 2007 Willis Louis 27 Ocak 2013 Chekhov s Crime Stories Literary and Genre Knoxville SleuthSayers 26 Mayis 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2018 a b Malcolm 2004 s 26 N A Leykin a Mektup 6 Nisan 1886 Anton Cehov un Mektuplari 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Rayfield 1997 s 128 Rayfield 1997 ss 448 50They only ever fell out once when Chekhov objected to the attacks in New Times against Dreyfus and Zola in 1898 In many ways the right wing Suvorin whom Lenin later called The running dog of the Payne XXXV was Chekhov s opposite Chekhov had to function like Suvorin s kidney extracting the businessman s poisons Wood 2000 s 79 The Huntsman Erisim tarihi 16 Subat 2007 Malcolm 2004 ss 32 3 Payne XXIV Simmons 1970 s 160 There is a scent of the steppe and one hears the birds sing I see my old friends the ravens flying over the steppe Letter to sister Masha 2 Nisan 1887 Anton Cehov un Mektuplari Letter to Grigorovich 12 Ocak 1888 Quoted by Malcolm 2004 s 137 The Steppe as Michael Finke suggests is a sort of dictionary of Chekhov s poetics a kind of sample case of the concealed literary weapons Chekhov would deploy in his work to come Malcolm 2004 s 147 From the biographical sketch adapted from a memoir by Chekhov s brother Mikhail which prefaces Constance Garnett s translation of Chekhov s letters 1920 Kardesi Alexander a mektup 20 Kasim 1887 Anton Cehov un Mektuplari 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Petr Mikhaĭlovich Bit s illi 1983 Chekhov s Art A Stylistic Analysis Ardis s x Daniel S Burt 2008 The Literature 100 A Ranking of the Most Influential Novelists Playwrights and Poets of All Time Infobase Publishing a b Valentine T Bill 1987 Chekhov The Silent Voice of Freedom Philosophical Library S Shchukin Memoirs 1911 A Dreary Story 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Erisim tarihi 16 Subat 2007 Simmons 1970 ss 186 91 Malcolm 2004 s 129 Simmons 1970 s 223 Rayfield 1997 s 224 Letter to sister Masha 20 Mayis 1890 Anton Cehov un Mektuplari 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Wood 2000 s 85 Rayfield 1997 s 230 A F Koni ye Mektup 16 Ocak 1891 Anton Cehov un Mektuplari 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Malcolm 2004 s 125 Simmons 1970 s 229 Such is the general critical view of the work but Simmons calls it a valuable and intensely human document The Murder 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Erisim tarihi 16 Subat 2007 Murakami Haruki 1Q84 Alfred A Knopf New York 2011 Heaney Seamus Station Island Farrar Straus Giroux New York 1985 Payne XXXI From the biographical sketch adapted from a memoir by Chekhov s brother Mikhail which prefaces Constance Garnett s translation of Chekhov s letters 1920 From the biographical sketch adapted from a memoir by Chekhov s brother Mihail which prefaces Constance Garnett s translation of Chekhov s letters 1920 Note Book 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Erisim tarihi 16 Subat 2007 Rayfield 1997 ss 394 8 Benedetti Stanislavski An Introduction 25 Chekhov and the Art Theatre in Stanislavski s words were united in a common desire to achieve artistic simplicity and truth on the stage Allen 11 Rayfield 1997 ss 390 1Rayfield draws from his critical study Chekhov s Uncle Vanya and the Wood Demon 1995 which anatomised the evolution of the Wood Demon into Uncle Vanya one of Chekhov s most furtive achievements Letter to Suvorin 1 Nisan 1897 Anton Cehov un Mektuplari Olga Knipper Memoir in Benedetti Dear Writer Dear Actress 37 270 Bartlett 2 Malcolm 2004 ss 170 71 I have a horror of weddings the congratulations and the champagne standing around glass in hand with an endless grin on your face Letter to Olga Knipper 19 Nisan 1901 Benedetti Dear Writer Dear Actress 125 Rayfield 1997 s 500 Harvey Pitcher in Chekhov s Leading Lady quoted in Malcolm 2004 s 59 Chekhov had the temperament of a philanderer Sexually he preferred brothels or swift liaisons Wood 2000 s 78 Suvorin e Mektup 23 Mart 1895 Anton Cehov un Mektuplari 24 Eylul 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Rayfield 1997 ss 556 57 There was certainly tension between the couple after the miscarriage though Simmons 1970 s 569 and Benedetti Dear Writer Dear Actress 241 put this down to Chekhov s mother and sister blaming the miscarriage on Olga s late night socialising with her actor friends Benedetti Dear Writer Dear Actress The Love Letters of Olga Knipper and Anton Chekhov Chekhov Anton Lady with lapdog Short Stories 15 Kasim 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Nisan 2018 Rosamund Bartlett 2 Subat 2010 The House That Chekhov Built London Evening Standard s 31 Overview The Lady with the Dog Characters in 20th Century Literature Laurie Lanzen Harris Detroit Gale Research 1990 Literature Resource Center Web 3 Kasim 2011 Letter to sister Masha 28 Haziran 1904 Anton Cehov un Mektuplari Malcolm 2004 s 62 Olga Knipper Memoir in Benedetti Dear Writer Dear Actress 284 Banality revenged itself upon him by a nasty prank for it saw that his corpse the corpse of a poet was put into a railway truck For the Conveyance of Oysters Maxim Gorky in Reminiscences of Anton Chekhov 14 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde Erisim tarihi 16 Subat 2007 Chekhov s Funeral M Marcus The Antioch Review 1995 Malcolm 2004 s 91 Alexander Kuprin in Reminiscences of Anton Chekhov 14 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde Erisim tarihi 16 Subat 2007 Novodevichy Cemetery Passport Magazine Nisan 2008 26 Nisan 2014 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 12 Eylul 2013 Dis baglantilarVikipedi nin kardes projelerinden Anton Cehov hakkinda daha fazla bilgi edininCommons ta dosyalarVikisoz de alintilarEserlerStandard Ebooks Anton Cehov un ebook formatinda eserleri Ingilizce Gutenberg Projesi Anton Cehov ebook eserleri Ingilizce Constance Garnett cevirisi kronolojik sirali Cehov dan 201 hikaye Ingilizce Acik Kutuphane de Anton Cehov calismalari Anton Pavlovich Chehov Ukazatel Cehov un ozgun dilinde eserleri Rusca Anton Pavlovich Chehov Cehov un Rusca dilinde eserleri Rusca Anton Cehov un hikayeleri ve mizahlari Rusca