Filipililer'e Mektup (Grekçe: Επιστολή προς Φιλίππησιους) ya da Pavlus'un Filipililere Mektubu, Kitab-ı Mukaddes'in Yunanca Kutsal Yazılarına (Yeni Ahit) ait bir kitaptır. Sadece, Filipililer olarak da adlandırılmaktadır. Bu mektup, elçi Pavlus'un değişik cemaatlere ya da kişilere yazdığı 14 mektuptan bir tanesidir. Pavlus, bu mektubu, Filipi şehrinde oturan Hristiyanlar'a yazdı.
Yeni Ahit |
---|
İnciller |
Matta - Markos - Luka - Yuhanna |
İlk Hristiyanların tarihi |
Elçilerin İşleri |
Pavlus'un mektupları |
Romalılar · 1. Korintliler |
Genel (katolik) mektuplar |
Yakup · 1. Petrus |
Kıyamet |
Vahiy |
Hitap edilen cemaat
Filipi şehrinin orijinal adı, Krenides'ti fakat Makedonya Kralı II. Philip (Büyük İskender'in babası), M.Ö. 4. yüzyılın ortalarında şehri Trakyalılardan aldı ve O'na kendisinin adını verdi. M.Ö. 168 civarında, Roma konsolosu Lucius Aemilius Paullus, son Makedonyalı kral Perseus'u yenerek, Filipi ve çevresini aldı. M.Ö. 146'da, tüm Makedonya bir Roma eyaleti haline getirildi. Octavian, birkaç yıl sonra Roma Senatosu tarafından, "Sezar Augustus" ünvanını alınca, kente "Colonia Augusta Iulia Philippensium" adını verdi. Şehrin bir Roma kolonisi olarak tanımlanması, ona vergi muafiyeti ve diğer ayrıcalıklar ile muhtemelen bir tür sınırlı, Roma vatandaşlığı sağladı. Bu nedenle vatandaşlar, Roma'ya bağlı hissettiler.
Elçi Pavlus'un ikinci misyonerlik gezisi sırasında, bu şehir, görünüşe göre başkent olmasa da, "Makedonya bölgesindeki en önemli [veya "ilk"] şehirdi. İlçenin doğusunda, Ege Denizi'nin kuzey ucunda bulunuyordu, Trakya ilçesine çok uzak değildi. Troas'tan gelen Pavlus, Filipi'nin liman kenti Neapolis'e indi ve ardından Via Egnatia yolu üzerinde Filipi'den yaklaşık 15 km kuzeybatıya gitti. Asya'dan Roma'ya giden bu önemli ticaret ve askeri yol, Filipi ovasına inen bir dağ geçidinin (yaklaşık 500 m yükseklik) üzerinden geçiyordu.
Filipi, elçi Pavlus'un M.S. 50 civarında ikinci misyonerlik gezisi sırasında, İncil'i duyurduğu, Avrupa'daki ilk şehirdi. Yanında Silas, Timoteos ve bu olayları kaleme alan Luka da vardı. Pavlus ve Silas, Elçilerin İşleri kitabının ziyaretle ilgili açıklamasında, "şehri rahatsız etmekle" suçlanıyor.
Yazar
Kutsal Kitap'ın tanıklığı
İsa'nın elçisi Pavlus kendini, şu sözlerle mektubun yazarı olarak tanıtır: "Mesih İsa’nın hizmetkârları Pavlus ve Timoteos’tan, Filipi’de, Mesih İsa ile birlik içinde olan tüm kardeşlere, cemaat gözetmenlerine ve hizmet görevlilerine, …" (Efesoslular 1:1).
Pavlus, Benyamin kabilesinden olan bir Yahudi olarak Tarsus şehrinde doğdu (Filipililer 3:5; Elçilerin İşleri 21:39; 22:3). Anne ve babası Yahudiliğin bir mezhebi olan, Ferisiler'e ait idiler (Elçilerin İşleri 23:6; Filipililer 3:5). Doğumundan beri, Roma vatandaşlığına sahipti (Elçilerin İşleri 22:28). Çadırcı olarak geçimini sağladı (Elçilerin İşleri 18:3). Kudüs'ten tahsilli bir Ferisi olan, Gamaliel tarafından eğitildi (Elçilerin İşleri 22:3). En az iki dil -İbranice ve Yunanca- konuşabiliyordu (Elçilerin İşleri 21:37-40).
Pavlus, oradaki Hristiyanları tutuklu olarak Kudüs’e getirebilmek için Şam'a giderken, olağanüstü bir şekilde, gökteki İsa'nın elçisi olarak seçildi (Elçilerin İşleri 9:1-16; Efesoslular 1:1). Çocukluğundan beri O, iki isme sahipti: İbranice ismi Saul, Romalı ismi Pavlus. Özellikle Yahudi olmayan insanlara iyi haberi duyurmak için görevlendirildiğinden dolayı Romalı ismini kullandı (Elçilerin İşleri 9:15; Galatyalılar 2:7, 8).
Kutsal Kitap bilginlerinin görüşleri
Filipililer'e Mektup'un, Pavlus'un özgün bir mektubu olduğu konusunda, genel bir fikir birliği vardır.
Fakat 1960'lardan beri özellikle, Walter Schmithals aracılığıyla, Filipililer'e yazılan mektubun, Pavlus'un Filipililer'e yazdığı iki veya üç mektubu birleştirmenin sonucu olduğu görüşü yayıldı. Bunun bir kanıtı, mektuptaki kırılmalardır; bazıları 3:2'den 4:9'a kadar olan bölümü bir ekleme olarak algılar. Bir dizi, Yeni Ahit alimi tarafından çeşitli bölünme hipotezleri öne sürüldü, ancak bunlar üstün gelmedi. Werner Georg Kümmel, bu tür hipotezlerin argümanlarını "hiçbir şekilde ikna edici" bulmadı. Değerlendirmesine göre, "geleneksel Fil'in birliğinden şüphe etmek için yeterli bir neden yoktur.”
Udo Schnelle, Filipililer'in tek tipliğini araştırmayı, tartışmalı olarak tanımlıyor. Bölünme hipotezleri için argümanları adlandırdıktan sonra şu yargıda bulunur: "Bu argümanlar ikna edemez." Argümanları tartıştıktan sonra, "Fil'in edebi ve aynı zamanda teolojik bir birim olarak anlaşılması gerektiği" sonucuna varır.
Tarih ve Yer
Kutsal Kitap'ın tanıklığı
Mektubun içeriği, Pavlus'un onu Roma'daki ilk hapsinde yazdığını gösteriyor. "Tüm İmparatorluk Muhafız Alayı (πραιτωρίῳ = Praetoria Muhafızları [konaklamaları Roma'da]) arasında" neden kelepçeli olduğunun, bilindiğinden bahseder ve "Sezar'ın evinden" selamlar gönderir (Filipililer 1:13; 4:22). Pavlus'un ilk kez M.S. 59-61 yılları arasında Roma'da hapsedildiğine inanılıyor. Roma'ya gelişiyle, Filipililer'e yazma kararı arasında çeşitli olaylar olmuştu. Epafroditos, Filipi'den gelmişti, Pavlus'un yanında durmuş ve çok hastalanmıştı. Filipililer, yaklaşık 1.000 km'lik mesafeye rağmen hastalığını duymuşlardı. Epafroditos, artık iyileşmişti ve Pavlus O'nu mektupla geri gönderdi. Buna göre mektup, M.S. 60 veya 61 yıllarında Roma'da yazılmıştır.
Kutsal Kitap bilginlerinin görüşleri
Filipililer mektubunun yazılış tarihi ve yeri, Pavlus'un esaretinin, nerede olduğuna bağlıdır. Roma bir esaret yeri olarak görülüyorsa, Filipililer'in, 60 civarında yazılması gerekiyor. Son zamanlarda Filipililer mektubunun, Efes'te yazıldığı varsayılmaktadır. Pavlus'un Efes'teki hapis cezası hakkında hiçbir şey yazılmadığı halde, bazı Kutsal Kitap bilginlerinin görüşüne göre 2 Korintoslular 1:8 böyle bir şey önermektedir. Filipililer mektubunun Efes'teki kökeni varsayılırsa, mektubun tarihi M.S. 54/55'tir. Uzmanların bazısı, M.S. 57-59'da Sezariye'de yazılmış olabildiğini ileri sürerler.
Kanon Dizileri ve El Yazmaları
Kartaca Konsili’nden önce (M.S. 397), dördüncü yüzyılda hazırlanmış, Kanon listelerinden birçoğu, Yunanca Kutsal Metinlerin günümüzde kabul edilen dizisiyle tamamen uyuşur.
El yazmalarına gelince, yazarlar ilk önce papirüsü kâğıt olarak kullandılar. Papirüs, aynı adı taşıyan bir su bitkisinden yapılır. Yazıcılar, yaklaşık M.S. 4. yüzyıldan itibaren el yazmalarında papirüs yerine genellikle dana, kuzu ya da keçi derisinden yapılan ve daha dayanıklı bir malzeme olan vellum (bir parşömen türü) kullanmaya başladılar. Bu vellumlardan günümüze dek ulaşan bazıları, çok önemli Kutsal Kitap el yazmalarını içerir.
Kanon Dizileri
Filipililer Mektubu Kutsal Kitabın erken Kanon dizilerinde geçer:
İsim | Yıl (M.S.) | |
---|---|---|
1 | Muratori Fragmanı (İtalya) | 170 |
2 | İrenaeus (Anadolu) | 180 |
3 | İskenderiyeli Clemens | 190 |
4 | Tertullianus (Kuzey Afrika) | 207 |
5 | Origenes (İskenderiye) | 230 |
6 | Eusebios (Filistin) | 320 |
7 | Kudüslü Kyrillos | 348 |
8 | Cheltenham-Listesi (Kuzey Afrika) | 365 |
9 | Athanasios (İskenderiye) | 367 |
10 | Epiphanios (Filistin) | 368 |
11 | Nazianzoslu Gregorios (Anadolu) | 370 |
12 | Amphilokhios (Anadolu) | 370 |
13 | Philaster (İtalya) | 383 |
14 | Hieronymus (İtalya) | 394 |
15 | Augustinus (Kuzey Afrika) | 397 |
16 | Kartaca Konsili (Kuzey Afrika) | 397 |
Papirüs El Yazmaları
Filipililer Mektubu'nun tümü ya da birkaç ayetleri eski bir Papirüs El Yazmasında bulunur.
Vellum ve Deri El Yazmaları
Filipililer Mektubu'nun tümü, bazı meşhur Vellum ve Deri El Yazmalarında bulunur.
Simge | İsim | Tarih (M.S.) | Dil | Bulundukları Yer | |
---|---|---|---|---|---|
1 | א | Kodeks Sinaiticus | 4. yüzyıl | Yunanca | Londra (İngiltere) |
2 | A | Kodeks Alexandrinus | 5. yüzyıl | Yunanca | Londra (İngiltere) |
3 | B | Kodeks Vatikanus 1209 | 4. yüzyıl | Yunanca | Vatikan Kütüphanesi |
4 | C | Kodeks Ephraemi Syri reskriptus | 5. yüzyıl | Yunanca | Paris (Fransa) |
5 | DP | Kodeks Claromontanus | 6. yüzyıl | Yunanca / Latince | Paris (Fransa) |
Bölümleme
Kutsal Kitap'ın bölümlere ve ayetlere bölünmesi orijinal yazarlara geri dönmez, fakat yüzyıllar sonra yararlılık nedenleriyle tanıtıldı. Masoretler, İbranice Kutsal Yazıları ayetlere ayırdı. Daha sonra M.S. 13. yüzyılda bölümler eklendi. 1553'te, Robert Estienne'in Fransızca Kutsal Kitap'ı nihayet mevcut bölüm ve ayet bölümüyle birlikte ilk tam Kutsal Kitap olarak basıldı.
- Bölüm 1: Giriş sözleri (1, 2); Pavlus Filipililer için dua ediyor (3-11); zorluklara rağmen İncil/Müjde yayılıyor (12-20); Pavlus, Mesih için yaşıyor ve ölmeye bile hazırdır (21-26); davranışlar, İncil'e layık olmalı (27-30).
- Bölüm 2: Hristiyan alçak gönüllülük (1-4); Mesih'in alçak gönüllülüğü (5-11); kurtuluşa erişmeye çalışmak (12-18); Timoteos ve Epafroditos gönderilecek (19-30).
- Bölüm 3: İnsansal özelliklere güvenmemek (1-11): Pavlus, Mesih haricinde her şeyi zarar sayıyor (7-9); hedefe doğru uzanmak (12-21).
- Bölüm 4: Sevinç ve birlik (1-9): "Hiçbir konuda kaygı çekmeyin" (6, 7); Pavlus Filipililer'in desteği için minnettar olduğunu söylüyor (10-20); Kapanış sözleri (21-23).
İçerik
Pavlus, Filipililerin iyi haberin duyurulmasında yaptığı katkı için Tanrı'ya şükrediyor (1:3-6). Pavlus, Filipililerin refahı konusunda endişelidir. Timoteos'u onlara göndermeyi umuyor ve kısa sürede onu ziyaret edeceğinden de emindir (2:19-24).
Pavlus, Filipililere Mesihle ilgili iyi habere yakışır şekilde davranmalarını öğütler. Onlar imanları uğrunda „omuz omuza mücadele ederek, tek ruh ve tek vücut halinde“ sarsılmadan durmalarını istiyor (1:27). Pavlus, birbirlerine duygudaşça davranıp içten bir şefkat ve merhamet göstermelerini ve aynı düşünüşü ve aynı sevgiyi paylaşıp tek yürek olup fikir birliği içinde kalmalarını öğütler (2:1, 2). Ayrıca Filipilileri alçakgönüllü davranmaya, ‘sadece kendileriyle değil, başkalarıyla da ilgilenmeye’ de teşvik eder (2:4). Onlar İsa'nın zihniyetine bağlı kalsınlar; çünkü o “her şeyini bıraktı ve kul yapısını alıp insan olarak var oldu.” İsa kendisini alçalttı ve ölene dek itaatli oldu. (2:7, 8).
Sonra Pavlus onları sünneti savunanlardan uyarıyor (3:2). Musa'nın Kanunu'na dayanan davranışları aracılığıyla değil, ancak “Tanrı’nın iman temeline dayandırdığı doğruluğa bel bağlamakla O'nın tasvibine erişebilirler (3:9). Bu yüzden Pavlus şöyle devam ediyor: "Geride kalan şeyleri unutarak ve ilerideki şeylere uzanarak, ödül hedefine doğru koşuyorum.” (3:13)
Mektubunun sonunda Pavlus şu öğüdü verir: ‘Rab yolunda sevinçli olun. Makullüğünüz herkesçe bilinsin” (4:4, 5). Kaygılanmaları için gerek yok; çünkü her dileği Tanrı’ya dua ve yakarışla, şükrederek bildirebilirler (4:6). Sonuç olarak “gerçek olan ne varsa, ciddiye alınması gereken ne varsa, doğru olan ne varsa, saf ve temiz olan ne varsa, sevimli olan ne varsa, hakkında olumlu konuşulan ne varsa, erdemli ve övgüye değer olan ne varsa”, bu şeyler üzerinde düşünmelerini tembih ediyor (4:8). Bunu yaparken Tanrı'nın yardımını alacaklar (4:13).
Kaynakça
- ^ Bormann, Philippi, Leiden 1995.
- ^ Collart: Philippes. Paris 1937: „Colonia Iulia Augusta Philippensis“.
- ^ Insight on the Scriptures, Watch Tower Bible and Tract Society, 1990, Cilt 1 (Almanca), S. 590
- ^ Elçilerin İşleri 16:11, 12
- ^ Elçilerin İşleri 15:40; 16:3
- ^ Elçilerin İşleri 16:20
- ^ The Letter to the Philippians. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Company. 2009. s. 15. ISBN . 23 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Nisan 2021.
- ^ a b Sellew (January 1994). ""Laodiceans" and the Philippians Fragments Hypothesis". Harvard Theological Review. 87 (1): 17-28. doi:10.1017/S0017816000031618.
- ^ Horst Balz: Art. Philipperbrief, in: TRE Bd. 26, 1996, S. 507.
- ^ Werner Georg Kümmel: Einleitung in das Neue Testament. 20. Auflage, Heidelberg 1980, S. 292f.
- ^ Udo Schnelle: Einleitung in das Neue Testament. 7. Auflage, Göttingen 2011, S. 157–159.
- ^ Stephen L. Harris: Understanding the Bible. Palo Alto: Mayfield. 1985.
Edebiyat / Literatür
- Paul Collart: Philippes. Ville de Macédoine depuis ses origines jusqu’à la fin de l’époque romaine. Verlag Boccard, Paris 1937, XII, 558 S.
- Lukas Bormann: Philippi. Stadt und Christengemeinde zur Zeit des Paulus. Als: Supplements to Novum Testamentum, hrsg. von Abraham J. Malherbe und David P. Moessner, Bd. 78, Verlag E. J. Brill. Leiden (Niederlande) 1995, X, 248 Seiten,
- D. Martin Luthers Epistel-Auslegung. herausgegeben von Eduard Ellwein, Bd. 3: Die Briefe an die Epheser, Philipper und Kolosser, Verlag Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1973, 360 S.,
Ayrıca bakınız
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Filipililer e Mektup Grekce Epistolh pros Filipphsioys ya da Pavlus un Filipililere Mektubu Kitab i Mukaddes in Yunanca Kutsal Yazilarina Yeni Ahit ait bir kitaptir Sadece Filipililer olarak da adlandirilmaktadir Bu mektup elci Pavlus un degisik cemaatlere ya da kisilere yazdigi 14 mektuptan bir tanesidir Pavlus bu mektubu Filipi sehrinde oturan Hristiyanlar a yazdi Yeni Ahit2 Korintliler MS 175 225IncillerMatta Markos Luka YuhannaIlk Hristiyanlarin tarihiElcilerin IsleriPavlus un mektuplariRomalilar 1 Korintliler 2 Korintliler Galatyalilar Efesliler Filipililer Koloseliler 1 Selanikliler 2 Selanikliler 1 Timoteos 2 Timoteos Titus Filimon IbranilerGenel katolik mektuplarYakup 1 Petrus 2 Petrus 1 Yuhanna 2 Yuhanna 3 Yuhanna YahudaKiyametVahiy Bu kutu goruntuletartisdegistirHitap edilen cemaatFilipi sehrinin orijinal adi Krenides ti fakat Makedonya Krali II Philip Buyuk Iskender in babasi M O 4 yuzyilin ortalarinda sehri Trakyalilardan aldi ve O na kendisinin adini verdi M O 168 civarinda Roma konsolosu Lucius Aemilius Paullus son Makedonyali kral Perseus u yenerek Filipi ve cevresini aldi M O 146 da tum Makedonya bir Roma eyaleti haline getirildi Octavian birkac yil sonra Roma Senatosu tarafindan Sezar Augustus unvanini alinca kente Colonia Augusta Iulia Philippensium adini verdi Sehrin bir Roma kolonisi olarak tanimlanmasi ona vergi muafiyeti ve diger ayricaliklar ile muhtemelen bir tur sinirli Roma vatandasligi sagladi Bu nedenle vatandaslar Roma ya bagli hissettiler Elci Pavlus un ikinci misyonerlik gezisi sirasinda bu sehir gorunuse gore baskent olmasa da Makedonya bolgesindeki en onemli veya ilk sehirdi Ilcenin dogusunda Ege Denizi nin kuzey ucunda bulunuyordu Trakya ilcesine cok uzak degildi Troas tan gelen Pavlus Filipi nin liman kenti Neapolis e indi ve ardindan Via Egnatia yolu uzerinde Filipi den yaklasik 15 km kuzeybatiya gitti Asya dan Roma ya giden bu onemli ticaret ve askeri yol Filipi ovasina inen bir dag gecidinin yaklasik 500 m yukseklik uzerinden geciyordu Filipi elci Pavlus un M S 50 civarinda ikinci misyonerlik gezisi sirasinda Incil i duyurdugu Avrupa daki ilk sehirdi Yaninda Silas Timoteos ve bu olaylari kaleme alan Luka da vardi Pavlus ve Silas Elcilerin Isleri kitabinin ziyaretle ilgili aciklamasinda sehri rahatsiz etmekle suclaniyor YazarElci Pavlus un kendilerine mektuplar yazdigi cemaatlerKutsal Kitap in tanikligi Isa nin elcisi Pavlus kendini su sozlerle mektubun yazari olarak tanitir Mesih Isa nin hizmetkarlari Pavlus ve Timoteos tan Filipi de Mesih Isa ile birlik icinde olan tum kardeslere cemaat gozetmenlerine ve hizmet gorevlilerine Efesoslular 1 1 Pavlus Benyamin kabilesinden olan bir Yahudi olarak Tarsus sehrinde dogdu Filipililer 3 5 Elcilerin Isleri 21 39 22 3 Anne ve babasi Yahudiligin bir mezhebi olan Ferisiler e ait idiler Elcilerin Isleri 23 6 Filipililer 3 5 Dogumundan beri Roma vatandasligina sahipti Elcilerin Isleri 22 28 Cadirci olarak gecimini sagladi Elcilerin Isleri 18 3 Kudus ten tahsilli bir Ferisi olan Gamaliel tarafindan egitildi Elcilerin Isleri 22 3 En az iki dil Ibranice ve Yunanca konusabiliyordu Elcilerin Isleri 21 37 40 Pavlus oradaki Hristiyanlari tutuklu olarak Kudus e getirebilmek icin Sam a giderken olaganustu bir sekilde gokteki Isa nin elcisi olarak secildi Elcilerin Isleri 9 1 16 Efesoslular 1 1 Cocuklugundan beri O iki isme sahipti Ibranice ismi Saul Romali ismi Pavlus Ozellikle Yahudi olmayan insanlara iyi haberi duyurmak icin gorevlendirildiginden dolayi Romali ismini kullandi Elcilerin Isleri 9 15 Galatyalilar 2 7 8 Kutsal Kitap bilginlerinin gorusleri Filipililer e Mektup un Pavlus un ozgun bir mektubu oldugu konusunda genel bir fikir birligi vardir Fakat 1960 lardan beri ozellikle Walter Schmithals araciligiyla Filipililer e yazilan mektubun Pavlus un Filipililer e yazdigi iki veya uc mektubu birlestirmenin sonucu oldugu gorusu yayildi Bunun bir kaniti mektuptaki kirilmalardir bazilari 3 2 den 4 9 a kadar olan bolumu bir ekleme olarak algilar Bir dizi Yeni Ahit alimi tarafindan cesitli bolunme hipotezleri one suruldu ancak bunlar ustun gelmedi Werner Georg Kummel bu tur hipotezlerin argumanlarini hicbir sekilde ikna edici bulmadi Degerlendirmesine gore geleneksel Fil in birliginden suphe etmek icin yeterli bir neden yoktur Udo Schnelle Filipililer in tek tipligini arastirmayi tartismali olarak tanimliyor Bolunme hipotezleri icin argumanlari adlandirdiktan sonra su yargida bulunur Bu argumanlar ikna edemez Argumanlari tartistiktan sonra Fil in edebi ve ayni zamanda teolojik bir birim olarak anlasilmasi gerektigi sonucuna varir Tarih ve YerKutsal Kitap in tanikligi Mektubun icerigi Pavlus un onu Roma daki ilk hapsinde yazdigini gosteriyor Tum Imparatorluk Muhafiz Alayi praitwriῳ Praetoria Muhafizlari konaklamalari Roma da arasinda neden kelepceli oldugunun bilindiginden bahseder ve Sezar in evinden selamlar gonderir Filipililer 1 13 4 22 Pavlus un ilk kez M S 59 61 yillari arasinda Roma da hapsedildigine inaniliyor Roma ya gelisiyle Filipililer e yazma karari arasinda cesitli olaylar olmustu Epafroditos Filipi den gelmisti Pavlus un yaninda durmus ve cok hastalanmisti Filipililer yaklasik 1 000 km lik mesafeye ragmen hastaligini duymuslardi Epafroditos artik iyilesmisti ve Pavlus O nu mektupla geri gonderdi Buna gore mektup M S 60 veya 61 yillarinda Roma da yazilmistir Kutsal Kitap bilginlerinin gorusleri Filipililer mektubunun yazilis tarihi ve yeri Pavlus un esaretinin nerede olduguna baglidir Roma bir esaret yeri olarak goruluyorsa Filipililer in 60 civarinda yazilmasi gerekiyor Son zamanlarda Filipililer mektubunun Efes te yazildigi varsayilmaktadir Pavlus un Efes teki hapis cezasi hakkinda hicbir sey yazilmadigi halde bazi Kutsal Kitap bilginlerinin gorusune gore 2 Korintoslular 1 8 boyle bir sey onermektedir Filipililer mektubunun Efes teki kokeni varsayilirsa mektubun tarihi M S 54 55 tir Uzmanlarin bazisi M S 57 59 da Sezariye de yazilmis olabildigini ileri surerler Kanon Dizileri ve El YazmalariKartaca Konsili nden once M S 397 dorduncu yuzyilda hazirlanmis Kanon listelerinden bircogu Yunanca Kutsal Metinlerin gunumuzde kabul edilen dizisiyle tamamen uyusur El yazmalarina gelince yazarlar ilk once papirusu kagit olarak kullandilar Papirus ayni adi tasiyan bir su bitkisinden yapilir Yazicilar yaklasik M S 4 yuzyildan itibaren el yazmalarinda papirus yerine genellikle dana kuzu ya da keci derisinden yapilan ve daha dayanikli bir malzeme olan vellum bir parsomen turu kullanmaya basladilar Bu vellumlardan gunumuze dek ulasan bazilari cok onemli Kutsal Kitap el yazmalarini icerir Kanon Dizileri P46 displaystyle mathfrak P 46 Papirus Chester Beatty No 2 Filipililer Mektubu Kutsal Kitabin erken Kanon dizilerinde gecer Kanon Dizileri Isim Yil M S 1 Muratori Fragmani Italya 1702 Irenaeus Anadolu 1803 Iskenderiyeli Clemens 1904 Tertullianus Kuzey Afrika 2075 Origenes Iskenderiye 2306 Eusebios Filistin 3207 Kuduslu Kyrillos 3488 Cheltenham Listesi Kuzey Afrika 3659 Athanasios Iskenderiye 36710 Epiphanios Filistin 36811 Nazianzoslu Gregorios Anadolu 37012 Amphilokhios Anadolu 37013 Philaster Italya 38314 Hieronymus Italya 39415 Augustinus Kuzey Afrika 39716 Kartaca Konsili Kuzey Afrika 397Papirus El Yazmalari Filipililer Mektubu nun tumu ya da birkac ayetleri eski bir Papirus El Yazmasinda bulunur Papirus El Yazmalari Simge Isim Tarih M S Dil Bulunduklari Yer Icerik1 P46 displaystyle mathfrak P 46 Chester Beatty II 200 Yunanca Dublin Irlanda Ann Arbor Michigan ABD Pavlus un 9 mektubu Filipililer in tumu 2 P61 displaystyle mathfrak P 61 P Colt 5 8 yuzyil Yunanca New York ABD Filipililer 3 5 9 12 16 baska ayetler 3 P16 displaystyle mathfrak P 16 P Oxyrhynchus 1009 200 400 Yunanca Kahire Misir Filipililer 3 10 17 4 2 8Vellum ve Deri El Yazmalari Sina Yazmasi Kodeks Sinaitikus Matta 8 28 9 23 Filipililer Mektubu nun tumu bazi meshur Vellum ve Deri El Yazmalarinda bulunur Vellum ve Deri El Yazmalari Simge Isim Tarih M S Dil Bulunduklari Yer1 א Kodeks Sinaiticus 4 yuzyil Yunanca Londra Ingiltere 2 A Kodeks Alexandrinus 5 yuzyil Yunanca Londra Ingiltere 3 B Kodeks Vatikanus 1209 4 yuzyil Yunanca Vatikan Kutuphanesi4 C Kodeks Ephraemi Syri reskriptus 5 yuzyil Yunanca Paris Fransa 5 DP Kodeks Claromontanus 6 yuzyil Yunanca Latince Paris Fransa BolumlemeKutsal Kitap in bolumlere ve ayetlere bolunmesi orijinal yazarlara geri donmez fakat yuzyillar sonra yararlilik nedenleriyle tanitildi Masoretler Ibranice Kutsal Yazilari ayetlere ayirdi Daha sonra M S 13 yuzyilda bolumler eklendi 1553 te Robert Estienne in Fransizca Kutsal Kitap i nihayet mevcut bolum ve ayet bolumuyle birlikte ilk tam Kutsal Kitap olarak basildi Bolum 1 Giris sozleri 1 2 Pavlus Filipililer icin dua ediyor 3 11 zorluklara ragmen Incil Mujde yayiliyor 12 20 Pavlus Mesih icin yasiyor ve olmeye bile hazirdir 21 26 davranislar Incil e layik olmali 27 30 Bolum 2 Hristiyan alcak gonulluluk 1 4 Mesih in alcak gonullulugu 5 11 kurtulusa erismeye calismak 12 18 Timoteos ve Epafroditos gonderilecek 19 30 Bolum 3 Insansal ozelliklere guvenmemek 1 11 Pavlus Mesih haricinde her seyi zarar sayiyor 7 9 hedefe dogru uzanmak 12 21 Bolum 4 Sevinc ve birlik 1 9 Hicbir konuda kaygi cekmeyin 6 7 Pavlus Filipililer in destegi icin minnettar oldugunu soyluyor 10 20 Kapanis sozleri 21 23 IcerikPavlus Filipililerin iyi haberin duyurulmasinda yaptigi katki icin Tanri ya sukrediyor 1 3 6 Pavlus Filipililerin refahi konusunda endiselidir Timoteos u onlara gondermeyi umuyor ve kisa surede onu ziyaret edeceginden de emindir 2 19 24 Pavlus Filipililere Mesihle ilgili iyi habere yakisir sekilde davranmalarini ogutler Onlar imanlari ugrunda omuz omuza mucadele ederek tek ruh ve tek vucut halinde sarsilmadan durmalarini istiyor 1 27 Pavlus birbirlerine duygudasca davranip icten bir sefkat ve merhamet gostermelerini ve ayni dusunusu ve ayni sevgiyi paylasip tek yurek olup fikir birligi icinde kalmalarini ogutler 2 1 2 Ayrica Filipilileri alcakgonullu davranmaya sadece kendileriyle degil baskalariyla da ilgilenmeye de tesvik eder 2 4 Onlar Isa nin zihniyetine bagli kalsinlar cunku o her seyini birakti ve kul yapisini alip insan olarak var oldu Isa kendisini alcaltti ve olene dek itaatli oldu 2 7 8 Sonra Pavlus onlari sunneti savunanlardan uyariyor 3 2 Musa nin Kanunu na dayanan davranislari araciligiyla degil ancak Tanri nin iman temeline dayandirdigi dogruluga bel baglamakla O nin tasvibine erisebilirler 3 9 Bu yuzden Pavlus soyle devam ediyor Geride kalan seyleri unutarak ve ilerideki seylere uzanarak odul hedefine dogru kosuyorum 3 13 Mektubunun sonunda Pavlus su ogudu verir Rab yolunda sevincli olun Makullugunuz herkesce bilinsin 4 4 5 Kaygilanmalari icin gerek yok cunku her dilegi Tanri ya dua ve yakarisla sukrederek bildirebilirler 4 6 Sonuc olarak gercek olan ne varsa ciddiye alinmasi gereken ne varsa dogru olan ne varsa saf ve temiz olan ne varsa sevimli olan ne varsa hakkinda olumlu konusulan ne varsa erdemli ve ovguye deger olan ne varsa bu seyler uzerinde dusunmelerini tembih ediyor 4 8 Bunu yaparken Tanri nin yardimini alacaklar 4 13 Kaynakca Bormann Philippi Leiden 1995 Collart Philippes Paris 1937 Colonia Iulia Augusta Philippensis Insight on the Scriptures Watch Tower Bible and Tract Society 1990 Cilt 1 Almanca S 590 Elcilerin Isleri 16 11 12 Elcilerin Isleri 15 40 16 3 Elcilerin Isleri 16 20 The Letter to the Philippians Grand Rapids MI William B Eerdmans Publishing Company 2009 s 15 ISBN 978 1 84474 403 9 23 Mayis 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Nisan 2021 a b Sellew January 1994 Laodiceans and the Philippians Fragments Hypothesis Harvard Theological Review 87 1 17 28 doi 10 1017 S0017816000031618 Horst Balz Art Philipperbrief in TRE Bd 26 1996 S 507 Werner Georg Kummel Einleitung in das Neue Testament 20 Auflage Heidelberg 1980 S 292f Udo Schnelle Einleitung in das Neue Testament 7 Auflage Gottingen 2011 S 157 159 Stephen L Harris Understanding the Bible Palo Alto Mayfield 1985 Edebiyat LiteraturPaul Collart Philippes Ville de Macedoine depuis ses origines jusqu a la fin de l epoque romaine Verlag Boccard Paris 1937 XII 558 S Lukas Bormann Philippi Stadt und Christengemeinde zur Zeit des Paulus Als Supplements to Novum Testamentum hrsg von Abraham J Malherbe und David P Moessner Bd 78 Verlag E J Brill Leiden Niederlande 1995 X 248 Seiten ISBN 90 04 10232 9 D Martin Luthers Epistel Auslegung herausgegeben von Eduard Ellwein Bd 3 Die Briefe an die Epheser Philipper und Kolosser Verlag Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 1973 360 S ISBN 978 3 525 55633 7Ayrica bakinizYeni Ahit in Papirusler Listesi