İbranilere Mektup (Grekçe: Επιστολή προς Έβραίους) Yunanca Kutsal Yazıların (Yeni Ahit) bir kitabıdır. Sadece İbraniler olarak da adlandırılmaktadır. Bu mektup elçi Pavlus'un değişik cemaatlere ya da kişilere yazdığı 14 mektubun biridir.
Yeni Ahit |
---|
İnciller |
Matta - Markos - Luka - Yuhanna |
İlk Hristiyanların tarihi |
Elçilerin İşleri |
Pavlus'un mektupları |
Romalılar · 1. Korintliler |
Genel (katolik) mektuplar |
Yakup · 1. Petrus |
Kıyamet |
Vahiy |
Hitap edilen kişiler
“İbranilere” (προς Έβραίους) başlığı tüm el yazmalarında bulunur ve Tertullianus'tan (M.S. yaklaşık 150 – yaklaşık 220) beri yazılarda kullanılır.
Kutsal Kitap'ın tanıklığı
Söz konusu olan İbraniler Yahudiye'de oturan Yahudi asıllı Hristiyanlardı. Yeruşalim'deki cemaatin hemen hemen tamamı Yahudilerden ve Yahudi dinini kabul edenlerden oluşuyordu. Birçoğu, şiddetli zulüm döneminden sonra Hristiyan oldular. İbranilere mektubun yazıldığı sırada, cemaat nispeten barışçıl bir zaman geçirdi, çünkü yazar şöyle dedi: “Henüz kanınız akana kadar direnmiş değilsiniz.” (İbraniler 12:4).
Ancak, ölümle bile sonuçlanabilecek zulüm ve kötü muamelenin hafiflemesi, Yahudi din liderlerinin inatçı direnişlerinden vazgeçtikleri anlamına gelmiyordu. Cemaatin genç üyeleri de diğerleri kadar zulüm beklemeliydi. Bazıları ise olgunlaşmamıştı (İbraniler 5:12). Yahudilerin her gün onlara karşı koydukları direniş, inançlarını deneniyordu. Dayanıklılık geliştirmeleri gerekiyordu (İbraniler 12: 1, 2).
Dinbilimcilerin görüşü
Dinbilimcilerin en yaygın görüşüne göre bu mektup Yahudi asıllı Hristiyanlara gönderildi. Hitap edilen kişilerin Musa Kanunu hakkındaki bilgisi varsayılır ve İsa Mesih'in kâhinliğinin daha büyük olduğunu göstermek amacıyla Kutsal Yazılardan alıntılanmaktadır.
Bunun yanında İbranilere yazılan mektubun belirli bir cemaat ve durum için değil, genel olarak ilk coşkusunu kaybetmiş ve ikinci veya üçüncü nesilde yaşayan Hristiyanlar için yazıldığı yorumu da vardır.
Yazar
Kutsal Kitap'ın tanıklığı
İbranilere mektubun yazarı kendini adıyla tanıtmaz. Pavlus diğer tüm mektuplarında adından söz etse de, İbraniler'de bunu yapmaması onu yazar olmaktan çıkarmaz.
Pavlus en çok “milletler için” elçi olarak bilinir. Fakat hizmeti yalnızca Yahudi olmayanlarla sınırlı değildi. O vaftiz edilip işini yapmakla görevlendirilmeden hemen önce, Rab İsa Hananya'ya şöyle dedi: „Bu adam, ismimi hem krallara ve İsrailoğullarına hem de milletlere bildirmek üzere benim için seçilmiş bir araçtır.“ (Elçilerin İşleri 9:15)
Ayrıca bazıları, Pavlus'un Yahudiye'deki İbrani Hristiyanlara yazdığı mektupta, oradaki Yahudiler tarafından nefret konusu yapıldığı için adını kasten sakladığına inanıyor. (Elçilerin İşleri 21:28). Pavlus'un diğer mektuplarından üslup farkı da, İbranilere mektubun yazarının kendisi olduğu gerçeğine karşı geçerli bir argüman değildir. Pavlus "her tür insanla her şey olmaya çalıştı (1. Korintoslular 9:22). Bu durumda, bir Yahudi olarak, argümanlarını Yahudilere, onların tam olarak tanıyabilecekleri ve anlayabilecekleri argümanlar sundu.
Mektubun içeriği açıkça Pavlus'un yazdığını gösteriyor. Yazıcı İtalya'daydı ve Timoteos'la birlikteydi. Bu, Pavlus için geçerlidir (İbraniler 13:23, 24). Argümanlar, mektubun gönderildiği İbrani Hristiyan cemaatine hitap etmek için Yahudi bakış açısıyla sunulsa da, öğreti de Pavlus'un karakteristiğidir. Bir yorum kitabında İbranilere yazılan mektup hakkında şöyle denilmektedir: “Mektubun yerli Yahudilere yönelik olduğu, tüm yapısından anlaşılmaktadır. Yahudi olmayanlara yazılmış olsaydı, on binde biri bile argümanı anlayamazdı çünkü bu mektubun yazarının genellikle varsaydığı Yahudi sistemine aşina değillerdi.”
Tarihin tanıklığı
Birçoğu, İbraniler Mektubunu havari elçi Pavlus'a atfeder. İlk yazarlar tarafından Pavlus'tan bir mektup olarak kabul edildi. Ayrıca Chester Beatty Papirüsü II'de () (M.S. 200 civarında) Pavlus'un dokuz mektubu arasında ve M.S. 4. yüzyıldan kalma "Athanasius'un Kanonu"nda “elçi olan Pavlus'un 14 mektubu” arasında yer alır. Bundan başka Kodeks Sinaiticus ve Kodeks Vaticanus mektubu Pavlus'un mektupları arasına sayar.
1930 civarında Chester Beatty Papirüs II'nin keşfi, Pavlus'un yazıcı olduğuna dair daha fazla kanıt sağladı. Ünlü İngiliz metin eleştirmeni Sir Frederic Kenyon, Pavlus'un ölümünden yaklaşık bir buçuk yüzyıl sonra yazılan bu papirüs kodeksi hakkında şunları söyledi: "İbranilere yazılan mektubun Romalılara yazılan mektubun hemen arkasına yerleştirilmesi (neredeyse benzeri görülmemiş bir düzenleme) dikkate değerdir, bu da bu el yazmasının yapıldığı erken zamanlarda Pavlus'un yazarlığı hakkında hiçbir şüphe olmadığını gösterir." Aynı soruyla ilgili olarak, McClintock ve Strong Cyclopedia şöyle diyor: "Pavlus dışında herhangi bir yazar lehine, Kutsal Kitap dışı veya Kutsal Kitap'ta bulunan hiçbir önemli kanıt yoktur."
Dinbilimcilerin görüşleri
Pavlus için adet olmayan yazı üslubu nedeniyle Origenes, mektubun içeriğinin Pavlus'tan olduğunu varsaydı, ancak ona göre yazar belirsizdi. Orta Çağ boyunca ve Katolik Kilisesi'nde 1914'e kadar İbranilere yazılan mektubun Pavlus'tan gelen orijinal bir İbranice mektubun Yunanca çevirisi olduğu varsayıldı. Bugün ise bu görüş artık savunulmaz.
Olası yazarlar olarak önerilen alternatifler: Apollos, Luka veya Romalı Klemens, Barnabas, Petrus, Filipos, Yahuda ve Timoteos. İbraniler mektubunda yazar hakkında hiçbir şey söylenmediği için bu hipotezlerin hiçbiri doğrulanamaz hale gelir.
Mükemmel Yunan yazı üslubu, geniş kelime hazinesi ve Septuagint biçimindeki Eski Ahit'in derin bilgisi nedeniyle, yazarın Yunanca iyi bilen bir Yahudi Hristiyan olduğu varsayılabilir.
Tarih ve Yer
Kutsal Kitap'ın tanıklığı
Mektubun içinde olan kanıtlar, onun İtalya'da, muhtemelen Roma'da yazıldığını gösteriyor (İbraniler 13:24). Muhtemelen M.S. 59-61'de Pavlus ilk olarak Roma'da hapsedildi. Timoteos orada onunla birlikteydi, çünkü Pavlus'un Filipililere, Koloselilere ve Filimon'a o tutsaklık döneminde Roma'dan yazdığı mektuplarda adı geçiyor (Filipililer 1:1; 2:19; Koloseliler 1:1, 2; Filimon 1). Bu, İbraniler 13:23'te Timoteos'un serbest bırakılması ve yazarın yakında Yeruşalim'i ziyaret etme arzusu hakkında söylenenlere uyuyor.
Mektup, M.S. 70'te Yeruşalim'in harap edilmesinden önce yazılmış olmalı, çünkü mabet hâlâ Yeruşalim'deydi ve İbraniler'deki tartışmanın gösterdiği gibi, hizmet hâlâ orada yapılıyordu. Pavlus Timoteos'un salıverilmesinden söz ettiğinden, yazma zamanını M.S. 61 olarak, yani Yeruşalim'in yıkılmasından dokuz yıl önce, Pavlus'un kendisinin ilk esaretinden kurtulduğuna inanıldığı tarih olarak belirlemek mantıklıdır (İbraniler 13:23).
Tarihin tanıklığı
M.S. 96 civarında yazılan Klemens'in ilk mektubu, İbraniler Mektubu'ndan kapsamlı bir şekilde alıntı yaptığı için İbraniler Mektubu bu zamandan önce yazıldığı kabul edilir.
Dinbilimcilerin görüşleri
Dinbilimcilere göre kesin bir tarihleme, Yahudi tapınak hizmetinin tanımının nasıl değerlendirildiğine bağlıdır. İbranilere yazılan mektup, Hirodes tapınağının hala var olan kurum ve geleneklerine atıfta bulunuyorsa, Yeruşalim'in yıkılmasından (M.S. 70) önce yazılmış olmalıdır. Öte yandan, İbranilere Mektup, kurban tipolojisi olarak sadece Levililer Kitabı'ndaki kurban düzenlemelerine atıfta bulunuyorsa, Yeruşalim'deki somut kurban pratiğinin sona ermesi anlamsızdı. Erken tarihlemenin savunucuları, İbranilere Mektup'un, Mesih'in kurbanlık hizmetinin üstesinden geldiğini kanıtlamak istediğini varsayıyor; bu, tapınak ve kurban hizmetinin hala gerçek bir rekabet olarak var olduğunu varsayar. Böylece M.S. 60 ile 70 arasında bir tarih varsayıyorlar.
Bazı Kutsal Kitap bilginleri düşündükleri gibi İbraniler 10:32, Sezar Nero (M.S. 64) altındaki Hristiyanlara yapılan zulmü gösterir. Bu, mektubun M.S. 64 ile 70 arasına tarihlenebileceğini düşündürür. Bununla birlikte, çoğunluk görüşü, metin belirli bir kurban etme durumunu belirtmediğinden, kurbanlardan söz edilmesinin yalnızca Eski Ahit kurban kültüyle ilgili olduğu yönündedir.
Mektupta bahsedilen zulümler, topluluklara yönelik yerel tehditler veya Roma imparatoru Domitian'ın (M.S. 81-96) zamanındaki zulümler olabilir. Bu, mektubun yazılışının M.S. 80 ile 90 arasında olduğuna işaretleyebilir. İçerik açısından, dini hizmetler için henüz unvanlar kullanmaması gerçeği, erken tarihleme lehine konuşur (İbraniler 13:7, 17). Ayrıca, İsa'nın kulak tanıkları (elçiler) tarafından hala duyulan müjde (İbraniler 2:3) erken bir zamana işaret eder.
İbranice Kutsal Yazılardan alıntılar
Tüm Yeni Ahit kitaplarından çok İbraniler Mektubu'nda özellikle Levililer, Mezmurlar ve peygamberlerden doğrudan alıntılar ve imalar (23 tane) içerir. Alıntılar, genel olarak Septuagint'in metnidir. Metnin iki ana varyantın (Alexandrinus ve Vaticanus) birbirinden farklı olduğu yerlerde, İbraniler metninin genellikle Kilise Babalarından gelen kanıtlarla aynı fikirde olan başka bir versiyonu vardır. Bu, İbraniler Mektubu'nun Septuagint'in Kutsal Kitap'ın el yazmalarında bulunan metinden daha orijinal bir biçimini kullandığı tezine yol açtı.
Alıntılar, İbranice metne bağlam veya yer belirtilmeden verilir.
Kanon Dizileri ve El Yazmaları
Kartaca Konsili’nden önce (M.S. 397) hazırlanmış dördüncü yüzyıla ait listelerden birçoğu Yunanca Kutsal Metinlerin günümüzde kabul edilen dizisiyle tamamen uyuşur.
El yazmalarına gelince yazarlar ilk önce papirüs kullandılar. Papirüs, aynı adı taşıyan bir su bitkisinden yapılır. Yazıcılar yaklaşık M.S. 4. yüzyıldan itibaren el yazmalarında papirüs yerine genellikle dana, kuzu ya da keçi derisinden yapılan ve daha dayanıklı bir malzeme olan vellum (bir parşömen türü) kullanılmaya başladılar. Bu vellumlardan günümüze dek ulaşan bazıları çok önemli Kutsal Kitap el yazmalarını içerir.
Kanon Dizileri
İbraniler kitabı Kutsal Kitap'ın erken kanon dizilerinde geçer:
İsim | Yıl (M.S.) | Not | |
---|---|---|---|
1 | İrenaeus (Anadolu) | 180 | Bazı bölgelerde şüphelendi. |
2 | İskenderiyeli Klemens | 190 | Bazı bölgelerde şüphelendi, fakat Klemens'ten kabul edildi. |
3 | Tertullianus (Kuzey Afrika) | 207 | Bazı bölgelerde şüphelendi, fakat Tertullianus'tan kabul edildi. |
4 | Origenes (İskenderiye) | 230 | Bazı bölgelerde şüphelendi, fakat Origenes'ten kabul edildi. |
5 | Eusebios (Filistin) | 320 | Bazı bölgelerde şüphelendi, fakat Eusebios'tan kabul edildi. |
6 | Kudüslü Kyrillos | 348 | |
7 | Athanasios (İskenderiye) | 367 | |
8 | Epiphanios (Filistin) | 368 | |
9 | Nazianzoslu Gregorios (Anadolu) | 370 | |
10 | Amphilokhios (Anadolu) | 370 | Bazı bölgelerde şüphelendi, fakat Amphilokhios'tan kabul edildi. |
11 | Philaster (İtalya) | 383 | Bazı bölgelerde şüphelendi, fakat Philaster'den kabul edildi. |
12 | Hieronymus (İtalya) | 394 | Bazı bölgelerde şüphelendi, fakat Hieronymus'tan kabul edildi. |
13 | Augustinus (Kuzey Afrika) | 397 | |
14 | Kartaca Konsili (Kuzey Afrika) | 397 |
Papirüs El Yazmaları
İbraniler kitabının ekseriyeti eski Papirüs El Yazmalarında bulunur.
Vellum ve Deri El Yazmaları
İbraniler kitabının tümü de bazı meşhur Vellum ve Deri El yazmalarında bulunur.
Simge | İsim | Tarih (M.S.) | Dil | Bulundukları Yer | |
---|---|---|---|---|---|
1 | א | Kodeks Sinaiticus | 4. yüzyıl | Yunanca | Londra (İngiltere) |
2 | A | Kodeks Alexandrinus | 5. yüzyıl | Yunanca | Londra (İngiltere) |
3 | B | Kodeks Vatikanus 1209 | 4. yüzyıl | Yunanca | Vatikan Kütüphanesi |
4 | C | Kodeks Ephraemi Syri reskriptus | 5. yüzyıl | Yunanca | Paris (Fransa) |
5 | DP | Kodeks Claromontanus | 6. yüzyıl | Yunanca / Latince | Paris (Fransa) |
Bölümleme
- Bölüm 1: Tanrı Oğlunu kullanarak konuşuyor (1-4); Oğul meleklerden üstündür (5-14).
- Bölüm 2: „İşittiğimiz şeylere çok dikkat etmemiz gerekir“ (1-4); her şey İsa'nın yetkisine verildi (5-9); İsa ve kardeşleri (10-18): kurtuluşlarının öncüsüdür (10), merhametli başkâhin (17).
- Bölüm 3: İsa Musa'dan büyüktür (1-6); imansızlıktan uyarı (7-19).
- Bölüm 4: Tanrı'nın dinlenme gününe girmeme tehlikesi (1-10); Tanrı'nın dinlenme gününe girmek için elinden geleni yapmak gerekir (11-13): Tanrı'nın Sözü canlıdır (12); İsa büyük başkâhindir (14-16).
- Bölüm 5: İsa insansal başkâhinlerden üstündür (1-10): Melkisedek usulüne göre kâhin (6, 10), İsa çektiklerinden itaat öğrendi (8), sonsuz kurtuluşunun sorumluluğunu aldı (9); yetersiz olgunluktan uyarı (11-14).
- Bölüm 6: Olgunluğa doğru ilerlemek (1-3); imandan ayrılmış olanlar Oğlu yeniden direğe geriyorlar (4-8); ümidin korunmasına dikkat etmek (9-12); Tanrı'nın vaadi yerine gelecek (13-20).
- Bölüm 7: Melkisedek eşsiz kral ve kâhin idi (1-10); Mesih kâhin olarak üstündür (11-28): Mesih tam bir kurtuluş sağlayabilir (25).
- Bölüm 8: Tapınma çadırı ve gökteki karşılığıdır (1-6); eski ve yeni ahdin karşılaştırma (7-13).
- Bölüm 9: Yerdeki tapınakta yapılan hizmet (1-10); İsa kanıyla göğe gitti (11-18): Yeni Ahdin aracısıdır (15).
- Bölüm 10: Hayvan kurbanları etkisizdir (1-4): Kanun bir gölgedir (1); Mesih bir kere kurban edildi (5-18); hayata götüren yeni yol (19-25): toplantıları ihmal etmemek (24, 25); kasten günah etmenin tehlikesi (26-31); ümit ve imanla tahammül etmek (32-39).
- Bölüm 11: İmanın tanımı (1, 2); iman örnekleri (3-40): iman etmeksizin Tanrı'yı hoşnut etmek olanaksızdır (6).
- Bölüm 12: İsa imanımızın tamamlayıcısıdır (1-3); Tanrı'dan gelen terbiyeyi reddetmemek (4-11); ayaklar için düz yollar seçmek (12-17); gökteki Yeruşalim'e yaklaşmak (18-29).
- Bölüm 13: Son çağrı ve selamlar (1-25): „konukseverliği unutmayın“ (2), „evlilik herkesin gözünde saygın olsun“ (4), önderlik edenlere itaat (7, 17), şükran kurbanlarını sunmak (15, 16).
İçerik
Yahudi dini liderler, yalan propaganda yoluyla Mesih'in takipçilerine karşı nefret uyandırmak için ellerinden gelen her şeyi yaptılar. Mümkün olan her silahla Hristiyanlığa karşı savaşma kararlılıkları, Elçilerin İşleri 22:22; 23:12-15, 23, 24; 24: 1-4; 25: 1-3'te anlatılan davranışlarından görülebilir. Dini liderler ve suç ortakları, Hristiyanları, Mesih'e olan bağlılıklarını kırmayı amaçlayan argümanlarla sürekli olarak taciz ettiler. İkna edici ve çürütülmesi zor kanıtlarla -bir Yahudi'ye öyle geliyordu- Hristiyanlığa saldırdılar.
O zamanlar Yahudiliğin dış görünüş ve somut veya maddi şeyler açısından sunabileceği çok şey vardı. Yahudiler, bu şeylerden dolayı Yahudiliğin akılsız Hristiyanlıktan üstün olduğunu iddia etmiş olabilirler. Özellikle İbrani Hristiyanların imanını güçlendirmek için İbraniler Mektubu yazıldı.
Pavlus, Yahudilerin güvendiklerini iddia ettikleri İbranice Kutsal Yazıları kullanarak Hristiyan sisteminin, İsa Mesih'in kâhinliğinin ve onun krallığının üstünlüğünü etkili argümanlarla onların yardımına geldi. Açılış sözleri Mesih'e dikkat çekiyor: “Tanrı uzun zaman önce atalarımızla birçok kez çeşitli yollarla konuşmuştu; … bugünlerin sonunda ise bizimle, her şeye mirasçı olarak belirlediği ve farklı ortamları yaratmakta kullandığı Oğul aracılığıyla konuştu.“ (1:1, 2). Bu Oğul, her şeyin tayin edilmiş varisi ve Babasının görkeminin yansımasıdır. Bizi günahlarımızdan temizledikten sonra, „yücelerde Ulu Tanrı’nın sağında oturmuştur.“ (1:3). Pavlus, İsa'nın meleklerden üstün olduğunu kanıtlamak için birbiri ardına İbranice Kutsal Yazılardan ayetler aktarır.
Melekler tarafından iletilen Kanun ceza olmadan göz ardı edilemezse, Tanrı'nın meleklerin üstünde olan Oğul aracılığıyla söylediklerine normalden daha fazla dikkat gösterilmelidir (2:1-3). Bir insan olarak, İsa Mesih meleklerden daha aşağıdaydı, ancak daha sonra onların üzerinde yüceltildi ve gelecekteki dünyanın hükümdarlığı ile görevlendirildi (2:7). Musa, Tanrı'nın evinde bir hizmetçiydi, ama İsa Mesih bütün evin üzerindedir (3:5, 6).
Mısır'dan ayrılan İsrailoğulları, itaatsizlikleri ve inançsızlıkları nedeniyle Tanrı'nın “dinlenme gününe giremediler (3:19). Hristiyanlar, İsrail gibi itaatsizlik etmemeleri ve sadık kalmaya çabalamaları koşuluyla Tanrı'nın dinlenme gününe girebilirler (4:11). Tanrı'nın dinlenme gününe girmeyi vadeden canlı söz, bir kılıçtan daha keskindir ve kişinin can (dıştaki insan) olarak göründüğü ile ruhuyla ilgili (içteki insan) gerçekte ne olduğu arasında ayrım yapar (4:12).
İsa'nın peygamberler, melekler ve Musa'dan daha üstün olduğunu gösterdikten sonra Yeni Ahdin ve İsa'nın kâhinliğinin Eski Ahdin ve Levili kâhinliğin üstünlüğünü açıklıyor.
İsa Mesih her yönden denendiği halde günah işlemediği için, başkâhin olarak günahkâr insanlara karşı şefkatli ve merhametli olabilir (4:15, 16). İsa, Tanrı tarafından, kâhinliği Levili kâhinliğinden daha üstün olan Melkisedek usulüne göre kâhin olarak atandı (5:6). Harun'un ailesinden Levili kâhinlerin aksine, İsa Mesih'in yok edilemez bir yaşamı vardır (7:16) ve bu nedenle kurtuluş işini sürdürmek için bir halefine ihtiyacı yoktur (7:23, 24); günahsızdır ve kendisi için kurban sunmaya ihtiyacı yoktur (7:26, 27); hayvanları değil, kendi bedenini kurban etti (7:27); ayrıca yerdeki bir tapınağa değil, yeni ahdi yasal olarak bağlayıcı hale getirdiği dökülen kanının değeriyle göğe gitti (9:11, 12, 25, 26).
Kanun Ahdi altında sunulan hayvan kurbanları insanları harfiyen günahlarından temizleyemediler. „Bu kurbanlarla her yıl günahlar hatırlatılmış oluyordu“ (10:1, 3). İsa ise, „günahlar için kalıcı değerde tek bir kurban sundu (10:12).
Böylece aracı İsa olan yeni ahit Kanun Ahdinden daha üstündür. Yeni Ahdin kanunları onu kabul edilenlerin yüreklerinde yerleştirilir ve günahlarının bağışlanmasının sevincini yaşıyorlar (10:16, 17). Bu nimetlerin takdir edilmesi, Hristiyanların halka açık bir umut beyanı vermelerine ve düzenli olarak bir araya gelmelerine neden olur (10:23-25). Tanrı, vaadi almak için sebat etmek yerine, inançsızlıkları nedeniyle Kendisinden yüz çevirenlerden hoşlanmaz (10:28).
İmanın tanımına göre o “ümit edilen şeylerle ilgili güvenceli bir bekleyiş, görülmeyen gerçeklere dair kanıtların açıkça görülmesidir.” (11:1). Pavlus, eski zamanda yaşamış olan imanlı kişilerin (Habil, Hanok, Nuh, İbrahim, Sar, İshak, Yakup, Yusuf, Musa, Rahab ve başkaları) örneklerini sıralayarak (11:4-38) bu insanların “imanlarıyla Tanrı’nın onayının kanıtını gördülerse de, hiçbiri vaadin gerçekleşmesini göremediğini vurguluyor (11:39). İbraniler Mektubu'nun sonunda kusursuz bir yaşam tarzı için öğütler veriliyor. Hristiyanlar kardeş sevgisi gösterip konuksever olsunlar, acı çekenleri unutmayıp evliliğe saygı göstersinler, ellerindekilerle yetinip Tanrı'nın yardımına güvensinler (13:1-5).
Önderlik edenlerin inançlarını taklit edip yabancı öğretilerden sakınsınlar, Mesih'in taşıdığı rezalete katlanmaya hazır olup her zaman Tanrı'ya bir övgü kurbanı sunsunlar (13:7-16). Mektup “Tanrı’nın lütfu sizlerle olsun.” sözleriyle sona eriyor.
Edebiyat
- Helmut Feld: Der Hebräerbrief. Erträge der Forschung 228. Wiss. Buchgesellschaft, Darmstadt 1985 (Forschungsbericht)
- Watson E. Mills: Hebrews. Bibliographies for Biblical Research, New Testament Series 20. Mellen Biblical Press, Lewiston NY u. a. 2001
- Otto Michel: Der Brief an die Hebräer. Kritisch-exegetischer Kommentar über das Neue Testament 13. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 13. Aufl. (7. Aufl. dieser Neuauslegung) 1975
- Herbert Braun: An die Hebräer. Handbuch zum Neuen Testament 14. Neubearb. Mohr, Tübingen 1984
- Harald Hegermann: Der Brief an die Hebräer. Theologischer Handkommentar zum Neuen Testament 16. Deichert, Leipzig 1988
- Christian Rose: Der Hebräerbrief (Die Botschaft des Neuen Testaments). Neukirchener Verlag, Neukirchen-Vluyn 2012,
- Franz Delitzsch: Der Hebräerbrief. Mit einem Geleitw. von Otto Michel. Nachdr. d. 1. Aufl. von 1857, erschienen bei Dörffling u. Franke, Leipzig. Brunnen-Verl., Gießen u. a. 1989
- Claus-Peter März: Hebräerbrief. Die neue Echter-Bibel 16. Echter-Verl., Würzburg 1989, 2. Aufl. 1990
- William R. G. Loader: Glaube in der Bewährung. Hebräer- und Jakobusbrief. Bibelauslegung für die Praxis 25. Verl. Kath. Bibelwerk, Stuttgart 1990 (anwendungsorientiert)
- August Strobel: Der Brief an die Hebräer. Das Neue Testament deutsch 9,2. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 13. Aufl. (4. Aufl. dieser Bearb.) 1991 (allgemeinverständlich)
- Hans-Friedrich Weiß: Der Brief an die Hebräer. Kritisch-exegetischer Kommentar über das Neue Testament 13. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 15. Aufl. (1. Aufl. dieser Auslegung) 1991
- Dieter Schneider: Jesus, Anfänger und Vollender des Glaubens. Zugang zum Hebräerbrief. R.-Brockhaus-TB 510. Brockhaus, Wuppertal u. a. 1994 (allgemeinverständlich)
- Fritz Laubach: Der Brief an die Hebräer. Wuppertaler Studienbibel.NT 16. Brockhaus, Wuppertal 1994 (allgemeinverständlich, anwendungsorientiert)
- Søren Ruager: Hebräerbrief. Edition C Bibelkommentare 22. Hänssler, Neuhausen-Stuttgart 2. Aufl. 1995 (allgemeinverständlich, anwendungsorientiert)
- Frederick F. Bruce: The Epistle to the Hebrews. The New International Commentary on the New Testament. Eerdmans, Grand Rapids MI, 5. Aufl. 1997
- Paul Ellingworth: The Epistle to the Hebrews. A Commentary on the Greek Text. The New International Greek Testament Commentary. Eerdmans, Grand Rapids u. a. 1993, Repr. 2000
- David A. de Silva: Perseverance in Gratitude. A Socio-Rhetorical Commentary on the Epistle "to the Hebrews". Eerdmans, Grand Rapids u. a. 2000
- Craig R. Koester: Hebrews. A New Translation with Introduction and Commentary. The Anchor Bible 36. Doubleday, New York u. a. 2001
- Martin Karrer: Der Brief an die Hebräer. Bd. 1: Kapitel 1,1–5,10. Ökumenischer Taschenbuchkommentar zum Neuen Testament 20,1. Gütersloher Taschenbücher 520. Gütersloher Verl.-Haus u. a., Gütersloh 2002
- Gerd Schunack: Der Hebräerbrief. Zürcher Bibelkommentare 14. Theol. Verl., Zürich 2002
- Knut Backhaus: Der Hebräerbrief. Regensburger Neues Testament, Pustet, Regensburg 2009,
Kaynakça
- ^ F. F. Bruce, The Epistel to the Hebrews, London/ Grand Rapids 1964, XXVII.
- ^ Martin Dibelius, Der himmlische Kultus nach dem Hebräerbrief, in: Botschaft und Geschichte II, Tübingen 1965, S. 161.
- ^ A. Clarke: Commentary, cilt 6, s. 681
- ^ William MacDonald: Kommentar zum Neuen Testament, CLV: Bielefeld 1997, S. 1189.
- ^ Barbara Aland, Kurt Aland: Novum Testamentum Graece, 27. Auflage, Stuttgart 2001, , S. 686.
- ^ The Story of the Bible, 1964, Seite 90.
- ^ McClintock ve Strong: Cyclopedia 1981, çilt IV, s. 147.
- ^ Eusebius, Kirchengeschichte 6,25.
- ^ İlk olarak Luther, WA 10 I/1, 143.
- ^ Eusebius, Kirchengeschichte VI, 14, 2–4 und 25, 11–14.
- ^ Tertullian, De Pudicitia 20.
- ^ Donald Alfred Hagner: The Use of the Old and New Testament in Clemens of Rome (Suppl. NT 35), Leiden 1973, S. 179–195.
- ^ Feld, EdF 228, 15-16.
- ^ Kenneth J. Thomas: The Old Testament Citations in Hebrews, in: NTS 11(1965), S. 303–325.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Ibranilere Mektup Grekce Epistolh pros Ebraioys Yunanca Kutsal Yazilarin Yeni Ahit bir kitabidir Sadece Ibraniler olarak da adlandirilmaktadir Bu mektup elci Pavlus un degisik cemaatlere ya da kisilere yazdigi 14 mektubun biridir Yeni Ahit2 Korintliler MS 175 225IncillerMatta Markos Luka YuhannaIlk Hristiyanlarin tarihiElcilerin IsleriPavlus un mektuplariRomalilar 1 Korintliler 2 Korintliler Galatyalilar Efesliler Filipililer Koloseliler 1 Selanikliler 2 Selanikliler 1 Timoteos 2 Timoteos Titus Filimon IbranilerGenel katolik mektuplarYakup 1 Petrus 2 Petrus 1 Yuhanna 2 Yuhanna 3 Yuhanna YahudaKiyametVahiy Bu kutu goruntuletartisdegistirHitap edilen kisiler Ibranilere pros Ebraioys basligi tum el yazmalarinda bulunur ve Tertullianus tan M S yaklasik 150 yaklasik 220 beri yazilarda kullanilir Kutsal Kitap in tanikligi Soz konusu olan Ibraniler Yahudiye de oturan Yahudi asilli Hristiyanlardi Yerusalim deki cemaatin hemen hemen tamami Yahudilerden ve Yahudi dinini kabul edenlerden olusuyordu Bircogu siddetli zulum doneminden sonra Hristiyan oldular Ibranilere mektubun yazildigi sirada cemaat nispeten bariscil bir zaman gecirdi cunku yazar soyle dedi Henuz kaniniz akana kadar direnmis degilsiniz Ibraniler 12 4 Ancak olumle bile sonuclanabilecek zulum ve kotu muamelenin hafiflemesi Yahudi din liderlerinin inatci direnislerinden vazgectikleri anlamina gelmiyordu Cemaatin genc uyeleri de digerleri kadar zulum beklemeliydi Bazilari ise olgunlasmamisti Ibraniler 5 12 Yahudilerin her gun onlara karsi koyduklari direnis inanclarini deneniyordu Dayaniklilik gelistirmeleri gerekiyordu Ibraniler 12 1 2 Dinbilimcilerin gorusu Dinbilimcilerin en yaygin gorusune gore bu mektup Yahudi asilli Hristiyanlara gonderildi Hitap edilen kisilerin Musa Kanunu hakkindaki bilgisi varsayilir ve Isa Mesih in kahinliginin daha buyuk oldugunu gostermek amaciyla Kutsal Yazilardan alintilanmaktadir Bunun yaninda Ibranilere yazilan mektubun belirli bir cemaat ve durum icin degil genel olarak ilk coskusunu kaybetmis ve ikinci veya ucuncu nesilde yasayan Hristiyanlar icin yazildigi yorumu da vardir YazarKutsal Kitap in tanikligi Ibranilere mektubun yazari kendini adiyla tanitmaz Pavlus diger tum mektuplarinda adindan soz etse de Ibraniler de bunu yapmamasi onu yazar olmaktan cikarmaz Pavlus en cok milletler icin elci olarak bilinir Fakat hizmeti yalnizca Yahudi olmayanlarla sinirli degildi O vaftiz edilip isini yapmakla gorevlendirilmeden hemen once Rab Isa Hananya ya soyle dedi Bu adam ismimi hem krallara ve Israilogullarina hem de milletlere bildirmek uzere benim icin secilmis bir aractir Elcilerin Isleri 9 15 Ayrica bazilari Pavlus un Yahudiye deki Ibrani Hristiyanlara yazdigi mektupta oradaki Yahudiler tarafindan nefret konusu yapildigi icin adini kasten sakladigina inaniyor Elcilerin Isleri 21 28 Pavlus un diger mektuplarindan uslup farki da Ibranilere mektubun yazarinin kendisi oldugu gercegine karsi gecerli bir arguman degildir Pavlus her tur insanla her sey olmaya calisti 1 Korintoslular 9 22 Bu durumda bir Yahudi olarak argumanlarini Yahudilere onlarin tam olarak taniyabilecekleri ve anlayabilecekleri argumanlar sundu Mektubun icerigi acikca Pavlus un yazdigini gosteriyor Yazici Italya daydi ve Timoteos la birlikteydi Bu Pavlus icin gecerlidir Ibraniler 13 23 24 Argumanlar mektubun gonderildigi Ibrani Hristiyan cemaatine hitap etmek icin Yahudi bakis acisiyla sunulsa da ogreti de Pavlus un karakteristigidir Bir yorum kitabinda Ibranilere yazilan mektup hakkinda soyle denilmektedir Mektubun yerli Yahudilere yonelik oldugu tum yapisindan anlasilmaktadir Yahudi olmayanlara yazilmis olsaydi on binde biri bile argumani anlayamazdi cunku bu mektubun yazarinin genellikle varsaydigi Yahudi sistemine asina degillerdi Tarihin tanikligi Bircogu Ibraniler Mektubunu havari elci Pavlus a atfeder Ilk yazarlar tarafindan Pavlus tan bir mektup olarak kabul edildi Ayrica Chester Beatty Papirusu II de P46 displaystyle mathfrak P 46 M S 200 civarinda Pavlus un dokuz mektubu arasinda ve M S 4 yuzyildan kalma Athanasius un Kanonu nda elci olan Pavlus un 14 mektubu arasinda yer alir Bundan baska Kodeks Sinaiticus ve Kodeks Vaticanus mektubu Pavlus un mektuplari arasina sayar 1930 civarinda Chester Beatty Papirus II nin kesfi Pavlus un yazici olduguna dair daha fazla kanit sagladi Unlu Ingiliz metin elestirmeni Sir Frederic Kenyon Pavlus un olumunden yaklasik bir bucuk yuzyil sonra yazilan bu papirus kodeksi hakkinda sunlari soyledi Ibranilere yazilan mektubun Romalilara yazilan mektubun hemen arkasina yerlestirilmesi neredeyse benzeri gorulmemis bir duzenleme dikkate degerdir bu da bu el yazmasinin yapildigi erken zamanlarda Pavlus un yazarligi hakkinda hicbir suphe olmadigini gosterir Ayni soruyla ilgili olarak McClintock ve Strong Cyclopedia soyle diyor Pavlus disinda herhangi bir yazar lehine Kutsal Kitap disi veya Kutsal Kitap ta bulunan hicbir onemli kanit yoktur Dinbilimcilerin gorusleri Pavlus icin adet olmayan yazi uslubu nedeniyle Origenes mektubun iceriginin Pavlus tan oldugunu varsaydi ancak ona gore yazar belirsizdi Orta Cag boyunca ve Katolik Kilisesi nde 1914 e kadar Ibranilere yazilan mektubun Pavlus tan gelen orijinal bir Ibranice mektubun Yunanca cevirisi oldugu varsayildi Bugun ise bu gorus artik savunulmaz Olasi yazarlar olarak onerilen alternatifler Apollos Luka veya Romali Klemens Barnabas Petrus Filipos Yahuda ve Timoteos Ibraniler mektubunda yazar hakkinda hicbir sey soylenmedigi icin bu hipotezlerin hicbiri dogrulanamaz hale gelir Mukemmel Yunan yazi uslubu genis kelime hazinesi ve Septuagint bicimindeki Eski Ahit in derin bilgisi nedeniyle yazarin Yunanca iyi bilen bir Yahudi Hristiyan oldugu varsayilabilir Tarih ve YerKutsal Kitap in tanikligi Mektubun icinde olan kanitlar onun Italya da muhtemelen Roma da yazildigini gosteriyor Ibraniler 13 24 Muhtemelen M S 59 61 de Pavlus ilk olarak Roma da hapsedildi Timoteos orada onunla birlikteydi cunku Pavlus un Filipililere Koloselilere ve Filimon a o tutsaklik doneminde Roma dan yazdigi mektuplarda adi geciyor Filipililer 1 1 2 19 Koloseliler 1 1 2 Filimon 1 Bu Ibraniler 13 23 te Timoteos un serbest birakilmasi ve yazarin yakinda Yerusalim i ziyaret etme arzusu hakkinda soylenenlere uyuyor Mektup M S 70 te Yerusalim in harap edilmesinden once yazilmis olmali cunku mabet hala Yerusalim deydi ve Ibraniler deki tartismanin gosterdigi gibi hizmet hala orada yapiliyordu Pavlus Timoteos un saliverilmesinden soz ettiginden yazma zamanini M S 61 olarak yani Yerusalim in yikilmasindan dokuz yil once Pavlus un kendisinin ilk esaretinden kurtulduguna inanildigi tarih olarak belirlemek mantiklidir Ibraniler 13 23 Tarihin tanikligi M S 96 civarinda yazilan Klemens in ilk mektubu Ibraniler Mektubu ndan kapsamli bir sekilde alinti yaptigi icin Ibraniler Mektubu bu zamandan once yazildigi kabul edilir Dinbilimcilerin gorusleri Dinbilimcilere gore kesin bir tarihleme Yahudi tapinak hizmetinin taniminin nasil degerlendirildigine baglidir Ibranilere yazilan mektup Hirodes tapinaginin hala var olan kurum ve geleneklerine atifta bulunuyorsa Yerusalim in yikilmasindan M S 70 once yazilmis olmalidir Ote yandan Ibranilere Mektup kurban tipolojisi olarak sadece Levililer Kitabi ndaki kurban duzenlemelerine atifta bulunuyorsa Yerusalim deki somut kurban pratiginin sona ermesi anlamsizdi Erken tarihlemenin savunuculari Ibranilere Mektup un Mesih in kurbanlik hizmetinin ustesinden geldigini kanitlamak istedigini varsayiyor bu tapinak ve kurban hizmetinin hala gercek bir rekabet olarak var oldugunu varsayar Boylece M S 60 ile 70 arasinda bir tarih varsayiyorlar Bazi Kutsal Kitap bilginleri dusundukleri gibi Ibraniler 10 32 Sezar Nero M S 64 altindaki Hristiyanlara yapilan zulmu gosterir Bu mektubun M S 64 ile 70 arasina tarihlenebilecegini dusundurur Bununla birlikte cogunluk gorusu metin belirli bir kurban etme durumunu belirtmediginden kurbanlardan soz edilmesinin yalnizca Eski Ahit kurban kultuyle ilgili oldugu yonundedir Mektupta bahsedilen zulumler topluluklara yonelik yerel tehditler veya Roma imparatoru Domitian in M S 81 96 zamanindaki zulumler olabilir Bu mektubun yazilisinin M S 80 ile 90 arasinda olduguna isaretleyebilir Icerik acisindan dini hizmetler icin henuz unvanlar kullanmamasi gercegi erken tarihleme lehine konusur Ibraniler 13 7 17 Ayrica Isa nin kulak taniklari elciler tarafindan hala duyulan mujde Ibraniler 2 3 erken bir zamana isaret eder Ibranice Kutsal Yazilardan alintilarTum Yeni Ahit kitaplarindan cok Ibraniler Mektubu nda ozellikle Levililer Mezmurlar ve peygamberlerden dogrudan alintilar ve imalar 23 tane icerir Alintilar genel olarak Septuagint in metnidir Metnin iki ana varyantin Alexandrinus ve Vaticanus birbirinden farkli oldugu yerlerde Ibraniler metninin genellikle Kilise Babalarindan gelen kanitlarla ayni fikirde olan baska bir versiyonu vardir Bu Ibraniler Mektubu nun Septuagint in Kutsal Kitap in el yazmalarinda bulunan metinden daha orijinal bir bicimini kullandigi tezine yol acti Alintilar Ibranice metne baglam veya yer belirtilmeden verilir Kanon Dizileri ve El YazmalariKartaca Konsili nden once M S 397 hazirlanmis dorduncu yuzyila ait listelerden bircogu Yunanca Kutsal Metinlerin gunumuzde kabul edilen dizisiyle tamamen uyusur El yazmalarina gelince yazarlar ilk once papirus kullandilar Papirus ayni adi tasiyan bir su bitkisinden yapilir Yazicilar yaklasik M S 4 yuzyildan itibaren el yazmalarinda papirus yerine genellikle dana kuzu ya da keci derisinden yapilan ve daha dayanikli bir malzeme olan vellum bir parsomen turu kullanilmaya basladilar Bu vellumlardan gunumuze dek ulasan bazilari cok onemli Kutsal Kitap el yazmalarini icerir Kanon Dizileri Ibraniler kitabi Kutsal Kitap in erken kanon dizilerinde gecer Kanon Dizileri Isim Yil M S Not1 Irenaeus Anadolu 180 Bazi bolgelerde suphelendi 2 Iskenderiyeli Klemens 190 Bazi bolgelerde suphelendi fakat Klemens ten kabul edildi 3 Tertullianus Kuzey Afrika 207 Bazi bolgelerde suphelendi fakat Tertullianus tan kabul edildi 4 Origenes Iskenderiye 230 Bazi bolgelerde suphelendi fakat Origenes ten kabul edildi 5 Eusebios Filistin 320 Bazi bolgelerde suphelendi fakat Eusebios tan kabul edildi 6 Kuduslu Kyrillos 3487 Athanasios Iskenderiye 3678 Epiphanios Filistin 3689 Nazianzoslu Gregorios Anadolu 37010 Amphilokhios Anadolu 370 Bazi bolgelerde suphelendi fakat Amphilokhios tan kabul edildi 11 Philaster Italya 383 Bazi bolgelerde suphelendi fakat Philaster den kabul edildi 12 Hieronymus Italya 394 Bazi bolgelerde suphelendi fakat Hieronymus tan kabul edildi 13 Augustinus Kuzey Afrika 39714 Kartaca Konsili Kuzey Afrika 397Papirus El Yazmalari P46 displaystyle mathfrak P 46 2 Korintoslular 11 33 12 9 Ibraniler kitabinin ekseriyeti eski Papirus El Yazmalarinda bulunur Papirus El Yazmalari Simge Isim Tarih M S Dil Bulunduklari Yer Icerik1 P12 displaystyle mathfrak P 12 Pap Gr 3 P Amherst 3b 275 300 Yunanca New York ABD Ibraniler 1 12 P13 displaystyle mathfrak P 13 P Oxyrhynchus 657 200 400 Yunanca Londra Ingiltere Ibraniler 2 14 5 5 10 8 22 10 29 11 14 11 28 12 173 P17 displaystyle mathfrak P 17 P Oxyrhynchus 1078 300 400 Yunanca Cambridge Ingiltere Ibraniler 9 2 14 15 194 P46 displaystyle mathfrak P 46 Chester Beatty II 200 civarinda Yunanca Dublin Irlanda Ann Arbor Michigan ABD Ibraniler 1 1 8 8 9 10 265 P79 displaystyle mathfrak P 79 Inv 6774 600 700 Yunanca Berlin Almanya Ibraniler 10 10 12 28 306 PFlor 292 PLaur IV 142 300 400 Yunanca Floransa Italya Ibraniler 6 7 9 15 177 P Oxyrhynchus 4498 200 300 Yunanca Oxford Ingiltere Ibraniler 1 7 128 P Vindob G 42417 500 700 Yunanca Viyana Avusturya Ibraniler 2 9 11 3 3 69 PSI inv 1479 300 400 Yunanca Floransa Italya Ibraniler 13 12 13 19 20Vellum ve Deri El Yazmalari Kodeks Sinaiticus Matta 8 28 9 23 Ibraniler kitabinin tumu de bazi meshur Vellum ve Deri El yazmalarinda bulunur Vellum ve Deri El Yazmalari Simge Isim Tarih M S Dil Bulunduklari Yer1 א Kodeks Sinaiticus 4 yuzyil Yunanca Londra Ingiltere 2 A Kodeks Alexandrinus 5 yuzyil Yunanca Londra Ingiltere 3 B Kodeks Vatikanus 1209 4 yuzyil Yunanca Vatikan Kutuphanesi4 C Kodeks Ephraemi Syri reskriptus 5 yuzyil Yunanca Paris Fransa 5 DP Kodeks Claromontanus 6 yuzyil Yunanca Latince Paris Fransa BolumlemeBolum 1 Tanri Oglunu kullanarak konusuyor 1 4 Ogul meleklerden ustundur 5 14 Bolum 2 Isittigimiz seylere cok dikkat etmemiz gerekir 1 4 her sey Isa nin yetkisine verildi 5 9 Isa ve kardesleri 10 18 kurtuluslarinin oncusudur 10 merhametli baskahin 17 Bolum 3 Isa Musa dan buyuktur 1 6 imansizliktan uyari 7 19 Bolum 4 Tanri nin dinlenme gunune girmeme tehlikesi 1 10 Tanri nin dinlenme gunune girmek icin elinden geleni yapmak gerekir 11 13 Tanri nin Sozu canlidir 12 Isa buyuk baskahindir 14 16 Bolum 5 Isa insansal baskahinlerden ustundur 1 10 Melkisedek usulune gore kahin 6 10 Isa cektiklerinden itaat ogrendi 8 sonsuz kurtulusunun sorumlulugunu aldi 9 yetersiz olgunluktan uyari 11 14 Bolum 6 Olgunluga dogru ilerlemek 1 3 imandan ayrilmis olanlar Oglu yeniden direge geriyorlar 4 8 umidin korunmasina dikkat etmek 9 12 Tanri nin vaadi yerine gelecek 13 20 Bolum 7 Melkisedek essiz kral ve kahin idi 1 10 Mesih kahin olarak ustundur 11 28 Mesih tam bir kurtulus saglayabilir 25 Bolum 8 Tapinma cadiri ve gokteki karsiligidir 1 6 eski ve yeni ahdin karsilastirma 7 13 Bolum 9 Yerdeki tapinakta yapilan hizmet 1 10 Isa kaniyla goge gitti 11 18 Yeni Ahdin aracisidir 15 Bolum 10 Hayvan kurbanlari etkisizdir 1 4 Kanun bir golgedir 1 Mesih bir kere kurban edildi 5 18 hayata goturen yeni yol 19 25 toplantilari ihmal etmemek 24 25 kasten gunah etmenin tehlikesi 26 31 umit ve imanla tahammul etmek 32 39 Bolum 11 Imanin tanimi 1 2 iman ornekleri 3 40 iman etmeksizin Tanri yi hosnut etmek olanaksizdir 6 Bolum 12 Isa imanimizin tamamlayicisidir 1 3 Tanri dan gelen terbiyeyi reddetmemek 4 11 ayaklar icin duz yollar secmek 12 17 gokteki Yerusalim e yaklasmak 18 29 Bolum 13 Son cagri ve selamlar 1 25 konukseverligi unutmayin 2 evlilik herkesin gozunde saygin olsun 4 onderlik edenlere itaat 7 17 sukran kurbanlarini sunmak 15 16 IcerikYahudi dini liderler yalan propaganda yoluyla Mesih in takipcilerine karsi nefret uyandirmak icin ellerinden gelen her seyi yaptilar Mumkun olan her silahla Hristiyanliga karsi savasma kararliliklari Elcilerin Isleri 22 22 23 12 15 23 24 24 1 4 25 1 3 te anlatilan davranislarindan gorulebilir Dini liderler ve suc ortaklari Hristiyanlari Mesih e olan bagliliklarini kirmayi amaclayan argumanlarla surekli olarak taciz ettiler Ikna edici ve curutulmesi zor kanitlarla bir Yahudi ye oyle geliyordu Hristiyanliga saldirdilar O zamanlar Yahudiligin dis gorunus ve somut veya maddi seyler acisindan sunabilecegi cok sey vardi Yahudiler bu seylerden dolayi Yahudiligin akilsiz Hristiyanliktan ustun oldugunu iddia etmis olabilirler Ozellikle Ibrani Hristiyanlarin imanini guclendirmek icin Ibraniler Mektubu yazildi Pavlus Yahudilerin guvendiklerini iddia ettikleri Ibranice Kutsal Yazilari kullanarak Hristiyan sisteminin Isa Mesih in kahinliginin ve onun kralliginin ustunlugunu etkili argumanlarla onlarin yardimina geldi Acilis sozleri Mesih e dikkat cekiyor Tanri uzun zaman once atalarimizla bircok kez cesitli yollarla konusmustu bugunlerin sonunda ise bizimle her seye mirasci olarak belirledigi ve farkli ortamlari yaratmakta kullandigi Ogul araciligiyla konustu 1 1 2 Bu Ogul her seyin tayin edilmis varisi ve Babasinin gorkeminin yansimasidir Bizi gunahlarimizdan temizledikten sonra yucelerde Ulu Tanri nin saginda oturmustur 1 3 Pavlus Isa nin meleklerden ustun oldugunu kanitlamak icin birbiri ardina Ibranice Kutsal Yazilardan ayetler aktarir Melekler tarafindan iletilen Kanun ceza olmadan goz ardi edilemezse Tanri nin meleklerin ustunde olan Ogul araciligiyla soylediklerine normalden daha fazla dikkat gosterilmelidir 2 1 3 Bir insan olarak Isa Mesih meleklerden daha asagidaydi ancak daha sonra onlarin uzerinde yuceltildi ve gelecekteki dunyanin hukumdarligi ile gorevlendirildi 2 7 Musa Tanri nin evinde bir hizmetciydi ama Isa Mesih butun evin uzerindedir 3 5 6 Misir dan ayrilan Israilogullari itaatsizlikleri ve inancsizliklari nedeniyle Tanri nin dinlenme gunune giremediler 3 19 Hristiyanlar Israil gibi itaatsizlik etmemeleri ve sadik kalmaya cabalamalari kosuluyla Tanri nin dinlenme gunune girebilirler 4 11 Tanri nin dinlenme gunune girmeyi vadeden canli soz bir kilictan daha keskindir ve kisinin can distaki insan olarak gorundugu ile ruhuyla ilgili icteki insan gercekte ne oldugu arasinda ayrim yapar 4 12 Isa nin peygamberler melekler ve Musa dan daha ustun oldugunu gosterdikten sonra Yeni Ahdin ve Isa nin kahinliginin Eski Ahdin ve Levili kahinligin ustunlugunu acikliyor Isa Mesih her yonden denendigi halde gunah islemedigi icin baskahin olarak gunahkar insanlara karsi sefkatli ve merhametli olabilir 4 15 16 Isa Tanri tarafindan kahinligi Levili kahinliginden daha ustun olan Melkisedek usulune gore kahin olarak atandi 5 6 Harun un ailesinden Levili kahinlerin aksine Isa Mesih in yok edilemez bir yasami vardir 7 16 ve bu nedenle kurtulus isini surdurmek icin bir halefine ihtiyaci yoktur 7 23 24 gunahsizdir ve kendisi icin kurban sunmaya ihtiyaci yoktur 7 26 27 hayvanlari degil kendi bedenini kurban etti 7 27 ayrica yerdeki bir tapinaga degil yeni ahdi yasal olarak baglayici hale getirdigi dokulen kaninin degeriyle goge gitti 9 11 12 25 26 Kanun Ahdi altinda sunulan hayvan kurbanlari insanlari harfiyen gunahlarindan temizleyemediler Bu kurbanlarla her yil gunahlar hatirlatilmis oluyordu 10 1 3 Isa ise gunahlar icin kalici degerde tek bir kurban sundu 10 12 Boylece araci Isa olan yeni ahit Kanun Ahdinden daha ustundur Yeni Ahdin kanunlari onu kabul edilenlerin yureklerinde yerlestirilir ve gunahlarinin bagislanmasinin sevincini yasiyorlar 10 16 17 Bu nimetlerin takdir edilmesi Hristiyanlarin halka acik bir umut beyani vermelerine ve duzenli olarak bir araya gelmelerine neden olur 10 23 25 Tanri vaadi almak icin sebat etmek yerine inancsizliklari nedeniyle Kendisinden yuz cevirenlerden hoslanmaz 10 28 Imanin tanimina gore o umit edilen seylerle ilgili guvenceli bir bekleyis gorulmeyen gerceklere dair kanitlarin acikca gorulmesidir 11 1 Pavlus eski zamanda yasamis olan imanli kisilerin Habil Hanok Nuh Ibrahim Sar Ishak Yakup Yusuf Musa Rahab ve baskalari orneklerini siralayarak 11 4 38 bu insanlarin imanlariyla Tanri nin onayinin kanitini gordulerse de hicbiri vaadin gerceklesmesini goremedigini vurguluyor 11 39 Ibraniler Mektubu nun sonunda kusursuz bir yasam tarzi icin ogutler veriliyor Hristiyanlar kardes sevgisi gosterip konuksever olsunlar aci cekenleri unutmayip evlilige saygi gostersinler ellerindekilerle yetinip Tanri nin yardimina guvensinler 13 1 5 Onderlik edenlerin inanclarini taklit edip yabanci ogretilerden sakinsinlar Mesih in tasidigi rezalete katlanmaya hazir olup her zaman Tanri ya bir ovgu kurbani sunsunlar 13 7 16 Mektup Tanri nin lutfu sizlerle olsun sozleriyle sona eriyor EdebiyatHelmut Feld Der Hebraerbrief Ertrage der Forschung 228 Wiss Buchgesellschaft Darmstadt 1985 ISBN 3 534 07503 X Forschungsbericht Watson E Mills Hebrews Bibliographies for Biblical Research New Testament Series 20 Mellen Biblical Press Lewiston NY u a 2001 ISBN 0 7734 2482 2 Otto Michel Der Brief an die Hebraer Kritisch exegetischer Kommentar uber das Neue Testament 13 Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 13 Aufl 7 Aufl dieser Neuauslegung 1975 ISBN 3 525 51600 2 Herbert Braun An die Hebraer Handbuch zum Neuen Testament 14 Neubearb Mohr Tubingen 1984 ISBN 3 16 144790 5 Harald Hegermann Der Brief an die Hebraer Theologischer Handkommentar zum Neuen Testament 16 Deichert Leipzig 1988 ISBN 3 374 00042 8 Christian Rose Der Hebraerbrief Die Botschaft des Neuen Testaments Neukirchener Verlag Neukirchen Vluyn 2012 ISBN 978 3 7887 3166 3 Franz Delitzsch Der Hebraerbrief Mit einem Geleitw von Otto Michel Nachdr d 1 Aufl von 1857 erschienen bei Dorffling u Franke Leipzig Brunnen Verl Giessen u a 1989 ISBN 3 7655 9225 0 Claus Peter Marz Hebraerbrief Die neue Echter Bibel 16 Echter Verl Wurzburg 1989 2 Aufl 1990 ISBN 3 429 01213 9 ISBN 3 429 01213 9 William R G Loader Glaube in der Bewahrung Hebraer und Jakobusbrief Bibelauslegung fur die Praxis 25 Verl Kath Bibelwerk Stuttgart 1990 ISBN 3 460 25251 0 anwendungsorientiert August Strobel Der Brief an die Hebraer Das Neue Testament deutsch 9 2 Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 13 Aufl 4 Aufl dieser Bearb 1991 ISBN 3 525 51374 7 allgemeinverstandlich Hans Friedrich Weiss Der Brief an die Hebraer Kritisch exegetischer Kommentar uber das Neue Testament 13 Vandenhoeck amp Ruprecht Gottingen 15 Aufl 1 Aufl dieser Auslegung 1991 ISBN 3 525 51625 8 Dieter Schneider Jesus Anfanger und Vollender des Glaubens Zugang zum Hebraerbrief R Brockhaus TB 510 Brockhaus Wuppertal u a 1994 ISBN 3 417 20510 7 allgemeinverstandlich Fritz Laubach Der Brief an die Hebraer Wuppertaler Studienbibel NT 16 Brockhaus Wuppertal 1994 allgemeinverstandlich anwendungsorientiert Soren Ruager Hebraerbrief Edition C Bibelkommentare 22 Hanssler Neuhausen Stuttgart 2 Aufl 1995 ISBN 3 7751 1096 8 allgemeinverstandlich anwendungsorientiert Frederick F Bruce The Epistle to the Hebrews The New International Commentary on the New Testament Eerdmans Grand Rapids MI 5 Aufl 1997 ISBN 0 8028 2514 1 Paul Ellingworth The Epistle to the Hebrews A Commentary on the Greek Text The New International Greek Testament Commentary Eerdmans Grand Rapids u a 1993 Repr 2000 ISBN 0 8028 2420 X David A de Silva Perseverance in Gratitude A Socio Rhetorical Commentary on the Epistle to the Hebrews Eerdmans Grand Rapids u a 2000 ISBN 0 8028 4188 0 Craig R Koester Hebrews A New Translation with Introduction and Commentary The Anchor Bible 36 Doubleday New York u a 2001 ISBN 0 385 46893 8 Martin Karrer Der Brief an die Hebraer Bd 1 Kapitel 1 1 5 10 Okumenischer Taschenbuchkommentar zum Neuen Testament 20 1 Gutersloher Taschenbucher 520 Gutersloher Verl Haus u a Gutersloh 2002 ISBN 3 579 00520 0 Gerd Schunack Der Hebraerbrief Zurcher Bibelkommentare 14 Theol Verl Zurich 2002 ISBN 3 290 14747 9 Knut Backhaus Der Hebraerbrief Regensburger Neues Testament Pustet Regensburg 2009 ISBN 978 3 7917 2208 5Kaynakca F F Bruce The Epistel to the Hebrews London Grand Rapids 1964 XXVII Martin Dibelius Der himmlische Kultus nach dem Hebraerbrief in Botschaft und Geschichte II Tubingen 1965 S 161 A Clarke Commentary cilt 6 s 681 William MacDonald Kommentar zum Neuen Testament CLV Bielefeld 1997 S 1189 Barbara Aland Kurt Aland Novum Testamentum Graece 27 Auflage Stuttgart 2001 ISBN 3 438 05115 X S 686 The Story of the Bible 1964 Seite 90 McClintock ve Strong Cyclopedia 1981 cilt IV s 147 Eusebius Kirchengeschichte 6 25 Ilk olarak Luther WA 10 I 1 143 Eusebius Kirchengeschichte VI 14 2 4 und 25 11 14 Tertullian De Pudicitia 20 Donald Alfred Hagner The Use of the Old and New Testament in Clemens of Rome Suppl NT 35 Leiden 1973 S 179 195 Feld EdF 228 15 16 Kenneth J Thomas The Old Testament Citations in Hebrews in NTS 11 1965 S 303 325