Franz Kafka (3 Temmuz 1883, Prag – 3 Haziran 1924, Klosterneuburg), Almanca konuşan Bohemyalı, roman ve hikâye yazarı. 20. yüzyıl edebiyatının en önemli figürlerinden biri olarak kabul edilmektedir. Gerçekçilik unsurlarını ve fantastik unsurları birleştiren eserleri tipik olarak tuhaf veya sürrealist ön yargılarla ve anlaşılmaz sosyal-bürokratik güçlerle karşı karşıya kalan izole kahramanlara sahiptir ve yabancılaşma, varoluşsal kaygı, suçluluk ve saçmalık temalarını keşfetme olarak yorumlanmıştır. "Dönüşüm" (Die Verwandlung), Dava (Der Prozess) ve Şato (Das Schloss) en bilinen eserleridir. "Kafkaesk" terimi, Kafka'nın yazdıklarındaki gibi durumları tanımlamak için üretilmiştir.
Franz Kafka | |
---|---|
Kafka, 1923. | |
Doğum | 3 Temmuz 1883 Prag, Bohemya Krallığı, Avusturya-Macaristan (günümüzde Çekya) |
Ölüm | 3 Haziran 1924 (40 yaşında) Kierling, Klosterneuburg, Aşağı Avusturya, Avusturya |
Vatandaşlık | Avusturya Çekoslovakya |
Mezun olduğu okul(lar) | Charles-Ferdinand Üniversitesi |
Meslek | |
Önemli eser(ler) |
|
Stil | Modernizm |
İmza | |
Kafka, Bohemya Krallığı'nın başkenti ve daha sonra Avusturya-Macaristan İmparatorluğu'nun parçası olmuş, günümüzde Çekya'nın başkenti olan Prag'da, Almanca konuşan Yahudi orta sınıf bir ailede dünyaya geldi. Avukat olmak amacıyla hukuk eğitimini tamamladıktan sonra bir sigorta şirketinde çalışmaya başladı. İşinden dolayı bulduğu boş zamanlar onu yazı yazmaya sevk etti. Yaşamı boyunca, gergin ve mesafeli bir ilişki yaşadığı babası dâhil olmak üzere, ailesine ve yakın arkadaşlarına yüzlerce mektup yazdı. Birçok kez nişanlanmasına rağmen hiç evlenmedi ve 1924'te 40 yaşındayken veremden öldü.
Kafka'nın eserlerinden çok azı yazar hayattayken yayımlandı: hikâye kitapları Gözlem (Betrachtung) ve Bir Köy Hekimi (Ein Landarzt) ile "Dönüşüm" gibi tekil hikâyeleri edebî dergilerde yer aldı fakat pek ilgi görmedi. Kafka; Dava, Şato ve Amerika (Der Verschollene) gibi tamamlanmamış eserlerini yok etmesi için arkadaşı Max Brod'a verdi fakat Brod arkadaşının talimatını görmezden gelerek yazarın ölümünden sonra bunları yayımladı. Eserleri, 20. yüzyıl boyunca birçok yazarı, eleştirmeni, sanatçıyı ve filozofu etkilemeye devam etti.
Yaşamı
Ailesi
Kafka, o zamanlar Avusturya-Macaristan İmparatorluğu'nun bir parçası olan Prag'daki Eski Kent Meydanı yakınlarında dünyaya geldi. Ailesi, orta sınıf bir Aşkenaz Yahudisiydi. Babası Hermann Kafka (1854–1931), Güney Bohemya'da Strakonice yakınlarındaki büyük bir Yahudi nüfusa sahip bir Çek köyü olan Osek'te bir shochet yani dini geleneklere göre kesim yapan bir kasap olan Jakob Kafka'nın dördüncü çocuğuydu. Hermann, Kafka ailesini Prag'a getirdi. Seyahat eden bir satış temsilcisi olarak çalıştıktan sonra en fazla on beş kişiyi istihdam ettiği fantezi eşya ve giyim perakendeciliği yaptığı bir iş yeri açtı ve iş yeri logosu olarak da küçük bir karga (Çekçede kavka; halk arasında kafka olarak yazılıp telaffuz edilmiştir) resmi kullandı. Kafka'nın annesi Julie (1856-1934), Poděbrady'deki zengin perakende taciri Jakob Löwy'nin kızıydı ve kocasından daha iyi eğitim almıştı.
Kafka'nın ebeveynleri muhtemelen Yidiş'ten etkilenen ve bazen aşağılayıcı bir şekilde Mauscheldeutsch olarak adlandırılan bir Almanca konuşuyordu ancak Almanca dili sosyal hareketliliğin aracı sayıldığından çocuklarını Yüksek Almanca konuşmaya teşvik ettiler. Hermann ve Julie'nin toplam altı çocuğu vardı ve Franz en büyük çocuklarıydı. Franz yedi yaşına basmadan bebekken ölen Georg ve Heinrich adlarında iki erkek kardeşi vardı. Ayrıca İkinci Dünya Savaşı'nda Holokost sırasında ölen Gabriele ("Ellie") (1889-1944), Valerie ("Valli") (1890-1942) ve Ottilie ("Ottla") (1892-1943) adlarında üç kız kardeşe sahipti. Valli, 1942'de işgal altındaki Polonya'da bulunan Łódź gettosuna götürüldü ve bu, Valli'ye dair elde bulunan son belgedir. Franz'ın en sevdiği kız kardeşi Ottilie'ydi.
Hermann, biyografi yazarı Stanley Corngold tarafından "iri, bencil, zorba bir iş insanı" ve Franz Kafka tarafından "güçte, sağlıkta, iştahta, sesin volümünde, belagatta, kişisel tatminde, dünyevi egemenlikte, dayanıklılıkta, soğukkanlılıkta [ve] insan doğasının bilgisinde gerçek bir Kafka" olarak tanımlanmıştır. Julie Kafka, her gün 12 saat çalışarak aile şirketlerini yönetmeye yardımcı olduğundan iş günlerinde her iki ebeveyn de evde değildi; bu da Kafka'nın çocukluğunun biraz yalnızlık içinde geçmesi ve kardeşiyle birlikte bir dizi mürebbiye ve hizmetçi tarafından yetiştirilmesiyle sonuçlandı. Kafka'nın babasıyla olan sıkıntılı ilişkisi, babasının otoriter ve talepkâr karakterinden derinden etkilendiği konusunda yakındığı ve yüzden fazla sayfadan oluşan Brief an den Vater (Babaya Mektup) eserinde görülmektedir. Annesi ise babasının aksine sessiz ve utangaç biriydi. Kafka'nın babasının baskın karakteri, Kafka'nın yazıları üzerinde önemli bir etkiye sahiptir.
Kafka ailesinin sıkışık evinde onlarla yaşayan bir hizmetkârı vardı. Franz'ın odası sık sık soğuktu. Ellie ve Valli evlenmiş ve evden ayrılmış olmalarına rağmen Kasım 1913'te aile daha büyük bir daireye taşındı. Ağustos 1914'ün başında, I. Dünya Savaşı başladıktan hemen sonra Kafka'nın kız kardeşleri kocalarının orduda nerede olduklarından bihaberdi ve Ellie ile Valli çocuklarıyla birlikte baba evine geri döndü. Franz, 31 yaşındayken Valli'nin eski dairesine taşındı ve böylece ilk defa yalnız yaşamaya başladı.
Eğitimi
1889'dan 1893'e kadar Kafka, şimdi Masná Caddesi olarak bilinen Masný trh/Fleischmarkt'taki (et pazarı) Deutsche Knabenschule adlı Alman erkek çocuklara eğitim veren bir ilkokula gitti. Yahudi eğitimi 13 yaşındayken Bar Mitzvah kutlamasıyla sona erdi. Kafka sinagogda olmayı hiç sevmedi ve babasıyla sadece bir yılda dört önemli bayram için sinagoga gitti.
1893'te ilkokulu bitirdikten sonra Kafka, Eski Kent Meydanı'ndaki Kinský Sarayı'nda yer alan klasik merkezli devlet lisesi olan Altstädter Deutsches Gymnasium'a gitti. Okulun öğretim dili Almancaydı fakat Kafka ayrıca Çekçe konuşma ve yazma eğitimi aldı. Lisede sekiz sene yazma öğrenimi gördükten sonra iyi notlarla okulu bitirdi. Çekçesinden ötürü övgüler alsa da kendisinin akıcı bir şekilde Çekçe konuştuğunu kabul etmemiştir. Matura sınavlarını 1901'de tamamladı.
1901'de Prag'ın Deutsche Karl-Ferdinands Üniversitesi'ne kabul edilen Kafka, kimya dersleri almaya başladı ancak iki hafta sonra hukuk bölümüne geçti. Bu alan onu heyecanlandırmasa da babasını memnun eden bir dizi kariyer olanağı sunmuştur. Buna ek olarak hukuk, Kafka'ya Alman çalışmaları ve sanat tarihi dersleri almaya zaman tanıyarak daha uzun süreli bir çalışma eğitimi almayı zorunlu kılmıştır. Ayrıca edebi olayları, okumaları ve diğer faaliyetleri organize eden bir öğrenci kulübü olan Lese- und Redehalle der Deutschen Studenten'e (Alman öğrencilerinin Okuma ve Konferans Salonu) katıldı. Kafka'nın arkadaşları arasında felsefe eğitimi alan gazeteci Felix Weltsch, ortodoks bir Hasidik Varşova ailesinden gelen aktör Yitzchak Lowy ve yazar Oskar Baum ile Franz Werfel vardı.
İlk öğrenim yılının sonunda Kafka, hayat boyu yakın bir arkadaşı olacak hukuk fakültesi öğrencisi Max Brod ile tanıştı. Brod, kısa bir süre içinde Kafka'nın utangaç ve nadiren konuşan fakat konuşunca genellikle derin şeyler söyleyen biri olduğunu fark etti. Kafka hayatı boyunca hevesli bir okuyucuydu; Brod'un girişimiyle ikili Platon'nun Protagoras çalışmasını özgün Grekçe olarak ve kendi önerisiyle Gustave Flaubert'in Duygusal Eğitim (L'éducation sentimentale) ile La Tentation de St. Antoine çalışmalarını Fransızca olarak okudu. Kafka; Fyodor Dostoyevski, Flaubert, Nikolay Vasilyeviç Gogol, Franz Grillparzer, ve Heinrich von Kleist'i "gerçek kan kardeşleri" olarak görmüştür. Bunların yanı sıra Çek edebiyatına ilgi duydu ve Goethe'nin çalışmalarını çok beğendi. Kafka, 18 Temmuz 1906'da hukuk doktoru unvanını aldı ve hukuk ve ceza mahkemelerinde kanun işleri görevlisi olarak zorunlu bir yıllık ödenmemiş hizmetini yaptı.
Mesleği
1 Kasım 1907'de Kafka, yaklaşık bir yıl çalışacağı sigorta şirketi olan Assicurazioni Generali'de işe başladı. Bu dönemdeki yazışmalarında sabah 08.00'den akşam 18.00'e kadar olan çalışma saatlerinden dolayı mutsuz olduğunu ve yazmaya konsantrasyonunu son derece zorlaştırdığını belirtmiştir. 15 Temmuz 1908'de işinden istifa etti. İki hafta sonra Bohemya Krallığı katıldı ve burada işinin yazmaya daha müsait olduğunu fark etti. Buradaki işi, endüstri işçilerinin yönelik tazminat soruşturmaları ve değerlendirmelerini içermekteydi; o sırada zayıf iş güvenliği politikaları nedeniyle kayıp parmaklar ya da kollar gibi kazalar olağandı. Bu durum özellikle makine tezgahları, matkaplar, planya makineleri ve nadiren emniyet muhafazaları ile donatılmış testereler bulunan fabrikalarda yaşanmaktaydı.
Yönetim profesörü Peter Drucker, Kafka'nın İşçi Kaza Sigortası Enstitüsünde çalışırken ilk sivil baretin geliştirilmesine katkıda bulunduğuna inanmaktadır ancak bu, yazarın işvereninden gelen herhangi bir belge tarafından desteklenmemektedir. Babası oğlunun yaptığı sigorta memurluğu işini yalnızca faturaları ödemek için yapılan bir iş olan ve kelimenin tam anlamıyla "ekmek işi" anlamına gelen Brotberuf olarak görmüştür. Kafka hızla yükseldi ve görevleri arasında tazminat taleplerini işleme ve inceleme, rapor yazma ve firmalarının çok yüksek bir risk kategorisine yerleştirildiğini düşünen iş adamlarının sigorta primlerinde daha fazla maliyet yaratan itirazları işleme koyma vardı. Orada çalıştığı birkaç yıl boyunca sigorta enstitüsüne ilişkin yıllık raporu derleyip hazırlardı. Raporlar amirleri tarafından da alındı. Kafka'nın işi genellikle saat 14.00'te biter böylece kalan zamanını kendini adadığı edebi çalışmaları için harcardı. Babası, Kafka'nın aile dükkânlarında kendisine yardım etmesini ve dükkânı devralmasını istiyordu. Daha sonraki yıllarında, Kafka'nın hastalığı, yazarın sigorta bürosunda çalışmasına ve yazı yazmasına çoğu kez engel oldu. Yıllar sonra Brod; Kafka, Felix Weltsch ve onu içeren yazarlar grubunu tanımlamak için Der enge Prager Kreis ("Yakın Prag Çemberi") terimini yarattı.
1911 sonlarında Elli'nin kocası Karl Hermann ve Kafka, Prager Asbestwerke Hermann & Co. adlı Prag'daki ilk asbest fabrikasında ortak oldular. Kafka, bu işe girişirken babasından aldığı çeyiz parasını kullandı. Boş zamanlarının çoğunu işine ayıran Kafka, ilk zamanlar işine karşı olumlu bir tavır sergilerken sonraki dönemlerde işinin yazma zamanını harcadığından işine karşı kızgınlık duydu. Bu dönemde ilginç ve eğlenceli buldu. Bir Yiddiş tiyatro topluluğunun Ekim 1911'de gerçekleştirdiği performansı seyrettikten sonraki altı ay boyunca Kafka "Yiddiş dili ve edebiyatına kendini kaptırdı." Bu ilgi yazarın Yahudiliğe olan ilginin büyümesinde başlangıç noktası olarak kabul edilmektedir. Bu dönemlerde Kafka, vejetaryen oldu. 1915 yıllarında I. Dünya Savaşı'nda Kafka askerlik hizmetini yerine getirmek için askere çağrıldı fakat işi, zorunlu hükûmet hizmeti olarak değerlendirildiği için sigorta enstitüsündeki işverenleri, erteleme talebinde bulundu. Daha sonra orduya katılmaya teşebbüs etti fakat 1917'de teşhis edilentüberkülozla ilişkili tıbbi problemlerinden ötürü askere alınmadı. 1918'de İş Kazası Sigortacılığı Enstitüsü, o sırada tedavisi olmayan hastalığından ötürü Kafka'yı emekliye ayırdı ve hayatının geri kalan kısmının çoğunu sanatoryumlara geçirdi.
Özel yaşamı
Kafka, hiç evlenmedi. Brod'a göre, Kafka cinsel arzuyla "işkenceye" maruz bırakıldı ve Kafka'nın biyografisinin yazarı Reiner Stach, Kafka'nın hayatının "ardı arkası kesilmeyen çapkınlıklarla" ve yazarın "cinsel başarısızlık" korkusuyla dolu olduğunu belirtmiştir. Yetişkinlik döneminin büyük bölümünü genelevlerde geçiren Kafka ayrıca pornografiyle ilgilendi. Buna ek olarak yaşamı boyunca çeşitli kadınlarla yakın ilişkiler kurdu. 13 Ağustos 1912'de Kafka, Berlin'de bir şirketinin temsilcisi olarak çalışan Brod'un akrabası Felice Bauer ile tanıştı. Brod'un evindeki toplantıdan bir hafta sonra Kafka günlüğüne şunları yazdı:
"Bayan FB. 13 Ağustos'ta Brod'lara geldiğimde masada oturuyordu. Onun kim olduğunu merak etmemiştim ama onu hemen kanıksadım. Açıkça boş bakan boş ve kemikli bir sima. Çıplak boğaz. Üzerinde bir bluz. Giysisinin içinde oldukça evcimen görünüyordu oysa sonunda yabana atılır biri değildi. (Kendisini biraz yakından izleyerek kendimi ondan soğuttum...) Neredeyse kırık burun. Sarışın, biraz düz, çekici olmayan saçlar, güçlü çene. Sandalyemi alırken ilk defa onu yakından inceledim, oturduğum zaman sağlam bir fikrim vardı."
Bundan kısa bir süre sonra Kafka "Das Urteil" ("Yargı") adlı hikâyeyi yalnızca bir gece yazdı ve verimli bir dönemde Der Verschollene (Amerika) ve "Die Verwandlung" ("Dönüşüm") üzerine çalıştı. Kafka ve Felice Bauer, sonraki beş yıl boyunca çoğunlukla mektuplaştılar, bazen buluştular ve iki defa nişanlandılar. Kafka'nın kaybolmayan mektupları Briefe an Felice (Sevgili Felice'ye Mektuplar) adıyla yayımlandı fakat Felice Bauer'ın mektupları günümüze ulaşmamıştır. Biyografi yazarı Stach ve James Hawes'a göre 1920'de Kafka, yoksul ve eğitimsiz bir otel hizmetçisi Julie Wohryzek ile üç kez nişanlandı. Çift daire kiralayıp düğün tarihi belirlemesine rağmen evlilik hiç gerçekleşmedi. Bu süre zarfında Kafka, Julie'ye siyonist inançlarından dolayı itiraz eden babası için Babaya Mektup'un bir taslağına başladı. Amaçladığı evlilik tarihinden önce Kafka başka bir kadınla birlikte ilişki yaşamaya başladı. Hayatında kadınlara ve sekse ihtiyaç duymasına rağmen Kafka'nın kendine güveni azdı ve özellikle vücudundan ötürü utanıyordu ayrıca seksi iğrenç buluyordu.
Stach ve Brod, Kafka'nın Felice Bauer'i tanıdığı sırada Bauer'in arkadaşlarından biri olan Margarethe "Grete" Bloch adında Berlinli Yahudi bir kadınla ilişkisi olduğunu belirtmiştir. Brod ise Bloch'un Kafka'dan bir oğlu olduğunu ve Kafka'nın bundan hiçbir zaman haberi olmadığını söyler. Adı bilinmeyen erkek çocuk, 1914 veya 1915'te doğmuş ve 1921'de Münih'te ölmüştür. Bununla birlikte, Kafka'nın biyografi yazarı Peter André Alt, Bloch'un çocuğu olduğu sırada çiftin henüz samimi olmadıklarını bundan ötürü çocuğun babasının Kafka olmadığını iddia etmiştir. Stach, Bloch'un bir oğlu olduğunu fakat babasının Kafka olduğuna dair sağlam bir kanıtın olmadığını ve üstelik konu hakkında çelişkili kanıtların mevcut olduğunu ifade etmiştir.
Ağustos 1917'de Kafka'ya tüberküloz tanısı kondu ve kayınbiraderi Karl Hermann'ın Bohemya köyü Zürau'daki (Çekçede Siřem) çiftliğinde çalışan kız kardeşi Ottla'nın yanına giderek birkaç ay burada kaldı. Çiftlikte kendini rahat hisseden Kafka, muhtemelen sorumluluğu olmadığı için burada geçirdiği zamanı belki de hayatının en iyi dönemi olarak tanımladı. Günlükler ve Oktavhefte (octavo) yazdı. Bu kitaplardaki notlardan Zettel'in 109 tane numaralandırılmış metin parçası ortaya çıkardı ve her biri Kafka tarafından tek tek numaralandırılmıştır. Bu metinler daha sonra oder Betrachtungen über Sünde, Hoffnung, Leid und den wahren Weg (Aforizmalar) adıyla yayımlandı.
1920'de Kafka, Çek gazeteci ve yazar olan Milena Jesenská ile yoğun bir ilişki kurdu. Milena'ya yazdığı mektuplar daha sonra (Milena'ya Mektuplar) adıyla yayımlandı. Temmuz 1923'te Baltık Denizi'ndeki 'e yapılan bir tatil sırasında Kafka, ortodoks bir Yahudi ailenin 25 yaşındaki anaokulu öğretmeni Dora Diamant'la tanıştı. Ailesinin etkisinden kaçıp yazmaya odaklanmayı isteyen yazar, Berlin'e taşındı ve Diamant ile birlikte yaşadı. Diamant, Kafka'nın Talmud ile ilgilenmesine vesile oldu. Kafka, dört öykü üzerine çalıştı ve bunlar, Ein Hungerkünstler (Açlık Sanatçısı) adıyla yayımlandı.
Kişiliği
Kafka, insanların onu zihinsel ve fiziksel olarak itici bulacağından korkuyordu. Ancak onunla tanışanlar onu sessiz, havalı tavırlı, apaçık bir şekilde bilgili ve yavan mizah anlayışlı biri olarak tanımlarken ayrıca ciddi görünüşüne rağmen Kafka'nın çocuksu bir yakışıklılığı olduğunu belirtmişlerdir. Brod, Kafka'yı Heinrich von Kleist ile kıyasladı ve her iki yazarın bir durumu bir ayrıntıyla gerçekçi bir şekilde tanımlama yeteneğine sahip olduğunu belirtti. Brod, Kafka'nın tanıştığı en eğlenceli insanlardan biri olduğunu Brod, Kafka'yı arkadaşlarıyla şakalaşan, onlara zor zamanlarında iyi tavsiyeler veren ve tanıştığı en eğlenceli insanlardan biri olarak görmüştür. Brod'a göre Kafka tutkulu bir okurdu ve konuşmasını müzikmiş gibi ifade edebiliyordu. Brod, Kafka'nın en ayırt edici özelliklerinden ikisinin "mutlak doğruluk" (absolute Wahrhaftigkeit) ve "kesin dürüstlük" (präzise Gewissenhaftigkeit) olduğunu düşünmüştür. Kafka; öngörülemeyen, görünüşte tuhaf fakat kesinlikle doğru olan şeylerin (nichts als wahr) yüzeye çıkardığı derinlemesine ve incelikli ayrıntıları keşfetmiştir.
Kafka çocukluğunda egzersize pek ilgi göstermese de daha sonra iyi bir binici, yüzücü ve kürekçi olarak oyunlara ve fiziksel aktivitelere ilgi duydu. Hafta sonlarında arkadaşlarıyla birlikte genellikle Kafka tarafından planlanan uzun yürüyüşlere başladılar. Diğer ilgi alanları alternatif tıp, gibi modern eğitim sistemleri ve uçaklar ve film gibi teknik yeniliklerdi. Yazma Kafka için önemliydi ve bunu bir "dua formu" olarak düşünmüştür. Gürültüye duyarlıydı ve yazarken sessizliği tercih etmiştir.
Pérez-Álvarez, Kafka'nın şizoid kişilik bozukluğuna sahip olabileceğini iddia etti. İddia edilen ve sadece "Die Verwandlung" ("Dönüşüm") eserinde değil çeşitli diğer yazılarındaki tarzı, çalışmalarının çoğunu anlatan orta ila düşük seviye şizoid özelliklerini gösteriyor gibi görünmektedir. Çektiği elem, 21 Haziran 1913'ten itibaren yazdığı günlükte ve Aforizmalar eserinde görülebilir:
"Kafamda sahip olduğum muazzam dünya. Ama parçalara ayırmadan kendimi ve onları nasıl özgür bırakırım. Ve bende gözyaşını bilakis bin defa zapetti veya gizledi." (Günlüğünden)
"İnsan içindeki yok edilemez olana sürekli bir güven duymadan yaşayamaz, ancak hem yok edilemez olan hem de güven onun için hep gizli kalabilir. Bu gizli-kalma'nın ifade biçimlerinden biri kişisel bir Tanrı'ya inançtır." (Aforizmalar, 50. numara)
Kafka hiç evlenmemiş olmasına rağmen evliliğe ve çocuklara oldukça değer vermiştir. Hayatı boyunca Kafka'nın birkaç kız arkadaşı oldu. Ayrıca yeme bozukluğundan ötürü acı çekmiş olabilir. Münih Üniversitesi Psikiyatri Kliniği Doktoru Manfred M. Fichter, "yazar Franz Kafka'nın atipik anoreksiya nevrozadan muzdarip olduğu" ve Kafka'nın sadece yalnız ve depresif değil aynı zamanda "bazen intihara meyilli olduğu hipotezine ilişkin kanıt" sundu. Sander Gilman Franz Kafka, The Jewish Patient (Franz Kafka, Hasta Yahudi) adlı 1995'te yayımlanan kitabında "bir Yahudi'nin neden 'hipokondriyak' veya 'eşcinsel' olarak düşünüldüğünü ve Kafka'nın Yahudi erkeğin kendi imgesine ve yazılarına bu şekilde bakmanın yollarını nasıl birleştirdiğini" araştırdı. Kafka, 1912'nin sonlarında en az bir kez intihar etmeyi düşünmüştür.
Siyasi görüşleri
Birinci Dünya Savaşı öncesinde Kafka, Çek anarşist, anti-militarist ve anti-klerikal örgüt olan Klub mladých'in çeşitli toplantılarına katıldı. Kafka ile aynı ilk ve ortaokulda okuyan Hugo Bergmann, "[Kafka'nın] sosyalizmi ve [kendisinin] Siyonizm'inin çok sert oluşu"ndan ötürü son akademik yılında (1900-1901) Kafka ile arası açıldı. "Franz sosyalist oldu, ben 1898'de Siyonist oldum. Siyonizm ve sosyalizmin sentezi henüz mevcut değildi." Günlüğünün bir kaydında Kafka, etkili anarşist filozof Pyotr Kropotkin'e "Kropotkin'i unutma!" cümlesiyle atıfta bulunmuştur.
Komünist dönem boyunca Kafka'nın Doğu bloğu sosyalizmine yönelik çalışmalarının mirası tartışılmıştır. Görüşler, Avusturya-Macaristan İmparatorluğu'nun çöküşünün bürokratik açmazını hicvetmesinden sosyalizmin yükselişini somutlaştırması arasında gidip gelmekteydi. Başka bir kilit nokta, Marx'ın yabancılaşma teorisidir. Kafka'nın yabancılaşma tasvirleri sözde yabancılaşmayı ortadan kaldıran bir toplum için artık geçerli olmasa da yazarın doğumunun sekseninci yıl dönümünde 1963'te , Çekoslovakya'da düzenlenen konferansta Kafka'nın bürokrasinin tasvirinin önemini yeniden değerlendirildi. Kafka'nın politik bir yazar olup olmadığı tartışma konusu olmaya devam etmektedir.
Yahudilik ve Siyonizm
Kafka, Almanca konuşan bir Yahudi olarak Prag'da büyüdü. Batıdaki Yahudilerden yoksun bir ruhsal yaşam yoğunluğuna sahip olduğunu düşündüğü Doğu Avrupa Yahudileri tarafından derinden etkilenmiştir. Günlüğü Yidiş yazarlarına atıflarla doludur. Yine de zaman zaman Yahudilikten ve Yahudi hayatından uzaklaşmıştır: "Yahudilerle ortak neyim var? Kendimle bile ortak yanlarım az; bir köşede sessiz sedasız durup nefes aldığım için memnun olmalıyım." Kafka gençlik yıllarında kendini ateist ilan etmiştir.
Hawes, Kafka'nın kendi Yahudiliğinin bilincinde olmasına rağmen bunu -Hawes'a göre- Yahudi karakterler, sahneler veya temalar içermeyen işine dahil etmediğini öne sürmüştür. Edebiyat eleştirmeni Harold Bloom'un düşüncesine göre Kafka, Yahudi kalıtımından rahatsızlık duysa da tam bir Yahudi yazardı. Lothar Kahn aynı şekilde "Kafka'nın külliyatındaki Yahudiliğin varlığı artık şüpheye maruz kalmıyor." demiştir. Kafka'nın ilk çevirmenlerinden biri olan , Der Process (Dava) kitabını "Prag'da Yahudi varoluşunun üçlü boyutu ... başkahramanı Josef K. (sembolik olarak), bir Alman (Rabensteiner), bir Çek (Kullich) ve bir Yahudi (Kaminer) tarafından tutuklanır. Modern dünyada Yahudiyi özümseyen 'suçsuz suçlu'yu temsil etmektedir ancak kendisinin bir Yahudi olduğuna dair bir kanıt yoktur." şeklinde yorumlamıştır.
, Sadness in Palestine?! (Filistin'de Hüzün?!) adlı makalesinde Kafka'nın Siyonizm ile bağlantısını araştırmıştır: "Siyonizmin [Kafka'nın] hayatı ve edebi eserinde merkezi bir rol oynadığını belirterek böyle bir bağlantı olduğunu iddia edenler ile bağlantıyı tamamen yadsıyan ya da önemini reddedenlerin ikisi de hatalı olduğu görülmektedir. Gerçek, iki basit kutup arasında tanımlanması çok zor bir yerde durmaktadır." Kafka, ilkin Felice Bauer ve daha sonra Dora Diamant ile Filistin'e taşınmayı düşünmüştür. Berlin'de yaşarken İbranice dersleri aldı, Filistinli bir üniversite öğrencisi olan Pua Bat-Tovim'den eğitim almaya başladı ve Rabbi Julius Grünthal ile Rabbi 'ın Berlin'deki derslerine, Hochschule für die Wissenschaft des Judentums, katıldı.
Livia Rothkirchen, Kafka'yı "çağının sembolik figürü" olarak adlandırmıştır. Çağdaşları arasında Yahudi, Çek ve Alman kültürüne duyarlı birçok Yahudi, Çek ve Alman yazarı vardı. Rothkirchen’e göre "Bu durum yazılarına geniş bir kozmopolit bakış açısı ve transandantal metafizik düşünceyi sınırlayan bir yüceltme niteliği kazandırmıştır. Franz Kafka, bunun bilinen bir örneğidir."
Kafka, hayatının sonuna doğru Tel Aviv'deki arkadaşı Hugo Bergman'a, Filistin'e göç etme niyetini bildiren bir kartpostal gönderdi. Bergman, Kafka'nın tüberkülozunu [Bergman'ın] çocuklarına bulaştıracağından duyduğu endişeden ötürü Kafka'ya ev sahipliği yapmayı reddetti.
Ölümü
Kafka'nın larinjeal tüberkülozu kötüleşti ve 1924 yılının mart ayında Berlin'den Prag'a döndü. Burada aile üyeleri, özellikle de kız kardeşi Ottla, kendisinin bakımını üstlendi. 10 Nisan'da Viyana'nın hemen dışındaki Kierling'de Dr. Hoffmann'ın sanatoryumuna gitti ve burada 3 Haziran 1924'te öldü. Ölüm nedeni açlık gibi görünüyordu: Kafka'nın gırtlak yoluyla beslenmesi ona acı veriyordu ve parenteral beslenme henüz geliştirilmediğinden Kafka'yı beslemenin başka yolu yoktu. Kafka, ölüm döşeğinde "Açlık Sanatçısı"nı kurguluyordu ve bu hikayesine boğaz yoluyla herhangi bir besin alamadığı noktaya varmadan önce başlamıştı. Naaşı, Prag'a geri getirilerek 11 Haziran 1924'te Prague-Žižkov'daki Yeni Yahudi Mezarlığı'na gömüldü. Kafka yaşadığı dönemde aslında tanınmıyordu ve şöhreti önemsiz görüyordu. Ölümünden sonra özellikle II. Dünya Savaşı'ndan sonra hızla üne kavuştu. Kafka'nın mezar taşı mimar tarafından tasarlandı.
Çalışmaları
Kafka'nın Milena Jesenská'ya Çekçe yazdığı bazı mektupları hariç yayımlanan tüm eserleri Almanca yazılmıştır. Yaşadığı dönemde az basılan eserleri kamuoyunun dikkatini çekmemiştir.
Kafka, tam boy romanlarından hiçbirini bitirmedi ve çalışmalarının yüzde 90'ını Diamant ile Berlin'de yaşadığı dönemde yaktı; Diamant, taslakların yakılmasında yazara yardım etmiştir. Yazarlığa başladığı ilk yıllarda Bauer'e yazdığı bir mektupta çalışmalarını korkutucu olarak nitelendirdiği ve kendi ailesinden daha yakın gördüğü von Kleist'ten etkilenmiştir.
Hikâyeleri
1908'de Betrachtung (Gözlem) adıyla Hyperion adlı edebiyat dergisinde yayımlanan sekiz hikâye, Kafka'nın yayımlanan en eski çalışmalarıdır. 1904'te "" (Bir Savaşın Tasviri) hikâyesini yazdı ve 1905'te Brod'a gösterdi; Brod, yazmaya devam etmesi ve hikâyeyi Hyperion'a göndermesi konusunda Kafka'yı ikna etti. 1908'te bir fragmanını, 1909'un baharında iki bölümünü Münih'te yayımladı.
22 Eylül 1912 gecesinde "Das Urteil" ("Yargı") adlı hikâyeyi yazdı ve Felice Bauer'a ithaf etti. Brod, ana karakter Georg Bendemann ile kurgusal nişanlısı Frieda Brandenfeld'in isminin Franz Kafka ile Felice Bauer isimleri arasındaki benzerliğe değinmiştir. Hikâye genellikle Kafka'nın dönüm noktası çalışması olarak kabul edilir. Hikâyede dominant bir baba ile oğlu arasındaki sorunlu bir ilişki ele alınmaktadır. Kafka daha sonra bu çalışmasını "beden ve ruhun eksiksiz bir açılımı" ve "pislik ve çamurla kaplı olarak gerçek bir doğum gibi çıkan" bir hikâye olarak tanımlamıştır. Hikâye ilk olarak 1912'de Leipzig'de yayımlandı ve "Bayan Felice Bauer'a" ithaf edildi ve sonraki baskılarda "F. için" diye yazıldı.
Kafka 1912'de "Die Verwandlung" ("Dönüşüm" veya "Değişim") hikâyesini yazdı ve 1915'te Leipzig'de yayımladı. Hikâye gezici bir pazarlamacının uyandığında kendisini korkunç bir haşarata, ungeheures Ungeziefer, dönüşmüş halde bulmasıyla başlar; Ungeziefer, istenmeyen ve kirli hayvanlar için genel bir terimdir. Eleştirmenler, çalışmayı 20. yüzyılın çığır açan kurgusal eserlerinden biri olarak görmektedir. Ayrıntılı bir işkence ve infaz makinesini işleyen "In der Strafkolonie" ("Ceza Sömürgesi") hikâyesi Ekim 1914'te yazıldı, 1918'de revize edildi ve 1919'da Leipzig'de yayımlandı. "Ein Hungerkünstler" ("Açlık Sanatçısı"), 1924'teki Die neue Rundschau dergisinde yayınlandı ve bir kafeste günlerce aç kalarak şehrin göbeğinde gösteri yapan bir adamın hikâyesi ele alınmaktadır. Son hikâyesi olan "" ("Şarkıcı Josephine ya da Fare Irkı"), bir sanatçıyla seyirci arasındaki ilişkisini işlemektedir.
Romanları
Kafka, 1912'de ilk romanını yazmaya başladı ve romanının ilk bölümü "" ("Ateşçi") hikâyesini içermektedir ve bu bölüm 1913'te ayrı bir hikâye olarak yayımlandı. Kafka tamamlanmayan bu çalışmasına Der Verschollene (Kayıp Kişi) adını verdi fakat Kafka'nın ölümünden sonra Brod, 1927'de bu roman fragmanını Amerika başlığıyla yayımladı. Romanın esin kaynağı, önceki yıl Yidiş tiyatrosunun izleyicileri arasında geçirdiği zaman oldu ve bu da Kafka'nın mirasının farkında olmasını sağladı. Kafka'nın eserlerinin çoğundan daha açık bir şekilde esprili ve biraz daha gerçekçi olan roman, tuhaf durumlarda sürekli olarak kahramanı ortaya koyan baskıcı ve soyut bir sistem motifini ele almaktadır. Kafka, Amerika'ya göç etmiş akrabalarının deneyimlerindeki birçok detayı kullanır ve Kafka'nın iyimser bir son kabul ettiği tek çalışmasıdır.
1914'te Kafka, Dava (Der Process), romanını yazdı ve bu romanında uzak, erişilemez bir otorite tarafından tutuklanan, suçunun niteliği ne kendisine ne de okuyucuya açıklanan ve yargılanan bir adamın öyküsünü ele aldı. Son bölümü bitirmesine rağmen Kafka romanı tamamlamadı. Nobel Ödülü sahibi ve Kafka alimi Elias Canetti'ye göre Felice, Der Process romanının konusunun merkezinde yer almaktadır ve Kafka, romanın "[Felice'nin] hikâyesi" olduğunu söylemiştir. Canetti, Kafka'nın Felice'ye yazdığı mektupları hakkındaki kitabına mektuplarla roman arasındaki ilişkinin tanınması bakımından Kafka's Other Trial (Kafka'nın Diğer Dava'sı) adını verdi. Michiko Kakutani, The New York Times için yazdığı bir eleştiri yazısında Kafka'nın mektuplarının kurgusunun izlerini taşıdığını belirtmiş ve şunları eklemiştir: "önemsiz ayrıntılara karşı aynı gergin dikkat, değişen güç dengelerine karşı aynı paranoyak farkındalık."
Günlüğüne göre Kafka, 11 Haziran 1914'te Şato (Das Schloss) adlı romanını çoktan planlamıştı ancak 27 Ocak 1922'ye kadar yazmaya başlamadı. Romanın protagonisti, köyü yöneten bir şatonun gizemli otoritelerine erişim sağlamak için bilinmeyen nedenlerle mücadele eden K. adında bir kadastrocudur. Kafka'nın amacı, şatonun makamlarının K. ölüm döşeğindeyken ona şunu bildirmektir: "K.'nın köyde yaşamaya dair yasal iddiası geçerli değildi ancak bazı yardımcı şartlar dikkate alınarak orada yaşamasına ve orada çalışmasına izin verilmişti". Karanlık ve bazen gerçeküstü olan roman; yabancılaşmaya, bürokrasiye, insanın sisteme karşı durma girişimlerinin sonsuza kadar süren sıkıntılarına ve ulaşılamaz bir hedefin boş ve umutsuz arayışına odaklanır. Hartmut M. Rastalsky, tezine şunu eklemiştir: "Rüyaları gibi, metinleri kusursuz gerçekçi detayı, kahramanlar tarafında dikkatli gözlem ve muhakeme ve saçma ile birleştirir."
Yayım geçmişi
Kafka'nın hikâyeleri başlangıçta edebi dergilerde yayınlandı. İlk sekizi, iki ayda bir yayımlanan Hyperion'un ilk sayısında 1908'de basıldı., "Beschreibung eines Kampfes" ("Bir Savaşın Tasviri) çalışmasının bir parçası haline gelen iki diyaloğu 1909'da yayımladı. "Die Aeroplane in Brescia"nın bir parçası, Brod ile İtalya'ya yapılan bir gezide yazıldı ve 28 Eylül 1909'da Bohemia'da yayımlandı. 27 Mart 1910'da, daha sonra Betrachtung (Gözlem) kitabının bir parçası haline gelen birkaç hikâye, Bohemia'nın Paskalya baskısında yayımlandı. 1913 yılında Leipzig'de Brod ve yayıncı , Arkadia sanat şiiri için edebiyat yıllıklarına "Das Urteil. Eine Geschichte von Franz Kafka"yı ekledi. Aynı yıl Wolver, Jüngste Tag serisinde "Der Heizer"ı yayımladı ve toplamda üç baskı yaptı. "" ("Yasa Önünde") hikâyesi, bağımsız Yahudi haftalık Selbstwehr'in 1915 Yeni Yıl baskısında yayımlandı ve hikâye koleksiyonu Ein Landarzt (Bir Köy Hekimi) eserinin bir parçası olarak 1919'da yeniden basıldı ve yeni Dava romanının bir parçası oldu. Diğer hikâyeler çeşitli yayın organlarında yayımlandı.
Kafka'nın ilk yayınlanmış kitabı Betrachtung, 1904 ve 1912 yılları arasında yazılan 18 öyküden oluşuyordu. Weimar'a yapılan bir yaz gezisinde Brod, Kafka ve Kurt Wolff arasında bir toplantı başlattı ve Wolff, 1912 yılının sonunda Rowohlt Verlag'da Betrachtung'u yayımladı (yıl 1913 olarak verildi). Kafka, eserini Brod'a adayarak "Für M.B." yazdırdı ve arkadaşına verilen kişisel kopyasına şunu ekledi: "So wie es hier schon gedruckt ist, für meinen liebsten Max—Franz K." ("Zaten burada basıldığı gibi, benim sevgili Max'im için")
Kafka'nın "Die Verwandlung" ("Dönüşüm") hikâyesi, aylık ekspresyonist edebiyat dergisi olan 'ta ilk defa Ekim 1915'te basıldı ve hikâye tarafından düzenlenmiştir. Başka bir hikâye koleksiyonu olan ve Kafka'nın babasına ithaf edilenEin Landarzt (Bir Köy Hekimi), 1919'da Kurt Wolff tarafından yayımlandı. Kafka, Ein Hungerkünstler (Açlık Sanatçısı) adında basılması için dört hikâyeden oluşan son bir koleksiyon hazırladı fakat Kafka'nın bu eseri, ölümünden sonra 1924'te 'de yayımlandı. 20 Nisan 1924'te, , Kafka'nın hakkında yazdığı denemeyi yayımladı.
Max Brod
Kafka, hem yayınlanmış hem de yayınlanmamış çalışmalarını ölümünden sonra imha etmesi talimatıyla arkadaşına ve edebi vasisi Max Brod'a bıraktı ve şunları yazdı: "Sevgili Max, son isteğim: Arkamdan bıraktığım her şeyin ... günlüklerin, el yazmaların, mektupların (benim ve diğerlerinin), eskizlerin vb. okunmadan yakılmasıdır." Brod bu talebi görmezden geldi ve 1925 ile 1935 yılları arasında romanlarla seçilmiş çalışmaları yayımladı. 1939'da oradan kaçtığında Filistin’e bavullarıyla birlikte birçok yayımlanmamış evrak götürdü. Kafka'nın son sevgilisi Dora Diamant (daha sonra Dymant-Lask) da Kafka'nın isteklerini göz ardı ederek yirmi not defteriyle otuz beş mektubu gizlice sakladı. Bunlara 1933'te Gestapo tarafından el konuldu, ancak bilim insanları bunları aramaya devam etmektedir.
Brod elindeki yazıların çoğunu yayımlamasıyla Kafka'nın çalışmaları daha geniş ilgi ve eleştirel beğeni çekmeye başladı. Brod, Kafka'nın not defterlerini kronolojik olarak düzenlemeyi zor buldu. Bir problem Kafka'nın sıklıkla kitabın farklı bölümlerinden yazmaya başlamasıydı; bazen ortada, bazen sondan geriye doğru çalışmaktaydı. Brod, Kafka'nın eksik eserlerinin çoğunu yayımlanması için tamamladı. Öneğin, Kafka Der Process'i tamamlanmamış ve numaralandırılmamış bölümlerle bırakırken Das Schloss'u tamamlanmamış cümleler ve belirsiz içerikle bırakmıştır. Brod, bölümleri yeniden düzenledi; metinlerin redaktörlüğünü yaptı ve noktalama işaretlerini değiştirdi. Der Process, 1925'te Verlag Die Schmiede'de yer aldı. Kurt Wolff, diğer iki roman olan Das Schloss ile Amerika'yı sırasıya 1926 ile 1927'de yayımladı. 1931'de Brod, (Çin Seddi'nin İnşası) adıyla düz yazı ve yayınlanmamış öykülerin bir koleksiyonunu düzenledi. Kitap, Gustav Kiepenheuer Verlag'ta yer aldı. Brod'un düzenlemeleri genellikle "Kesin Sürüm" adıyla anılmaktadır.
Modern sürümler
1961'de , Kafka'nın orijinal el yazısıyla yazılmış eserlerinin çoğunu Oxford Bodleian Kütüphanesi için satın aldı. Der Process'in metni daha sonra açık arttırma yoluyla satın alındı ve Almanya'daki Marbach am Neckar'daki Alman Edebiyat Arşivlerinde saklandı. Ardından Pasley, Alman romanlarını yeniden inşa eden (, Jost Schillemeit ve Jürgen Born'un da yer aldığı) bir takıma başkanlık etti; S. Fischer Verlag onları yeniden yayımladı. Pasley, 1982'de yayımlanacak olan Das Schloss (Şato) ile 1990'da yayımlanacak olan Der Process'in (Dava) editörlüğünü yaptı. Jost Schillemeit ise 1983'te yayımlanacak olan Der Verschollene (Amerika) editörlüğünü yaptı. Bu çalışmalar, "Eleştirel Edisyon" ya da "Fischer Edisyonu" olarak anıldı.
Yayımlanmamış evraklar
Brod 1968'de öldüğünde Kafka'nın binlerce sayıya ulaştığına inanılan yayınlanmamış evrakları sekreteri 'a bıraktı. Hoffe, bazılarını yayımlarken bazılarını sattı ama çoğunu kızları Eva ile Ruth'a bıraktı. Eva ile Ruth da evrakları yayımlamayı reddetti. 2008 yılında kız kardeşler ve İsrail Milli Kütüphanesi arasında bir mahkeme savaşı başladı. İsrail Milli Kütüphanesi, Brod'un 1939'da İngiliz Filistini'ne göç etmesiyle bu evrakların İsrail ulusunun mülkiyeti olduğunu iddia etti. Esther Hoffe, Dava'nın özgün el yazmasını 1988'de 2 milyon ABD dolarına Marbach am Neckar'daki Alman Edebiyat Arşivi Modern Edebiyat Müzesi'ne sattı. Tel Aviv aile mahkemesinin 2010 yılında aldığı bir kararla evrakların yayımlanması ve daha önce bilinmeyen bir hikâye de dahil olmak üzere birkaçının bulunması gerektiğine karar verdi ve yasal savaş devam etti. Hoffe'lar evrakların kişisel mülkiyetleri olduğunu iddia ederken Ulusal Kütüphane "Yahudi halkına ait kültürel varlıklar" olduklarını iddia etmektedir. Ulusal Kütüphane ayrıca Brod'un kendi iradesiyle evrakları kendilerine bıraktığını ileri sürmektedir. Tel Aviv Aile Mahkemesi, Ekim 2012'de, evrakların Milli Kütüphane'nin mülkiyeti olduğuna karar verdi.
Eleştirel karşılama
Eleştirel yorumlar
Şair W. H. Auden, Kafka'yı "yirminci yüzyılın Dante'si" olarak adlandırırken romancı Vladimir Nabokov, onu 20. yüzyılın en büyük yazarları arasında gösterdi. Gabriel Garcia Márquez, Kafka'nın "Değişim"i kendisine "farklı bir şekilde yazmanın mümkün olduğunu" gösterdiğini belirtti. Kafka'nın ilk eseri olan "Yargı" adlı hikâyede öne çıkan bir tema, baba-oğul çatışmasıdır ve oğlun neden olduğu suçluluk, acı ve kefaret yoluyla çözülür. Diğer önemli temalar ve arketipler arasında yabancılaşma, fiziksel ve psikolojik vahşet, korkunç bir arayıştaki karakterler ve mistik dönüşüm yer alır.
Kafka'nın stili, 1916'da Berliner Beiträge'de Oscar Walzel tarafından "Die Verwandlung" ve "Der Heizer"ın bir incelemesinde Kleist'inkiyle karşılaştırıldı. Kafka'nın düz yazısının doğası, çeşitli yorumlara sebebiyet verdi ve eleştirmenler, Kafka'nın yazılarını çeşitli edebiyat okullarında okuttu. Marksistler, örneğin Kafka'nın eserlerini nasıl yorumlayacaklarına çok sert bir şekilde karşı çıktılar. Bazıları Kafka'yı gerçeği çarpıtmakla suçlarken diğerleri de kapitalizmi eleştirdiğini iddia etti. Kafka'nın çalışmalarında yaygın olan umutsuzluk ve saçmalık, varoluşçuluğun simgesi olarak görülür. Kafka'nın edebi eserlerinin çoğunluğu deneysel modernist türle ilişkilendirilmiş olsa da kitaplarından bazıları dışavurumcu hareket tarafından etkilenmiştir. Kafka aynı zamanda bürokrasi ile insan çatışması temasına değinmiştir. William Burroughs,bu tür çalışmaların mücadele, acı, yalnızlık ve ilişkilere duyulan ihtiyaçlar üzerine yoğunlaştığını iddia etti. Thomas Mann gibi diğerleri, Kafka'nın çalışmasını alegorik olarak görür: Tanrı için doğada metafizik bir arayış.
Gilles Deleuze ve Félix Guattari'ye göre Kafka'nın çalışmasında bulunmasına rağmen, yabancılaşma ve zulüm temaları eleştirmenler tarafından aşırı vurgulanmıştır. Deleuze ile Guattari, Kafka'nın çalışmasının ilk ortaya çıktıklarından daha kasıtlı ve yıkıcı -ve daha neşeli- olduğunu iddia edip Kafka'nın çalışmalarını okurken karakterlerinin mücadelelerinin yararsızlığına odaklanmanın Kafka'nın mizah oyununu ortaya çıkardığını işaret etmişlerdir. İkiliye göre Kafka kendi problemlerini yorumlamak zorunda değildir aksine insanların problemleri nasıl icat ettiğine dikkat çekmektedir. Çalışmasında Kafka sık sık kötücül, absürd dünyalar yarattı. Kafka çalışmalarının taslaklarını arkadaşlarına okumuş ve tipik olarak mizahi nesrine konsantre olmuştur. Yazar Milan Kundera, Kafka'nın sürrealist mizahının Dostoyevski'nin bir suç için cezalandırılan karakterlerini tersine çevirdiğini öne sürmüştür. Kafka'nın çalışmasında bir suç işlenmemiş olmasına rağmen bir karakter cezalandırılır. Kundera, Kafka'nın karakteristik durumlarına yönelik ilhamlarının hem ataerkil bir ailede büyümesinden hem de totaliter bir devlette yaşamasından geldiğine inanmaktadır.
Kafka'nın hukuksal geçmişinin ve kurgusunda hukukun rolünün etkisini belirlemek için girişimlerde bulunulmuştur. Çoğu yorum, hukuk sisteminin genellikle baskıcı olduğu çalışmalarında hukukun ve yasallığın önemli yönlerini tanımlamaktadır. Kafka'nın çalışmalarındaki yasa, herhangi bir özel hukuk veya politik varlığın temsilcisi olmaktan ziyade, genellikle anonim, anlaşılmaz güçlerin bir yığınını temsil etmek için yorumlanır. Bunlar bireyden gizlenmiştir ama kontrolleri dışındaki sistemin masum kurbanları olan insanların hayatlarını kontrol etmektedir. Bu absürdist yorumu destekleyen eleştirmenler, Kafka'nın saçma bir evrenle çatıştığını açıkladığı örneklerden bahseder ve bunlardan biri yazarın günlüğünden alınan şu kısımdır:
"Kendi dört duvarımın içinde, kendimi yabancı bir ülkede hapsedilmiş bir göçmen olarak buldum;... Ailemi yabancı gelenekleri, ayinleri ve çok dile meydan okuyan tuhaf uzaylılar olarak gördüm;... istemediğim halde tuhaf ritüellerine katılmam için beni zorladılar;... Direnemedim."
Ancak James Hawes, Kafka'nın Dava'sındaki yasal takibatla ilgili açıklamalarının çoğunun (metafizik, saçma, şaşkınlık ve kâbus gibi görünebilirler) zamanın Alman ve Avusturya ceza yargılamalarının doğru ve bilinçli açıklamalarına dayanmakta olduğunu belirtmiştir. Sigortacılıkta çalışmış olmasına rağmen eğitimli bir avukat olan Kafka, "gününün hukuki tartışmalarının farkındaydı". Kafka'nın yazılarını çıkış noktası olarak kullanan 21. yüzyılın başlarında yayınlanan bir yayında Pothik Ghosh, Kafka ile hukukun "tahakküm ve kararlılığın salt bir gücü olma gerçeğinin dışında hiçbir anlamı olmadığını" belirtmiştir.
Türkçeye çevirisi
Bu maddede "Türkçeye çevirisi" kısmının konusunun eksik olduğu düşünülmektedir. () |
Kafka'nın "Dönüşüm" adlı eseri Türkçeye ilk kez 1952'de Vedat Günyol tarafından "Değişim" adıyla çevrilmiştir. Günyol, hikâyeyi Fransızca ve İngilizce çevirilerinden yararlanarak Türkçeye aktarmıştır. Kafka'nın çalışmaları daha sonra Ahmet Cemal ile Kâmuran Şipal tarafından çevrilmiştir.
Mirası
Edebi ve kültürel etkisi
Birçok ünlü yazarın aksine Kafka, nadiren başkaları tarafından alıntılanmıştır. Bunun yerine, onun vizyonu ve bakış açısı daha fazla fark edilmiştir. Profesör, edebi bir eleştirmen ve yazar olan Şimon Sandbank, Kafka'nın Jorge Luis Borges, Albert Camus, Eugène Ionesco, J. M. Coetzee ve Jean-Paul Sartre'ı etkilediğini tespit etmiştir. Abe Kobo, özellikle "anlaşılmaz otoriteler tarafından saçma kurallara tabi olan" karakterlerin tekrarından ötürü sıklıkla Kafka ile karşılaştırılır. Abe Kobo, "Japon Kafka" olarak anılmıştır. Bir Financial Times edebi eleştirmeni Kafka'nın José Saramago'yu etkilediğini belirtirken yazar ve editör Al Silverman ise J. D. Salinger'ın Kafka'nın çalışmalarını okumayı sevdiğini yazmıştır. 1999 yılında 99 yazar, akademisyen ve edebi eleştirmenlerden oluşan bir komite, 20. yüzyılın en önemli Alman romanları listesinde Dava ve Şato'yu sırasıyla ikinci ve dokuzuncu olarak sıraladı. Sandbank, Kafka'nın yaygınlığına rağmen, esrarengiz tarzının henüz taklit edilmediğini savunmuştur. Kafka'nın çalışmalarında uzmanlaşan Binghamton Üniversitesi'nde Alman Çalışmaları ve Karşılaştırmalı Edebiyat Profesörü Neil Christian Pages, Kafka'nın etkisinin edebiyat ve edebiyat bursunu aştığını; görsel sanatlar, müzik ve popüler kültürü etkilediğini söylemiştir. Alman ve Yahudi edebiyatı profesörü Harry Steinhauer, Kafka'nın edebi toplum üzerinde yirminci yüzyılın diğer yazarlarından daha güçlü bir etki yaptığını açıklamıştır. Brod, 20. yüzyılın bir gün "Kafka asrı" olarak bilineceğini söylemiştir.
Michel-André Bossy, Kafka'nın katı bir şekilde esnek olmayan ve steril bir bürokratik evren yarattığını yazmıştır. Kafka, yasal ve bilimsel terimlerle dolu bir şekilde yazdı. Yine de onun ciddi evreninin de, "sözde rasyonel bir dünyanın köklerindeki saçmalığı" vurgulayan anlayışlı bir mizahı vardı. Karakterleri tuzağa düşmüş, kafaları karışmış, hayal kırıklığına uğramış, gerçeküstü dünyalarındaki anlayışından yoksundur. Kafka sonrası kurgunun, özellikle bilimkurgularının çoğu, Kafka evreninin temalarını ve kurallarını takip etmektedir. Bu, George Orwell ve Ray Bradbury gibi yazarların eserlerinde görülebilir.
"Kafkaesk"
"Kafkaesk" terimi, özellikle Dava ve "Dönüşüm" adlı eserini anlatan kavramları ve durumları tanımlamak için kullanılır. Örnekler bürokrasilerin çoğu zaman gerçeküstü bir biçimde insanları alt üst ettikleri durumları; anlamsızlık, yönlendirilememe ve çaresizlik duygularını çağrıştıran kabus ortamını içermektedir. Kafkaesk ortamında yer alan karakterler genellikle bir labirent durumundan kaçmak için net bir eylem rotasından yoksundur. Kafkaesk unsurları genellikle varoluşçu eserlerde görülür fakat terim; anlaşılamaz derecede karmaşık, tuhaf veya mantıksız olan gerçek yaşam olaylarına ve durumlarına uygulanarak edebi dünyayı aşmıştır.
Sayısız film ve televizyon çalışması Kafkaesk olarak tanımlanmıştır ve stil özellikle distopik bilimkurguda öne çıkmaktadır. Patrick Bokanowski'nin 1982 filmi The Angel, Terry Gilliam'ın 1985 filmi Brazil ve 1998 bilimkurgu kara film Karanlık Şehir gibi filmler bu şekilde tarif edilmiş olan türler arasındadır. The Tenant (1976) ve Barton Fink (1991) gibi diğer türler içinde yer alan filmler de bu şekilde tarif edilmiş filmler içinde yer almaktadır. Televizyon dizileri ile The Twilight Zone, sıklıkla Kafkaesk olarak tanımlanmaktadır.
Ancak yaygın bir şekilde kullanılmasıyla bu terim, Kafka alimlerinin sıklıkla yanlış kullanıldığını belirttiği kadar yaygınlaşmıştır. The Atlantic'ten Joe Fassler'ın "Kafkaesk olmak ne demektir?" sorusuna cevap veren yazar Ben Marcus şunları söylemiştir: "Kafka’nın tipik özellikleri; dilin kullanımını, fantezi ve gerçekliğin üstesinden gelen bir ortam ve umutsuzluk karşısında bile çaba sarf etmeyi -umutsuzca ve umut dolu- etkilemektedir."
Anma
Prag'daki Franz Kafka Müzesi, Kafka'ya ve eserlerine adanmıştır. Müzenin önemli bir bileşeni, ilk kez 1999 yılında Barselona'da gösterilen ve sonra New York'taki Yahudi Müzesi'ne taşınan K.'nin Şehri, Franz Kafka ve Prag sergisidir ve son olarak 2005 yılında Prag'daki Moldau boyunca Malá Strana'da sergilenmiştir. Müze, Město K. Franz Kafka a Praha sergisinin özgün fotoğraf ve belgelerini göstererek ziyaretçileri Kafka'nın yaşadığı ve hakkında yazdığı dünyaya çekmeyi amaçlamaktadır.
Franz Kafka Ödülü, 2001 yılında kurulan Franz Kafka Derneği ve Prag kentinin yıllık edebiyat ödülüdür. Edebiyatın değerini, "kültürel, ulusal, dil ve dinsel hoşgörüye, varoluşsal, zamansız karakterine, genel olarak insan geçerliliğine ve zamanımıza dair bir tanıklık verme yeteneğine" hitap etmektedir. Seçim komitesi ve ödül alacaklar dünyanın her yerinden gelmektedir fakat ödül, Çek dilinde yayınlanmış en az bir eseri olan yazarlar ile sınırlıdır. Kazanan kişi, ekim ayının sonlarında Çek Devlet Tatili'nde Prag Eski Belediye Binası'nda yapılan bir törenle 10 bin dolar, bir diploma ve bronz heykelcik elde etmektedir.
San Diego Eyalet Üniversitesi (SDSU), 1998 yılında Kafka'nın son yazıları için resmi uluslararası arama olarak başlayan Kafka Projesi'ni yürütmektedir.
Notlar
- ^ Almanca telaffuz: ; Çekçe telaffuz: ; Çekçede bazen František Kafka (Çekçe telaffuz: ) diye anılır; İngilizce telaffuz: İngilizce telaffuz: (Random House Webster's Unabridged Dictionary: "Kafka").
- ^ Bazı kaynaklar Kafka'nın mezuniyet ayını haziran (Murray) olarak verirken bazıları da temmuz (Brod) olarak aktarmıştır.
- ^ Buradaki çeviri Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları tarafından yayımlanan Kafka'nın Aforizmalar adlı eserinden alınmıştır. Almancadan çeviren: Osman Çakmakçı.
Kaynakça
- Özel
- ^ a b Koelb 2010, s. 12.
- ^ Czech Embassy 2012.
- ^ Spindler, William (1993). "Magical Realism: A Typology" (PDF). Forum for Modern Language Studies. XXIX (1). ss. 90-93. doi:10.1093/fmls/XXIX.1.75. (abonelik gereklidir)
- ^ "Franz Kafka." Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica Online. Encyclopædia Britannica Inc.
- ^ a b c d e f g Steinhauer 1983, ss. 390-408.
- ^ Kohoutikriz 2011.
- ^ a b Gilman 2005, ss. 20-21.
- ^ Northey 1997, ss. 8-10.
- ^ Brod 1960, ss. 3-5.
- ^ Northey 1997, s. 92.
- ^ Gray 2005, ss. 147-148.
- ^ Hamalian 1974, s. 3.
- ^ Kafka, Franz (2009). The Metamorphosis. 1230 Avenue of Americas: Simon and Schuster Paperbacks. ss. ix. ISBN .
- ^ Corngold 1972, ss. xii, 11.
- ^ a b Kafka-Franz, Father 2012.
- ^ Brod 1960, s. 9.
- ^ a b Brod 1960, ss. 15-16.
- ^ Brod 1960, ss. 19-20.
- ^ Brod 1960, ss. 15, 17, 22-23.
- ^ Stach 2005, ss. 390-391, 462-463.
- ^ Stach 2005, s. 13.
- ^ Brod 1960, ss. 26-27.
- ^ a b Hawes 2008, s. 29.
- ^ a b c Sayer 1996, ss. 164-210.
- ^ Kempf 2005, ss. 159-160.
- ^ Corngold 2004, s. xii.
- ^ Diamant 2003, ss. 36-38.
- ^ Brod 1960, ss. 40-41.
- ^ a b Gray 2005, s. 179.
- ^ Stach 2005, ss. 43-70.
- ^ Brod 1960, s. 40.
- ^ a b Brod 1960, s. 14.
- ^ Brod 1966, ss. 53-54.
- ^ Stach 2005, s. 362.
- ^ Gray 2005, ss. 74, 273.
- ^ Brod 1960, ss. 51, 122-124.
- ^ Stach 2005, ss. 80-83.
- ^ Murray 2004, s. 62.
- ^ Brod 1960, s. 78.
- ^ Karl 1991, s. 210.
- ^ Glen 2007, ss. 23-66.
- ^ Corngold et al. 2009, s. 28.
- ^ Drucker 2002, s. 24.
- ^ Corngold et al. 2009, ss. 250-254.
- ^ Stach 2005, ss. 26-30.
- ^ Brod 1960, ss. 81-84.
- ^ Stach 2005, ss. 23-25.
- ^ Stach 2005, ss. 25-27.
- ^ Spector 2000, s. 17.
- ^ Keren 1993, s. 3.
- ^ Stach 2005, ss. 34-39.
- ^ Koelb 2010, s. 32.
- ^ Stach 2005, ss. 56-58.
- ^ Brod 1960, ss. 29, 73-75, 109-110, 206.
- ^ Corngold 2011, ss. 339-343.
- ^ Brod 1960, s. 154.
- ^ a b Hawes 2008, s. 186.
- ^ Stach 2005, ss. 44, 207.
- ^ Hawes 2008, ss. 186, 191.
- ^ a b European Graduate School 2012.
- ^ Stach 2005, s. 43.
- ^ a b Banville 2011.
- ^ Köhler 2012.
- ^ a b c Stach 2005, s. 1.
- ^ Seubert 2012.
- ^ Brod 1960, ss. 196-197.
- ^ Hawes 2008, ss. 129, 198-199.
- ^ Murray 2004, ss. 276-279.
- ^ Stach 2005, ss. 379-389.
- ^ Brod 1960, ss. 240-242.
- ^ S. Fischer 2012.
- ^ Alt 2005, s. 303.
- ^ Hawes 2008, ss. 180-181.
- ^ Stach 2005, ss. 1, 379-389, 434-436.
- ^ Apel 2012, s. 28.
- ^ a b c d e Brod 1966, s. 389.
- ^ Hempel 2002.
- ^ Janouch 1971, ss. 14, 17.
- ^ a b Fichter 1987, ss. 367-377.
- ^ Repertory 2005.
- ^ Brod 1966, s. 41.
- ^ Brod 1966, s. 42.
- ^ Brod 1966, s. 97.
- ^ a b c Brod 1966, s. 49.
- ^ Brod 1960, s. 47.
- ^ Brod 1966, s. 52.
- ^ Brod 1966, s. 90.
- ^ Brod 1966, s. 92.
- ^ a b Brod 1960, s. 214.
- ^ Brod 1960, s. 156.
- ^ Pérez-Álvarez 2003, ss. 181-194.
- ^ Miller 1984, ss. 242-306.
- ^ McElroy 1985, ss. 217-232.
- ^ Project Gutenberg 2012.
- ^ Gray 1973, s. 196.
- ^ Kafka, Franz. Kızıler, Ruken (Ed.). Aforizmalar. İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları. ISBN .
- ^ Brod 1960, ss. 139-140.
- ^ Fichter 1988, ss. 231-238.
- ^ Gilman 1995, back cover.
- ^ Brod 1960, s. 128.
- ^ Brod 1960, s. 86.
- ^ a b Lib.com 2008.
- ^ Bergman 1969, s. 8.
- ^ a b Bruce 2007, s. 17.
- ^ Preece 2001, s. 131.
- ^ Hughes 1986, ss. 248-249.
- ^ Bathrick 1995, ss. 67-70.
- ^ a b c d Socialist Worker 2007.
- ^ History Guide 2006.
- ^ a b c Haaretz 2008.
- ^ a b Kafka-Franz 2012.
- ^ Gilman 2005, s. 31.
- ^ Connolly 2008.
- ^ Harper's 2008.
- ^ Hawes 2008, ss. 119-126.
- ^ Bloom 1994, s. 428.
- ^ Kahn & Hook 1993, s. 191.
- ^ a b c Rothkirchen 2005, s. 23.
- ^ Tal, Josef. Tonspur – Auf Der Suche Nach Dem Klang Des Lebens. Berlin: Henschel, 2005. ss. 43–44
- ^ Brod 1960, s. 196.
- ^ Bloom 2011.
- ^ Believer 2006.
- ^ Brod 1960, ss. 209-211.
- ^ Brod 1960, s. 211.
- ^ F. Kafka, New Jewish Cemetery, Prague: Marsyas 1991, s.56
- ^ a b New York Times 2010.
- ^ Stach 2005, s. 2.
- ^ Murray 2004, ss. 367.
- ^ Furst 1992, s. 84.
- ^ Pawel 1985, ss. 160-163.
- ^ a b c Brod 1966, s. 388.
- ^ Brod 1966114f
- ^ Ernst 2010.
- ^ Hawes 2008, ss. 159, 192.
- ^ Stach 2005, s. 113.
- ^ Brod 1960, s. 129.
- ^ Brod 1966, s. 113.
- ^ Sokel 1956, ss. 203-214.
- ^ Luke 1951, ss. 232-245.
- ^ Dodd 1994, ss. 165-168.
- ^ Gray 2005, s. 131.
- ^ Horstkotte 2009.
- ^ Brod 1960, s. 113.
- ^ Brod 1960, ss. 128, 135, 218.
- ^ Koelb 2010, s. 34.
- ^ Sussman 1979, ss. 72-94.
- ^ Stach 2005, s. 79.
- ^ Brod 1960, s. 137.
- ^ Stach 2005, ss. 108-115, 147, 139, 232.
- ^ a b c Kakutani 1988.
- ^ Boyd 2004, s. 139.
- ^ Rastalsky 1997, s. 1.
- ^ a b c d e Itk 2008.
- ^ Brod 1966, s. 94.
- ^ Brod 1966, s. 61.
- ^ Stach 2005, s. 343.
- ^ Brod 1966, s. 110.
- ^ a b c European Graduate School, Articles 2012.
- ^ Leiter 1958, ss. 337-347.
- ^ Krolop 1994, s. 103.
- ^ Kafka 1988, publisher's notes.
- ^ McCarthy 2009.
- ^ Butler 2011, ss. 3-8.
- ^ a b Kafka Project SDSU 2012.
- ^ Contijoch 2000.
- ^ Kafka 2009, s. xxvii.
- ^ a b Diamant 2003, s. 144.
- ^ Classe 2000, s. 749.
- ^ Jewish Heritage 2012.
- ^ a b Kafka 1998, publisher's notes.
- ^ O'Neill 2004, s. 681.
- ^ Adler 1995.
- ^ Oxford Kafka Research Centre 2012.
- ^ Guardian 2010.
- ^ Buehrer 2011.
- ^ a b Lerman 2010.
- ^ Rudoren & Noveck 2012.
- ^ Bloom 2002, s. 206.
- ^ Durantaye 2007, ss. 315-317.
- ^ Paris Review 2012.
- ^ a b Gale Research Inc. 1979, ss. 288-311.
- ^ a b c Bossy 2001, s. 100.
- ^ Furst 1992, s. 83.
- ^ Sokel 2001, ss. 102-109.
- ^ Burrows 2011.
- ^ Panichas 2004, ss. 83-107.
- ^ Gray 1973, s. 3.
- ^ Kavanagh 1972, ss. 242-253.
- ^ Rahn 2011.
- ^ Kundera 1988, ss. 82-99.
- ^ Glen 2007.
- ^ a b Banakar 2010.
- ^ Hawes 2008, ss. 216-218.
- ^ a b Glen 2011, ss. 47-94.
- ^ Preece 2001, ss. 15-31.
- ^ Hawes 2008, ss. 212-214.
- ^ Ziolkowski 2003, s. 224.
- ^ Corngold et al. 2009, ss. xi, 169, 188, 388.
- ^ Ghosh 2009.
- ^ Günyol 1989, s. 51.
- ^ Hawes 2008, s. 4.
- ^ a b Sandbank 1992, ss. 441-443.
- ^ Bolton, Christopher. Sublime Voices: The Fictional Science and Scientific Fiction of Abe Kobo. Cambridge(Massachusetts) and London: Harvard University Asian Centre, 2009
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 17 Şubat 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Nisan 2018.
- ^ Financial Times 2009.
- ^ Silverman 1986, ss. 129-130.
- ^ LiteraturHaus 1999.
- ^ Coker 2012.
- ^ Adams 2002, ss. 140-157.
- ^ Aizenberg 1986, ss. 11-19.
- ^ Strelka 1984, ss. 434-444.
- ^ Palmer 2004, ss. 159-192.
- ^ O'Connor 1987.
- ^ Los Angeles Times 2009.
- ^ "The Essence of 'Kafkaesque'". The New York Times. 29 Kasım 1991. 18 Nisan 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Nisan 2018.
- ^ Fassler, Joe. "What It Really Means to Be 'Kafkaesque'". 29 Ocak 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Nisan 2018.
- ^ Kafka Museum 2005.
- ^ a b c Kafka Society 2011.
- Genel
- Alt, Peter-André (2005). Franz Kafka: Der ewige Sohn. Eine Biographie (Almanca). München: Verlag C.H. Beck. ISBN .
- Bathrick, David (1995). The Powers of Speech: The Politics of Culture in the GDR. Lincoln: University of Nebraska Press.
- Bergman, Hugo (1969). Memories of Franz Kafka in Franz Kafka Exhibition (Catalogue) (PDF). Library: The Jewish National and University Library. 16 Mart 2019 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 17 Nisan 2018.
- Bloom, Harold (2003). Franz Kafka. Bloom's Major Short Story Writers. New York: Chelsea House Publishers. ISBN .
- Bloom, Harold (Bahar 2011). "Franz Kafka's Zionism". Midstream, 2. 57.-left
- Bloom, Harold (2002). Genius: A Mosaic of One Hundred Exemplary Creative Minds. New York: Warner Books. ISBN .
- Bloom, Harold (1994). The Western Canon: The Books and School of the Ages. New York: Riverhead Books, Penguin Group. ISBN .
- Bossy, Michel-André-left (2001). Artists, Writers, and Musicians: An Encyclopedia of People Who Changed the World. Westport, Connecticut: Oryx Press. ISBN .
- Boyd, Ian R. (2004). Dogmatics Among the Ruins: German Expressionism and the Enlightenment. Bern: Peter Lang AG. ISBN .
- Brod, Max (1966). Über Franz Kafka (Almanca). Hamburg: S. Fischer Verlag.
- Bruce, Iris (2007). Kafka and Cultural Zionism — Dates in Palestine. Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press. ISBN .
- Classe, Olive (2000). Encyclopedia of Literary Translation into İngilizce, Vol. 1. Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers. ISBN .
- Contijoch, Francesc Miralles (2000). Franz Kafka (İspanyolca). Barcelona: Oceano Grupo Editorial, S.A. ISBN .
- Corngold, Stanley (1972). Introduction to The Metamorphosis. New York: Bantam Classics. ISBN .
- Corngold, Stanley (1973). The Commentator's Despair. Port Washington, New York: Kennikat Press. ISBN .
- Corngold, Stanley (2004). Lambent Traces: Franz Kafka. Princeton, New Jersey: Princeton University Press. ISBN .
- Corngold, Stanley (2009). Franz Kafka: The Office Writings. Princeton, New Jersey: Princeton University Press. ISBN .
- Diamant, Kathi (2003). Kafka's Last Love: The Mystery of Dora Diamant. New York: Basic Books. ISBN .
- Duttlinger, Carolin (2007). Kafka and Photography. Oxford: Oxford University Press. .
- Duttlinger, Carolin (2013). The Cambridge Introduction to Franz Kafka. Cambridge: Cambridge University Press. .
- Drucker, Peter (2002). Managing in the Next Society. 2007. Oxford: Elsevier. ISBN .
- Engel, Manfred; Auerochs, Bernd (2010). Kafka-Handbuch. Leben – Werk – Wirkung (Almanca). Metzler: Stuttgart, Weimar. ISBN .
- Elsaesser, Thomas (2004). The Last Great American Picture Show. Amsterdam: Amsterdam University Press. ISBN .
- Furst, Lillian R. (1992). Through the Lens of the Reader: Explorations of European Narrative. SUNY Press. ISBN . Erişim tarihi: 16 Kasım 2015.
- (1979). Twentieth-Century Literary Criticism: Excerpts from Criticism of the Works of Novelists, Poets, Playwrights, Short Story Writers, & Other Creative Writers Who Died Between 1900 & 1999. Farmington Hills, Michigan: Gale Cengage Learning. ISBN .
- Gilman, Sander (1995). Franz Kafka, the Jewish Patient. New York: Routledge. ISBN .
- Gilman, Sander (2005). Franz Kafka. Londra: Reaktion Books. ISBN .
- Gray, Richard T. (2005). A Franz Kafka Encyclopedia. Westport, Connecticut: Greenwood Press. ISBN .
- Gray, Ronald (1973). Franz Kafka. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN .
- Hamalian, Leo (1974). Franz Kafka: A Collection of Criticism. New York: McGraw-Hill. ISBN .
- Günyol, Vedat (1989). Giderayak Yaşarken I. İstanbul: Çağdaş Yayınları.
- (2008). Why You Should Read Kafka Before You Waste Your Life. New York: St. Martin's Press. ISBN .
- Janouch, Gustav (1971). Conversations with Kafka. 2. New York: New Directions Books. ISBN . 15 Mart 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Kasım 2015.
- Kafka, Franz (1948). The Penal Colony: Stories and Short Pieces. 1987. New York: Schocken Books. ISBN .
- Kafka, Franz (1954). Dearest Father. Stories and Other Writings. New York: Schocken Books.
- Kafka, Franz (1988). The Castle. New York: Schocken Books. ISBN .
- Kafka, Franz (1996). The Metamorphosis and Other Stories. New York: Barnes & Noble. ISBN .
- Kafka, Franz (1998). The Trial. New York: Schocken Books. ISBN .
- Kafka, Franz (2009). The Trial. Oxford: Oxford University Press. ISBN .
- Kahn, Lothar; Hook, Donald D. (1993). Between Two Worlds: a cultural history of German-Jewish writers. Ames, Iowa: Iowa State University Press. ISBN .
- Karl, Frederick R. (1991). Franz Kafka: Representative Man. Boston: Ticknor & Fields. ISBN .
- Koelb, Clayton (2010). Kafka: A Guide for the Perplexed. Chippenham, Wiltshire: Continuum International Publishing Group. ISBN .
- Krolop, Kurt (1994). Kafka und Prag (Almanca). Prag: Goethe-Institut. ISBN .
- Miller, Alice (1984). Thou Shalt Not Be Aware:Society's Betrayal of the Child. New York: Farrar, Straus, Giroux. ISBN .
- (2004). Kafka. New Haven, Connecticut: Yale University Press. ISBN .
- Newmark, Peter (1991). About Translation. Wiltshire, England: Cromwell Press. ISBN .
- Northey, Anthony (1997). Mišpoche Franze Kafky (Çekçe). Prag: Nakladatelství Primus. ISBN .
- O'Neill, Patrick M. (2004). Great World Writers: Twentieth Century. Tarrytown, New York: Marshal Cavendish. ISBN .
- Palmer, R. Barton (2004). Joel and Ethan Coen. Urbana, Illinois: University of Illinois Press. ISBN .
- Pawel, Ernst (1985). The Nightmare of Reason: A Life of Franz Kafka. New York: Vintage Books. ISBN .
- Preece, Julian (2001). The Cambridge Companion to Kafka. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN .
- Rothkirchen, Livia (2005). The Jews of Bohemia and Moravia: facing the Holocaust. Lincoln, Nebraska: University of Nebraska Press. ISBN .
- Silverman, Al, (Ed.) (1986). The Book of the Month: Sixty Years of Books in American Life. Boston: Little, Brown. ISBN .
- Singer, Isaac Bashevis (1970). A Friend of Kafka, and Other Stories. New York: Farrar, Straus and Giroux. ISBN .
- Sokel, Walter H. (2001). The Myth of Power and the Self: Essays on Franz Kafka. Detroit: Wayne State University Press. ISBN .
- Spector, Scott (2000). Prague Territories: National Conflict and Cultural Innovation in Franz Kafka's Fin de Siècle. Berkeley: University of California Press. ISBN .
- Stach, Reiner (2005). Kafka: The Decisive Years. New York: Harcourt. ISBN .
- Sussman, Henry (1979). Franz Kafka: Geometrician of Metaphor. Madison, Wisconsin: Coda Press. ISBN .
- Ziolkowski, Theodore (2003). The Mirror of Justice: Literary Reflections of Legal Crisis. Princeton, New Jersey: Princeton University Press. ISBN .
Dergiler
- Adams, Jeffrey (Yaz 2002). "Orson Welles's "The Trial:" Film Noir and the Kafkaesque". College Literature, Literature and the Visual Arts. 29 (3). West Chester, Pennsylvania. JSTOR 25112662.
- Aizenberg, Edna (Temmuz–Aralık 1986). "Kafkaesque Strategy and Anti-Peronist Ideology Martinez Estrada's Stories as Socially Symbolic Acts". Latin American Literary Review. 14 (28). Chicago. JSTOR 20119426.
- (Sonbahar 2010). "In Search of Heimat: A Note on Franz Kafka's Concept of Law". Law and Literature. 22 (2). Berkeley, California. doi:10.2139/ssrn.1574870. 1574870 $2.
- Butler, Judith (3 Mart 2011). . London Review of Books. 33 (5). Londra. 3 Aralık 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Ağustos 2012.
- Corngold, Stanley (Sonbahar 2011). "Kafkas Spätstil/Kafka's Late Style: Introduction". Monatshefte. 103 (3). Madison, Wisconsin. doi:10.1353/mon.2011.0069.
- Dembo, Arinn (Haziran 1996). "Twilight of the Cockroaches: Bad Mojo Evokes Kafka So Well It'll Turn Your Stomach". Computer Gaming World, 143. New York.
- Dodd, W. J. (1994). "Kafka and Dostoyevsky: The Shaping of Influence". Comparative Literature Studies. 31 (2). State College, Pennsylvania. JSTOR 40246931.
- (2007). (PDF). Comparative Literature. 59 (4). s. 315. doi:10.1215/-59-4-315. 25 Mayıs 2010 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 17 April 2018.http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic772297.files/Kafka%20and%20Nabokov.pdf
- Fichter, Manfred M. (Mayıs 1987). "The Anorexia Nervosa of Franz Kafka". International Journal of Eating Disorders. 6 (3). Washington, D.C.: American Psychological Association. s. 367. doi:10.1002/1098-108X(198705)6:3<367::AID-EAT2260060306>3.0.CO;2-W.
- Fichter, Manfred M. (Temmuz 1988). "Franz Kafka's anorexia nervosa". Fortschritte der Neurologie · Psychiatrie (Almanca). 56 (7). Munich: Psychiatrische Klinik der Universität München. ss. 231-8. doi:10.1055/s-2007-1001787. (PMID) 3061914.
- Fort, Jeff (Mart 2006). . The Believer. 12 Şubat 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 7 Ağustos 2012.
- Glen, Patrick J. (2007). "The Deconstruction and Reification of Law in Franz Kafka's Before the Law and The Trial" (PDF). Southern California Interdisciplinary Law Journal. 17 (23). Los Angeles: University of Southern California. 16 Eylül 2012 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Ağustos 2012.
- Glen, Patrick J. (2011). . Southern California Interdisciplinary Law Journal. 21 (47). Los Angeles: University of Southern California. 12 Kasım 2019 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 21 Eylül 2012.
- Horton, Scott (19 Ağustos 2008). . Harper's Magazine. 19 Ekim 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Ağustos 2012.
- Hughes, Kenneth (Yaz 1986). "Franz Kafka: An Anthology of Marxist Criticism". Monatshefte. 78 (2). Madison, Wisconsin. JSTOR 30159253.
- Kavanagh, Thomas M. (Bahar 1972). "Kafka's "The Trial": The Semiotics of the Absurd". Novel: A Forum on Fiction. 5 (3). Durham, North Carolina: Duke University Press. doi:10.2307/1345282. JSTOR 1345282.
- Kempf, Franz R. (Yaz 2005). "Franz Kafkas Sprachen: "... in einem Stockwerk des innern babylonischen Turmes. .."". Shofar: an Interdisciplinary Journal of Jewish Studies. 23 (4). West Lafayette, Indiana: Purdue University Press. s. 159. doi:10.1353/sho.2005.0155.
- Keren, Michael (1993). "The 'Prague Circle' and the Challenge of Nationalism". History of European Ideas. 16 (1–3). Oxford: Pergamon Press. s. 3. doi:10.1016/S0191-6599(05)80096-8.
- Kundera, Milan (Kış 1988). "Kafka's World". The Wilson Quarterly. 12 (5). Washington, D.C.: The Woodrow Wilson International Center for Scholars. JSTOR 40257735.
- Lawson, Richard H. (Mayıs 1960). "Ungeheueres Ungeziefer in Kafka's "Die Verwandlung"". The German Quarterly. 33 (3). Cherry Hill, New Jersey: American Association of Teachers of German. JSTOR 402242.
- Leiter, Louis H. (1958). "A Problem in Analysis: Franz Kafka's 'A Country Doctor'". The Journal of Aesthetics and Art Criticism. 16 (3). Philadelphia: American Society for Aesthetics. doi:10.2307/427381.
- Luke, F. D. (Nisan 1951). "Kafka's "Die Verwandlung"". The Modern Language Review. 46 (2). Cambridge. doi:10.2307/3718565. JSTOR 3718565.
- McElroy, Bernard (Yaz 1985). "The Art of Projective Thinking: Franz Kafka and the Paranoid Vision". Modern Fiction Studies. 31 (2). Cambridge. s. 217. doi:10.1353/mfs.0.0042.
- Panichas, George A. (Spring–Sonbahar 2004). "Kafka's Afflicted Vision: A Literary-Theological Critique". Humanitas. 17 (1–2). Bowie, Maryland: National Humanities Institute.
- Pérez-Álvarez, Marino (2003). "The Schizoid Personality of Our Time". International Journal of Psychology and Psychological Therapy. 3 (2). Almería, Spain.
- Rhine, Marjorie E. (Kış 1989). "Untangling Kafka's Knotty Texts: The Translator's Prerogative?". Monatshefte. 81 (4). Madison, Wisconsin. JSTOR 30166262.
- Sayer, Derek (1996). "The Language of Nationality and the Nationality of Language: Prague 1780–1920 – Czech Republic History". Past and Present. 153 (1). Oxford. s. 164. doi:10.1093/past/153.1.164. OCLC 394557.
- Sandbank, Shimon (1992). "After Kafka: The Influence of Kafka's Fiction". Penn State University Press. 29 (4). Oxford. JSTOR 40246852.
- Sokel, Walter H. (Nisan–Mayıs 1956). "Kafka's "Metamorphosis": Rebellion and Punishment". Monatshefte. 48 (4). Madison, Wisconsin. JSTOR 30166165.
- Steinhauer, Harry (Sonbahar 1983). "Franz Kafka: A World Built on a Lie". The Antioch Review. 41 (4). Yellow Springs, Ohio. s. 390. doi:10.2307/4611280. JSTOR 4611280.
- Strelka, Joseph P. (Kış 1984). "Kafkaesque Elements in Kafka's Novels and in Contemporary Narrative Prose". Comparative Literature Studies. 21 (4). State College, Pennsylvania. JSTOR 40246504.
- Updike, John (24 Ocak 2005). "Subconscious Tunnels: Haruki Murakami's dreamlike new novel". The New Yorker. 17 Şubat 2014 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 22 Eylül 2012.
Gazeteler
- Adler, Jeremy (13 Ekim 1995). . New York Times Literary Supplement. 21 Şubat 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2012.(abonelik gereklidir)
- Apel, Friedman (28 Ağustos 2012). "Der Weg in die Ewigkeit führt abwärts / Roland Reuß kramt in Kafkas Zürauer Zetteln". Frankfurter Allgemeine Zeitung (Almanca).
- Banville, John (14 Ocak 2011). "Franz Kafka's other trial / An allegory of the fallen man's predicament, or an expression of guilt at a tormented love affair?". The Guardian. Londra. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Ağustos 2012.
- Batuman, Elif (22 Eylül 2010). "Kafka's Last Trial". The New York Times. 5 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Ağustos 2012.
- Buehrer, Jack (9 Mart 2011). "Battle for Kafka legacy drags on". The Prague Post. 15 Haziran 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 29 Ağustos 2012.
- Burrows, William (22 Aralık 2011). "Winter read: The Castle by Franz Kafka". The Guardian. Londra. 19 Ağustos 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 27 Ağustos 2012.
- Connolly, Kate (14 Ağustos 2008). "Porn claims outrage German Kafka scholars". The Guardian. Londra. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Ağustos 2012.
- Glass, Philip (10 Haziran 2001). "Adapting the Horrors of a Kafka Story To Suit Glass's Music". Los Angeles Times. 23 Ağustos 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Haziran 2013.
- Herbort, Heinz Josef (11 Eylül 1992). "Franz Kafkas Roman "Das Schloß" als Musiktheater: Aribert Reimanns sechste Oper in Berlin uraufgeführt: Rundtanz um den Tabernakel der Bürokratie". Die Zeit (Almanca). s. 23. 30 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Ağustos 2017.
- Jeal, Erica (18 Mart 2014). "The Commission/Café Kafka, Royal Opera/Opera North/Aldeburgh Music – review". The Guardian. Londra. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 20 Nisan 2015.
- Kakutani, Michiko (2 Nisan 1988). "Books of the Times; Kafka's Kafkaesque Love Letters". The New York Times. 23 Ağustos 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 8 Ağustos 2012.
- Kenley-Letts, Ruth (1993). "Franz Kafka's "It's a Wonderful Life" (1993)". The New York Times. 20 Mayıs 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Ağustos 2012.
- Kirsch, Adam (2 Ocak 2009). "America, 'Amerika'". The New York Times. 3 Mart 2020 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Eylül 2012.
- Lerman, Antony (22 Temmuz 2010). "The Kafka legacy: who owns Jewish heritage?". The Guardian. Londra. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 29 Ağustos 2012.
- McCarthy, Rory (24 Ekim 2009). "Israel's National Library adds a final twist to Franz Kafka's Trial". The Guardian. Londra. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Ağustos 2012.
- McLellan, Dennis (15 Ocak 2009). "Patrick McGoohan dies at 80; TV's 'Secret Agent' and 'Prisoner'". Los Angeles Times. 18 Aralık 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Haziran 2013.
- Metcalfe, Anna (5 Aralık 2009). "Small Talk: José Saramago". Financial Times. 31 Ekim 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Ağustos 2012.(abonelik gereklidir)
- O'Connor, John J. (4 Haziran 1987). "McGoohan a Spy on 31". The New York Times. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 16 Haziran 2013.
- Rizzulo, Rachel (23 Eylül 2013). "The Royal Ballet's production of The Metamorphosis with Edward Watson in New York". bachtrack. 24 Nisan 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Ocak 2014.
- Rudoren, Jodi; Noveck, Myra (14 Ekim 2012). "Woman Must Relinquish Kafka Papers, Judge Says". The New York Times. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 15 Ekim 2012.
- Tran, Mark (19 Temmuz 2010). "Lawyers Open Cache of Unpublished Kafka Manuscripts". The Guardian. Londra. 21 Şubat 2020 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 28 Eylül 2012.
Online sources
- Bury, Liz (3 Temmuz 2013). "Franz Kafka's Metamorphosis becomes Google doodle". The Guardian. Londra. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Temmuz 2013.
- Coker, Rachel (4 Ocak 2012). . State University of New York — Binghamton. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Ağustos 2012.
- Ernst, Nathan (2010). . The Modernismm Lab. Yale University. 21 Mayıs 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 9 October 2012.
- Frenkel, Sheera (30 Mayıs 2012). "Kafka's Final Absurdist Tale Plays Out in Tel Aviv". NPR. 18 Nisan 2018 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 28 Eylül 2012.
- Ghosh, Pothik (13 Mart 2009). . Hindu College – Delhi University via Radical Notes. 24 Ekim 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Ağustos 2012.
- Horstkotte, Silke (2009). (Almanca). University of Leipzig. 22 Kasım 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 31 Ağustos 2012.
- Kafka, Franz (2012). . Kafka-Franz. 13 Temmuz 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Ağustos 2012.
- Keynes, Laura (Ağustos 2005). . Times Literary Supplement. 19 Şubat 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2012.
- Köhler, Manfred (2012). (Almanca). Protemion. 3 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Ağustos 2012.
- Kreis, Steven (28 Şubat 2006). . History Guide. 25 Eylül 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Ağustos 2012.
- Milner, Catherine (27 Ağustos 2005). "If Kafka made the dinner ..." The Telegraph. 5 Kasım 2014 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 25 Ağustos 2012.
- Miron, Dan (24 Kasım 2008). "Sadness in Palestine". Haaretz. 20 Aralık 2008 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Ağustos 2012.
- Ozorio, Anne (18 Kasım 2010). . Opera Today. 24 Haziran 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2012.
- Prinsky, Norman (2002). . Ağustosa State University. 11 Ekim 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Eylül 2012.
- Rahn, Josh (2011). "Existentialism". Online Literature. 29 Eylül 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 5 Ağustos 2012.
- Rastalsky, Hartmut M. (1997). . University of Michigan. 22 Haziran 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Ağustos 2012.
- Samuelson, Arthur. . Jewish Heritage. 5 Mayıs 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Ağustos 2012.
- Seubert, Harald. (Almanca). Kulturportal-west-ost.eu. 15 Temmuz 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Ağustos 2012.
Knochiges leeres Gesicht, das seine Leere offen trug. Freier Hals. Überworfene Bluse ... Fast zerbrochene Nase. Blondes, etwas steifes, reizloses Haar, starkes Kinn.
- Stone, Peter H. . The Paris Review. 26 Kasım 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2012.
- "Allegory". The Guardian. Londra. 4 Nisan 1930. 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 22 Ağustos 2012.
- . American Repertory Theatre. 2005. 1 Mayıs 2008 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Ağustos 2012.
- "Drama on BBC Radio 3, Kafka the Musical". BBC. 2012. 14 Nisan 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Ağustos 2012.
- (Çekçe). The Research Library of South Bohemia in České Budějovice. 2011. 19 Eylül 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Ekim 2012.
- "Franz Kafka – Articles". European Graduate School. 2012. 27 Ekim 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 22 Ağustos 2012.
- "Franz Kafka – Biography". European Graduate School. 2012. 15 Eylül 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 7 Ağustos 2012.
- . Libertarian-Socialism. 14 Aralık 2008. 12 Ekim 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Ağustos 2012.
- . Franz Kafka Museum. 2005. 23 Ağustos 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 7 Ağustos 2012.
- "The Franz Kafka Prize". Franz Kafka Society. 2011. 18 Ekim 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Ağustos 2012.
- . Der Spiegel (Almanca). Project Gutenberg — Spiegel Online. 21 Haziran 1913. 6 Ocak 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Ağustos 2012.
Die ungeheure Welt, die ich im Kopfe habe. Aber wie mich befreien und sie befreien, ohne zu zerreißen. Und tausendmal lieber zerreißen, als in mir sie zurückhalten oder begraben. Dazu bin ich ja hier, das ist mir ganz klar.
- . Kafka-Franz. 2011. 20 Aralık 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Ağustos 2012.
- . Socialist Worker Online. 17 Mart 2007. 3 Ekim 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Ağustos 2012.
- (Almanca). ITK Institut für Textkritik. 2008. 24 Eylül 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 28 Ağustos 2012.
- (Almanca). S. Fischer Verlag. 9 Eylül 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Ağustos 2012.
- . New York State Writer's Institute. State University of New York. 23 Ocak 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2012.
- . Atlegerhardsen. 2002. 24 Eylül 2005 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Ağustos 2012.
- (Almanca). LiteraturHaus. 1999. 7 Haziran 2001 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Ağustos 2012.
- . Welles Net. 1962. 17 Kasım 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Eylül 2012.
- . Oxford Üniversitesi. 2012. 18 Ekim 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Ekim 2012.
- . Poul Ruders. Haziran 2005. 4 Şubat 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2012.
- . Kafka Project, San Diego State University. 2012. 19 Mart 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 25 Ağustos 2012.
- . HAZE Netlabel. 2012. 9 October 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 October 2012.
- "Who is citizen? Guide to Czech citizenship in 1918 – 1949". Embassy of the Czech Republic in Tel Aviv. 25 Ekim 2012. 25 Ağustos 2017 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 17 Haziran 2013.
Konuyla ilgili yayınlar
- Baruffi, Alessandro (2016). The Tales of Franz Kafka: İngilizce Translation with Original Text in German. Philadelphia, PA: LiteraryJoint Press. ISBN .
- (2008). The Tremendous World I Have Inside My Head, Franz Kafka: A Biographical Essay. New York: Atlas & Co. ISBN .
- Calasso, Roberto (2005). K. New York: Alfred A. Knopf. ISBN .
- (1987). Kafka. New York: Alfred A. Knopf. ISBN .
- Coots, Steve (2002). Franz Kafka (Beginner's Guide). Londra: Hodder & Stoughton. ISBN .
- Corngold, Stanley; Wagner, Benno (2011). Franz Kafka: The Ghosts in the Machine. Evanston, Illinois: Northwestern University Press. ISBN .
- Corngold, Stanley; Gross, Ruth V. (2011). Kafka for the Twenty-First Century. New York: Camden House. ISBN .
- Crumb, Robert and Mairowitz, David Zane. (2007). Kafka 15 Aralık 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Seattle: Fantagraphics. .
- Czech, Danuta (1992). Kalendarz wydarzeń w KL Auschwitz (Lehçe). Oświęcim: Wydawn.
- Deleuze, Gilles; Guattari, Félix (1986). Kafka: Toward a Minor Literature (Theory and History of Literature, Vol 30). Minneapolis: University of Minnesota Press. ISBN .
- Engel, Manfred; (2010). Kafka und die kleine Prosa der Moderne / Kafka and Short Modernist Prose. Oxford Kafka Studies I (Almanca ve İngilizce). Königshausen & Neumann: Würzburg. ISBN .
- Engel, Manfred; (2012). Kafka, Prag und der Erste Weltkrieg / Kafka, Prague and the First World War. Oxford Kafka Studies II (Almanca ve İngilizce). Königshausen & Neumann: Würzburg. ISBN .
- Engel, Manfred; (2014). Kafka und die Religion in der Moderne / Kafka, Religion, and Modernity. Oxford Kafka Studies III (Almanca ve İngilizce). Königshausen & Neumann: Würzburg. ISBN .
- (1986). The Loves of Franz Kafka. New York: Schocken Books. ISBN .
- Gray, Ronald (1962). Kafka: A Collection of Critical Essays. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall. ISBN .
- (1968). The Terror of Art: Kafka and Modern Literature. New York: Basic Books. ISBN .
- (2001). K, a Biography of Kafka. Londra: Phoenix Press. ISBN .
- Heller, Paul (1989). Franz Kafka: Wissenschaft und Wissenschaftskritik (Almanca). Tübingen: Stauffenburg. ISBN .
- Kafka, Franz; Brod, Max (1988). The Diaries, 1910–1923. New York: Schocken Books. ISBN .
- (1995). "Franz Kafka and Nationalism". Erewhon. An International Quarterly. 2 (2). Amsterdam: EX-YU PEN Amsterdam.
- Lundberg, Phillip (2011). Essential Kafka, Rendezvous with Otherness / 9 Stories & 3 novel excerpts. Authorhouse. ISBN .
- Major, Michael (2011). Kafka ... for our time. San Diego, CA: Harcourt Publishing. ISBN .
- Suchoff, David (2012). Kafka's Jewish Languages: the Hidden Openness of Tradition. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. ISBN .
- Thiher, Allen (2012). Franz Kafka: A Study of the Short Fiction. Twayne's Studies in Short Fiction, No. 12. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. ISBN .
Dergiler
- Danta, Chris (Nisan 2008). . . 15 (2). Baltimore, MD. ss. 343-359. doi:10.1353/mod.2008.0048. 3 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Nisan 2018.(abonelik gereklidir)
- Jirsa, Tomáš (2015). "Reading Kafka Visually: Gothic Ornament and the Motion of Writing in Kafka's Der Process". Central Europe. 13 (1-2). Londra. ss. 36-50. doi:10.1080/14790963.2015.1107322.
- Kopić, Mario (2004). . Odjek. 2 Temmuz 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Eylül 2013.
- McGee, Kyle. . Kafka Project. 28 Haziran 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Nisan 2018.
- Ryan, Michael P. (1999). "Samsa and Samsara: Suffering, Death and Rebirth in The Metamorphosis". German Quarterly. 72 (2). Durham, NC. ss. 133-152. doi:10.2307/408369.
Dış bağlantılar
Franz Kafka hakkında daha fazla bilgi edinin | |
Commons'ta dosyalar | |
Vikisöz'de alıntılar |
- "Franz Kafka." Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica Online. Encyclopædia Britannica Inc.
- Kafka Society of America 30 Kasım 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Franz Kafka çalışmaları – Gutenberg Projesi
- Oxford Kafka Araştırma Merkezi18 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – devam eden uluslararası Kafka araştırması hakkında bilgi
- Kafka'nın Günlüklerleri 1910 - 1923 arası çevrilen alıntılar
- Curlie'de Franz Kafka (DMOZ tabanlı)
- Franz Kafka'nın Albümü 19 Nisan 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Franz Kafka'nın "yeniden düzenlenen fotoğraflar" albümü.
- Franz Kafka'nın Gezileri 24 Nisan 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Kafka'nın yaşadığı ve çalıştığı yerlerin fotoğrafları
- Felice'ye Mektuplar, Archive.org
- Společnost Franze Kafky a nakladatelství Franze Kafky 30 Haziran 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Prag'daki Franz Kafka Toplum ve Yayınevi
- Bir şeyleri "Kafkaesk" yapan nedir? 3 Mart 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde . Noah Tavlin tarafından Kafka hakkında yapılan bir Ted konuşması
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Franz Kafka 3 Temmuz 1883 Prag 3 Haziran 1924 Klosterneuburg Almanca konusan Bohemyali roman ve hikaye yazari 20 yuzyil edebiyatinin en onemli figurlerinden biri olarak kabul edilmektedir Gercekcilik unsurlarini ve fantastik unsurlari birlestiren eserleri tipik olarak tuhaf veya surrealist on yargilarla ve anlasilmaz sosyal burokratik guclerle karsi karsiya kalan izole kahramanlara sahiptir ve yabancilasma varolussal kaygi sucluluk ve sacmalik temalarini kesfetme olarak yorumlanmistir Donusum Die Verwandlung Dava Der Prozess ve Sato Das Schloss en bilinen eserleridir Kafkaesk terimi Kafka nin yazdiklarindaki gibi durumlari tanimlamak icin uretilmistir Franz KafkaKafka 1923 Dogum3 Temmuz 1883 1883 07 03 Prag Bohemya Kralligi Avusturya Macaristan gunumuzde Cekya Olum3 Haziran 1924 40 yasinda Kierling Klosterneuburg Asagi Avusturya AvusturyaVatandaslikAvusturya CekoslovakyaMezun oldugu okul lar Charles Ferdinand UniversitesiMeslekRoman ve hikaye yazari Sigorta memuruOnemli eser ler Donusum Die Verwandlung Dava Der Process Yargi Das Urteil Sato Das Schloss Gozlem Betrachtung Aclik Sanatcisi Ein Hungerkunstler Felice ye Mektuplar Briefe an Felice Briefe an Milena StilModernizmImza Kafka Bohemya Kralligi nin baskenti ve daha sonra Avusturya Macaristan Imparatorlugu nun parcasi olmus gunumuzde Cekya nin baskenti olan Prag da Almanca konusan Yahudi orta sinif bir ailede dunyaya geldi Avukat olmak amaciyla hukuk egitimini tamamladiktan sonra bir sigorta sirketinde calismaya basladi Isinden dolayi buldugu bos zamanlar onu yazi yazmaya sevk etti Yasami boyunca gergin ve mesafeli bir iliski yasadigi babasi dahil olmak uzere ailesine ve yakin arkadaslarina yuzlerce mektup yazdi Bircok kez nisanlanmasina ragmen hic evlenmedi ve 1924 te 40 yasindayken veremden oldu Kafka nin eserlerinden cok azi yazar hayattayken yayimlandi hikaye kitaplari Gozlem Betrachtung ve Bir Koy Hekimi Ein Landarzt ile Donusum gibi tekil hikayeleri edebi dergilerde yer aldi fakat pek ilgi gormedi Kafka Dava Sato ve Amerika Der Verschollene gibi tamamlanmamis eserlerini yok etmesi icin arkadasi Max Brod a verdi fakat Brod arkadasinin talimatini gormezden gelerek yazarin olumunden sonra bunlari yayimladi Eserleri 20 yuzyil boyunca bircok yazari elestirmeni sanatciyi ve filozofu etkilemeye devam etti YasamiAilesi Kafka nin babasi Hermann Kafka ile annesi Julie Kafka Kafka o zamanlar Avusturya Macaristan Imparatorlugu nun bir parcasi olan Prag daki Eski Kent Meydani yakinlarinda dunyaya geldi Ailesi orta sinif bir Askenaz Yahudisiydi Babasi Hermann Kafka 1854 1931 Guney Bohemya da Strakonice yakinlarindaki buyuk bir Yahudi nufusa sahip bir Cek koyu olan Osek te bir shochet yani dini geleneklere gore kesim yapan bir kasap olan Jakob Kafka nin dorduncu cocuguydu Hermann Kafka ailesini Prag a getirdi Seyahat eden bir satis temsilcisi olarak calistiktan sonra en fazla on bes kisiyi istihdam ettigi fantezi esya ve giyim perakendeciligi yaptigi bir is yeri acti ve is yeri logosu olarak da kucuk bir karga Cekcede kavka halk arasinda kafkaolarak yazilip telaffuz edilmistir resmi kullandi Kafka nin annesi Julie 1856 1934 Podebrady deki zengin perakende taciri Jakob Lowy nin kiziydi ve kocasindan daha iyi egitim almisti Kafka nin Ikinci Dunya Savasi nda Holokost sirasinda olen kiz kardeslerinin kucuklukleri Soldan saga dogru Valli Elli ve Ottla Kafka nin ebeveynleri muhtemelen Yidis ten etkilenen ve bazen asagilayici bir sekilde Mauscheldeutsch olarak adlandirilan bir Almanca konusuyordu ancak Almanca dili sosyal hareketliligin araci sayildigindan cocuklarini Yuksek Almanca konusmaya tesvik ettiler Hermann ve Julie nin toplam alti cocugu vardi ve Franz en buyuk cocuklariydi Franz yedi yasina basmadan bebekken olen Georg ve Heinrich adlarinda iki erkek kardesi vardi Ayrica Ikinci Dunya Savasi nda Holokost sirasinda olen Gabriele Ellie 1889 1944 Valerie Valli 1890 1942 ve Ottilie Ottla 1892 1943 adlarinda uc kiz kardese sahipti Valli 1942 de isgal altindaki Polonya da bulunan Lodz gettosuna goturuldu ve bu Valli ye dair elde bulunan son belgedir Franz in en sevdigi kiz kardesi Ottilie ydi Hermann biyografi yazari Stanley Corngold tarafindan iri bencil zorba bir is insani ve Franz Kafka tarafindan gucte saglikta istahta sesin volumunde belagatta kisisel tatminde dunyevi egemenlikte dayaniklilikta sogukkanlilikta ve insan dogasinin bilgisinde gercek bir Kafka olarak tanimlanmistir Julie Kafka her gun 12 saat calisarak aile sirketlerini yonetmeye yardimci oldugundan is gunlerinde her iki ebeveyn de evde degildi bu da Kafka nin cocuklugunun biraz yalnizlik icinde gecmesi ve kardesiyle birlikte bir dizi murebbiye ve hizmetci tarafindan yetistirilmesiyle sonuclandi Kafka nin babasiyla olan sikintili iliskisi babasinin otoriter ve talepkar karakterinden derinden etkilendigi konusunda yakindigi ve yuzden fazla sayfadan olusan Brief an den Vater Babaya Mektup eserinde gorulmektedir Annesi ise babasinin aksine sessiz ve utangac biriydi Kafka nin babasinin baskin karakteri Kafka nin yazilari uzerinde onemli bir etkiye sahiptir Kafka ailesinin sikisik evinde onlarla yasayan bir hizmetkari vardi Franz in odasi sik sik soguktu Ellie ve Valli evlenmis ve evden ayrilmis olmalarina ragmen Kasim 1913 te aile daha buyuk bir daireye tasindi Agustos 1914 un basinda I Dunya Savasi basladiktan hemen sonra Kafka nin kiz kardesleri kocalarinin orduda nerede olduklarindan bihaberdi ve Ellie ile Valli cocuklariyla birlikte baba evine geri dondu Franz 31 yasindayken Valli nin eski dairesine tasindi ve boylece ilk defa yalniz yasamaya basladi Egitimi 1906 da Kafka 1889 dan 1893 e kadar Kafka simdi Masna Caddesi olarak bilinen Masny trh Fleischmarkt taki et pazari Deutsche Knabenschule adli Alman erkek cocuklara egitim veren bir ilkokula gitti Yahudi egitimi 13 yasindayken Bar Mitzvah kutlamasiyla sona erdi Kafka sinagogda olmayi hic sevmedi ve babasiyla sadece bir yilda dort onemli bayram icin sinagoga gitti Kafka nin gittigi lise olan ve babasinin da dukkaninin yer aldigi Kinsky Sarayi 1893 te ilkokulu bitirdikten sonra Kafka Eski Kent Meydani ndaki Kinsky Sarayi nda yer alan klasik merkezli devlet lisesi olan Altstadter Deutsches Gymnasium a gitti Okulun ogretim dili Almancaydi fakat Kafka ayrica Cekce konusma ve yazma egitimi aldi Lisede sekiz sene yazma ogrenimi gordukten sonra iyi notlarla okulu bitirdi Cekcesinden oturu ovguler alsa da kendisinin akici bir sekilde Cekce konustugunu kabul etmemistir Matura sinavlarini 1901 de tamamladi 1901 de Prag in Deutsche Karl Ferdinands Universitesi ne kabul edilen Kafka kimya dersleri almaya basladi ancak iki hafta sonra hukuk bolumune gecti Bu alan onu heyecanlandirmasa da babasini memnun eden bir dizi kariyer olanagi sunmustur Buna ek olarak hukuk Kafka ya Alman calismalari ve sanat tarihi dersleri almaya zaman taniyarak daha uzun sureli bir calisma egitimi almayi zorunlu kilmistir Ayrica edebi olaylari okumalari ve diger faaliyetleri organize eden bir ogrenci kulubu olan Lese und Redehalle der Deutschen Studenten e Alman ogrencilerinin Okuma ve Konferans Salonu katildi Kafka nin arkadaslari arasinda felsefe egitimi alan gazeteci Felix Weltsch ortodoks bir Hasidik Varsova ailesinden gelen aktor Yitzchak Lowy ve yazar Oskar Baum ile Franz Werfel vardi Ilk ogrenim yilinin sonunda Kafka hayat boyu yakin bir arkadasi olacak hukuk fakultesi ogrencisi Max Brod ile tanisti Brod kisa bir sure icinde Kafka nin utangac ve nadiren konusan fakat konusunca genellikle derin seyler soyleyen biri oldugunu fark etti Kafka hayati boyunca hevesli bir okuyucuydu Brod un girisimiyle ikili Platon nun Protagoras calismasini ozgun Grekce olarak ve kendi onerisiyle Gustave Flaubert in Duygusal Egitim L education sentimentale ile La Tentation de St Antoine calismalarini Fransizca olarak okudu Kafka Fyodor Dostoyevski Flaubert Nikolay Vasilyevic Gogol Franz Grillparzer ve Heinrich von Kleist i gercek kan kardesleri olarak gormustur Bunlarin yani sira Cek edebiyatina ilgi duydu ve Goethe nin calismalarini cok begendi Kafka 18 Temmuz 1906 da hukuk doktoru unvanini aldi ve hukuk ve ceza mahkemelerinde kanun isleri gorevlisi olarak zorunlu bir yillik odenmemis hizmetini yapti Meslegi Is Kazasi Sigortaciligi Enstitusu nun eski binasi 1 Kasim 1907 de Kafka yaklasik bir yil calisacagi sigorta sirketi olan Assicurazioni Generali de ise basladi Bu donemdeki yazismalarinda sabah 08 00 den aksam 18 00 e kadar olan calisma saatlerinden dolayi mutsuz oldugunu ve yazmaya konsantrasyonunu son derece zorlastirdigini belirtmistir 15 Temmuz 1908 de isinden istifa etti Iki hafta sonra Bohemya Kralligi katildi ve burada isinin yazmaya daha musait oldugunu fark etti Buradaki isi endustri iscilerinin yonelik tazminat sorusturmalari ve degerlendirmelerini icermekteydi o sirada zayif is guvenligi politikalari nedeniyle kayip parmaklar ya da kollar gibi kazalar olagandi Bu durum ozellikle makine tezgahlari matkaplar planya makineleri ve nadiren emniyet muhafazalari ile donatilmis testereler bulunan fabrikalarda yasanmaktaydi Yonetim profesoru Peter Drucker Kafka nin Isci Kaza Sigortasi Enstitusunde calisirken ilk sivil baretin gelistirilmesine katkida bulunduguna inanmaktadir ancak bu yazarin isvereninden gelen herhangi bir belge tarafindan desteklenmemektedir Babasi oglunun yaptigi sigorta memurlugu isini yalnizca faturalari odemek icin yapilan bir is olan ve kelimenin tam anlamiyla ekmek isi anlamina gelen Brotberuf olarak gormustur Kafka hizla yukseldi ve gorevleri arasinda tazminat taleplerini isleme ve inceleme rapor yazma ve firmalarinin cok yuksek bir risk kategorisine yerlestirildigini dusunen is adamlarinin sigorta primlerinde daha fazla maliyet yaratan itirazlari isleme koyma vardi Orada calistigi birkac yil boyunca sigorta enstitusune iliskin yillik raporu derleyip hazirlardi Raporlar amirleri tarafindan da alindi Kafka nin isi genellikle saat 14 00 te biter boylece kalan zamanini kendini adadigi edebi calismalari icin harcardi Babasi Kafka nin aile dukkanlarinda kendisine yardim etmesini ve dukkani devralmasini istiyordu Daha sonraki yillarinda Kafka nin hastaligi yazarin sigorta burosunda calismasina ve yazi yazmasina cogu kez engel oldu Yillar sonra Brod Kafka Felix Weltsch ve onu iceren yazarlar grubunu tanimlamak icin Der enge Prager Kreis Yakin Prag Cemberi terimini yaratti 1911 sonlarinda Elli nin kocasi Karl Hermann ve Kafka Prager Asbestwerke Hermann amp Co adli Prag daki ilk asbest fabrikasinda ortak oldular Kafka bu ise girisirken babasindan aldigi ceyiz parasini kullandi Bos zamanlarinin cogunu isine ayiran Kafka ilk zamanlar isine karsi olumlu bir tavir sergilerken sonraki donemlerde isinin yazma zamanini harcadigindan isine karsi kizginlik duydu Bu donemde ilginc ve eglenceli buldu Bir Yiddis tiyatro toplulugunun Ekim 1911 de gerceklestirdigi performansi seyrettikten sonraki alti ay boyunca Kafka Yiddis dili ve edebiyatina kendini kaptirdi Bu ilgi yazarin Yahudilige olan ilginin buyumesinde baslangic noktasi olarak kabul edilmektedir Bu donemlerde Kafka vejetaryen oldu 1915 yillarinda I Dunya Savasi nda Kafka askerlik hizmetini yerine getirmek icin askere cagrildi fakat isi zorunlu hukumet hizmeti olarak degerlendirildigi icin sigorta enstitusundeki isverenleri erteleme talebinde bulundu Daha sonra orduya katilmaya tesebbus etti fakat 1917 de teshis edilentuberkulozla iliskili tibbi problemlerinden oturu askere alinmadi 1918 de Is Kazasi Sigortaciligi Enstitusu o sirada tedavisi olmayan hastaligindan oturu Kafka yi emekliye ayirdi ve hayatinin geri kalan kisminin cogunu sanatoryumlara gecirdi Ozel yasami Felice Bauer Kafka hic evlenmedi Brod a gore Kafka cinsel arzuyla iskenceye maruz birakildi ve Kafka nin biyografisinin yazari Reiner Stach Kafka nin hayatinin ardi arkasi kesilmeyen capkinliklarla ve yazarin cinsel basarisizlik korkusuyla dolu oldugunu belirtmistir Yetiskinlik doneminin buyuk bolumunu genelevlerde geciren Kafka ayrica pornografiyle ilgilendi Buna ek olarak yasami boyunca cesitli kadinlarla yakin iliskiler kurdu 13 Agustos 1912 de Kafka Berlin de bir sirketinin temsilcisi olarak calisan Brod un akrabasi Felice Bauer ile tanisti Brod un evindeki toplantidan bir hafta sonra Kafka gunlugune sunlari yazdi Bayan FB 13 Agustos ta Brod lara geldigimde masada oturuyordu Onun kim oldugunu merak etmemistim ama onu hemen kaniksadim Acikca bos bakan bos ve kemikli bir sima Ciplak bogaz Uzerinde bir bluz Giysisinin icinde oldukca evcimen gorunuyordu oysa sonunda yabana atilir biri degildi Kendisini biraz yakindan izleyerek kendimi ondan soguttum Neredeyse kirik burun Sarisin biraz duz cekici olmayan saclar guclu cene Sandalyemi alirken ilk defa onu yakindan inceledim oturdugum zaman saglam bir fikrim vardi Bundan kisa bir sure sonra Kafka Das Urteil Yargi adli hikayeyi yalnizca bir gece yazdi ve verimli bir donemde Der Verschollene Amerika ve Die Verwandlung Donusum uzerine calisti Kafka ve Felice Bauer sonraki bes yil boyunca cogunlukla mektuplastilar bazen bulustular ve iki defa nisanlandilar Kafka nin kaybolmayan mektuplari Briefe an Felice Sevgili Felice ye Mektuplar adiyla yayimlandi fakat Felice Bauer in mektuplari gunumuze ulasmamistir Biyografi yazari Stach ve James Hawes a gore 1920 de Kafka yoksul ve egitimsiz bir otel hizmetcisi Julie Wohryzek ile uc kez nisanlandi Cift daire kiralayip dugun tarihi belirlemesine ragmen evlilik hic gerceklesmedi Bu sure zarfinda Kafka Julie ye siyonist inanclarindan dolayi itiraz eden babasi icin Babaya Mektup un bir taslagina basladi Amacladigi evlilik tarihinden once Kafka baska bir kadinla birlikte iliski yasamaya basladi Hayatinda kadinlara ve sekse ihtiyac duymasina ragmen Kafka nin kendine guveni azdi ve ozellikle vucudundan oturu utaniyordu ayrica seksi igrenc buluyordu Stach ve Brod Kafka nin Felice Bauer i tanidigi sirada Bauer in arkadaslarindan biri olan Margarethe Grete Bloch adinda Berlinli Yahudi bir kadinla iliskisi oldugunu belirtmistir Brod ise Bloch un Kafka dan bir oglu oldugunu ve Kafka nin bundan hicbir zaman haberi olmadigini soyler Adi bilinmeyen erkek cocuk 1914 veya 1915 te dogmus ve 1921 de Munih te olmustur Bununla birlikte Kafka nin biyografi yazari Peter Andre Alt Bloch un cocugu oldugu sirada ciftin henuz samimi olmadiklarini bundan oturu cocugun babasinin Kafka olmadigini iddia etmistir Stach Bloch un bir oglu oldugunu fakat babasinin Kafka olduguna dair saglam bir kanitin olmadigini ve ustelik konu hakkinda celiskili kanitlarin mevcut oldugunu ifade etmistir Agustos 1917 de Kafka ya tuberkuloz tanisi kondu ve kayinbiraderi Karl Hermann in Bohemya koyu Zurau daki Cekcede Sirem ciftliginde calisan kiz kardesi Ottla nin yanina giderek birkac ay burada kaldi Ciftlikte kendini rahat hisseden Kafka muhtemelen sorumlulugu olmadigi icin burada gecirdigi zamani belki de hayatinin en iyi donemi olarak tanimladi Gunlukler ve Oktavhefte octavo yazdi Bu kitaplardaki notlardan Zettel in 109 tane numaralandirilmis metin parcasi ortaya cikardi ve her biri Kafka tarafindan tek tek numaralandirilmistir Bu metinler daha sonra oder Betrachtungen uber Sunde Hoffnung Leid und den wahren Weg Aforizmalar adiyla yayimlandi 1920 de Kafka Cek gazeteci ve yazar olan Milena Jesenska ile yogun bir iliski kurdu Milena ya yazdigi mektuplar daha sonra Milena ya Mektuplar adiyla yayimlandi Temmuz 1923 te Baltik Denizi ndeki e yapilan bir tatil sirasinda Kafka ortodoks bir Yahudi ailenin 25 yasindaki anaokulu ogretmeni Dora Diamant la tanisti Ailesinin etkisinden kacip yazmaya odaklanmayi isteyen yazar Berlin e tasindi ve Diamant ile birlikte yasadi Diamant Kafka nin Talmud ile ilgilenmesine vesile oldu Kafka dort oyku uzerine calisti ve bunlar Ein Hungerkunstler Aclik Sanatcisi adiyla yayimlandi Kisiligi Kafka insanlarin onu zihinsel ve fiziksel olarak itici bulacagindan korkuyordu Ancak onunla tanisanlar onu sessiz havali tavirli apacik bir sekilde bilgili ve yavan mizah anlayisli biri olarak tanimlarken ayrica ciddi gorunusune ragmen Kafka nin cocuksu bir yakisikliligi oldugunu belirtmislerdir Brod Kafka yi Heinrich von Kleist ile kiyasladi ve her iki yazarin bir durumu bir ayrintiyla gercekci bir sekilde tanimlama yetenegine sahip oldugunu belirtti Brod Kafka nin tanistigi en eglenceli insanlardan biri oldugunu Brod Kafka yi arkadaslariyla sakalasan onlara zor zamanlarinda iyi tavsiyeler veren ve tanistigi en eglenceli insanlardan biri olarak gormustur Brod a gore Kafka tutkulu bir okurdu ve konusmasini muzikmis gibi ifade edebiliyordu Brod Kafka nin en ayirt edici ozelliklerinden ikisinin mutlak dogruluk absolute Wahrhaftigkeit ve kesin durustluk prazise Gewissenhaftigkeit oldugunu dusunmustur Kafka ongorulemeyen gorunuste tuhaf fakat kesinlikle dogru olan seylerin nichts als wahr yuzeye cikardigi derinlemesine ve incelikli ayrintilari kesfetmistir Kafka cocuklugunda egzersize pek ilgi gostermese de daha sonra iyi bir binici yuzucu ve kurekci olarak oyunlara ve fiziksel aktivitelere ilgi duydu Hafta sonlarinda arkadaslariyla birlikte genellikle Kafka tarafindan planlanan uzun yuruyuslere basladilar Diger ilgi alanlari alternatif tip gibi modern egitim sistemleri ve ucaklar ve film gibi teknik yeniliklerdi Yazma Kafka icin onemliydi ve bunu bir dua formu olarak dusunmustur Gurultuye duyarliydi ve yazarken sessizligi tercih etmistir Perez Alvarez Kafka nin sizoid kisilik bozukluguna sahip olabilecegini iddia etti Iddia edilen ve sadece Die Verwandlung Donusum eserinde degil cesitli diger yazilarindaki tarzi calismalarinin cogunu anlatan orta ila dusuk seviye sizoid ozelliklerini gosteriyor gibi gorunmektedir Cektigi elem 21 Haziran 1913 ten itibaren yazdigi gunlukte ve Aforizmalar eserinde gorulebilir Kafamda sahip oldugum muazzam dunya Ama parcalara ayirmadan kendimi ve onlari nasil ozgur birakirim Ve bende gozyasini bilakis bin defa zapetti veya gizledi Gunlugunden Insan icindeki yok edilemez olana surekli bir guven duymadan yasayamaz ancak hem yok edilemez olan hem de guven onun icin hep gizli kalabilir Bu gizli kalma nin ifade bicimlerinden biri kisisel bir Tanri ya inanctir Aforizmalar 50 numara Kafka hic evlenmemis olmasina ragmen evlilige ve cocuklara oldukca deger vermistir Hayati boyunca Kafka nin birkac kiz arkadasi oldu Ayrica yeme bozuklugundan oturu aci cekmis olabilir Munih Universitesi Psikiyatri Klinigi Doktoru Manfred M Fichter yazar Franz Kafka nin atipik anoreksiya nevrozadan muzdarip oldugu ve Kafka nin sadece yalniz ve depresif degil ayni zamanda bazen intihara meyilli oldugu hipotezine iliskin kanit sundu Sander Gilman Franz Kafka The Jewish Patient Franz Kafka Hasta Yahudi adli 1995 te yayimlanan kitabinda bir Yahudi nin neden hipokondriyak veya escinsel olarak dusunuldugunu ve Kafka nin Yahudi erkegin kendi imgesine ve yazilarina bu sekilde bakmanin yollarini nasil birlestirdigini arastirdi Kafka 1912 nin sonlarinda en az bir kez intihar etmeyi dusunmustur Siyasi gorusleri Birinci Dunya Savasi oncesinde Kafka Cek anarsist anti militarist ve anti klerikal orgut olan Klub mladych in cesitli toplantilarina katildi Kafka ile ayni ilk ve ortaokulda okuyan Hugo Bergmann Kafka nin sosyalizmi ve kendisinin Siyonizm inin cok sert olusu ndan oturu son akademik yilinda 1900 1901 Kafka ile arasi acildi Franz sosyalist oldu ben 1898 de Siyonist oldum Siyonizm ve sosyalizmin sentezi henuz mevcut degildi Gunlugunun bir kaydinda Kafka etkili anarsist filozof Pyotr Kropotkin e Kropotkin i unutma cumlesiyle atifta bulunmustur Komunist donem boyunca Kafka nin Dogu blogu sosyalizmine yonelik calismalarinin mirasi tartisilmistir Gorusler Avusturya Macaristan Imparatorlugu nun cokusunun burokratik acmazini hicvetmesinden sosyalizmin yukselisini somutlastirmasi arasinda gidip gelmekteydi Baska bir kilit nokta Marx in yabancilasma teorisidir Kafka nin yabancilasma tasvirleri sozde yabancilasmayi ortadan kaldiran bir toplum icin artik gecerli olmasa da yazarin dogumunun sekseninci yil donumunde 1963 te Cekoslovakya da duzenlenen konferansta Kafka nin burokrasinin tasvirinin onemini yeniden degerlendirildi Kafka nin politik bir yazar olup olmadigi tartisma konusu olmaya devam etmektedir Yahudilik ve Siyonizm Kafka 1910 Kafka Almanca konusan bir Yahudi olarak Prag da buyudu Batidaki Yahudilerden yoksun bir ruhsal yasam yogunluguna sahip oldugunu dusundugu Dogu Avrupa Yahudileri tarafindan derinden etkilenmistir Gunlugu Yidis yazarlarina atiflarla doludur Yine de zaman zaman Yahudilikten ve Yahudi hayatindan uzaklasmistir Yahudilerle ortak neyim var Kendimle bile ortak yanlarim az bir kosede sessiz sedasiz durup nefes aldigim icin memnun olmaliyim Kafka genclik yillarinda kendini ateist ilan etmistir Hawes Kafka nin kendi Yahudiliginin bilincinde olmasina ragmen bunu Hawes a gore Yahudi karakterler sahneler veya temalar icermeyen isine dahil etmedigini one surmustur Edebiyat elestirmeni Harold Bloom un dusuncesine gore Kafka Yahudi kalitimindan rahatsizlik duysa da tam bir Yahudi yazardi Lothar Kahn ayni sekilde Kafka nin kulliyatindaki Yahudiligin varligi artik supheye maruz kalmiyor demistir Kafka nin ilk cevirmenlerinden biri olan Der Process Dava kitabini Prag da Yahudi varolusunun uclu boyutu baskahramani Josef K sembolik olarak bir Alman Rabensteiner bir Cek Kullich ve bir Yahudi Kaminer tarafindan tutuklanir Modern dunyada Yahudiyi ozumseyen sucsuz suclu yu temsil etmektedir ancak kendisinin bir Yahudi olduguna dair bir kanit yoktur seklinde yorumlamistir Sadness in Palestine Filistin de Huzun adli makalesinde Kafka nin Siyonizm ile baglantisini arastirmistir Siyonizmin Kafka nin hayati ve edebi eserinde merkezi bir rol oynadigini belirterek boyle bir baglanti oldugunu iddia edenler ile baglantiyi tamamen yadsiyan ya da onemini reddedenlerin ikisi de hatali oldugu gorulmektedir Gercek iki basit kutup arasinda tanimlanmasi cok zor bir yerde durmaktadir Kafka ilkin Felice Bauer ve daha sonra Dora Diamant ile Filistin e tasinmayi dusunmustur Berlin de yasarken Ibranice dersleri aldi Filistinli bir universite ogrencisi olan Pua Bat Tovim den egitim almaya basladi ve Rabbi Julius Grunthal ile Rabbi in Berlin deki derslerine Hochschule fur die Wissenschaft des Judentums katildi Livia Rothkirchen Kafka yi caginin sembolik figuru olarak adlandirmistir Cagdaslari arasinda Yahudi Cek ve Alman kulturune duyarli bircok Yahudi Cek ve Alman yazari vardi Rothkirchen e gore Bu durum yazilarina genis bir kozmopolit bakis acisi ve transandantal metafizik dusunceyi sinirlayan bir yuceltme niteligi kazandirmistir Franz Kafka bunun bilinen bir ornegidir Kafka hayatinin sonuna dogru Tel Aviv deki arkadasi Hugo Bergman a Filistin e goc etme niyetini bildiren bir kartpostal gonderdi Bergman Kafka nin tuberkulozunu Bergman in cocuklarina bulastiracagindan duydugu endiseden oturu Kafka ya ev sahipligi yapmayi reddetti Olumu Leopold Ehrmann tarafindan tasarlanan Prag Zizkov daki Franz Kafka nin mezari Kafka nin larinjeal tuberkulozu kotulesti ve 1924 yilinin mart ayinda Berlin den Prag a dondu Burada aile uyeleri ozellikle de kiz kardesi Ottla kendisinin bakimini ustlendi 10 Nisan da Viyana nin hemen disindaki Kierling de Dr Hoffmann in sanatoryumuna gitti ve burada 3 Haziran 1924 te oldu Olum nedeni aclik gibi gorunuyordu Kafka nin girtlak yoluyla beslenmesi ona aci veriyordu ve parenteral beslenme henuz gelistirilmediginden Kafka yi beslemenin baska yolu yoktu Kafka olum doseginde Aclik Sanatcisi ni kurguluyordu ve bu hikayesine bogaz yoluyla herhangi bir besin alamadigi noktaya varmadan once baslamisti Naasi Prag a geri getirilerek 11 Haziran 1924 te Prague Zizkov daki Yeni Yahudi Mezarligi na gomuldu Kafka yasadigi donemde aslinda taninmiyordu ve sohreti onemsiz goruyordu Olumunden sonra ozellikle II Dunya Savasi ndan sonra hizla une kavustu Kafka nin mezar tasi mimar tarafindan tasarlandi CalismalariKafka nin Babaya Mektup eserinin ilk sayfasi Kafka nin Milena Jesenska ya Cekce yazdigi bazi mektuplari haric yayimlanan tum eserleri Almanca yazilmistir Yasadigi donemde az basilan eserleri kamuoyunun dikkatini cekmemistir Kafka tam boy romanlarindan hicbirini bitirmedi ve calismalarinin yuzde 90 ini Diamant ile Berlin de yasadigi donemde yakti Diamant taslaklarin yakilmasinda yazara yardim etmistir Yazarliga basladigi ilk yillarda Bauer e yazdigi bir mektupta calismalarini korkutucu olarak nitelendirdigi ve kendi ailesinden daha yakin gordugu von Kleist ten etkilenmistir Hikayeleri 1908 de Betrachtung Gozlem adiyla Hyperion adli edebiyat dergisinde yayimlanan sekiz hikaye Kafka nin yayimlanan en eski calismalaridir 1904 te Bir Savasin Tasviri hikayesini yazdi ve 1905 te Brod a gosterdi Brod yazmaya devam etmesi ve hikayeyi Hyperion a gondermesi konusunda Kafka yi ikna etti 1908 te bir fragmanini 1909 un baharinda iki bolumunu Munih te yayimladi 22 Eylul 1912 gecesinde Das Urteil Yargi adli hikayeyi yazdi ve Felice Bauer a ithaf etti Brod ana karakter Georg Bendemann ile kurgusal nisanlisi Frieda Brandenfeld in isminin Franz Kafka ile Felice Bauer isimleri arasindaki benzerlige deginmistir Hikaye genellikle Kafka nin donum noktasi calismasi olarak kabul edilir Hikayede dominant bir baba ile oglu arasindaki sorunlu bir iliski ele alinmaktadir Kafka daha sonra bu calismasini beden ve ruhun eksiksiz bir acilimi ve pislik ve camurla kapli olarak gercek bir dogum gibi cikan bir hikaye olarak tanimlamistir Hikaye ilk olarak 1912 de Leipzig de yayimlandi ve Bayan Felice Bauer a ithaf edildi ve sonraki baskilarda F icin diye yazildi Kafka 1912 de Die Verwandlung Donusum veya Degisim hikayesini yazdi ve 1915 te Leipzig de yayimladi Hikaye gezici bir pazarlamacinin uyandiginda kendisini korkunc bir hasarata ungeheures Ungeziefer donusmus halde bulmasiyla baslar Ungeziefer istenmeyen ve kirli hayvanlar icin genel bir terimdir Elestirmenler calismayi 20 yuzyilin cigir acan kurgusal eserlerinden biri olarak gormektedir Ayrintili bir iskence ve infaz makinesini isleyen In der Strafkolonie Ceza Somurgesi hikayesi Ekim 1914 te yazildi 1918 de revize edildi ve 1919 da Leipzig de yayimlandi Ein Hungerkunstler Aclik Sanatcisi 1924 teki Die neue Rundschau dergisinde yayinlandi ve bir kafeste gunlerce ac kalarak sehrin gobeginde gosteri yapan bir adamin hikayesi ele alinmaktadir Son hikayesi olan Sarkici Josephine ya da Fare Irki bir sanatciyla seyirci arasindaki iliskisini islemektedir Romanlari Kafka 1912 de ilk romanini yazmaya basladi ve romaninin ilk bolumu Atesci hikayesini icermektedir ve bu bolum 1913 te ayri bir hikaye olarak yayimlandi Kafka tamamlanmayan bu calismasina Der Verschollene Kayip Kisi adini verdi fakat Kafka nin olumunden sonra Brod 1927 de bu roman fragmanini Amerika basligiyla yayimladi Romanin esin kaynagi onceki yil Yidis tiyatrosunun izleyicileri arasinda gecirdigi zaman oldu ve bu da Kafka nin mirasinin farkinda olmasini sagladi Kafka nin eserlerinin cogundan daha acik bir sekilde esprili ve biraz daha gercekci olan roman tuhaf durumlarda surekli olarak kahramani ortaya koyan baskici ve soyut bir sistem motifini ele almaktadir Kafka Amerika ya goc etmis akrabalarinin deneyimlerindeki bircok detayi kullanir ve Kafka nin iyimser bir son kabul ettigi tek calismasidir 1914 te Kafka Dava Der Process romanini yazdi ve bu romaninda uzak erisilemez bir otorite tarafindan tutuklanan sucunun niteligi ne kendisine ne de okuyucuya aciklanan ve yargilanan bir adamin oykusunu ele aldi Son bolumu bitirmesine ragmen Kafka romani tamamlamadi Nobel Odulu sahibi ve Kafka alimi Elias Canetti ye gore Felice Der Process romaninin konusunun merkezinde yer almaktadir ve Kafka romanin Felice nin hikayesi oldugunu soylemistir Canetti Kafka nin Felice ye yazdigi mektuplari hakkindaki kitabina mektuplarla roman arasindaki iliskinin taninmasi bakimindan Kafka s Other Trial Kafka nin Diger Dava si adini verdi Michiko Kakutani The New York Times icin yazdigi bir elestiri yazisinda Kafka nin mektuplarinin kurgusunun izlerini tasidigini belirtmis ve sunlari eklemistir onemsiz ayrintilara karsi ayni gergin dikkat degisen guc dengelerine karsi ayni paranoyak farkindalik Gunlugune gore Kafka 11 Haziran 1914 te Sato Das Schloss adli romanini coktan planlamisti ancak 27 Ocak 1922 ye kadar yazmaya baslamadi Romanin protagonisti koyu yoneten bir satonun gizemli otoritelerine erisim saglamak icin bilinmeyen nedenlerle mucadele eden K adinda bir kadastrocudur Kafka nin amaci satonun makamlarinin K olum dosegindeyken ona sunu bildirmektir K nin koyde yasamaya dair yasal iddiasi gecerli degildi ancak bazi yardimci sartlar dikkate alinarak orada yasamasina ve orada calismasina izin verilmisti Karanlik ve bazen gercekustu olan roman yabancilasmaya burokrasiye insanin sisteme karsi durma girisimlerinin sonsuza kadar suren sikintilarina ve ulasilamaz bir hedefin bos ve umutsuz arayisina odaklanir Hartmut M Rastalsky tezine sunu eklemistir Ruyalari gibi metinleri kusursuz gercekci detayi kahramanlar tarafinda dikkatli gozlem ve muhakeme ve sacma ile birlestirir Yayim gecmisi Betrachtung Gozlem hikaye koleksiyonun ilk edisyonu 1912 Kafka nin hikayeleri baslangicta edebi dergilerde yayinlandi Ilk sekizi iki ayda bir yayimlanan Hyperion un ilk sayisinda 1908 de basildi Beschreibung eines Kampfes Bir Savasin Tasviri calismasinin bir parcasi haline gelen iki diyalogu 1909 da yayimladi Die Aeroplane in Brescia nin bir parcasi Brod ile Italya ya yapilan bir gezide yazildi ve 28 Eylul 1909 da Bohemia da yayimlandi 27 Mart 1910 da daha sonra Betrachtung Gozlem kitabinin bir parcasi haline gelen birkac hikaye Bohemia nin Paskalya baskisinda yayimlandi 1913 yilinda Leipzig de Brod ve yayinci Arkadia sanat siiri icin edebiyat yilliklarina Das Urteil Eine Geschichte von Franz Kafka yi ekledi Ayni yil Wolver Jungste Tag serisinde Der Heizer i yayimladi ve toplamda uc baski yapti Yasa Onunde hikayesi bagimsiz Yahudi haftalik Selbstwehr in 1915 Yeni Yil baskisinda yayimlandi ve hikaye koleksiyonu Ein Landarzt Bir Koy Hekimi eserinin bir parcasi olarak 1919 da yeniden basildi ve yeni Dava romaninin bir parcasi oldu Diger hikayeler cesitli yayin organlarinda yayimlandi Kafka nin ilk yayinlanmis kitabi Betrachtung 1904 ve 1912 yillari arasinda yazilan 18 oykuden olusuyordu Weimar a yapilan bir yaz gezisinde Brod Kafka ve Kurt Wolff arasinda bir toplanti baslatti ve Wolff 1912 yilinin sonunda Rowohlt Verlag da Betrachtung u yayimladi yil 1913 olarak verildi Kafka eserini Brod a adayarak Fur M B yazdirdi ve arkadasina verilen kisisel kopyasina sunu ekledi So wie es hier schon gedruckt ist fur meinen liebsten Max Franz K Zaten burada basildigi gibi benim sevgili Max im icin Kafka nin Die Verwandlung Donusum hikayesi aylik ekspresyonist edebiyat dergisi olan ta ilk defa Ekim 1915 te basildi ve hikaye tarafindan duzenlenmistir Baska bir hikaye koleksiyonu olan ve Kafka nin babasina ithaf edilenEin Landarzt Bir Koy Hekimi 1919 da Kurt Wolff tarafindan yayimlandi Kafka Ein Hungerkunstler Aclik Sanatcisi adinda basilmasi icin dort hikayeden olusan son bir koleksiyon hazirladi fakat Kafka nin bu eseri olumunden sonra 1924 te de yayimlandi 20 Nisan 1924 te Kafka nin hakkinda yazdigi denemeyi yayimladi Max Brod Der Prozess Dava romaninin ilk edisyonu 1925 Kafka hem yayinlanmis hem de yayinlanmamis calismalarini olumunden sonra imha etmesi talimatiyla arkadasina ve edebi vasisi Max Brod a birakti ve sunlari yazdi Sevgili Max son istegim Arkamdan biraktigim her seyin gunluklerin el yazmalarin mektuplarin benim ve digerlerinin eskizlerin vb okunmadan yakilmasidir Brod bu talebi gormezden geldi ve 1925 ile 1935 yillari arasinda romanlarla secilmis calismalari yayimladi 1939 da oradan kactiginda Filistin e bavullariyla birlikte bircok yayimlanmamis evrak goturdu Kafka nin son sevgilisi Dora Diamant daha sonra Dymant Lask da Kafka nin isteklerini goz ardi ederek yirmi not defteriyle otuz bes mektubu gizlice sakladi Bunlara 1933 te Gestapo tarafindan el konuldu ancak bilim insanlari bunlari aramaya devam etmektedir Brod elindeki yazilarin cogunu yayimlamasiyla Kafka nin calismalari daha genis ilgi ve elestirel begeni cekmeye basladi Brod Kafka nin not defterlerini kronolojik olarak duzenlemeyi zor buldu Bir problem Kafka nin siklikla kitabin farkli bolumlerinden yazmaya baslamasiydi bazen ortada bazen sondan geriye dogru calismaktaydi Brod Kafka nin eksik eserlerinin cogunu yayimlanmasi icin tamamladi Onegin Kafka Der Process i tamamlanmamis ve numaralandirilmamis bolumlerle birakirken Das Schloss u tamamlanmamis cumleler ve belirsiz icerikle birakmistir Brod bolumleri yeniden duzenledi metinlerin redaktorlugunu yapti ve noktalama isaretlerini degistirdi Der Process 1925 te Verlag Die Schmiede de yer aldi Kurt Wolff diger iki roman olan Das Schloss ile Amerika yi sirasiya 1926 ile 1927 de yayimladi 1931 de Brod Cin Seddi nin Insasi adiyla duz yazi ve yayinlanmamis oykulerin bir koleksiyonunu duzenledi Kitap Gustav Kiepenheuer Verlag ta yer aldi Brod un duzenlemeleri genellikle Kesin Surum adiyla anilmaktadir Modern surumler 1961 de Kafka nin orijinal el yazisiyla yazilmis eserlerinin cogunu Oxford Bodleian Kutuphanesi icin satin aldi Der Process in metni daha sonra acik arttirma yoluyla satin alindi ve Almanya daki Marbach am Neckar daki Alman Edebiyat Arsivlerinde saklandi Ardindan Pasley Alman romanlarini yeniden insa eden Jost Schillemeit ve Jurgen Born un da yer aldigi bir takima baskanlik etti S Fischer Verlag onlari yeniden yayimladi Pasley 1982 de yayimlanacak olan Das Schloss Sato ile 1990 da yayimlanacak olan Der Process in Dava editorlugunu yapti Jost Schillemeit ise 1983 te yayimlanacak olan Der Verschollene Amerika editorlugunu yapti Bu calismalar Elestirel Edisyon ya da Fischer Edisyonu olarak anildi Yayimlanmamis evraklar Brod 1968 de oldugunde Kafka nin binlerce sayiya ulastigina inanilan yayinlanmamis evraklari sekreteri a birakti Hoffe bazilarini yayimlarken bazilarini satti ama cogunu kizlari Eva ile Ruth a birakti Eva ile Ruth da evraklari yayimlamayi reddetti 2008 yilinda kiz kardesler ve Israil Milli Kutuphanesi arasinda bir mahkeme savasi basladi Israil Milli Kutuphanesi Brod un 1939 da Ingiliz Filistini ne goc etmesiyle bu evraklarin Israil ulusunun mulkiyeti oldugunu iddia etti Esther Hoffe Dava nin ozgun el yazmasini 1988 de 2 milyon ABD dolarina Marbach am Neckar daki Alman Edebiyat Arsivi Modern Edebiyat Muzesi ne satti Tel Aviv aile mahkemesinin 2010 yilinda aldigi bir kararla evraklarin yayimlanmasi ve daha once bilinmeyen bir hikaye de dahil olmak uzere birkacinin bulunmasi gerektigine karar verdi ve yasal savas devam etti Hoffe lar evraklarin kisisel mulkiyetleri oldugunu iddia ederken Ulusal Kutuphane Yahudi halkina ait kulturel varliklar olduklarini iddia etmektedir Ulusal Kutuphane ayrica Brod un kendi iradesiyle evraklari kendilerine biraktigini ileri surmektedir Tel Aviv Aile Mahkemesi Ekim 2012 de evraklarin Milli Kutuphane nin mulkiyeti olduguna karar verdi Elestirel karsilamaElestirel yorumlar Sair W H Auden Kafka yi yirminci yuzyilin Dante si olarak adlandirirken romanci Vladimir Nabokov onu 20 yuzyilin en buyuk yazarlari arasinda gosterdi Gabriel Garcia Marquez Kafka nin Degisim i kendisine farkli bir sekilde yazmanin mumkun oldugunu gosterdigini belirtti Kafka nin ilk eseri olan Yargi adli hikayede one cikan bir tema baba ogul catismasidir ve oglun neden oldugu sucluluk aci ve kefaret yoluyla cozulur Diger onemli temalar ve arketipler arasinda yabancilasma fiziksel ve psikolojik vahset korkunc bir arayistaki karakterler ve mistik donusum yer alir Kafka nin stili 1916 da Berliner Beitrage de Oscar Walzel tarafindan Die Verwandlung ve Der Heizer in bir incelemesinde Kleist inkiyle karsilastirildi Kafka nin duz yazisinin dogasi cesitli yorumlara sebebiyet verdi ve elestirmenler Kafka nin yazilarini cesitli edebiyat okullarinda okuttu Marksistler ornegin Kafka nin eserlerini nasil yorumlayacaklarina cok sert bir sekilde karsi ciktilar Bazilari Kafka yi gercegi carpitmakla suclarken digerleri de kapitalizmi elestirdigini iddia etti Kafka nin calismalarinda yaygin olan umutsuzluk ve sacmalik varolusculugun simgesi olarak gorulur Kafka nin edebi eserlerinin cogunlugu deneysel modernist turle iliskilendirilmis olsa da kitaplarindan bazilari disavurumcu hareket tarafindan etkilenmistir Kafka ayni zamanda burokrasi ile insan catismasi temasina deginmistir William Burroughs bu tur calismalarin mucadele aci yalnizlik ve iliskilere duyulan ihtiyaclar uzerine yogunlastigini iddia etti Thomas Mann gibi digerleri Kafka nin calismasini alegorik olarak gorur Tanri icin dogada metafizik bir arayis Gilles Deleuze ve Felix Guattari ye gore Kafka nin calismasinda bulunmasina ragmen yabancilasma ve zulum temalari elestirmenler tarafindan asiri vurgulanmistir Deleuze ile Guattari Kafka nin calismasinin ilk ortaya ciktiklarindan daha kasitli ve yikici ve daha neseli oldugunu iddia edip Kafka nin calismalarini okurken karakterlerinin mucadelelerinin yararsizligina odaklanmanin Kafka nin mizah oyununu ortaya cikardigini isaret etmislerdir Ikiliye gore Kafka kendi problemlerini yorumlamak zorunda degildir aksine insanlarin problemleri nasil icat ettigine dikkat cekmektedir Calismasinda Kafka sik sik kotucul absurd dunyalar yaratti Kafka calismalarinin taslaklarini arkadaslarina okumus ve tipik olarak mizahi nesrine konsantre olmustur Yazar Milan Kundera Kafka nin surrealist mizahinin Dostoyevski nin bir suc icin cezalandirilan karakterlerini tersine cevirdigini one surmustur Kafka nin calismasinda bir suc islenmemis olmasina ragmen bir karakter cezalandirilir Kundera Kafka nin karakteristik durumlarina yonelik ilhamlarinin hem ataerkil bir ailede buyumesinden hem de totaliter bir devlette yasamasindan geldigine inanmaktadir Kafka nin hukuksal gecmisinin ve kurgusunda hukukun rolunun etkisini belirlemek icin girisimlerde bulunulmustur Cogu yorum hukuk sisteminin genellikle baskici oldugu calismalarinda hukukun ve yasalligin onemli yonlerini tanimlamaktadir Kafka nin calismalarindaki yasa herhangi bir ozel hukuk veya politik varligin temsilcisi olmaktan ziyade genellikle anonim anlasilmaz guclerin bir yiginini temsil etmek icin yorumlanir Bunlar bireyden gizlenmistir ama kontrolleri disindaki sistemin masum kurbanlari olan insanlarin hayatlarini kontrol etmektedir Bu absurdist yorumu destekleyen elestirmenler Kafka nin sacma bir evrenle catistigini acikladigi orneklerden bahseder ve bunlardan biri yazarin gunlugunden alinan su kisimdir Kendi dort duvarimin icinde kendimi yabanci bir ulkede hapsedilmis bir gocmen olarak buldum Ailemi yabanci gelenekleri ayinleri ve cok dile meydan okuyan tuhaf uzaylilar olarak gordum istemedigim halde tuhaf rituellerine katilmam icin beni zorladilar Direnemedim Ancak James Hawes Kafka nin Dava sindaki yasal takibatla ilgili aciklamalarinin cogunun metafizik sacma saskinlik ve kabus gibi gorunebilirler zamanin Alman ve Avusturya ceza yargilamalarinin dogru ve bilincli aciklamalarina dayanmakta oldugunu belirtmistir Sigortacilikta calismis olmasina ragmen egitimli bir avukat olan Kafka gununun hukuki tartismalarinin farkindaydi Kafka nin yazilarini cikis noktasi olarak kullanan 21 yuzyilin baslarinda yayinlanan bir yayinda Pothik Ghosh Kafka ile hukukun tahakkum ve kararliligin salt bir gucu olma gerceginin disinda hicbir anlami olmadigini belirtmistir Turkceye cevirisi Bu maddede Turkceye cevirisi kisminin konusunun eksik oldugu dusunulmektedir Lutfen bu bilgileri ekleyerek maddeyi gelistirin Eksik oldugu dusunulen bilgileri maddenin tartisma sayfasinda bulabilirsiniz Bu sablonun nasil ve ne zaman kaldirilmasi gerektigini ogrenin Kafka nin Donusum adli eseri Turkceye ilk kez 1952 de Vedat Gunyol tarafindan Degisim adiyla cevrilmistir Gunyol hikayeyi Fransizca ve Ingilizce cevirilerinden yararlanarak Turkceye aktarmistir Kafka nin calismalari daha sonra Ahmet Cemal ile Kamuran Sipal tarafindan cevrilmistir MirasiEdebi ve kulturel etkisi Bircok unlu yazarin aksine Kafka nadiren baskalari tarafindan alintilanmistir Bunun yerine onun vizyonu ve bakis acisi daha fazla fark edilmistir Profesor edebi bir elestirmen ve yazar olan Simon Sandbank Kafka nin Jorge Luis Borges Albert Camus Eugene Ionesco J M Coetzee ve Jean Paul Sartre i etkiledigini tespit etmistir Abe Kobo ozellikle anlasilmaz otoriteler tarafindan sacma kurallara tabi olan karakterlerin tekrarindan oturu siklikla Kafka ile karsilastirilir Abe Kobo Japon Kafka olarak anilmistir Bir Financial Times edebi elestirmeni Kafka nin Jose Saramago yu etkiledigini belirtirken yazar ve editor Al Silverman ise J D Salinger in Kafka nin calismalarini okumayi sevdigini yazmistir 1999 yilinda 99 yazar akademisyen ve edebi elestirmenlerden olusan bir komite 20 yuzyilin en onemli Alman romanlari listesinde Davave Sato yu sirasiyla ikinci ve dokuzuncu olarak siraladi Sandbank Kafka nin yayginligina ragmen esrarengiz tarzinin henuz taklit edilmedigini savunmustur Kafka nin calismalarinda uzmanlasan Binghamton Universitesi nde Alman Calismalari ve Karsilastirmali Edebiyat Profesoru Neil Christian Pages Kafka nin etkisinin edebiyat ve edebiyat bursunu astigini gorsel sanatlar muzik ve populer kulturu etkiledigini soylemistir Alman ve Yahudi edebiyati profesoru Harry Steinhauer Kafka nin edebi toplum uzerinde yirminci yuzyilin diger yazarlarindan daha guclu bir etki yaptigini aciklamistir Brod 20 yuzyilin bir gun Kafka asri olarak bilinecegini soylemistir Michel Andre Bossy Kafka nin kati bir sekilde esnek olmayan ve steril bir burokratik evren yarattigini yazmistir Kafka yasal ve bilimsel terimlerle dolu bir sekilde yazdi Yine de onun ciddi evreninin de sozde rasyonel bir dunyanin koklerindeki sacmaligi vurgulayan anlayisli bir mizahi vardi Karakterleri tuzaga dusmus kafalari karismis hayal kirikligina ugramis gercekustu dunyalarindaki anlayisindan yoksundur Kafka sonrasi kurgunun ozellikle bilimkurgularinin cogu Kafka evreninin temalarini ve kurallarini takip etmektedir Bu George Orwell ve Ray Bradbury gibi yazarlarin eserlerinde gorulebilir Kafkaesk Kafka nin Donusum adli eseri 1953 tarihli pulp dergisi Famous Fantastic Mysteries in sayisinda yer aldi Kafkaesk terimi ozellikle Dava ve Donusum adli eserini anlatan kavramlari ve durumlari tanimlamak icin kullanilir Ornekler burokrasilerin cogu zaman gercekustu bir bicimde insanlari alt ust ettikleri durumlari anlamsizlik yonlendirilememe ve caresizlik duygularini cagristiran kabus ortamini icermektedir Kafkaesk ortaminda yer alan karakterler genellikle bir labirent durumundan kacmak icin net bir eylem rotasindan yoksundur Kafkaesk unsurlari genellikle varoluscu eserlerde gorulur fakat terim anlasilamaz derecede karmasik tuhaf veya mantiksiz olan gercek yasam olaylarina ve durumlarina uygulanarak edebi dunyayi asmistir nin yaptigi Prag daki Franz Kafka nin bronz heykeli Sayisiz film ve televizyon calismasi Kafkaesk olarak tanimlanmistir ve stil ozellikle distopik bilimkurguda one cikmaktadir Patrick Bokanowski nin 1982 filmi The Angel Terry Gilliam in 1985 filmi Brazil ve 1998 bilimkurgu kara film Karanlik Sehir gibi filmler bu sekilde tarif edilmis olan turler arasindadir The Tenant 1976 ve Barton Fink 1991 gibi diger turler icinde yer alan filmler de bu sekilde tarif edilmis filmler icinde yer almaktadir Televizyon dizileri ile The Twilight Zone siklikla Kafkaesk olarak tanimlanmaktadir Ancak yaygin bir sekilde kullanilmasiyla bu terim Kafka alimlerinin siklikla yanlis kullanildigini belirttigi kadar yayginlasmistir The Atlantic ten Joe Fassler in Kafkaesk olmak ne demektir sorusuna cevap veren yazar Ben Marcus sunlari soylemistir Kafka nin tipik ozellikleri dilin kullanimini fantezi ve gercekligin ustesinden gelen bir ortam ve umutsuzluk karsisinda bile caba sarf etmeyi umutsuzca ve umut dolu etkilemektedir Anma Prag daki Franz Kafka Muzesi Kafka ya ve eserlerine adanmistir Muzenin onemli bir bileseni ilk kez 1999 yilinda Barselona da gosterilen ve sonra New York taki Yahudi Muzesi ne tasinan K nin Sehri Franz Kafka ve Prag sergisidir ve son olarak 2005 yilinda Prag daki Moldau boyunca Mala Strana da sergilenmistir Muze Mesto K Franz Kafka a Praha sergisinin ozgun fotograf ve belgelerini gostererek ziyaretcileri Kafka nin yasadigi ve hakkinda yazdigi dunyaya cekmeyi amaclamaktadir Franz Kafka Odulu 2001 yilinda kurulan Franz Kafka Dernegi ve Prag kentinin yillik edebiyat oduludur Edebiyatin degerini kulturel ulusal dil ve dinsel hosgoruye varolussal zamansiz karakterine genel olarak insan gecerliligine ve zamanimiza dair bir taniklik verme yetenegine hitap etmektedir Secim komitesi ve odul alacaklar dunyanin her yerinden gelmektedir fakat odul Cek dilinde yayinlanmis en az bir eseri olan yazarlar ile sinirlidir Kazanan kisi ekim ayinin sonlarinda Cek Devlet Tatili nde Prag Eski Belediye Binasi nda yapilan bir torenle 10 bin dolar bir diploma ve bronz heykelcik elde etmektedir San Diego Eyalet Universitesi SDSU 1998 yilinda Kafka nin son yazilari icin resmi uluslararasi arama olarak baslayan Kafka Projesi ni yurutmektedir Notlar Almanca telaffuz fʁants ˈkafkaː Cekce telaffuz ˈfrants ˈkafka Cekcede bazen Frantisek Kafka Cekce telaffuz ˈfrancɪʃɛk ˈkafka diye anilir Ingilizce telaffuz Ingilizce telaffuz ˈkɑːfkɑː ke Random House Webster s Unabridged Dictionary Kafka Bazi kaynaklar Kafka nin mezuniyet ayini haziran Murray olarak verirken bazilari da temmuz Brod olarak aktarmistir Buradaki ceviri Turkiye Is Bankasi Kultur Yayinlari tarafindan yayimlanan Kafka nin Aforizmalar adli eserinden alinmistir Almancadan ceviren Osman Cakmakci KaynakcaOzel a b Koelb 2010 s 12 Czech Embassy 2012 Spindler William 1993 Magical Realism A Typology PDF Forum for Modern Language Studies XXIX 1 ss 90 93 doi 10 1093 fmls XXIX 1 75 abonelik gereklidir Franz Kafka Encyclopaedia Britannica Encyclopaedia Britannica Online Encyclopaedia Britannica Inc a b c d e f g Steinhauer 1983 ss 390 408 Kohoutikriz 2011 a b Gilman 2005 ss 20 21 Northey 1997 ss 8 10 Brod 1960 ss 3 5 Northey 1997 s 92 Gray 2005 ss 147 148 Hamalian 1974 s 3 Kafka Franz 2009 The Metamorphosis 1230 Avenue of Americas Simon and Schuster Paperbacks ss ix ISBN 978 1 4165 9968 5 Corngold 1972 ss xii 11 a b Kafka Franz Father 2012 Brod 1960 s 9 a b Brod 1960 ss 15 16 Brod 1960 ss 19 20 Brod 1960 ss 15 17 22 23 Stach 2005 ss 390 391 462 463 Stach 2005 s 13 Brod 1960 ss 26 27 a b Hawes 2008 s 29 a b c Sayer 1996 ss 164 210 Kempf 2005 ss 159 160 Corngold 2004 s xii Diamant 2003 ss 36 38 Brod 1960 ss 40 41 a b Gray 2005 s 179 Stach 2005 ss 43 70 Brod 1960 s 40 a b Brod 1960 s 14 Brod 1966 ss 53 54 Stach 2005 s 362 Gray 2005 ss 74 273 Brod 1960 ss 51 122 124 Stach 2005 ss 80 83 Murray 2004 s 62 Brod 1960 s 78 Karl 1991 s 210 Glen 2007 ss 23 66 Corngold et al 2009 s 28 Drucker 2002 s 24 Corngold et al 2009 ss 250 254 Stach 2005 ss 26 30 Brod 1960 ss 81 84 Stach 2005 ss 23 25 Stach 2005 ss 25 27 Spector 2000 s 17 Keren 1993 s 3 Stach 2005 ss 34 39 Koelb 2010 s 32 Stach 2005 ss 56 58 Brod 1960 ss 29 73 75 109 110 206 Corngold 2011 ss 339 343 Brod 1960 s 154 a b Hawes 2008 s 186 Stach 2005 ss 44 207 Hawes 2008 ss 186 191 a b European Graduate School 2012 Stach 2005 s 43 a b Banville 2011 Kohler 2012 a b c Stach 2005 s 1 Seubert 2012 Brod 1960 ss 196 197 Hawes 2008 ss 129 198 199 Murray 2004 ss 276 279 Stach 2005 ss 379 389 Brod 1960 ss 240 242 S Fischer 2012 Alt 2005 s 303 Hawes 2008 ss 180 181 Stach 2005 ss 1 379 389 434 436 Apel 2012 s 28 a b c d e Brod 1966 s 389 Hempel 2002 Janouch 1971 ss 14 17 a b Fichter 1987 ss 367 377 Repertory 2005 Brod 1966 s 41 Brod 1966 s 42 Brod 1966 s 97 a b c Brod 1966 s 49 Brod 1960 s 47 Brod 1966 s 52 Brod 1966 s 90 Brod 1966 s 92 a b Brod 1960 s 214 Brod 1960 s 156 Perez Alvarez 2003 ss 181 194 Miller 1984 ss 242 306 McElroy 1985 ss 217 232 Project Gutenberg 2012 Gray 1973 s 196 Kafka Franz Kiziler Ruken Ed Aforizmalar Istanbul Turkiye Is Bankasi Kultur Yayinlari ISBN 9789944888059 Brod 1960 ss 139 140 Fichter 1988 ss 231 238 Gilman 1995 back cover Brod 1960 s 128 Brod 1960 s 86 a b Lib com 2008 Bergman 1969 s 8 a b Bruce 2007 s 17 Preece 2001 s 131 Hughes 1986 ss 248 249 Bathrick 1995 ss 67 70 a b c d Socialist Worker 2007 History Guide 2006 a b c Haaretz 2008 a b Kafka Franz 2012 Gilman 2005 s 31 Connolly 2008 Harper s 2008 Hawes 2008 ss 119 126 Bloom 1994 s 428 Kahn amp Hook 1993 s 191 a b c Rothkirchen 2005 s 23 Tal Josef Tonspur Auf Der Suche Nach Dem Klang Des Lebens Berlin Henschel 2005 ss 43 44 Brod 1960 s 196 Bloom 2011 Believer 2006 Brod 1960 ss 209 211 Brod 1960 s 211 F Kafka New Jewish Cemetery Prague Marsyas 1991 s 56 a b New York Times 2010 Stach 2005 s 2 Murray 2004 ss 367 Furst 1992 s 84 Pawel 1985 ss 160 163 a b c Brod 1966 s 388 Brod 1966114f Ernst 2010 Hawes 2008 ss 159 192 Stach 2005 s 113 Brod 1960 s 129 Brod 1966 s 113 Sokel 1956 ss 203 214 Luke 1951 ss 232 245 Dodd 1994 ss 165 168 Gray 2005 s 131 Horstkotte 2009 Brod 1960 s 113 Brod 1960 ss 128 135 218 Koelb 2010 s 34 Sussman 1979 ss 72 94 Stach 2005 s 79 Brod 1960 s 137 Stach 2005 ss 108 115 147 139 232 a b c Kakutani 1988 Boyd 2004 s 139 Rastalsky 1997 s 1 a b c d e Itk 2008 Brod 1966 s 94 Brod 1966 s 61 Stach 2005 s 343 Brod 1966 s 110 a b c European Graduate School Articles 2012 Leiter 1958 ss 337 347 Krolop 1994 s 103 Kafka 1988 publisher s notes McCarthy 2009 Butler 2011 ss 3 8 a b Kafka Project SDSU 2012 Contijoch 2000 Kafka 2009 s xxvii a b Diamant 2003 s 144 Classe 2000 s 749 Jewish Heritage 2012 a b Kafka 1998 publisher s notes O Neill 2004 s 681 Adler 1995 Oxford Kafka Research Centre 2012 Guardian 2010 Buehrer 2011 a b Lerman 2010 Rudoren amp Noveck 2012 Bloom 2002 s 206 Durantaye 2007 ss 315 317 Paris Review 2012 a b Gale Research Inc 1979 ss 288 311 a b c Bossy 2001 s 100 Furst 1992 s 83 Sokel 2001 ss 102 109 Burrows 2011 Panichas 2004 ss 83 107 Gray 1973 s 3 Kavanagh 1972 ss 242 253 Rahn 2011 Kundera 1988 ss 82 99 Glen 2007 a b Banakar 2010 Hawes 2008 ss 216 218 a b Glen 2011 ss 47 94 Preece 2001 ss 15 31 Hawes 2008 ss 212 214 Ziolkowski 2003 s 224 Corngold et al 2009 ss xi 169 188 388 Ghosh 2009 Gunyol 1989 s 51 Hawes 2008 s 4 a b Sandbank 1992 ss 441 443 Bolton Christopher Sublime Voices The Fictional Science and Scientific Fiction of Abe Kobo Cambridge Massachusetts and London Harvard University Asian Centre 2009 Arsivlenmis kopya 17 Subat 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Nisan 2018 Financial Times 2009 Silverman 1986 ss 129 130 LiteraturHaus 1999 Coker 2012 Adams 2002 ss 140 157 Aizenberg 1986 ss 11 19 Strelka 1984 ss 434 444 Palmer 2004 ss 159 192 O Connor 1987 Los Angeles Times 2009 The Essence of Kafkaesque The New York Times 29 Kasim 1991 18 Nisan 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Nisan 2018 Fassler Joe What It Really Means to Be Kafkaesque 29 Ocak 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Nisan 2018 Kafka Museum 2005 a b c Kafka Society 2011 GenelAlt Peter Andre 2005 Franz Kafka Der ewige Sohn Eine Biographie Almanca Munchen Verlag C H Beck ISBN 978 3 406 53441 6 Bathrick David 1995 The Powers of Speech The Politics of Culture in the GDR Lincoln University of Nebraska Press Bergman Hugo 1969 Memories of Franz Kafka in Franz Kafka Exhibition Catalogue PDF Library The Jewish National and University Library 16 Mart 2019 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 17 Nisan 2018 Bloom Harold 2003 Franz Kafka Bloom s Major Short Story Writers New York Chelsea House Publishers ISBN 978 0 7910 6822 9 Bloom Harold Bahar 2011 Franz Kafka s Zionism Midstream 2 57 leftBloom Harold 2002 Genius A Mosaic of One Hundred Exemplary Creative Minds New York Warner Books ISBN 978 0 446 52717 0 Bloom Harold 1994 The Western Canon The Books and School of the Ages New York Riverhead Books Penguin Group ISBN 978 1 57322 514 4 Bossy Michel Andre left 2001 Artists Writers and Musicians An Encyclopedia of People Who Changed the World Westport Connecticut Oryx Press ISBN 978 1 57356 154 9 Boyd Ian R 2004 Dogmatics Among the Ruins German Expressionism and the Enlightenment Bern Peter Lang AG ISBN 978 3 03910 147 4 Brod Max 1960 Franz Kafka A Biography New York Schocken Books ISBN 978 0 8052 0047 8 Brod Max 1966 Uber Franz Kafka Almanca Hamburg S Fischer Verlag Bruce Iris 2007 Kafka and Cultural Zionism Dates in Palestine Madison Wisconsin University of Wisconsin Press ISBN 978 0 299 22190 4 Classe Olive 2000 Encyclopedia of Literary Translation into Ingilizce Vol 1 Chicago Fitzroy Dearborn Publishers ISBN 978 1 884964 36 7 Contijoch Francesc Miralles 2000 Franz Kafka Ispanyolca Barcelona Oceano Grupo Editorial S A ISBN 978 84 494 1811 2 Corngold Stanley 1972 Introduction to The Metamorphosis New York Bantam Classics ISBN 978 0 553 21369 0 Corngold Stanley 1973 The Commentator s Despair Port Washington New York Kennikat Press ISBN 978 0 8046 9017 1 Corngold Stanley 2004 Lambent Traces Franz Kafka Princeton New Jersey Princeton University Press ISBN 978 0 691 11816 1 Corngold Stanley 2009 Franz Kafka The Office Writings Princeton New Jersey Princeton University Press ISBN 978 0 691 12680 7 Diamant Kathi 2003 Kafka s Last Love The Mystery of Dora Diamant New York Basic Books ISBN 978 0 465 01551 1 Duttlinger Carolin 2007 Kafka and Photography Oxford Oxford University Press 978 0199219452 Duttlinger Carolin 2013 The Cambridge Introduction to Franz Kafka Cambridge Cambridge University Press 978 0521757713 Drucker Peter 2002 Managing in the Next Society 2007 Oxford Elsevier ISBN 978 0 7506 8505 4 Engel Manfred Auerochs Bernd 2010 Kafka Handbuch Leben Werk Wirkung Almanca Metzler Stuttgart Weimar ISBN 978 3 476 02167 0 Elsaesser Thomas 2004 The Last Great American Picture Show Amsterdam Amsterdam University Press ISBN 978 90 5356 493 6 Furst Lillian R 1992 Through the Lens of the Reader Explorations of European Narrative SUNY Press ISBN 978 0 7914 0808 7 Erisim tarihi 16 Kasim 2015 1979 Twentieth Century Literary Criticism Excerpts from Criticism of the Works of Novelists Poets Playwrights Short Story Writers amp Other Creative Writers Who Died Between 1900 amp 1999 Farmington Hills Michigan Gale Cengage Learning ISBN 978 0 8103 0176 4 Gilman Sander 1995 Franz Kafka the Jewish Patient New York Routledge ISBN 978 0 415 91391 1 Gilman Sander 2005 Franz Kafka Londra Reaktion Books ISBN 978 1 881872 64 1 Gray Richard T 2005 A Franz Kafka Encyclopedia Westport Connecticut Greenwood Press ISBN 978 0 313 30375 3 Gray Ronald 1973 Franz Kafka Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 20007 3 Hamalian Leo 1974 Franz Kafka A Collection of Criticism New York McGraw Hill ISBN 978 0 07 025702 3 Gunyol Vedat 1989 Giderayak Yasarken I Istanbul Cagdas Yayinlari 2008 Why You Should Read Kafka Before You Waste Your Life New York St Martin s Press ISBN 978 0 312 37651 2 Janouch Gustav 1971 Conversations with Kafka 2 New York New Directions Books ISBN 978 0 8112 0071 4 15 Mart 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Kasim 2015 Kafka Franz 1948 The Penal Colony Stories and Short Pieces 1987 New York Schocken Books ISBN 978 0 8052 3198 4 Kafka Franz 1954 Dearest Father Stories and Other Writings New York Schocken Books Kafka Franz 1988 The Castle New York Schocken Books ISBN 978 0 8052 0872 6 Kafka Franz 1996 The Metamorphosis and Other Stories New York Barnes amp Noble ISBN 978 1 56619 969 8 Kafka Franz 1998 The Trial New York Schocken Books ISBN 978 0 8052 0999 0 Kafka Franz 2009 The Trial Oxford Oxford University Press ISBN 978 0 19 923829 3 Kahn Lothar Hook Donald D 1993 Between Two Worlds a cultural history of German Jewish writers Ames Iowa Iowa State University Press ISBN 978 0 8138 1233 5 Karl Frederick R 1991 Franz Kafka Representative Man Boston Ticknor amp Fields ISBN 978 0 395 56143 0 Koelb Clayton 2010 Kafka A Guide for the Perplexed Chippenham Wiltshire Continuum International Publishing Group ISBN 978 0 8264 9579 2 Krolop Kurt 1994 Kafka und Prag Almanca Prag Goethe Institut ISBN 978 3 11 014062 0 Miller Alice 1984 Thou Shalt Not Be Aware Society s Betrayal of the Child New York Farrar Straus Giroux ISBN 978 0 9567982 1 3 2004 Kafka New Haven Connecticut Yale University Press ISBN 978 0 300 10631 2 Newmark Peter 1991 About Translation Wiltshire England Cromwell Press ISBN 978 1 85359 117 4 Northey Anthony 1997 Mispoche Franze Kafky Cekce Prag Nakladatelstvi Primus ISBN 978 80 85625 45 5 O Neill Patrick M 2004 Great World Writers Twentieth Century Tarrytown New York Marshal Cavendish ISBN 978 0 7614 7477 7 Palmer R Barton 2004 Joel and Ethan Coen Urbana Illinois University of Illinois Press ISBN 0 252 07185 9 Pawel Ernst 1985 The Nightmare of Reason A Life of Franz Kafka New York Vintage Books ISBN 978 0 374 52335 0 Preece Julian 2001 The Cambridge Companion to Kafka Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 66391 5 Rothkirchen Livia 2005 The Jews of Bohemia and Moravia facing the Holocaust Lincoln Nebraska University of Nebraska Press ISBN 978 0 8032 3952 4 Silverman Al Ed 1986 The Book of the Month Sixty Years of Books in American Life Boston Little Brown ISBN 0 316 10119 2 Singer Isaac Bashevis 1970 A Friend of Kafka and Other Stories New York Farrar Straus and Giroux ISBN 978 0 374 15880 4 Sokel Walter H 2001 The Myth of Power and the Self Essays on Franz Kafka Detroit Wayne State University Press ISBN 978 0 8143 2608 4 Spector Scott 2000 Prague Territories National Conflict and Cultural Innovation in Franz Kafka s Fin de Siecle Berkeley University of California Press ISBN 978 0 520 23692 9 Stach Reiner 2005 Kafka The Decisive Years New York Harcourt ISBN 978 0 15 100752 3 Sussman Henry 1979 Franz Kafka Geometrician of Metaphor Madison Wisconsin Coda Press ISBN 978 0 930956 02 8 Ziolkowski Theodore 2003 The Mirror of Justice Literary Reflections of Legal Crisis Princeton New Jersey Princeton University Press ISBN 978 0 691 11470 5 Dergiler Adams Jeffrey Yaz 2002 Orson Welles s The Trial Film Noir and the Kafkaesque College Literature Literature and the Visual Arts 29 3 West Chester Pennsylvania JSTOR 25112662 Aizenberg Edna Temmuz Aralik 1986 Kafkaesque Strategy and Anti Peronist Ideology Martinez Estrada s Stories as Socially Symbolic Acts Latin American Literary Review 14 28 Chicago JSTOR 20119426 Sonbahar 2010 In Search of Heimat A Note on Franz Kafka s Concept of Law Law and Literature 22 2 Berkeley California doi 10 2139 ssrn 1574870 1574870 2 Butler Judith 3 Mart 2011 London Review of Books 33 5 Londra 3 Aralik 2019 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 1 Agustos 2012 Corngold Stanley Sonbahar 2011 Kafkas Spatstil Kafka s Late Style Introduction Monatshefte 103 3 Madison Wisconsin doi 10 1353 mon 2011 0069 Dembo Arinn Haziran 1996 Twilight of the Cockroaches Bad Mojo Evokes Kafka So Well It ll Turn Your Stomach Computer Gaming World 143 New York Dodd W J 1994 Kafka and Dostoyevsky The Shaping of Influence Comparative Literature Studies 31 2 State College Pennsylvania JSTOR 40246931 2007 PDF Comparative Literature 59 4 s 315 doi 10 1215 59 4 315 25 Mayis 2010 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 17 April 2018 http isites harvard edu fs docs icb topic772297 files Kafka 20and 20Nabokov pdfFichter Manfred M Mayis 1987 The Anorexia Nervosa of Franz Kafka International Journal of Eating Disorders 6 3 Washington D C American Psychological Association s 367 doi 10 1002 1098 108X 198705 6 3 lt 367 AID EAT2260060306 gt 3 0 CO 2 W Fichter Manfred M Temmuz 1988 Franz Kafka s anorexia nervosa Fortschritte der Neurologie Psychiatrie Almanca 56 7 Munich Psychiatrische Klinik der Universitat Munchen ss 231 8 doi 10 1055 s 2007 1001787 PMID 3061914 Fort Jeff Mart 2006 The Believer 12 Subat 2018 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 7 Agustos 2012 Glen Patrick J 2007 The Deconstruction and Reification of Law in Franz Kafka s Before the Law and The Trial PDF Southern California Interdisciplinary Law Journal 17 23 Los Angeles University of Southern California 16 Eylul 2012 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 3 Agustos 2012 Glen Patrick J 2011 Southern California Interdisciplinary Law Journal 21 47 Los Angeles University of Southern California 12 Kasim 2019 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 21 Eylul 2012 Horton Scott 19 Agustos 2008 Harper s Magazine 19 Ekim 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 3 Agustos 2012 Hughes Kenneth Yaz 1986 Franz Kafka An Anthology of Marxist Criticism Monatshefte 78 2 Madison Wisconsin JSTOR 30159253 Kavanagh Thomas M Bahar 1972 Kafka s The Trial The Semiotics of the Absurd Novel A Forum on Fiction 5 3 Durham North Carolina Duke University Press doi 10 2307 1345282 JSTOR 1345282 Kempf Franz R Yaz 2005 Franz Kafkas Sprachen in einem Stockwerk des innern babylonischen Turmes Shofar an Interdisciplinary Journal of Jewish Studies 23 4 West Lafayette Indiana Purdue University Press s 159 doi 10 1353 sho 2005 0155 Keren Michael 1993 The Prague Circle and the Challenge of Nationalism History of European Ideas 16 1 3 Oxford Pergamon Press s 3 doi 10 1016 S0191 6599 05 80096 8 Kundera Milan Kis 1988 Kafka s World The Wilson Quarterly 12 5 Washington D C The Woodrow Wilson International Center for Scholars JSTOR 40257735 Lawson Richard H Mayis 1960 Ungeheueres Ungeziefer in Kafka s Die Verwandlung The German Quarterly 33 3 Cherry Hill New Jersey American Association of Teachers of German JSTOR 402242 Leiter Louis H 1958 A Problem in Analysis Franz Kafka s A Country Doctor The Journal of Aesthetics and Art Criticism 16 3 Philadelphia American Society for Aesthetics doi 10 2307 427381 Luke F D Nisan 1951 Kafka s Die Verwandlung The Modern Language Review 46 2 Cambridge doi 10 2307 3718565 JSTOR 3718565 McElroy Bernard Yaz 1985 The Art of Projective Thinking Franz Kafka and the Paranoid Vision Modern Fiction Studies 31 2 Cambridge s 217 doi 10 1353 mfs 0 0042 Panichas George A Spring Sonbahar 2004 Kafka s Afflicted Vision A Literary Theological Critique Humanitas 17 1 2 Bowie Maryland National Humanities Institute Perez Alvarez Marino 2003 The Schizoid Personality of Our Time International Journal of Psychology and Psychological Therapy 3 2 Almeria Spain Rhine Marjorie E Kis 1989 Untangling Kafka s Knotty Texts The Translator s Prerogative Monatshefte 81 4 Madison Wisconsin JSTOR 30166262 Sayer Derek 1996 The Language of Nationality and the Nationality of Language Prague 1780 1920 Czech Republic History Past and Present 153 1 Oxford s 164 doi 10 1093 past 153 1 164 OCLC 394557 Sandbank Shimon 1992 After Kafka The Influence of Kafka s Fiction Penn State University Press 29 4 Oxford JSTOR 40246852 Sokel Walter H Nisan Mayis 1956 Kafka s Metamorphosis Rebellion and Punishment Monatshefte 48 4 Madison Wisconsin JSTOR 30166165 Steinhauer Harry Sonbahar 1983 Franz Kafka A World Built on a Lie The Antioch Review 41 4 Yellow Springs Ohio s 390 doi 10 2307 4611280 JSTOR 4611280 Strelka Joseph P Kis 1984 Kafkaesque Elements in Kafka s Novels and in Contemporary Narrative Prose Comparative Literature Studies 21 4 State College Pennsylvania JSTOR 40246504 Updike John 24 Ocak 2005 Subconscious Tunnels Haruki Murakami s dreamlike new novel The New Yorker 17 Subat 2014 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 22 Eylul 2012 Gazeteler Adler Jeremy 13 Ekim 1995 New York Times Literary Supplement 21 Subat 2009 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Agustos 2012 abonelik gereklidir Apel Friedman 28 Agustos 2012 Der Weg in die Ewigkeit fuhrt abwarts Roland Reuss kramt in Kafkas Zurauer Zetteln Frankfurter Allgemeine Zeitung Almanca Banville John 14 Ocak 2011 Franz Kafka s other trial An allegory of the fallen man s predicament or an expression of guilt at a tormented love affair The Guardian Londra 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Agustos 2012 Batuman Elif 22 Eylul 2010 Kafka s Last Trial The New York Times 5 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Agustos 2012 Buehrer Jack 9 Mart 2011 Battle for Kafka legacy drags on The Prague Post 15 Haziran 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 29 Agustos 2012 Burrows William 22 Aralik 2011 Winter read The Castle by Franz Kafka The Guardian Londra 19 Agustos 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 27 Agustos 2012 Connolly Kate 14 Agustos 2008 Porn claims outrage German Kafka scholars The Guardian Londra 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Agustos 2012 Glass Philip 10 Haziran 2001 Adapting the Horrors of a Kafka Story To Suit Glass s Music Los Angeles Times 23 Agustos 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Haziran 2013 Herbort Heinz Josef 11 Eylul 1992 Franz Kafkas Roman Das Schloss als Musiktheater Aribert Reimanns sechste Oper in Berlin uraufgefuhrt Rundtanz um den Tabernakel der Burokratie Die Zeit Almanca s 23 30 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Agustos 2017 Jeal Erica 18 Mart 2014 The Commission Cafe Kafka Royal Opera Opera North Aldeburgh Music review The Guardian Londra 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 20 Nisan 2015 Kakutani Michiko 2 Nisan 1988 Books of the Times Kafka s Kafkaesque Love Letters The New York Times 23 Agustos 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 8 Agustos 2012 Kenley Letts Ruth 1993 Franz Kafka s It s a Wonderful Life 1993 The New York Times 20 Mayis 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Agustos 2012 Kirsch Adam 2 Ocak 2009 America Amerika The New York Times 3 Mart 2020 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Eylul 2012 Lerman Antony 22 Temmuz 2010 The Kafka legacy who owns Jewish heritage The Guardian Londra 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 29 Agustos 2012 McCarthy Rory 24 Ekim 2009 Israel s National Library adds a final twist to Franz Kafka s Trial The Guardian Londra 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Agustos 2012 McLellan Dennis 15 Ocak 2009 Patrick McGoohan dies at 80 TV s Secret Agent and Prisoner Los Angeles Times 18 Aralik 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Haziran 2013 Metcalfe Anna 5 Aralik 2009 Small Talk Jose Saramago Financial Times 31 Ekim 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Agustos 2012 abonelik gereklidir O Connor John J 4 Haziran 1987 McGoohan a Spy on 31 The New York Times 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 16 Haziran 2013 Rizzulo Rachel 23 Eylul 2013 The Royal Ballet s production of The Metamorphosis with Edward Watson in New York bachtrack 24 Nisan 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Ocak 2014 Rudoren Jodi Noveck Myra 14 Ekim 2012 Woman Must Relinquish Kafka Papers Judge Says The New York Times 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 15 Ekim 2012 Tran Mark 19 Temmuz 2010 Lawyers Open Cache of Unpublished Kafka Manuscripts The Guardian Londra 21 Subat 2020 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 28 Eylul 2012 Online sources Bury Liz 3 Temmuz 2013 Franz Kafka s Metamorphosis becomes Google doodle The Guardian Londra 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Temmuz 2013 Coker Rachel 4 Ocak 2012 State University of New York Binghamton 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 30 Agustos 2012 Ernst Nathan 2010 The Modernismm Lab Yale University 21 Mayis 2013 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 9 October 2012 Frenkel Sheera 30 Mayis 2012 Kafka s Final Absurdist Tale Plays Out in Tel Aviv NPR 18 Nisan 2018 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 28 Eylul 2012 Ghosh Pothik 13 Mart 2009 Hindu College Delhi University via Radical Notes 24 Ekim 2010 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Agustos 2012 Horstkotte Silke 2009 Almanca University of Leipzig 22 Kasim 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 31 Agustos 2012 Kafka Franz 2012 Kafka Franz 13 Temmuz 2011 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 3 Agustos 2012 Keynes Laura Agustos 2005 Times Literary Supplement 19 Subat 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Agustos 2012 Kohler Manfred 2012 Almanca Protemion 3 Mart 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Agustos 2012 Kreis Steven 28 Subat 2006 History Guide 25 Eylul 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 5 Agustos 2012 Milner Catherine 27 Agustos 2005 If Kafka made the dinner The Telegraph 5 Kasim 2014 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 25 Agustos 2012 Miron Dan 24 Kasim 2008 Sadness in Palestine Haaretz 20 Aralik 2008 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Agustos 2012 Ozorio Anne 18 Kasim 2010 Opera Today 24 Haziran 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Agustos 2012 Prinsky Norman 2002 Agustosa State University 11 Ekim 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Eylul 2012 Rahn Josh 2011 Existentialism Online Literature 29 Eylul 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 5 Agustos 2012 Rastalsky Hartmut M 1997 University of Michigan 22 Haziran 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 22 Agustos 2012 Samuelson Arthur Jewish Heritage 5 Mayis 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Agustos 2012 Seubert Harald Almanca Kulturportal west ost eu 15 Temmuz 2014 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Agustos 2012 Knochiges leeres Gesicht das seine Leere offen trug Freier Hals Uberworfene Bluse Fast zerbrochene Nase Blondes etwas steifes reizloses Haar starkes Kinn Stone Peter H The Paris Review 26 Kasim 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Agustos 2012 Allegory The Guardian Londra 4 Nisan 1930 4 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 22 Agustos 2012 American Repertory Theatre 2005 1 Mayis 2008 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 3 Agustos 2012 Drama on BBC Radio 3 Kafka the Musical BBC 2012 14 Nisan 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Agustos 2012 Cekce The Research Library of South Bohemia in Ceske Budejovice 2011 19 Eylul 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 3 Ekim 2012 Franz Kafka Articles European Graduate School 2012 27 Ekim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 22 Agustos 2012 Franz Kafka Biography European Graduate School 2012 15 Eylul 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 7 Agustos 2012 Libertarian Socialism 14 Aralik 2008 12 Ekim 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 3 Agustos 2012 Franz Kafka Museum 2005 23 Agustos 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 7 Agustos 2012 The Franz Kafka Prize Franz Kafka Society 2011 18 Ekim 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Agustos 2012 Der Spiegel Almanca Project Gutenberg Spiegel Online 21 Haziran 1913 6 Ocak 2014 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 29 Agustos 2012 Die ungeheure Welt die ich im Kopfe habe Aber wie mich befreien und sie befreien ohne zu zerreissen Und tausendmal lieber zerreissen als in mir sie zuruckhalten oder begraben Dazu bin ich ja hier das ist mir ganz klar Kafka Franz 2011 20 Aralik 2010 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 1 Agustos 2012 Socialist Worker Online 17 Mart 2007 3 Ekim 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Agustos 2012 Almanca ITK Institut fur Textkritik 2008 24 Eylul 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 28 Agustos 2012 Almanca S Fischer Verlag 9 Eylul 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Agustos 2012 New York State Writer s Institute State University of New York 23 Ocak 2020 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Agustos 2012 Atlegerhardsen 2002 24 Eylul 2005 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Agustos 2012 Almanca LiteraturHaus 1999 7 Haziran 2001 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 22 Agustos 2012 Welles Net 1962 17 Kasim 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 22 Eylul 2012 Oxford Universitesi 2012 18 Ekim 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 8 Ekim 2012 Poul Ruders Haziran 2005 4 Subat 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Agustos 2012 Kafka Project San Diego State University 2012 19 Mart 2018 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 25 Agustos 2012 HAZE Netlabel 2012 9 October 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 October 2012 Who is citizen Guide to Czech citizenship in 1918 1949 Embassy of the Czech Republic in Tel Aviv 25 Ekim 2012 25 Agustos 2017 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 17 Haziran 2013 Konuyla ilgili yayinlarBaruffi Alessandro 2016 The Tales of Franz Kafka Ingilizce Translation with Original Text in German Philadelphia PA LiteraryJoint Press ISBN 978 1329821095 2008 The Tremendous World I Have Inside My Head Franz Kafka A Biographical Essay New York Atlas amp Co ISBN 978 1 934633 06 9 Calasso Roberto 2005 K New York Alfred A Knopf ISBN 978 1 4000 4189 3 1987 Kafka New York Alfred A Knopf ISBN 978 0 394 56840 9 Coots Steve 2002 Franz Kafka Beginner s Guide Londra Hodder amp Stoughton ISBN 978 0 340 84648 3 Corngold Stanley Wagner Benno 2011 Franz Kafka The Ghosts in the Machine Evanston Illinois Northwestern University Press ISBN 978 0 8101 2769 2 Corngold Stanley Gross Ruth V 2011 Kafka for the Twenty First Century New York Camden House ISBN 978 1 57113 482 0 Crumb Robert and Mairowitz David Zane 2007 Kafka 15 Aralik 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Seattle Fantagraphics 9781560978060 Czech Danuta 1992 Kalendarz wydarzen w KL Auschwitz Lehce Oswiecim Wydawn Deleuze Gilles Guattari Felix 1986 Kafka Toward a Minor Literature Theory and History of Literature Vol 30 Minneapolis University of Minnesota Press ISBN 978 0 8166 1515 5 Engel Manfred 2010 Kafka und die kleine Prosa der Moderne Kafka and Short Modernist Prose Oxford Kafka Studies I Almanca ve Ingilizce Konigshausen amp Neumann Wurzburg ISBN 978 3 8260 4029 0 Engel Manfred 2012 Kafka Prag und der Erste Weltkrieg Kafka Prague and the First World War Oxford Kafka Studies II Almanca ve Ingilizce Konigshausen amp Neumann Wurzburg ISBN 978 3 8260 4849 4 Engel Manfred 2014 Kafka und die Religion in der Moderne Kafka Religion and Modernity Oxford Kafka Studies III Almanca ve Ingilizce Konigshausen amp Neumann Wurzburg ISBN 978 3 8260 5451 8 1986 The Loves of Franz Kafka New York Schocken Books ISBN 978 0 8052 4001 6 Gray Ronald 1962 Kafka A Collection of Critical Essays Englewood Cliffs NJ Prentice Hall ISBN 1 199 77830 3 1968 The Terror of Art Kafka and Modern Literature New York Basic Books ISBN 978 0 465 08415 9 2001 K a Biography of Kafka Londra Phoenix Press ISBN 978 1 84212 415 4 Heller Paul 1989 Franz Kafka Wissenschaft und Wissenschaftskritik Almanca Tubingen Stauffenburg ISBN 978 3 923721 40 5 Kafka Franz Brod Max 1988 The Diaries 1910 1923 New York Schocken Books ISBN 0 8052 0906 9 1995 Franz Kafka and Nationalism Erewhon An International Quarterly 2 2 Amsterdam EX YU PEN Amsterdam Lundberg Phillip 2011 Essential Kafka Rendezvous with Otherness 9 Stories amp 3 novel excerpts Authorhouse ISBN 978 1 4389 9021 7 Major Michael 2011 Kafka for our time San Diego CA Harcourt Publishing ISBN 978 0 9567982 1 3 Suchoff David 2012 Kafka s Jewish Languages the Hidden Openness of Tradition Philadelphia University of Pennsylvania Press ISBN 978 0 8122 4371 0 Thiher Allen 2012 Franz Kafka A Study of the Short Fiction Twayne s Studies in Short Fiction No 12 Philadelphia University of Pennsylvania Press ISBN 978 0 8057 8323 0 Dergiler Danta Chris Nisan 2008 15 2 Baltimore MD ss 343 359 doi 10 1353 mod 2008 0048 3 Mart 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 17 Nisan 2018 abonelik gereklidir Jirsa Tomas 2015 Reading Kafka Visually Gothic Ornament and the Motion of Writing in Kafka s Der Process Central Europe 13 1 2 Londra ss 36 50 doi 10 1080 14790963 2015 1107322 Kopic Mario 2004 Odjek 2 Temmuz 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 10 Eylul 2013 McGee Kyle Kafka Project 28 Haziran 2010 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 17 Nisan 2018 Ryan Michael P 1999 Samsa and Samsara Suffering Death and Rebirth in The Metamorphosis German Quarterly 72 2 Durham NC ss 133 152 doi 10 2307 408369 Dis baglantilarVikipedi nin kardes projelerinden Franz Kafka hakkinda daha fazla bilgi edininCommons ta dosyalarVikisoz de alintilar Franz Kafka Encyclopaedia Britannica Encyclopaedia Britannica Online Encyclopaedia Britannica Inc Kafka Society of America 30 Kasim 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde Franz Kafka calismalari Gutenberg Projesi Oxford Kafka Arastirma Merkezi18 Ekim 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde devam eden uluslararasi Kafka arastirmasi hakkinda bilgi Kafka nin Gunluklerleri 1910 1923 arasi cevrilen alintilar Curlie de Franz Kafka DMOZ tabanli Franz Kafka nin Albumu 19 Nisan 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Franz Kafka nin yeniden duzenlenen fotograflar albumu Franz Kafka nin Gezileri 24 Nisan 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Kafka nin yasadigi ve calistigi yerlerin fotograflari Felice ye Mektuplar Archive org Spolecnost Franze Kafky a nakladatelstvi Franze Kafky 30 Haziran 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde Prag daki Franz Kafka Toplum ve Yayinevi Bir seyleri Kafkaesk yapan nedir 3 Mart 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Noah Tavlin tarafindan Kafka hakkinda yapilan bir Ted konusmasi