Yupikler ya da Alaska Yupikleri (kendilerince Yupʼik, Yupʼiaq (tekil) Yupiik (ikil) Yupiit (çoğul)), Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin batı (Nome Census Area ile Wade Hampton Census Area) ve güneybatısında (Bethel Census Area, Dillingham Census Area ve Lake and Peninsula Borough) yaşayan Yupik kolundan bir Eskimo halkıdır. Kendilerini yuk («insan») kelimesi ile -pik/-piaq («gerçek») ekinden türettikleri Yupʼik/Yupʼiaq («gerçek insan») adıyla ifade ederler. Dillerini ise Yugtun («insana benzer») olarak adlandırırlar. Hem Yupik halkları hem de Alaska yerlileri içinde en büyük nüfusa sahip olanlardır. Alaska Yerli Dil Merkezine göre 25.000 kişilik Yupik nüfustan 10.400 kadarı anadillerini konuşabiliyor. İngilizce bilmeyen Alaska yerlileri içinde 1993 yılında ilk sırayı % 42 lik oranla Yupikler, ikinci sırayı da % 20 lik oranla İnyupikler çeker. Şamanist inançlı avcı ve toplayıcıdırlar. Alaska'nın çetin ikliminde yenebilir her türlü şeyin yenildiği, yenemeyenlerin de kullanılabilirliğine bağlı olarak değerlendirildiği bir yaşam tarzı oluşturmuşlardır. Avların modern dünyada önemsenmeyecek kısımlarından ilginç eşya ve aksesuarlar yapmaları da asgari malzemenin azami olarak değerlendirilmesi olarak görülür. Fokların karınzarının pencere camı olarak kullanılması ya da kuş ve balık derisinden parka ya da ayakkabı yapmak Yupiklerin iklim ve coğrafya zoruyla oluşmuş geleneklerindendir. Dünya maske sanatında Yupik maskeleri benzersizdir. Y önsesini koruyan ana grup Yupik adını alırkan, bu sesi ç önsesine dönüştüren lehçeleri (Chevak Çupikçesi ile Nunivak Çupikçesi) konuşanlar Çupik olarak adlandırılırlar.
Nunivak Çupiklerinden kuzgun maskeli bir erkek, 1929. Yupikler, şaman inancına göre kuzgun (tulukaruk) tarafından yaratılmıştır | |
Önemli nüfusa sahip bölgeler | |
---|---|
23.000 24.300 | |
Diller | |
Din | |
Kanada'da küçültücü (derogatory) bulunarak resmî olarak kullanılmayan "Eskimo" adı, yasal olarak Alaska'da İnyupikler ile Yupik ve Supikleri topluca adlandırmada rahatlıkla kullanılmaktadır.Alaska Eskimolarını topluca adlandırmak için bazen İngilizcede Yupik-Inupiaq (ya da Inu-Yupiaq) biçimi de kullanılır.
Yupikler üzerine araştırma yapanlar arasında ilk sırayı Ann Fienup-Riordan alır.
Adlandırma
Kendilerini yuk ('insan') kelimesi ile -pik ya da -piaq ('gerçek') ekinden türettikleri Yupʼik ( < Yugpik ) ya da Yupʼiaq ('gerçek insan') adıyla ifade ederler. Dillerini ise Yugtun ya da Yugcetun ('insana benzer, insan gibi') olarak adlandırırlar.
İnyupiklerle komşu olan kuzeydeki Norton Sound yöresindeki Unaliq ve Pastuliq yerlileri ile Supiklerle komşu olan Egegik (Bristol Bay) yerlileri ve merkezi Alaska'da doğudan Atabask Kızılderilileri ile komşu olan Yukon ve Kuskokwim yerlileri Yupik (Yup’ik) adıyla anılırken Hooper Bay ile Chevak (Cevʼaq) yöresindeki az sayıda yerli Çupik (Cup’ik), Nunivak Adasındakiler ise Nunivak Çupikleri (Cup’ig) olarak adlandırılır. İngilizcede hepsini içine alan Y/Cuʼpik biçiminde yazım da görülebilmektedir.
Yine Alaska'daki St. Lawrence Adasının yerlileri farklı bir dil konuşan Sibirya Yupikleridir ve bunlara gündelik Alaska İngilizcesinde apostrofsuz Yupik biçimi kullanılırken, apostroflu Yup’ik biçimi Alaska Yupiklerini ifade eder. Sibirya Yupikleri kültürel açıdan Yupiklere değil İnyupiklere benzerler.
Eskimo halkları içindeki yeri
Nüfus
23.000 kişilik nüfusla Alaska'nın en kalabalık yerli halkıdır. Nüfusu 200 ilâ 1000 arasında değişen 56 köyde toplanmışlardır. Yupik coğrafyasının merkezi olup burada yaklaşık 7.000 Yupik bulunur. Alaska'da konuşanı en fazla yerli dil olan Yupikçeyi konuşabilen Yupik sayısı 14.000 den biraz fazladır.
Alaska'da 1980 ile 1992 yıllarında Eskimo-Aleut dilli halkların nüfusu ve anadillerini konuşabilenlerin sayısı
ALASKA | etnik nüfus | anadilini konuşabilen | % | konuşabilme yaşı |
1980 | . | . | . | . |
Sibirya Yupikleri | 1.100 | 1.050 | 95 | yetişkinlerin hepsi ve çocukların çoğu |
Yupikler | 17.000 | 14.000 | 80 | yetişkinlerin tamamına yakını ve çocukların bir kısmı |
İnyupikler | 12.000 | 5.000 | 40 | yetişkinlerin çoğu 50 yaş üstü ve çocukların bir kısmı |
Supikler | 3.000 | 1.000 | 33 | yetişkinlerin çoğu 50 yaş üstü ve çocukların bir kısmı |
Aleutlar | 2.200 | 700 | 35 | yetişkinlerin çoğu 50 yaş üstü ve çocukların bir kısmı |
1992 | . | . | . | . |
Sibirya Yupikleri | 1.100 | 1.050 | 95 | yetişkinlerin hepsi ve çocukların çoğu |
Yupikler | 18.000 | 12.000 | 67 | yetişkinlerin tamamına yakını ve çocukların bir kısmı |
İnyupikler | 13.000 | 4.000 | 31 | yetişkinlerin çoğu 50 yaş üstü ve çocukların bir kısmı |
Supikler | 3.100 | 600 | 19 | yetişkinlerin çoğu 50 yaş üstü ve çocukların bir kısmı |
Aleutlar | 2.100 | 400 | 19 | yetişkinlerin çoğu 50 yaş üstü ve çocukların bir kısmı |
Diyalekt ve kabileleri
- Alaska Yupikçesi [İngilizce Alaskan Yup'ik, Central Alaskan Yup'ik]
- Unaliq-Pastuliq Yupikçesi [İngilizce Norton Sound Yup’ik]
- Unaliq Yupikçesi [kendilerince Unalirmiut; İngilizce Unaliq subdialect]
- Atnegmiut
- Kuuyuŋmiut
- Eŋlutaleġmiut
- Caxtulegmiut
- Uŋallaqłiŋmiut
- Tacirmiut
- Pastuliq Yupikçesi [kendilerince Pastulirmiut; İngilizce Kotlik subdialect]
- Unaliq Yupikçesi [kendilerince Unalirmiut; İngilizce Unaliq subdialect]
- Yupikçe [kendilerince Yugtun ya da Yugcetun (dil), Yupiaq (sg), Yupiik (dual), Yupiit (pl); İngilizce General Central Yup’ik]
- Qerauranermiut
- Kuigularmiut
- Qip’ngayarmiut
- Qaluyaarmiut
- Marayaarmiut
- Chnagmiut
- Kuigpagmiut
- Akulmiut
- Caninermiut
- Kusquqvagmiut
- Unegkumiut
- Kiatagmiut
- Egegik Yupikçesi [kendilerince Aglurmiut; İngilizce Egegik Yup’ik, Bristol Bay Yup’ik]
- Çupikçe [kendilerince Cugtun ya da Cugcestun (dil), Cup’ik (sg) Cupiik (dual) Cupiit (pl); İngilizce Cup’ik, Hooper Bay-Chevak Cup’ik]. Yupik alfabesinde c harfi ç (ch) sesine tekabül eder.
- Hooper Bay Çupikçesi [kendilerince Askinarmiut; İngilizce Hooper Bay subdialect]
- Chevak Çupikçesi [kendilerince Qissunamiut; İngilizce Chevak subdialect]
- Nunivak Çupikçesi [kendilerince Cugtun (dil), Cup’ig (sg), Cupiik (dual), Cupiit (pl), Nuniwarmiut; İngilizce Cup’ig, Nunivak Cup’ig or Cup’ik]. Nunivak adasında Nunivak Çupikleri tarafından konuşulur
- Unaliq-Pastuliq Yupikçesi [İngilizce Norton Sound Yup’ik]
Dil ve Eğitim
Yupikler 23.000 olan nüfuslarıyla Alaska'nın en kalabalık yerli halkıdır. Ancak 14.000 den biraz fazlası anadilini konuşabiliyor. Aşağı Kuskokwim Okul Bölgesi'ne göre bu rakam 15.000 dir. İngilizce bilmiyen Alaska yerlileri içinde 1993 yılında ilk sırayı % 42 lik oranla Yupikler çeker.Alaska Yerli Dil Merkezi ile koordineli biçimde en az 17-18 (ya da 25) kasabada Yupikçe eğitim ve öğretimi yapılmaktadır. Yukon ve Kuskokwim şivelerinde (Yupʼik) daha çok olmak üzere, Hooper Bay ile Chevak bölgesinin şivesi (Cupʼik) ve Nunivak adasının şivesi (Cupʼig) üzerine de kısa kısa öykücükler halinde ders kitapları çıkmaktadır.
Nunivak Çupikçesi yalnızca Nunivak adasında kasabasında yaşlılarca konuşulmaktadır.
1987-1988 döneminde Alaska okul bölgelerinde Yupik öğrencilerin sayısı :
Okul Bölgesi | Anadilini konuşabilenler | Konuşamayanlar | Toplam öğrenci sayısı |
Anchorage | 11 | 66 | 77 |
Bering Strait | 4 | 194 | 198 |
Bristol Bay | . | 6 | 6 |
Dillingham | 16 | 50 | 66 |
Fairbanks | . | 7 | 7 |
Iditarod | . | 15 | 15 |
Kuspuk | . | 116 | 116 |
Lake & Peninsula | . | 41 | 41 |
Lower Kuskokwim | 1.422 | 484 | 1.906 |
Lower Yukon | 38 | 1.219 | 1.257 |
Mat-Su | 1 | 2 | 3 |
Nome City | . | 3 | 3 |
Northwest Arctic | . | 2 | 2 |
Southwest Region | 199 | 285 | 484 |
St. Mary's | 13 | 21 | 34 |
Yupiit | 206 | 44 | 250 |
TOPLAM | 1.910 | 2.555 | 4.465 |
Okul bölgeleri ve bağlı olan okullar:
- Aşağı Yukon Okul Bölgesi (kısaltması LYSD, İngilizce Lower Yukon School District): Yukon Deltasında bulunan ve alanı Louisiana eyaletinin yarısı büyüklüğünde olan okul bölgesidir. 11 küçük kasabadan oluşur. İki dilli (Yupikçe ve İngilizce) eğitim verilmektedir. Esas olarak Yukon-Kuskokwim kökenli genel Yupikçe öğretilir. Bölgeye bağlı okullar: Alakanuk, Emmonak, Hooper Bay, Ignatius Beans Memorial, Kotlik, Marshall, Pilot Station, Pitkas Point, Russian Mission, Scammon Bay, Sheldon Point.
- Aşağı Kuskokwim Okul Bölgesi (kısaltması LKSD, İngilizce Lower Kuskokwim School District): 22.000 mil kare alanıyla Alaska'nın en büyük kırsal bölgelerinden biri olup kabaca Batı Virjinya eyaletinin boyutlarındadır. Sertifikalı eğitim veren beş Yupik okul bölgesi içinde en büyük olanıdır. 345 öğretmen ve profesyonel eğitimcilerce ders verilen 3900 öğrenci (K-12) bulunur. 1974 yılından beri iki dilli (Yupikçe ve İngilizce) eğitim verilmektedir. Esas olarak Yukon-Kuskokwim kökenli genel Yupikçe öğretilir. Yalnızca Mekoryuk kasabasında Nunivak Çupikçesi eğitimi verilir. Bölgeye bağlı okullar: Atmautluak, Akiuk-Kasigluk, Akula-Kasigluk, Ayaprun, BABS School, Bethel High School, Chefornak, EEK, Goodnews Bay, Gladys Jung, Kipnuk, Kongiganak, Kwethluk, Kwigillingok, M.E. School, Mekoryuk, Napakiak, Napaskiak, Newtok, Nightmute, Nunapitchuk, Oscarville, Platinum, Quinhagak, Toksook Bay, Tuntutuliak, Tununak, Pre-School.
- Yupiit Okul Bölgesi (kısaltması YSD, İngilizce Yupiit School District): 1984 yılında kuruldu. 450 öğrencisi bulunur. İki dilli (Yupikçe ve İngilizce) eğitim verilmektedir. Esas olarak Yukon-Kuskokwim kökenli genel Yupikçe öğretilir. Bölgeye bağlı okullar: Akiachak (K-12), Akiak (PK-12), Tuluksak (PK-12)
- Kashunamiut Okul Bölgesi (kısaltması KSD, İngilizce Kashunamiut School District): Chevak'ta tek sitelik okul bölgesidir. Çupikçe (Chevak Çupikçesi) ve İngilizce iki dilli eğitim verilir.
- Kuspuk Okul Bölgesi (İngilizce Kuspuk School District): % 90-98 i Yupiklerden oluşan bölgede 8 kasaba bulunur: Lower Kalskag, Kalskag, Aniak, Chuathbaluk, Crooked creek, Red Devil, Sleetmute, Stony River.
- Güneybatı Okul Bölgesi (kısaltması SWRSD, İngilizce Southwest Region School District): Bristol Körfezi ve Nushagak Irmağı yörelerinde bulunan 8 kasabadan oluşur: Aleknagik, Clarks Point, Ekwok, Koliganek, Manokotak, New Stuyahok, Togiak, Twin Hills
Tarih
Dil verileri ve arkeolojik kalıntılar Eskimo halklarının Bering Boğazı'nın buzlarla kaplanıp kara köprüsü olduğu zamanlarda günümüzden 10.000 yıl önce iki ayrı etnik grup (Eskimo ve Aleut) olarak Alaska'dan Kamçatka'ya kadar olan bölgede bulunduklarını göstermektedir. Eskimo ve Aleutların denizde avlanma tekniklerinin geliştirilmesinden önce bölündüklerini gösteren dil verileri arasında ok ve yay için ortak kelimelerin bulunması, bunun yanında deniz avcılığı terimlerinin Eskimo ve Aleutlarda farklı olması gösterilebilir. Eskimo ve Aleutlar deniz avcılığını birbirlerinden bağımsız olarak geliştirmişlerdir.
Sosyal yaşam
Aile
Geleneksel evlilik, kuzenler arasında olur. Çoğu tek eşli olsa da bazen çok eşlilik de görülür. Hristiyanlık öncesi evlilik töreni, damadın ailesi tarafından yapılan giysileri gelinin giymesi ve damada yemek servisi yapmasıyla olurdu. İlkbahardan sonbahara kadar av ve çalışma mevsiminde iken çekirdek aile olarak aynı evde kalan aile bireyleri, sonbahar sonunda ev ayrımına giderlerdi. Erkekler qasgi denen evlerde kalırken, kadın ve kızlar normal evlerde bulunurdu. 19. yydan itibaren misyonerler bu geleneği yıkmaya çalıştılar. Günümüzde çekirdek aile tipi hakim olsa da, ev fiyatlarının artması ya da evlilik dışı çocuk sahip olma gibi sebeplerle üç nesil bir arada kalınan aile tipi de yaygındır. Ölenin mirası geleneksel olarak ya mezar başına bırakılır ya da ailesi tarafından yabancılara dağıtılırdı. Misyonerlerin unutturmak için çok çaba gösterdiği bu gelenek günümüzde uygulanmıyor.
Qasgi
Qasgi (Yupikçe qasgi ya da qasgiq (sg) qasgit (pl); Çupikçe qaygiq; Nunivak Çupikçesi kiiyar, İnyupikçe qargi (sg) qargit (pl); İngilizce community house, traditional community house, communal men's house, men’s community house, men's house, ceremonial house, council house, dance house, communal gathering place): Alaska'da İnyupikler ile Yupiklerde görülen geleneksel yapı ve yapılanmadır. Yalnızca erkeklerce kullanılan, genelde yarı yarıya toprağa gömülü tek odalı geniş ve büyük evdir.
Üstü toprakla örtülen Qasgiler küçük bir höyük gibi tümsek görünümlüdür. Yapımında köyün bütün erkekleri çalışırdı. Toprak kazılır, dalgaların kıyıya sürüklediği odun ve kütükler kullanarak duvar ve çatısı yapılır, üzerine kuru ot yığınları konarak üzeri toprakla örtülürdü. Çatıdan açılan çıkarılabilir pencereye "cam" olarak balina ya da morsun karınzarı gerilir. Taban yaygısı olarak daha önceden toplanan kuru otlar serilir. Qayginin ortasında ateş çukuru bulunur. Duvara yakın kıyılarda oturma ve yatma sekileri yapılır. Yaşlılar (tegganret) köşelere otururken yaşça küçük genç ve çocuklar duvarın merkezine doğru sıralanırdı.
Köyün erkeklerinin erkek çocuklarıyla birlikte kaldıkları qasgiler aynı zamanda okul görevi de görürlerdi. Yupik ve Çupiklerin çetin coğrafyada hayatta kalma teknik ve bilgilerinin genç kuşaklara öğretilmesinde yüzyıllardır tek kurum Qasgilerdi. İyi bir avcı ya da balıkçı nasıl olunur, hangi hayvanlar hangi mevsimde nerede bulunur ve avlanır, neler yenir, nelerden sakınılır gibi yaşam için gerekli bilgi ve deneyimlerin paylaşıldığı yerlerdi. Evlilikte yapılması gerekenlerden tutun yapılmaması gereken şamanistik tabulara kadar hemen hemen her şeyin konuşulduğu Qasgiler, geleneksel hikâyelerin sıkça anlatıldığı mekânlardı. Bu masal ve hikâyeler (qulirat qanemcit-llu) daha çok efsanelere ya da avcılık serüvenlerine dayanıyordu.
Ağaç oyma malzemeleri de Qasgide bulunurdu. Erkeklerin eşya, süs ya da başka amaçlı oymaları yapabilmesi için süre yeterliydi. Yatak ya da yorgan gibi yaygı ve örtüler bulunmaz, herkes kendi parkasıyla dururdu.
Qasgide bulunan araçlar (qasgim aklui) içinde su kovası (merʼun) ve suyun içilmesi için kepçe (qalun) erkeklerin ortak kullanımındadır. Dört parçadan oluşan ateş yakma takımı (kenngessuutet), taban olarak yarı delik tahta parçası, deliğe sokulan iki karış boyunda bir çubuk ve çubuğa birkaç dolamayla sarılan bir ip ve çubuğun üst ucuna takılıp ağızda tutulan yarı delik parçadan oluşur. Tabandaki tahtanın tutuşması için ip çubuğa gergince sürtülerek dönmesi sağlanır. İçinde balık ya da balina yağı yakılan taştan lamba kabı (kenurraq) ve onun ağaçtan ayaklığı, qasginin aydınlatılması için yeterliydi. Bakımı erkeklerce yapılan lambalar yalnızca qasgilerde olur, kadınların da kaldığı normal evlerde (ena sg enet pl) lamba kullanılmazdı. Bunların dışında, davetsiz konuklar için de bir balta (ciklaq) silah olarak bekletilirdi.
Kadınlar yalnızca eş ve çocuklarına yemek getirmek için uğrarlardı. Qasginin oyuncak ya da süs olarak da kullanılan küçük bir modeli ise qasgiruaq adını alır.
Davul gibi dans malzemeleri de Qasgide muhafaza edilirdi. Karın zarından yapıldığı için davullar dansa kadar ateşten etkilenmeyecekleri bir yerde tutulurdu. Nakaciuq denen bayram burada yapılırdı.
Şenlik ve Törenler
Uqiquq (İng. seal party): İlkbaharda avcı adamın mevsimin ilk sakallı fokunu (Erignathus barbatus) tutduğunda, avcının karısı ya da annesi ya da ailesinden herhangi bir kadın yakını yalnızca kadınların katıldığı bir şölen (uqiquq) düzenler ve avı parçalayarak aileden olmayan yabancılara dağıtır. Kadınlar ailedeki her erkeğin ilk avını paylaştırdığı için ilkbaharda bu şölenler birkaç kere tekrar eder. Yüzlerce dolar edecek olan eti aile dışındakilere paylaştırma geleneği günümüzde de canlılığını korumaktadır. İnyupiklerdeki Nalukataq bayramını hatırlatan bu geleneğin Yupiklerin sosyalleşmesinde ve yardımlaşmasında (ikayurtaagutleq) önemli bir rolü vardır. Fok yağının taşınmasında Uqisaqsuun denilen kanca kullanılır.
Nakaciuq/Nakaciuryaraq (İng. Bladder Festival, Bladder Feast "mesane bayramı"): Adı, köken olarak nakacuk (mesane = bladder) kelimesinden gelir. Avlanan fokların ruhlarının yatışması ve sağlanan et ve yağ için şükran duygularının ortaya konması için her av sezonunda bir kez yapılırdı. Genelde kış gündönümünde (20 - 23 Aralık) yapılır. Şamanizm inancına göre öldürülen fokların ruhları mesanede yaşamaktadır. Av mevisiminde öldürülen bütün fokların mesaneleri toplanarak kurutulur. Kurutulmuş fok mesaneleri şişirilir ve ottan örülme beyaz bir sepet içinde tutulur. Mesanede korunan fokun ruhu, kapalı kaldıkçe hem insanlara zarar veremez hem de yapılan törende ruhu yatışır ve gelecek av sezonunda bir aksilik çıkmaz. Dansın hızlı hareketleri sepetteki şişirilmiş mesanelerin titreşimlerle kıpırdamasını sağlar. Köy odasında (Qasgiq) beş gün (bazı kabilelerde altı gün) süren törenler yapılır. Son gün (beşinci gün) denize gidilerek ve buzlar içinde bir fok deliğinden içeri atılır. Fok ruhlarının seneye tekrar fok olarak gelmesi sağlanır. Eskiden sonu cinsel aktivite ile biten bu bayram yıllar önce terkedilmiştir ve bugün yeniden keşfedilerek daha çok dans yönüyle folklorik değer taşımaktadır.
Elriq (Festival of the Dead): Daha çok Nelson Adasında beş-on yılda bir yapılır. Ölüler alemiyle canlıların aleminin buluşma noktası bayramın yapıldığı yerdir ve ölenlerin ruhları burada periyodik olarak olarak yatıştırılır. Yukon Irmağında ise yılda iki kez, ilki Nakaciuq'tan sonra, diğeri ilkbaharda balık avı başlamadan önce yapılır. Törende çok yavaş çalınan davullar eşliğinde yapılan dansta "ağlamak" (qia-) fiilinden köken alan ve Qiatait denilen acıklı şarkılar söylenir.
Petugtaq (Gift festival): Bir köyden erkek ve kadınlar arasında hediyeleşme bayramıdır. kışın yapılır.
Kevgiq (Messenger Feast): İki köy arasında hediyeleşme ve dans bayramıdır. Bayramlaşılacak köye iki haberci gönderildiği için bu adı alır.
Kelek/ Qaariitaaq/Itruka’ar/Agayuyaraq (Inviting-In Feast): Adı, köken olarak keleg- ("birisinin evine çağırmak") kelimesinden gelir. Kışın son bayramıdır.
Nelson Adasında kullanılan Kelutviaq (ya da Qelutviaq) adı verilen lavta benzeri çalgı Beyazlardan etkilenerek oluşturulmuştur.
Avcılık ve Toplayıcılık
Bütün Eskimo halkları gibi Yupikler de avcı ve toplayıcıdır. İlkbahardan itibaren kadın erkek bütün Yupikler sürekli çalışma hâlindedirler. Yupik coğrafyası, özellikle de Yukon–Kuskokwim Deltası balık, memeli ve kuşlarca zengindir. Fakat, bunları avlamak kolay değildir ve zahmet gerektirir. Günümüzün gerekli malzemelerinden olan kar motosikleti (snowmobile), kayık (skiff), motor ve mühimmat ile yakıt fiyatları ise yüksektir. Bütün bu olumsuz koşullara rağmen Yupiklerde karma ekonomi görülür.
Yupikler yılı dört değil altı mevsime bölerler: Uksuaryartuq (ilk güz), Uksuaq (son güz), Uksuq (ilk kış), Iqukvaq (son kış), Up'nerkaq (ilk bahar), Kiak (yaz).
Bahar ayları avcılık mevisimidir. Nisan ayında ilkbahar kampına gidilince köyler bomboş kalır. Erkekler okyanusta buz kütleleri üzerinde dinlenen fok ve morsları avlarken, kadınlar da avlananların kesim ve kurutum işlerini karada yaparlar. Avlanıp karaya getirilen avlar ve yeni avlar için tekrar okyanusa açılmalar bir döngü olarak devam eder.
Nisan (Tengmiirvik 'kuş yeri') ayında milyonlarca kuş üremek için güneybatı Alaska'da toplanır. Bu dönemde kadın ve çocuklar quagciq, angukaq, ikiituq gibi yenebilecek sebzeleri (naunrat) toplarlar. Martı (narusvak), turna (qucillgaq), kaz (lagiq) ve ördek (uqsuqerpak) gibi kuşların (yaqulget) yumurtaları değerli olup özel olarak toplanır. Kıyı bölgelerde ise midye ve istiridye gibi deniz yumuşakçaları kumlardan eşilerek alınır.
Balıkçılık mevsimi Haziran başlarıdır. Deniz kıyısındaki ilk av Pasifik ringası (Clupea pallasii) olup tutulduktan sonra kışlık için kurutulur. Hazirandan itibaren milyonlarca som balığı denizden tatlı sulara üremek için gelirler. Yazın Yukon, Kuskokwim ve Nushagak ırmaklarında avlanan en değerli balık som balığı (Oncorhynchus) türleridir: Oncorhynchus tshawytscha (taryaqvak), Oncorhynchus nerka (sayak), Oncorhynchus kisutch (qakiiyaq), Oncorhynchus gorbuscha (amaqaayak), Oncorhynchus keta (iqalluk). Balıklar kurutularak, tütsülenerek kışın insan ve köpek yiyeceği olarak kullanmak üzere saklanır. Ayrıca, (Platichthys stellatus; naternaq), (Hippoglossus stenolepis), Stenodus leucichthys (ciiq), turna balığı (Esox lucius; luqruuyak), alabalık (Salvelinus malma), (Lota lota) ve Alaska karabalığı (Dallia pectoralis; canʼgiiq) avlanan diğer balık türleridir. Tundradaki göllerde tutulan ak balık (akakiik) da unutulmamalıdır. Balıkların yenmeyen tek kısmı kılçıklarıdır.
Balıkçılık Ağustos ayında yavaşlar ve tundradaki atsalugpiaq, tanʼgerpak, curaq gibi böğürtlensi ve üzümsü meyveler (atsat) toplanır. Bu meyveler fok yağı ve şeker ile karıştırılarak akutaq yapımında kullanılır.
Kış ılık geçerse Aralık ayında açık sularda avcılarca takip edilen foklar ırmak ağızlarına dönerler. Kıyıdaki Yupikler okyanustaki deniz memelilerinin avına odaklanmışken, iç bölgelerde Mart sonu Nisan başlarında, Kuskokwim boyunca, Kwethluk, Kisaralik ve Aniak nehirlerinde, kıyıdan köpek kızaklarıyla Kilbuck ve Kuskokwim dağlarına doğru çıkılır. Burada Mayısa kadar kalan aileler değişik boyda kara hayvanları, sığın (Alces alces; tuntuvak), ren geyiği (rangifer tarandus; tuntupiaq), boz ayı (Ursus arctos; tan'gerliq), sincap (qanganaq) avlar. Eve dönüş geniş deri kayıklarla (angyaqatak) ırmak üzerinden yapılır. Bir düzine insanı taşıyacak kadar büyük ve geniş olan bu kayığın iskeleti kavak ve söğütten yapılarak üzeri bir ayı derisi ile iki ren geyiği derisinin birlikte dikilmesi ile su geçirmezlik sağlanır. Kürek olarak de sığının kürek kemiği kullanılır.
Kadınlar lemming (Lemmus trimucronatus; puveltuq, qilagmiıutaq) gibi kemirgenlerin kış için biriktirdiği çeşitli bitki köklerini onların yuvasındaki depodan çalarlar. Uzun geçen kış günlerinde sepet örmek için ot saplarını toplarlar. Kemirgenlerin kışın yemek üzere yazdan topladıkları erzak deposunu bulup yığıntıdaki bitki köklerini kendileri yemek için alan Yupiklerin bu geleneği modern dünyada hoş gözükmese de coğrafyanın çetinliğinde sağ kalmanın gereklerinden biridir
Sonbaharda kuş avı başlar. Ağustos'un ortasından Eylül ortalarına kadar kaz (lakcakcar, lagilugpiaq, tuutangayak), turna (qucillgaq), kuğu (qugyuk); Ekim ortalarında ise ördek (tengesqaar, uqsuqaq, kepalek, kukumyar, payirpak, payiq, allgiar, anarnissagaq) ve kar tavuğu (qangqiiq) avlanır.
Deniz memelileri avı
Okyanustaki deniz memelilerinin avı için gerekli olan araçlar (pissurcuutet imarpigmi) içinde, geleneksel avın olmazsa olmazlarından olan ve Eskimo kayığı adı da verilen kayak (qayaq sg qayat pl), deniz memelilerinin avı için tasarlanmış en önemli araçtır. Geçmişte Yupikler için kayaksız yaşam düşünülemezdi.
Kayakların iskelet malzemesi yüksek iç bölgelerden ırmaklarca taşınan kuru odunlarla, özellikle de kuru ladin odunu (murapiit) ile yapılır. Kürek olarak tek yönlü anguarun ya da çift yönlü paangrun kullanılır. Anguarun, kayak sürmede kullanıldığı gibi kar kürümede de kullanılır.
Kayak kokpitinde bilezik (mezerna) desteği (ayaperviik) çift olup tahtadan yapılır ve birisine gülümseyen erkek diğerine de asık suratlı bir kadın yüzü resmedilir. Kayakları karadan okyanusa taşımak için kullanılan kızaklara kayak kızağı (qamigautek) denir. Okyanusa ilk açılışta kayak ve avcı üzerindeki kötülüklerin arındırılması için Labrador çayı (Ledum palustre) (ayuq) denilen bitkinin kurutulmuş sap ve yaprakları tütsü olarak yakılır. Yakılan bitki kayak içine konur ve kayağa oturan avcının bir süre sonra kemerini gevşetmesiyle duman giysiye geçip çıkar ve kayak ile avcı arındırılırdı.
Kayaktaki av malzemeleri içinde kanca ve zıpkınlar ön plandadır. Buzun kalınlığını ve sağlamlığını test etmede kullanılan büyük uçlu zıpkın biçimli kanca (negcik) suya düşen avcıyı tutup çekmek için de işe yarar. Kaz avında, avlanan kazları kayak içine çekmek için kancanın küçük uçlusu (negcikcuar) kullanılır. Fok avlama mızrağı (nagiiquyaq), hem erkeklerce hem de kadınlarca kullanılabilen mızrak fırlatıcı (nuqaq) ile fırlatılır. Fok mesanesinden yapılma şamandıra taşıyan kancalı zıpkın (aklegaq), düşmez kancalı zıpkın (asaaquq), mors avında kullanılan ve iri cüsselerini çekip sevketmek için uygun olan zıpkın (aangruyak) belli başlı zıpkın türleridir. Mors zıpkını ucu (qalagyaq), ladin kökleriyle bağlanmıştır. Tek parça bütün olarak fok derisinden yapılan tulum (qerruinaq) şamandıra olarak kullanılır.
Tek bir sakallı fok bağırsağından yapılma rüzgarın soğuğundan korunmak için kullanılan parka (imarnitek), geniş eteğiyle kayağın kokpit bileziğine sıkıştırılarak vücut ısısının içeride kalması sağlanır. Som balığının derisinden yapılan tek parmaklı eldiven (arilluuk) parkayı tamamlayan öğedir. Okyanus avcısı için en gerekli kıyafetlerden biri olan sugeçirmez deri bot (ivrucik) da diğer bir avcı giyeceğidir.
Sakallı fokların yalnızca kemikleri yenmez; diğer her şeyi yenir. Derileri (amiq) giyim, saklama kabı, deri ip, bot (piluguuk, ivrucik) imalatında, Fok bağırsağı su geçirmez giysi için, fok mideleri de su ve yağ kabı olarak kullanılır. Sakallı fok bağırsağının (qiluq) pürüzsüz olan iç yüzeyi parkaların dışını kaplamada kullanılır. Fokun sidik torbasından yapılan su matarası (qeciqutaq), okyanusta saatlerce kalan avcıların tatlı su ihtiyacını karşılamak için kırılan buzlar içine atılarak, avcılar uyurken ve de vücut ısılarının yardımıyla buzların matarada suya dönüşmesi sağlanır. Fok pençesinden yapılan ve Cetugyugun olarak adlandırılan yardımcı kandırıcı araç, buz üzerindeki foklara yanaşırken fokların gizlenmiş avcıdan kaçmamaları için buzda aynen fok pençesi izine benzeyen tırmalama izi bırakmak için kullanılır. Fok derisinden yapılan bebek bezi (terr'ilitaq), içi kurutulmuş kara yosunlarıyla doldurularak otlardan örülen bağcıkla bebeğe tutturulur. Mors midesinden çanta (qungasvik) yapılır. Beyaz balinanın kuyruğundaki sinirlerden elde edilen kirişlerin (cetuat yualuit) bazısı ham, bazısı uzunlamasına yarılmış ya da örülmüş halde iplik olarak kullanılır.
kuzeyinde mors kolonileri Black Rock (Ingricuar), Crooked Island (Nunalukaq), High Island (Ingriqvak), Round Island (Qayaciq), Summit Island (Qilkeq), Twins (Nunevragak) adalarında bulunur. Togiak sakinleri (Tuyuryarmiut kabilesi) fok ve mors avcısı olarak bilinirler. Özellikle Round Adasında (Yupikçe Qayaciq) bulunan Pasifik morsunu (asveq, Odobenus rosmarus divergens) avlarlar. Av limiti 10 morsla sınırlıdır. Mors avında fok mesanesinden (qerruinaq) yapılan ve havayla şişirilmiş iki şamandıra taşıyan zıpkını (cavegneq) yalnızca keskin bir nişancı (nukalpiaq) kullanır.
Din
Şamanizm
Yupik evreni ya da dünyası, evrensel yaşam döngüsüne sahip üç bölümden oluşur: Doğa âlemi (İng. Natural realm), Ruhlar âlemi (Spiritual realm) ve İnsanlar âlemi (Human realm). Kalıcı bir ölüm yoktur; bedenler ölürken ruhlar ölmez ve başka bedenlere dönüşür. Evren, yeniden doğuşlarla sürekli bir döngü içerisindedir.
Evren ya da dünya Yupikçede Ella (Kuskokwim Yupikçesi, Nunivak Çupikçesi) ya da Cella (Yukon Yupikçesi) olarak adlandırılır. "Evren" anlamına gelen bu kelime ayrıca "hava, atmosfer; gök" anlamına da gelmektedir. Günümüzde bu kelime daha çok "hava" anlamına yoğunlaşmıştır ve "evren" için daha sonra 'büyük hava' anlamına gelen Ellarpak (Nunivak Çupikçesi Ellarpag) sözü türetilmiştir. "Yağmur" anlamına gelen ellalluk (Kuskokwim Yupikçesi), ellallug (Nunivak Çupikçesi), cellalluk (Yukon Yupikçesi) kelimesi de diğer bir türevidir.
Ellam Yua (Kuskokwim Yupikçesi)/Ellam Cua (Nunivak Çupikçesi)/Cellam Yua (Yukon Yupikçesi) (Supikçe Llam Sua;İnyupikçe Siḷam iñua, İnuit dillerinde: Sillap Inua, Hillap Inua): Ellam (ella 'evren; gök' kelimesinin relative biçimi) ile Yua (Yuk 'insan' kelimesinin absolutive biçimi) sözlerinden kurulmuş olup kelimesi kelimesine "evrenin insanı" anlamına gelir. Yua sözü "ruh" (İng. spirite, soul, human-like spirite) olarak da çevrilmektedir; zira Yupikler ruhları "insan" olarak algılarlar. Yupik şamanizminde "yaratıcı güç" budur ve insan Ellam Yua tarafından yaratılmıştır. Kuzgun (Corvus corax) (Yupikçe tulukaruk sg tulukaruut pl; Nunivak Çupikçesi tulukarug) olarak tasvir edilir. Bir başka deyişle insanlar kuzgun tarafından yaratılmıştır. Bu kuzgun inancı, Hayda ve Tlingit Kızılderililerinde görüldüğü gibi Sibirya ve Kamçatka'daki yerlilerde de bulunur. Şamanizmde Panteizm olmadığı halde, Ellam Yua günümüzün Hristiyan Yupik inancında Tanrı (God) için de kullanılmaktadır.
Evrende canlı cansız her şeyin bir ruhunun olduğuna inanılır. Öldürülen canlıların ruhlarının yatışması için törenler yapıldığı gibi, cansız şeyler için de sundukları ya da sunacakları nimetler için de tören düzenlenir. Ruhlarla insanlar arasında bağlantıyı şamanlar sağlar.
Şaman (Yupikçe Angalkuq ya da Angalkuk; Nunivak Çupikçesi Angalku) (İnyupikçe Aŋatkuq; Batı Kanada İnuitçesi Angatkuq; Doğu Kanada İnuitçesi Angakkuq ᐊᖓᑦᑯᖅ; Batı Supikçesi Kallaʼalek, Doğu Supikçesi Kallagalek): Ruhlara dönüşme ya da onları kontrol etme yeteneği olduğuna inanılan erkek ya da kadın ruh liderleridir. İnsanlara zarar vermemesi için ruhları yatıştırabildiği gibi, tersini de yapabilirler ve ruhları kışkırtarak insanların üzerine yollarlar. Şamanlara, aile ruhlarını (Tuunraq sg Tuunrat pl) kullandıkları için Tuunralget ('Tuunraq 'lı birileri/ones with Tuunraq') adı da verilir. Tuunraq'lar çok çeşitlidir.
Hıristiyanlık
1840 larda Hristiyanlıkla tanışan Yupikler "ibadetvari bir törene katılma" anlamında kullandıkları agayu- ve türevlerinin yeni dinlerine uyarladılar.
Yupikler, Rus Alaskası döneminde Ortodoks Hristiyan Ruslarca (Slaaviq) Hristiyanlaştırıldılar. Yupikçenin farklı diyalektlerinde Ortodoks metinleri bulunmaktadır.
Ortodoks hegemonyası 1885 yılında Kuskokwim Irmağı kıyısındaki Bethel'de Moravian misyonunun kurulması ile başlar. Üç yıl sonra Nelson Adasında Cizvit misyonu ile devam eder. Cizvit misyonu bir yıl sonra da Yukon Irmağının ağzında yer alan Akulurak'a taşınmıştır.
Maske
Eskimo maskeleri içinde apayrı bir yeri olan Yupik maskeleri (Yupikçe dans maskeleri: kegginaquq tekil kegginaquk ikil kegginaqut çoğul, şaman maskeleri: nepcetaq tekil nepcetat çoğul, Aşağı Yukon şivesinde: avangcaq tekil avangcak ikil avangcat çoğul; Nunivak Çupikçesi agayu), geleneksel olarak uzun kış aylarında Eskimo köy odası (Yupikçe qasgiq Çupikçe qaygiq, Nunivak çupikçesi Kiiyar) içinde yapıla şamanistik tören nitelikli danslarda kullanılan maskelerdir ve Yupikler Alaska yerli sanatında da maskeleriyle öne çıkarlar. Maskelerde insan yüzü olarak yalnızca erkek kullanılır. Tek ya da çift olabilirler. Boyu 3 inç olan yüz maskelerinden, ağırlığı 10 kiloya ulaşan yüz maskelerine kadar değişik boy ve ağırlıkta olabilirler ve bu ağır maskeleri birkaç kişi taşır. Yapımında birkaç kişinin emeği bulunabilir. Avın bereketli geçmesi için kullanılır. Yupik maskeli danslarında yüz maskeleri (kegginaquq, nepcetaq) ile parmak maskeleri (tegumiaq, taruyamaarun) kullanılır. Maskeler törenlerde geleneksel olarak kullanıldıktan sonra imha edilir. Maskelerde labret, dövme, kar gözlüğü gibi aksesuarlar da kullanılır. Yupik maskeleri sürrealist değildir. Mücevher tasarımcılarına da ilham kaynağı olur. 19. tüzyılın sonlarında (1840 larda) Hristiyanlıkla temastan sonra maskeli danslar misyonerler tarafından doğrudan ya da dolaylı olarak bastırılıp yasaklandı. Bugün bu maskeli danslar Hristiyanlık öncesinde olduğu gibi şamanistik inancın ibadeti olarak değil, yalnızca folklorik gösteri biçimindedir. Hristiyan misyonerlerin mahalle baskıları sonucu gözden düşen Yupik maskelerinin son örnekleri tâcir ve kâşifler tarafından toplanmış ve kişi ya da müze koleksiyonlarına aktarılmıştır. En geniş Yupik maskeleri ve tören nesneleri koleksiyonu Smithsonian Enstitüsü'ndeki National Museum of Natural History müzesindedir.
Giyim Kuşam
Giyecek
Takı ve beden süslemesi
Mutfak
Mutfak araç ve gereçleri
Yemekler
Tatlılar-Qecirniirutet
- Akutaq
- Quagciq
- Qerpertaq
- Mak'aq
- Anllelget
- Ikiitulek
- Kemlek
- Tenguggluk
- Qanikcalek
- Tunulek
- Uqiinaq
Simalar
- , gelenksel doktor
- , kızak köpeği yetiştiricisi
Ayrıca bakınız
Dip notlar
- ^ a b "Yupiugukut". 28 Aralık 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 31 Ağustos 2010.
- ^ 2000 ABD sayımı
- ^ . 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Kasım 2012.
- ^ Hiroko Ikuta (2010), Eskimo Language and Eskimo Song in Alaska: A Sociolinguistics of Deglobalisation in Endangered Language 25 Ağustos 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Pragmatics, Vol 20, No 2, pp. 171-189 (2010)
- ^ "Agayuliyararput Yup'ik Masks". 9 Ekim 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Eylül 2010.
- ^ a b "Phillip Charette, Yup'ik People". 26 Aralık 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Eylül 2010.
- ^ Panu Hallamaa (1997), Unangam Tunuu and Sugtestun: A Struggle for Continued Life 14 Kasım 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Northern Minority Languages: Problems of Survival, Senri Ethnological Studies 44 1997, pp 187-223 (tablo sayfası: 194)
- ^ a b . 4 Mart 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ M. Travis (1993), Bilingual-bicultural education programs:1992-1993, Alaska Department of Education, Juneau: AK
- ^ "www.ankn.uaf.edu". 20 Haziran 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ "Alaska Native Language Archive, Central Alaskan Yup'ik Collection Container List". 6 Haziran 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Eylül 2010.
- ^ "Bilingual/Bicultural Education Programs". 15 Mart 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ . 18 Eylül 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ . 20 Mart 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ "Yupiit School District web sitesi". 17 Eylül 2009 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ "Kashunamiut School District". 13 Ağustos 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ . 30 Aralık 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ . 6 Kasım 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 14 Eylül 2010.
- ^ Elizabeth A. Hartley and Pam Johnson (1995)[], Toward a community-based transition to a Yup'ik first language (immersion) program with ESL component, The Bilingual Research journal, Summer/Fall 1995, Vol. 19., Nos. 3 & 4, pp. 571-585
- ^ . 28 Ekim 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Eylül 2010.
- ^ Central Yup'ik Eskimos Marriage and Family[]
- ^ "Qasgimi : In the Qasgi (Yupiklerde)". 2 Eylül 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 31 Ağustos 2010.
- ^ "Subsistence-Nerangnaqsaraput". 23 Haziran 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 4 Eylül 2010.
- ^ "Qaygiq (Men's House),by Dr. John Pingayak (Çupiklerde)". 25 Temmuz 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 31 Ağustos 2010.
- ^ "Qasgim Aklui". 1 Mayıs 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 31 Ağustos 2010.
- ^ "Uqiquq, Aruqsaq-llu". 4 Eylül 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Eylül 2010.
- ^ . 4 Eylül 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Ekim 2010.
- ^ GOOGLE Book : Ann Fienup-Riordan (1995), Boundaries and Passages: Rule and Ritual in Yup'ik Eskimo Oral Tradition 28 Ekim 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., University of Oklahoma Press, 1995 pp. 389
- ^ a b "GOOGLE Book : Lawrence E. Sullivan, Native religions and cultures of North America: anthropology of the sacred". 28 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Eylül 2010.
- ^ . 4 Aralık 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Eylül 2010.
- ^ The Yup'ik of Western Alaska 18 Aralık 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (Source of Information: Fienup-Riordan, A. (1990). Eskimo essays. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press. )
- ^ a b GOOGLE Book : Ann Fienup-Riordan (1995), Boundaries and Passages: Rule and Ritual in Yup'ik Eskimo Oral Tradition, University of Oklahoma Press, 1995 pp. 389
- ^ a b c "GOOGLE Book : Lawrence E. Sullivan (2003), Native religions and cultures of North America: Anthropology of the sacred". 28 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 23 Eylül 2010.
- ^ "Tails of Yup'ik Ground Squirrel Parka by Molly Gleeson, ASC Newsletter" (PDF). 5 Nisan 2016 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 23 Eylül 2010.
- ^ Cenami Up'nerkam Nalliini : On the Coast during Spring[]
- ^ a b c d e f g Ann Fienup-Riordan (2000), Hunting Tradition in a Changing World: Yup'ik Lives in Alaska Today
- ^ "Kuigni Upʼnerkam Nalliini : On Rivers during Spring". 4 Eylül 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Eylül 2010.
- ^ "Angyaqatak". 4 Eylül 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Eylül 2010.
- ^ "Qayaq". 4 Eylül 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Eylül 2010.
- ^ a b c "Pissurcuutet Imarpigmi". 4 Nisan 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Eylül 2010.
- ^ "Imarpigmiutarnek Piliat : Things made from Sea Mammals". 16 Mayıs 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 13 Eylül 2010.
- ^ James A. Fall and all. (1991), Walrus hunting at Togiak, Bristol Bay, Southwest Alaska 30 Nisan 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Tachnical Paper no. 212, Alaska Departmenr of Fish and Game, Division of Subsistence, Juneau, Alaska, October 1991
- ^ Angayuqaq Oscar Kawagley (1999), Alaska Native Education: History and Adaptation in the Millenium 16 Haziran 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Journal of American Indian Education, Volume 39 Number 1, Fall 1999, Special Issue 2
- ^ Yupiaq Education Revisited 22 Haziran 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde . by Angayuqaq Oscar Kawagley, University of Alaska Fairbanks
- ^ "Nuniwarmiut Piciryarata Tamaryalkuti, Director's Messages". 5 Ekim 2011 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Eylül 2010.
- ^ "Fairbanks Church Events". 15 Eylül 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Eylül 2010.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 8 Mart 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 3 Eylül 2010.
- ^ "Yupiat by Oscar Kawagley". 3 Eylül 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Eylül 2010.
- ^ Discipline Practices Inerquutet and Alerquutet To Implement Into Yup'ik Schools by Theresa Arevgaq John, Anchorage, Alaska, 1998[]
- ^ Google Books: Agayuliyararput Kegginaqut, Kangiitllu / Our Way of Making Prayer Yup'ik Masks and the Stories They Tell, Transcribed and translated by Marie Meade, Edited by Ann FienupRiordan, 1996
- ^ http://www2.si.umich.edu/chico/yupik_backup/Yupik.html 24 Aralık 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde . In collaboration with the National Museum of the American Indian, CHICO presents an on-line version of the Yup'ik Eskimo Mask Exhibit: Agayuliyararput (Our Way of Making Prayer)
- ^ "Yup'ik Orthodox Language Texts". 4 Eylül 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Eylül 2010.
- ^ a b . 25 Eylül 2008 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 27 Eylül 2008.
- ^ Phillpi Charette, Contemporary Art in the Yupik Tradition : About Yup'ik Masks: Cultural Beliefs Embodied Within Them 27 Aralık 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Ray, Dorothy (1967). Eskimo Masks: Art and Ceremony. University of Washington Press.
- ^ Reif, Rita (1997). "Masks with the Power of Transfiguration". New York Times.
- ^ Feinup-Riordan, Ann (2005). Yup'ik Elders at the Ethnologisches Museum Berlin: Fieldwork Turned on Its Head. University of Washington Press.
- ^ http://arctic.synergiesprairies.ca/arctic/index.php/arctic/article/download/1129/1155[]
- ^ (PDF). 16 Nisan 2012 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Eylül 2010.
- ^ Lynn Ager Wallen (1999), The Milotte Mask Collection 12 Nisan 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Alaska State Museums Conceps, Second Reprint of Technical Paper Number 2, July 1999
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 9 Ekim 2010 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Eylül 2010.
Kaynakça
- Yuungnaqpiallerput : The Way We Genuinely Live / Masterworks of Yupik Science and Survival 27 Ekim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (METİNLER İÇİN ANA KAYNAK)
- Yup'ik Eskimo Grammar, Irene Reed and all., 1977 (YUPİKÇE TERİMLER İÇİN ANA KAYNAK)
Dış bağlantılar
- (MASKE RESİMLERİ)
- Shop By Culture / Yup'ik (YUPİK SANATI ÖRNEKLERİ)
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Yupikler ya da Alaska Yupikleri kendilerince Yupʼik Yupʼiaq tekil Yupiik ikil Yupiit cogul Amerika Birlesik Devletlerine bagli Alaska eyaletinin bati Nome Census Area ile Wade Hampton Census Area ve guneybatisinda Bethel Census Area Dillingham Census Area ve Lake and Peninsula Borough yasayan Yupik kolundan bir Eskimo halkidir Kendilerini yuk insan kelimesi ile pik piaq gercek ekinden turettikleri Yupʼik Yupʼiaq gercek insan adiyla ifade ederler Dillerini ise Yugtun insana benzer olarak adlandirirlar Hem Yupik halklari hem de Alaska yerlileri icinde en buyuk nufusa sahip olanlardir Alaska Yerli Dil Merkezine gore 25 000 kisilik Yupik nufustan 10 400 kadari anadillerini konusabiliyor Ingilizce bilmeyen Alaska yerlileri icinde 1993 yilinda ilk sirayi 42 lik oranla Yupikler ikinci sirayi da 20 lik oranla Inyupikler ceker Samanist inancli avci ve toplayicidirlar Alaska nin cetin ikliminde yenebilir her turlu seyin yenildigi yenemeyenlerin de kullanilabilirligine bagli olarak degerlendirildigi bir yasam tarzi olusturmuslardir Avlarin modern dunyada onemsenmeyecek kisimlarindan ilginc esya ve aksesuarlar yapmalari da asgari malzemenin azami olarak degerlendirilmesi olarak gorulur Foklarin karinzarinin pencere cami olarak kullanilmasi ya da kus ve balik derisinden parka ya da ayakkabi yapmak Yupiklerin iklim ve cografya zoruyla olusmus geleneklerindendir Dunya maske sanatinda Yupik maskeleri benzersizdir Y onsesini koruyan ana grup Yupik adini alirkan bu sesi c onsesine donusturen lehceleri Chevak Cupikcesi ile Nunivak Cupikcesi konusanlar Cupik olarak adlandirilirlar Yupikler Yupʼik ya da Yupʼiaq tekil Yupiik ikil Yupiit cogul Nunivak Cupiklerinden kuzgun maskeli bir erkek 1929 Yupikler saman inancina gore kuzgun tulukaruk tarafindan yaratilmistirOnemli nufusa sahip bolgeler23 000 24 300DillerYupikce IngilizceDinHristiyanlik cogunlukla Ortodoks SamanizmYupik cografyasiUzerinde Yukon Irmagi uzerinde sahnelerin oymasi olan mamut fildisi 19 yy Yukon Alaska Kanada da kucultucu derogatory bulunarak resmi olarak kullanilmayan Eskimo adi yasal olarak Alaska da Inyupikler ile Yupik ve Supikleri topluca adlandirmada rahatlikla kullanilmaktadir Alaska Eskimolarini topluca adlandirmak icin bazen Ingilizcede Yupik Inupiaq ya da Inu Yupiaq bicimi de kullanilir Yupikler uzerine arastirma yapanlar arasinda ilk sirayi Ann Fienup Riordan alir AdlandirmaKendilerini yuk insan kelimesi ile pik ya da piaq gercek ekinden turettikleri Yupʼik lt Yugpik ya da Yupʼiaq gercek insan adiyla ifade ederler Dillerini ise Yugtun ya da Yugcetun insana benzer insan gibi olarak adlandirirlar Inyupiklerle komsu olan kuzeydeki Norton Sound yoresindeki Unaliq ve Pastuliq yerlileri ile Supiklerle komsu olan Egegik Bristol Bay yerlileri ve merkezi Alaska da dogudan Atabask Kizilderilileri ile komsu olan Yukon ve Kuskokwim yerlileri Yupik Yup ik adiyla anilirken Hooper Bay ile Chevak Cevʼaq yoresindeki az sayida yerli Cupik Cup ik Nunivak Adasindakiler ise Nunivak Cupikleri Cup ig olarak adlandirilir Ingilizcede hepsini icine alan Y Cuʼpik biciminde yazim da gorulebilmektedir Yine Alaska daki St Lawrence Adasinin yerlileri farkli bir dil konusan Sibirya Yupikleridir ve bunlara gundelik Alaska Ingilizcesinde apostrofsuz Yupik bicimi kullanilirken apostroflu Yup ik bicimi Alaska Yupiklerini ifade eder Sibirya Yupikleri kulturel acidan Yupiklere degil Inyupiklere benzerler Eskimo halklari icindeki yeriAleutlar Eskimolar Yupik halklari Sirenik Yupikleri Oz Yupik halklari Sibirya Yupikleri Naukan Yupikleri Yupikler Supikler Inuit halklari Inyupikler Bati Kanada Inuitleri Gronland InuitleriNufus23 000 kisilik nufusla Alaska nin en kalabalik yerli halkidir Nufusu 200 ila 1000 arasinda degisen 56 koyde toplanmislardir Yupik cografyasinin merkezi olup burada yaklasik 7 000 Yupik bulunur Alaska da konusani en fazla yerli dil olan Yupikceyi konusabilen Yupik sayisi 14 000 den biraz fazladir Alaska da 1980 ile 1992 yillarinda Eskimo Aleut dilli halklarin nufusu ve anadillerini konusabilenlerin sayisi ALASKA etnik nufus anadilini konusabilen konusabilme yasi1980 Sibirya Yupikleri 1 100 1 050 95 yetiskinlerin hepsi ve cocuklarin coguYupikler 17 000 14 000 80 yetiskinlerin tamamina yakini ve cocuklarin bir kismiInyupikler 12 000 5 000 40 yetiskinlerin cogu 50 yas ustu ve cocuklarin bir kismiSupikler 3 000 1 000 33 yetiskinlerin cogu 50 yas ustu ve cocuklarin bir kismiAleutlar 2 200 700 35 yetiskinlerin cogu 50 yas ustu ve cocuklarin bir kismi1992 Sibirya Yupikleri 1 100 1 050 95 yetiskinlerin hepsi ve cocuklarin coguYupikler 18 000 12 000 67 yetiskinlerin tamamina yakini ve cocuklarin bir kismiInyupikler 13 000 4 000 31 yetiskinlerin cogu 50 yas ustu ve cocuklarin bir kismiSupikler 3 100 600 19 yetiskinlerin cogu 50 yas ustu ve cocuklarin bir kismiAleutlar 2 100 400 19 yetiskinlerin cogu 50 yas ustu ve cocuklarin bir kismiDiyalekt ve kabileleriAlaska Yupikcesi Ingilizce Alaskan Yup ik Central Alaskan Yup ik Unaliq Pastuliq Yupikcesi Ingilizce Norton Sound Yup ik Unaliq Yupikcesi kendilerince Unalirmiut Ingilizce Unaliq subdialect Atnegmiut Kuuyuŋmiut Eŋlutaleġmiut Caxtulegmiut Uŋallaqliŋmiut Tacirmiut Pastuliq Yupikcesi kendilerince Pastulirmiut Ingilizce Kotlik subdialect Yupikce kendilerince Yugtun ya da Yugcetun dil Yupiaq sg Yupiik dual Yupiit pl Ingilizce General Central Yup ik Qerauranermiut Kuigularmiut Qip ngayarmiut Qaluyaarmiut Marayaarmiut Chnagmiut Kuigpagmiut Akulmiut Caninermiut Kusquqvagmiut Unegkumiut Kiatagmiut Egegik Yupikcesi kendilerince Aglurmiut Ingilizce Egegik Yup ik Bristol Bay Yup ik Cupikce kendilerince Cugtun ya da Cugcestun dil Cup ik sg Cupiik dual Cupiit pl Ingilizce Cup ik Hooper Bay Chevak Cup ik Yupik alfabesinde c harfi c ch sesine tekabul eder Hooper Bay Cupikcesi kendilerince Askinarmiut Ingilizce Hooper Bay subdialect Chevak Cupikcesi kendilerince Qissunamiut Ingilizce Chevak subdialect Nunivak Cupikcesi kendilerince Cugtun dil Cup ig sg Cupiik dual Cupiit pl Nuniwarmiut Ingilizce Cup ig Nunivak Cup ig or Cup ik Nunivak adasinda Nunivak Cupikleri tarafindan konusulurDil ve EgitimWikimedia IncubatorWikimedia Incubator de Yupikce Vikipedi deneme projesi bulunmaktadir Yupikler 23 000 olan nufuslariyla Alaska nin en kalabalik yerli halkidir Ancak 14 000 den biraz fazlasi anadilini konusabiliyor Asagi Kuskokwim Okul Bolgesi ne gore bu rakam 15 000 dir Ingilizce bilmiyen Alaska yerlileri icinde 1993 yilinda ilk sirayi 42 lik oranla Yupikler ceker Alaska Yerli Dil Merkezi ile koordineli bicimde en az 17 18 ya da 25 kasabada Yupikce egitim ve ogretimi yapilmaktadir Yukon ve Kuskokwim sivelerinde Yupʼik daha cok olmak uzere Hooper Bay ile Chevak bolgesinin sivesi Cupʼik ve Nunivak adasinin sivesi Cupʼig uzerine de kisa kisa oykucukler halinde ders kitaplari cikmaktadir Nunivak Cupikcesi yalnizca Nunivak adasinda kasabasinda yaslilarca konusulmaktadir 1987 1988 doneminde Alaska okul bolgelerinde Yupik ogrencilerin sayisi Okul Bolgesi Anadilini konusabilenler Konusamayanlar Toplam ogrenci sayisiAnchorage 11 66 77Bering Strait 4 194 198Bristol Bay 6 6Dillingham 16 50 66Fairbanks 7 7Iditarod 15 15Kuspuk 116 116Lake amp Peninsula 41 41Lower Kuskokwim 1 422 484 1 906Lower Yukon 38 1 219 1 257Mat Su 1 2 3Nome City 3 3Northwest Arctic 2 2Southwest Region 199 285 484St Mary s 13 21 34Yupiit 206 44 250TOPLAM 1 910 2 555 4 465 Okul bolgeleri ve bagli olan okullar Asagi Yukon Okul Bolgesi kisaltmasi LYSD Ingilizce Lower Yukon School District Yukon Deltasinda bulunan ve alani Louisiana eyaletinin yarisi buyuklugunde olan okul bolgesidir 11 kucuk kasabadan olusur Iki dilli Yupikce ve Ingilizce egitim verilmektedir Esas olarak Yukon Kuskokwim kokenli genel Yupikce ogretilir Bolgeye bagli okullar Alakanuk Emmonak Hooper Bay Ignatius Beans Memorial Kotlik Marshall Pilot Station Pitkas Point Russian Mission Scammon Bay Sheldon Point Asagi Kuskokwim Okul Bolgesi kisaltmasi LKSD Ingilizce Lower Kuskokwim School District 22 000 mil kare alaniyla Alaska nin en buyuk kirsal bolgelerinden biri olup kabaca Bati Virjinya eyaletinin boyutlarindadir Sertifikali egitim veren bes Yupik okul bolgesi icinde en buyuk olanidir 345 ogretmen ve profesyonel egitimcilerce ders verilen 3900 ogrenci K 12 bulunur 1974 yilindan beri iki dilli Yupikce ve Ingilizce egitim verilmektedir Esas olarak Yukon Kuskokwim kokenli genel Yupikce ogretilir Yalnizca Mekoryuk kasabasinda Nunivak Cupikcesi egitimi verilir Bolgeye bagli okullar Atmautluak Akiuk Kasigluk Akula Kasigluk Ayaprun BABS School Bethel High School Chefornak EEK Goodnews Bay Gladys Jung Kipnuk Kongiganak Kwethluk Kwigillingok M E School Mekoryuk Napakiak Napaskiak Newtok Nightmute Nunapitchuk Oscarville Platinum Quinhagak Toksook Bay Tuntutuliak Tununak Pre School Yupiit Okul Bolgesi kisaltmasi YSD Ingilizce Yupiit School District 1984 yilinda kuruldu 450 ogrencisi bulunur Iki dilli Yupikce ve Ingilizce egitim verilmektedir Esas olarak Yukon Kuskokwim kokenli genel Yupikce ogretilir Bolgeye bagli okullar Akiachak K 12 Akiak PK 12 Tuluksak PK 12 Kashunamiut Okul Bolgesi kisaltmasi KSD Ingilizce Kashunamiut School District Chevak ta tek sitelik okul bolgesidir Cupikce Chevak Cupikcesi ve Ingilizce iki dilli egitim verilir Kuspuk Okul Bolgesi Ingilizce Kuspuk School District 90 98 i Yupiklerden olusan bolgede 8 kasaba bulunur Lower Kalskag Kalskag Aniak Chuathbaluk Crooked creek Red Devil Sleetmute Stony River Guneybati Okul Bolgesi kisaltmasi SWRSD Ingilizce Southwest Region School District Bristol Korfezi ve Nushagak Irmagi yorelerinde bulunan 8 kasabadan olusur Aleknagik Clarks Point Ekwok Koliganek Manokotak New Stuyahok Togiak Twin HillsTarihDil verileri ve arkeolojik kalintilar Eskimo halklarinin Bering Bogazi nin buzlarla kaplanip kara koprusu oldugu zamanlarda gunumuzden 10 000 yil once iki ayri etnik grup Eskimo ve Aleut olarak Alaska dan Kamcatka ya kadar olan bolgede bulunduklarini gostermektedir Eskimo ve Aleutlarin denizde avlanma tekniklerinin gelistirilmesinden once bolunduklerini gosteren dil verileri arasinda ok ve yay icin ortak kelimelerin bulunmasi bunun yaninda deniz avciligi terimlerinin Eskimo ve Aleutlarda farkli olmasi gosterilebilir Eskimo ve Aleutlar deniz avciligini birbirlerinden bagimsiz olarak gelistirmislerdir Sosyal yasamAile Nash Harbor Nunivak 1927Genc Hooper Bay 1930 Geleneksel evlilik kuzenler arasinda olur Cogu tek esli olsa da bazen cok eslilik de gorulur Hristiyanlik oncesi evlilik toreni damadin ailesi tarafindan yapilan giysileri gelinin giymesi ve damada yemek servisi yapmasiyla olurdu Ilkbahardan sonbahara kadar av ve calisma mevsiminde iken cekirdek aile olarak ayni evde kalan aile bireyleri sonbahar sonunda ev ayrimina giderlerdi Erkekler qasgi denen evlerde kalirken kadin ve kizlar normal evlerde bulunurdu 19 yydan itibaren misyonerler bu gelenegi yikmaya calistilar Gunumuzde cekirdek aile tipi hakim olsa da ev fiyatlarinin artmasi ya da evlilik disi cocuk sahip olma gibi sebeplerle uc nesil bir arada kalinan aile tipi de yaygindir Olenin mirasi geleneksel olarak ya mezar basina birakilir ya da ailesi tarafindan yabancilara dagitilirdi Misyonerlerin unutturmak icin cok caba gosterdigi bu gelenek gunumuzde uygulanmiyor Qasgi Qasgi Yupikce qasgi ya da qasgiq sg qasgit pl Cupikce qaygiq Nunivak Cupikcesi kiiyar Inyupikce qargi sg qargit pl Ingilizce community house traditional community house communal men s house men s community house men s house ceremonial house council house dance house communal gathering place Alaska da Inyupikler ile Yupiklerde gorulen geleneksel yapi ve yapilanmadir Yalnizca erkeklerce kullanilan genelde yari yariya topraga gomulu tek odali genis ve buyuk evdir Ustu toprakla ortulen Qasgiler kucuk bir hoyuk gibi tumsek gorunumludur Yapiminda koyun butun erkekleri calisirdi Toprak kazilir dalgalarin kiyiya surukledigi odun ve kutukler kullanarak duvar ve catisi yapilir uzerine kuru ot yiginlari konarak uzeri toprakla ortulurdu Catidan acilan cikarilabilir pencereye cam olarak balina ya da morsun karinzari gerilir Taban yaygisi olarak daha onceden toplanan kuru otlar serilir Qayginin ortasinda ates cukuru bulunur Duvara yakin kiyilarda oturma ve yatma sekileri yapilir Yaslilar tegganret koselere otururken yasca kucuk genc ve cocuklar duvarin merkezine dogru siralanirdi Koyun erkeklerinin erkek cocuklariyla birlikte kaldiklari qasgiler ayni zamanda okul gorevi de gorurlerdi Yupik ve Cupiklerin cetin cografyada hayatta kalma teknik ve bilgilerinin genc kusaklara ogretilmesinde yuzyillardir tek kurum Qasgilerdi Iyi bir avci ya da balikci nasil olunur hangi hayvanlar hangi mevsimde nerede bulunur ve avlanir neler yenir nelerden sakinilir gibi yasam icin gerekli bilgi ve deneyimlerin paylasildigi yerlerdi Evlilikte yapilmasi gerekenlerden tutun yapilmamasi gereken samanistik tabulara kadar hemen hemen her seyin konusuldugu Qasgiler geleneksel hikayelerin sikca anlatildigi mekanlardi Bu masal ve hikayeler qulirat qanemcit llu daha cok efsanelere ya da avcilik seruvenlerine dayaniyordu Agac oyma malzemeleri de Qasgide bulunurdu Erkeklerin esya sus ya da baska amacli oymalari yapabilmesi icin sure yeterliydi Yatak ya da yorgan gibi yaygi ve ortuler bulunmaz herkes kendi parkasiyla dururdu Qasgide bulunan araclar qasgim aklui icinde su kovasi merʼun ve suyun icilmesi icin kepce qalun erkeklerin ortak kullanimindadir Dort parcadan olusan ates yakma takimi kenngessuutet taban olarak yari delik tahta parcasi delige sokulan iki karis boyunda bir cubuk ve cubuga birkac dolamayla sarilan bir ip ve cubugun ust ucuna takilip agizda tutulan yari delik parcadan olusur Tabandaki tahtanin tutusmasi icin ip cubuga gergince surtulerek donmesi saglanir Icinde balik ya da balina yagi yakilan tastan lamba kabi kenurraq ve onun agactan ayakligi qasginin aydinlatilmasi icin yeterliydi Bakimi erkeklerce yapilan lambalar yalnizca qasgilerde olur kadinlarin da kaldigi normal evlerde ena sg enet pl lamba kullanilmazdi Bunlarin disinda davetsiz konuklar icin de bir balta ciklaq silah olarak bekletilirdi Kadinlar yalnizca es ve cocuklarina yemek getirmek icin ugrarlardi Qasginin oyuncak ya da sus olarak da kullanilan kucuk bir modeli ise qasgiruaq adini alir Davul gibi dans malzemeleri de Qasgide muhafaza edilirdi Karin zarindan yapildigi icin davullar dansa kadar atesten etkilenmeyecekleri bir yerde tutulurdu Nakaciuq denen bayram burada yapilirdi Senlik ve Torenler Fairbanks Alaska Universitesi kampusunde yer alan Kuzey Muzesinde Yupik danscilari gosteri yaparken Uqiquq Ing seal party Ilkbaharda avci adamin mevsimin ilk sakalli fokunu Erignathus barbatus tutdugunda avcinin karisi ya da annesi ya da ailesinden herhangi bir kadin yakini yalnizca kadinlarin katildigi bir solen uqiquq duzenler ve avi parcalayarak aileden olmayan yabancilara dagitir Kadinlar ailedeki her erkegin ilk avini paylastirdigi icin ilkbaharda bu solenler birkac kere tekrar eder Yuzlerce dolar edecek olan eti aile disindakilere paylastirma gelenegi gunumuzde de canliligini korumaktadir Inyupiklerdeki Nalukataq bayramini hatirlatan bu gelenegin Yupiklerin sosyallesmesinde ve yardimlasmasinda ikayurtaagutleq onemli bir rolu vardir Fok yaginin tasinmasinda Uqisaqsuun denilen kanca kullanilir Nakaciuq Nakaciuryaraq Ing Bladder Festival Bladder Feast mesane bayrami Adi koken olarak nakacuk mesane bladder kelimesinden gelir Avlanan foklarin ruhlarinin yatismasi ve saglanan et ve yag icin sukran duygularinin ortaya konmasi icin her av sezonunda bir kez yapilirdi Genelde kis gundonumunde 20 23 Aralik yapilir Samanizm inancina gore oldurulen foklarin ruhlari mesanede yasamaktadir Av mevisiminde oldurulen butun foklarin mesaneleri toplanarak kurutulur Kurutulmus fok mesaneleri sisirilir ve ottan orulme beyaz bir sepet icinde tutulur Mesanede korunan fokun ruhu kapali kaldikce hem insanlara zarar veremez hem de yapilan torende ruhu yatisir ve gelecek av sezonunda bir aksilik cikmaz Dansin hizli hareketleri sepetteki sisirilmis mesanelerin titresimlerle kipirdamasini saglar Koy odasinda Qasgiq bes gun bazi kabilelerde alti gun suren torenler yapilir Son gun besinci gun denize gidilerek ve buzlar icinde bir fok deliginden iceri atilir Fok ruhlarinin seneye tekrar fok olarak gelmesi saglanir Eskiden sonu cinsel aktivite ile biten bu bayram yillar once terkedilmistir ve bugun yeniden kesfedilerek daha cok dans yonuyle folklorik deger tasimaktadir Elriq Festival of the Dead Daha cok Nelson Adasinda bes on yilda bir yapilir Oluler alemiyle canlilarin aleminin bulusma noktasi bayramin yapildigi yerdir ve olenlerin ruhlari burada periyodik olarak olarak yatistirilir Yukon Irmaginda ise yilda iki kez ilki Nakaciuq tan sonra digeri ilkbaharda balik avi baslamadan once yapilir Torende cok yavas calinan davullar esliginde yapilan dansta aglamak qia fiilinden koken alan ve Qiatait denilen acikli sarkilar soylenir Petugtaq Gift festival Bir koyden erkek ve kadinlar arasinda hediyelesme bayramidir kisin yapilir Kevgiq Messenger Feast Iki koy arasinda hediyelesme ve dans bayramidir Bayramlasilacak koye iki haberci gonderildigi icin bu adi alir Kelek Qaariitaaq Itruka ar Agayuyaraq Inviting In Feast Adi koken olarak keleg birisinin evine cagirmak kelimesinden gelir Kisin son bayramidir Nelson Adasinda kullanilan Kelutviaq ya da Qelutviaq adi verilen lavta benzeri calgi Beyazlardan etkilenerek olusturulmustur Avcilik ve ToplayicilikAlaska nin yabani uzumsu bogurtlensi yemisleri Vaccinium uliginosum mavi uzumsu Vaccinium vitis idaea kirmizi uzumsu Rubus arcticus kirmizi bogurtlensi Kuskokwim DeltasiKuskokwim Kusquqvak irmagi Aniak Anyaraq Oncorhynchus nerka SayakOncorhynchus gorbuscha AmaqaayakSakalli fok Erignathus barbatus makliit qalritErkek ren geyigi Alaska Butun Eskimo halklari gibi Yupikler de avci ve toplayicidir Ilkbahardan itibaren kadin erkek butun Yupikler surekli calisma halindedirler Yupik cografyasi ozellikle de Yukon Kuskokwim Deltasi balik memeli ve kuslarca zengindir Fakat bunlari avlamak kolay degildir ve zahmet gerektirir Gunumuzun gerekli malzemelerinden olan kar motosikleti snowmobile kayik skiff motor ve muhimmat ile yakit fiyatlari ise yuksektir Butun bu olumsuz kosullara ragmen Yupiklerde karma ekonomi gorulur Yupikler yili dort degil alti mevsime bolerler Uksuaryartuq ilk guz Uksuaq son guz Uksuq ilk kis Iqukvaq son kis Up nerkaq ilk bahar Kiak yaz Bahar aylari avcilik mevisimidir Nisan ayinda ilkbahar kampina gidilince koyler bombos kalir Erkekler okyanusta buz kutleleri uzerinde dinlenen fok ve morslari avlarken kadinlar da avlananlarin kesim ve kurutum islerini karada yaparlar Avlanip karaya getirilen avlar ve yeni avlar icin tekrar okyanusa acilmalar bir dongu olarak devam eder Nisan Tengmiirvik kus yeri ayinda milyonlarca kus uremek icin guneybati Alaska da toplanir Bu donemde kadin ve cocuklar quagciq angukaq ikiituq gibi yenebilecek sebzeleri naunrat toplarlar Marti narusvak turna qucillgaq kaz lagiq ve ordek uqsuqerpak gibi kuslarin yaqulget yumurtalari degerli olup ozel olarak toplanir Kiyi bolgelerde ise midye ve istiridye gibi deniz yumusakcalari kumlardan esilerek alinir Balikcilik mevsimi Haziran baslaridir Deniz kiyisindaki ilk av Pasifik ringasi Clupea pallasii olup tutulduktan sonra kislik icin kurutulur Hazirandan itibaren milyonlarca som baligi denizden tatli sulara uremek icin gelirler Yazin Yukon Kuskokwim ve Nushagak irmaklarinda avlanan en degerli balik som baligi Oncorhynchus turleridir Oncorhynchus tshawytscha taryaqvak Oncorhynchus nerka sayak Oncorhynchus kisutch qakiiyaq Oncorhynchus gorbuscha amaqaayak Oncorhynchus keta iqalluk Baliklar kurutularak tutsulenerek kisin insan ve kopek yiyecegi olarak kullanmak uzere saklanir Ayrica Platichthys stellatus naternaq Hippoglossus stenolepis Stenodus leucichthys ciiq turna baligi Esox lucius luqruuyak alabalik Salvelinus malma Lota lota ve Alaska karabaligi Dallia pectoralis canʼgiiq avlanan diger balik turleridir Tundradaki gollerde tutulan ak balik akakiik da unutulmamalidir Baliklarin yenmeyen tek kismi kilciklaridir Balikcilik Agustos ayinda yavaslar ve tundradaki atsalugpiaq tanʼgerpak curaq gibi bogurtlensi ve uzumsu meyveler atsat toplanir Bu meyveler fok yagi ve seker ile karistirilarak akutaq yapiminda kullanilir Kis ilik gecerse Aralik ayinda acik sularda avcilarca takip edilen foklar irmak agizlarina donerler Kiyidaki Yupikler okyanustaki deniz memelilerinin avina odaklanmisken ic bolgelerde Mart sonu Nisan baslarinda Kuskokwim boyunca Kwethluk Kisaralik ve Aniak nehirlerinde kiyidan kopek kizaklariyla Kilbuck ve Kuskokwim daglarina dogru cikilir Burada Mayisa kadar kalan aileler degisik boyda kara hayvanlari sigin Alces alces tuntuvak ren geyigi rangifer tarandus tuntupiaq boz ayi Ursus arctos tan gerliq sincap qanganaq avlar Eve donus genis deri kayiklarla angyaqatak irmak uzerinden yapilir Bir duzine insani tasiyacak kadar buyuk ve genis olan bu kayigin iskeleti kavak ve sogutten yapilarak uzeri bir ayi derisi ile iki ren geyigi derisinin birlikte dikilmesi ile su gecirmezlik saglanir Kurek olarak de siginin kurek kemigi kullanilir Kadinlar lemming Lemmus trimucronatus puveltuq qilagmiiutaq gibi kemirgenlerin kis icin biriktirdigi cesitli bitki koklerini onlarin yuvasindaki depodan calarlar Uzun gecen kis gunlerinde sepet ormek icin ot saplarini toplarlar Kemirgenlerin kisin yemek uzere yazdan topladiklari erzak deposunu bulup yigintidaki bitki koklerini kendileri yemek icin alan Yupiklerin bu gelenegi modern dunyada hos gozukmese de cografyanin cetinliginde sag kalmanin gereklerinden biridir Sonbaharda kus avi baslar Agustos un ortasindan Eylul ortalarina kadar kaz lakcakcar lagilugpiaq tuutangayak turna qucillgaq kugu qugyuk Ekim ortalarinda ise ordek tengesqaar uqsuqaq kepalek kukumyar payirpak payiq allgiar anarnissagaq ve kar tavugu qangqiiq avlanir Deniz memelileri avi Kayak icindeki avci avina mizrak atmaya hazirlanirken Nunivak 1927Nunivak Cupiklerinden baba ogul kayaktaNunivak Cupiklerine ait kayak kokpitinde bilezik destekleri Ayaperviik Iki tane olup tahtadan yapilir ve birisine gulumseyen erkek digerine de asik suratli bir kadin yuzu resmedilir Kayaklar qayat Kayak ve kayik yardimci malzemeleri 1 5 Kancalar Negcik ve Negcikcuar 6 10 Kurekler Anguarun Okyanustaki deniz memelilerinin avi icin gerekli olan araclar pissurcuutet imarpigmi icinde geleneksel avin olmazsa olmazlarindan olan ve Eskimo kayigi adi da verilen kayak qayaq sg qayat pl deniz memelilerinin avi icin tasarlanmis en onemli aractir Gecmiste Yupikler icin kayaksiz yasam dusunulemezdi Kayaklarin iskelet malzemesi yuksek ic bolgelerden irmaklarca tasinan kuru odunlarla ozellikle de kuru ladin odunu murapiit ile yapilir Kurek olarak tek yonlu anguarun ya da cift yonlu paangrun kullanilir Anguarun kayak surmede kullanildigi gibi kar kurumede de kullanilir Kayak kokpitinde bilezik mezerna destegi ayaperviik cift olup tahtadan yapilir ve birisine gulumseyen erkek digerine de asik suratli bir kadin yuzu resmedilir Kayaklari karadan okyanusa tasimak icin kullanilan kizaklara kayak kizagi qamigautek denir Okyanusa ilk acilista kayak ve avci uzerindeki kotuluklerin arindirilmasi icin Labrador cayi Ledum palustre ayuq denilen bitkinin kurutulmus sap ve yapraklari tutsu olarak yakilir Yakilan bitki kayak icine konur ve kayaga oturan avcinin bir sure sonra kemerini gevsetmesiyle duman giysiye gecip cikar ve kayak ile avci arindirilirdi Kayaktaki av malzemeleri icinde kanca ve zipkinlar on plandadir Buzun kalinligini ve saglamligini test etmede kullanilan buyuk uclu zipkin bicimli kanca negcik suya dusen avciyi tutup cekmek icin de ise yarar Kaz avinda avlanan kazlari kayak icine cekmek icin kancanin kucuk uclusu negcikcuar kullanilir Fok avlama mizragi nagiiquyaq hem erkeklerce hem de kadinlarca kullanilabilen mizrak firlatici nuqaq ile firlatilir Fok mesanesinden yapilma samandira tasiyan kancali zipkin aklegaq dusmez kancali zipkin asaaquq mors avinda kullanilan ve iri cusselerini cekip sevketmek icin uygun olan zipkin aangruyak belli basli zipkin turleridir Mors zipkini ucu qalagyaq ladin kokleriyle baglanmistir Tek parca butun olarak fok derisinden yapilan tulum qerruinaq samandira olarak kullanilir Tek bir sakalli fok bagirsagindan yapilma ruzgarin sogugundan korunmak icin kullanilan parka imarnitek genis etegiyle kayagin kokpit bilezigine sikistirilarak vucut isisinin iceride kalmasi saglanir Som baliginin derisinden yapilan tek parmakli eldiven arilluuk parkayi tamamlayan ogedir Okyanus avcisi icin en gerekli kiyafetlerden biri olan sugecirmez deri bot ivrucik da diger bir avci giyecegidir Sakalli foklarin yalnizca kemikleri yenmez diger her seyi yenir Derileri amiq giyim saklama kabi deri ip bot piluguuk ivrucik imalatinda Fok bagirsagi su gecirmez giysi icin fok mideleri de su ve yag kabi olarak kullanilir Sakalli fok bagirsaginin qiluq puruzsuz olan ic yuzeyi parkalarin disini kaplamada kullanilir Fokun sidik torbasindan yapilan su matarasi qeciqutaq okyanusta saatlerce kalan avcilarin tatli su ihtiyacini karsilamak icin kirilan buzlar icine atilarak avcilar uyurken ve de vucut isilarinin yardimiyla buzlarin matarada suya donusmesi saglanir Fok pencesinden yapilan ve Cetugyugun olarak adlandirilan yardimci kandirici arac buz uzerindeki foklara yanasirken foklarin gizlenmis avcidan kacmamalari icin buzda aynen fok pencesi izine benzeyen tirmalama izi birakmak icin kullanilir Fok derisinden yapilan bebek bezi terr ilitaq ici kurutulmus kara yosunlariyla doldurularak otlardan orulen bagcikla bebege tutturulur Mors midesinden canta qungasvik yapilir Beyaz balinanin kuyrugundaki sinirlerden elde edilen kirislerin cetuat yualuit bazisi ham bazisi uzunlamasina yarilmis ya da orulmus halde iplik olarak kullanilir kuzeyinde mors kolonileri Black Rock Ingricuar Crooked Island Nunalukaq High Island Ingriqvak Round Island Qayaciq Summit Island Qilkeq Twins Nunevragak adalarinda bulunur Togiak sakinleri Tuyuryarmiut kabilesi fok ve mors avcisi olarak bilinirler Ozellikle Round Adasinda Yupikce Qayaciq bulunan Pasifik morsunu asveq Odobenus rosmarus divergens avlarlar Av limiti 10 morsla sinirlidir Mors avinda fok mesanesinden qerruinaq yapilan ve havayla sisirilmis iki samandira tasiyan zipkini cavegneq yalnizca keskin bir nisanci nukalpiaq kullanir DinYupik samani Angalkuq ya da Angalkuk ve hasta cocuk mikelnguq Nushagak 1890 larSt Catherine of Siena Katolik Kilisesi ChefornakSamanizm Yupik evreni ya da dunyasi evrensel yasam dongusune sahip uc bolumden olusur Doga alemi Ing Natural realm Ruhlar alemi Spiritual realm ve Insanlar alemi Human realm Kalici bir olum yoktur bedenler olurken ruhlar olmez ve baska bedenlere donusur Evren yeniden doguslarla surekli bir dongu icerisindedir Evren ya da dunya Yupikcede Ella Kuskokwim Yupikcesi Nunivak Cupikcesi ya da Cella Yukon Yupikcesi olarak adlandirilir Evren anlamina gelen bu kelime ayrica hava atmosfer gok anlamina da gelmektedir Gunumuzde bu kelime daha cok hava anlamina yogunlasmistir ve evren icin daha sonra buyuk hava anlamina gelen Ellarpak Nunivak Cupikcesi Ellarpag sozu turetilmistir Yagmur anlamina gelen ellalluk Kuskokwim Yupikcesi ellallug Nunivak Cupikcesi cellalluk Yukon Yupikcesi kelimesi de diger bir turevidir Ellam Yua Kuskokwim Yupikcesi Ellam Cua Nunivak Cupikcesi Cellam Yua Yukon Yupikcesi Supikce Llam Sua Inyupikce Siḷam inua Inuit dillerinde Sillap Inua Hillap Inua Ellam ella evren gok kelimesinin relative bicimi ile Yua Yuk insan kelimesinin absolutive bicimi sozlerinden kurulmus olup kelimesi kelimesine evrenin insani anlamina gelir Yua sozu ruh Ing spirite soul human like spirite olarak da cevrilmektedir zira Yupikler ruhlari insan olarak algilarlar Yupik samanizminde yaratici guc budur ve insan Ellam Yua tarafindan yaratilmistir Kuzgun Corvus corax Yupikce tulukaruk sg tulukaruut pl Nunivak Cupikcesi tulukarug olarak tasvir edilir Bir baska deyisle insanlar kuzgun tarafindan yaratilmistir Bu kuzgun inanci Hayda ve Tlingit Kizilderililerinde goruldugu gibi Sibirya ve Kamcatka daki yerlilerde de bulunur Samanizmde Panteizm olmadigi halde Ellam Yua gunumuzun Hristiyan Yupik inancinda Tanri God icin de kullanilmaktadir Evrende canli cansiz her seyin bir ruhunun olduguna inanilir Oldurulen canlilarin ruhlarinin yatismasi icin torenler yapildigi gibi cansiz seyler icin de sunduklari ya da sunacaklari nimetler icin de toren duzenlenir Ruhlarla insanlar arasinda baglantiyi samanlar saglar Saman Yupikce Angalkuq ya da Angalkuk Nunivak Cupikcesi Angalku Inyupikce Aŋatkuq Bati Kanada Inuitcesi Angatkuq Dogu Kanada Inuitcesi Angakkuq ᐊᖓᑦᑯᖅ Bati Supikcesi Kallaʼalek Dogu Supikcesi Kallagalek Ruhlara donusme ya da onlari kontrol etme yetenegi olduguna inanilan erkek ya da kadin ruh liderleridir Insanlara zarar vermemesi icin ruhlari yatistirabildigi gibi tersini de yapabilirler ve ruhlari kiskirtarak insanlarin uzerine yollarlar Samanlara aile ruhlarini Tuunraq sg Tuunrat pl kullandiklari icin Tuunralget Tuunraq li birileri ones with Tuunraq adi da verilir Tuunraq lar cok cesitlidir Hiristiyanlik Moravian Mission Station Kuskokwim irmagi 1900 1840 larda Hristiyanlikla tanisan Yupikler ibadetvari bir torene katilma anlaminda kullandiklari agayu ve turevlerinin yeni dinlerine uyarladilar Yupikler Rus Alaskasi doneminde Ortodoks Hristiyan Ruslarca Slaaviq Hristiyanlastirildilar Yupikcenin farkli diyalektlerinde Ortodoks metinleri bulunmaktadir Ortodoks hegemonyasi 1885 yilinda Kuskokwim Irmagi kiyisindaki Bethel de Moravian misyonunun kurulmasi ile baslar Uc yil sonra Nelson Adasinda Cizvit misyonu ile devam eder Cizvit misyonu bir yil sonra da Yukon Irmaginin agzinda yer alan Akulurak a tasinmistir MaskeHus kabugundan Yupik sepeti Museum of Anthropology Vancouver BC Kanada Eskimo maskeleri icinde apayri bir yeri olan Yupik maskeleri Yupikce dans maskeleri kegginaquq tekil kegginaquk ikil kegginaqut cogul saman maskeleri nepcetaq tekil nepcetat cogul Asagi Yukon sivesinde avangcaq tekil avangcak ikil avangcat cogul Nunivak Cupikcesi agayu geleneksel olarak uzun kis aylarinda Eskimo koy odasi Yupikce qasgiq Cupikce qaygiq Nunivak cupikcesi Kiiyar icinde yapila samanistik toren nitelikli danslarda kullanilan maskelerdir ve Yupikler Alaska yerli sanatinda da maskeleriyle one cikarlar Maskelerde insan yuzu olarak yalnizca erkek kullanilir Tek ya da cift olabilirler Boyu 3 inc olan yuz maskelerinden agirligi 10 kiloya ulasan yuz maskelerine kadar degisik boy ve agirlikta olabilirler ve bu agir maskeleri birkac kisi tasir Yapiminda birkac kisinin emegi bulunabilir Avin bereketli gecmesi icin kullanilir Yupik maskeli danslarinda yuz maskeleri kegginaquq nepcetaq ile parmak maskeleri tegumiaq taruyamaarun kullanilir Maskeler torenlerde geleneksel olarak kullanildiktan sonra imha edilir Maskelerde labret dovme kar gozlugu gibi aksesuarlar da kullanilir Yupik maskeleri surrealist degildir Mucevher tasarimcilarina da ilham kaynagi olur 19 tuzyilin sonlarinda 1840 larda Hristiyanlikla temastan sonra maskeli danslar misyonerler tarafindan dogrudan ya da dolayli olarak bastirilip yasaklandi Bugun bu maskeli danslar Hristiyanlik oncesinde oldugu gibi samanistik inancin ibadeti olarak degil yalnizca folklorik gosteri bicimindedir Hristiyan misyonerlerin mahalle baskilari sonucu gozden dusen Yupik maskelerinin son ornekleri tacir ve kasifler tarafindan toplanmis ve kisi ya da muze koleksiyonlarina aktarilmistir En genis Yupik maskeleri ve toren nesneleri koleksiyonu Smithsonian Enstitusu ndeki National Museum of Natural History muzesindedir Giyim KusamGiyecek Qaspeq Taki ve beden suslemesiMutfakUgnarat neqaitMutfak arac ve gerecleri Yemekler Tatlilar Qecirniirutet Akutaq Quagciq Qerpertaq Mak aq Anllelget Ikiitulek Kemlek Tenguggluk Qanikcalek Tunulek UqiinaqSimalar gelenksel doktor kizak kopegi yetistiricisiAyrica bakinizAlaska Eskimolari Alaska Yerli Dil Merkezi Marie Meade Ann Fienup Riordan Alaska Yerli Talepleri Cozumleme Yasasi Alaska Yerli Bolge Sirketleri Amerika nin Ruslar tarafindan somurgelestirilmesiDip notlar a b Yupiugukut 28 Aralik 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 31 Agustos 2010 2000 ABD sayimi 9 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 5 Kasim 2012 Hiroko Ikuta 2010 Eskimo Language and Eskimo Song in Alaska A Sociolinguistics of Deglobalisation in Endangered Language 25 Agustos 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Pragmatics Vol 20 No 2 pp 171 189 2010 Agayuliyararput Yup ik Masks 9 Ekim 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Eylul 2010 a b Phillip Charette Yup ik People 26 Aralik 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Eylul 2010 Panu Hallamaa 1997 Unangam Tunuu and Sugtestun A Struggle for Continued Life 14 Kasim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Northern Minority Languages Problems of Survival Senri Ethnological Studies 44 1997 pp 187 223 tablo sayfasi 194 a b 4 Mart 2011 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 14 Eylul 2010 M Travis 1993 Bilingual bicultural education programs 1992 1993 Alaska Department of Education Juneau AK www ankn uaf edu 20 Haziran 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 14 Eylul 2010 Alaska Native Language Archive Central Alaskan Yup ik Collection Container List 6 Haziran 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Eylul 2010 Bilingual Bicultural Education Programs 15 Mart 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 14 Eylul 2010 18 Eylul 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 14 Eylul 2010 20 Mart 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 14 Eylul 2010 Yupiit School District web sitesi 17 Eylul 2009 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 14 Eylul 2010 Kashunamiut School District 13 Agustos 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 14 Eylul 2010 30 Aralik 2011 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 14 Eylul 2010 6 Kasim 2017 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 14 Eylul 2010 Elizabeth A Hartley and Pam Johnson 1995 olu kirik baglanti Toward a community based transition to a Yup ik first language immersion program with ESL component The Bilingual Research journal Summer Fall 1995 Vol 19 Nos 3 amp 4 pp 571 585 28 Ekim 2016 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 15 Eylul 2010 Central Yup ik Eskimos Marriage and Family olu kirik baglanti Qasgimi In the Qasgi Yupiklerde 2 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 31 Agustos 2010 Subsistence Nerangnaqsaraput 23 Haziran 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 4 Eylul 2010 Qaygiq Men s House by Dr John Pingayak Cupiklerde 25 Temmuz 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 31 Agustos 2010 Qasgim Aklui 1 Mayis 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 31 Agustos 2010 Uqiquq Aruqsaq llu 4 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Eylul 2010 4 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 2 Ekim 2010 GOOGLE Book Ann Fienup Riordan 1995 Boundaries and Passages Rule and Ritual in Yup ik Eskimo Oral Tradition 28 Ekim 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde University of Oklahoma Press 1995 pp 389 a b GOOGLE Book Lawrence E Sullivan Native religions and cultures of North America anthropology of the sacred 28 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Eylul 2010 4 Aralik 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 23 Eylul 2010 The Yup ik of Western Alaska 18 Aralik 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Source of Information Fienup Riordan A 1990 Eskimo essays New Brunswick NJ Rutgers University Press a b GOOGLE Book Ann Fienup Riordan 1995 Boundaries and Passages Rule and Ritual in Yup ik Eskimo Oral Tradition University of Oklahoma Press 1995 pp 389 a b c GOOGLE Book Lawrence E Sullivan 2003 Native religions and cultures of North America Anthropology of the sacred 28 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 23 Eylul 2010 Tails of Yup ik Ground Squirrel Parka by Molly Gleeson ASC Newsletter PDF 5 Nisan 2016 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 23 Eylul 2010 Cenami Up nerkam Nalliini On the Coast during Spring olu kirik baglanti a b c d e f g Ann Fienup Riordan 2000 Hunting Tradition in a Changing World Yup ik Lives in Alaska Today Kuigni Upʼnerkam Nalliini On Rivers during Spring 4 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Eylul 2010 Angyaqatak 4 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Eylul 2010 Qayaq 4 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Eylul 2010 a b c Pissurcuutet Imarpigmi 4 Nisan 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Eylul 2010 Imarpigmiutarnek Piliat Things made from Sea Mammals 16 Mayis 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 13 Eylul 2010 James A Fall and all 1991 Walrus hunting at Togiak Bristol Bay Southwest Alaska 30 Nisan 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Tachnical Paper no 212 Alaska Departmenr of Fish and Game Division of Subsistence Juneau Alaska October 1991 Angayuqaq Oscar Kawagley 1999 Alaska Native Education History and Adaptation in the Millenium 16 Haziran 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde Journal of American Indian Education Volume 39 Number 1 Fall 1999 Special Issue 2 Yupiaq Education Revisited 22 Haziran 2010 tarihinde Wayback Machine sitesinde by Angayuqaq Oscar Kawagley University of Alaska Fairbanks Nuniwarmiut Piciryarata Tamaryalkuti Director s Messages 5 Ekim 2011 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Eylul 2010 Fairbanks Church Events 15 Eylul 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Eylul 2010 Arsivlenmis kopya 8 Mart 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 3 Eylul 2010 Yupiat by Oscar Kawagley 3 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Eylul 2010 Discipline Practices Inerquutet and Alerquutet To Implement Into Yup ik Schools by Theresa Arevgaq John Anchorage Alaska 1998 olu kirik baglanti Google Books Agayuliyararput Kegginaqut Kangiitllu Our Way of Making Prayer Yup ik Masks and the Stories They Tell Transcribed and translated by Marie Meade Edited by Ann FienupRiordan 1996 http www2 si umich edu chico yupik backup Yupik html 24 Aralik 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde In collaboration with the National Museum of the American Indian CHICO presents an on line version of the Yup ik Eskimo Mask Exhibit Agayuliyararput Our Way of Making Prayer Yup ik Orthodox Language Texts 4 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Eylul 2010 a b 25 Eylul 2008 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 27 Eylul 2008 Phillpi Charette Contemporary Art in the Yupik Tradition About Yup ik Masks Cultural Beliefs Embodied Within Them 27 Aralik 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ray Dorothy 1967 Eskimo Masks Art and Ceremony University of Washington Press Reif Rita 1997 Masks with the Power of Transfiguration New York Times Feinup Riordan Ann 2005 Yup ik Elders at the Ethnologisches Museum Berlin Fieldwork Turned on Its Head University of Washington Press http arctic synergiesprairies ca arctic index php arctic article download 1129 1155 olu kirik baglanti PDF 16 Nisan 2012 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 1 Eylul 2010 Lynn Ager Wallen 1999 The Milotte Mask Collection 12 Nisan 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Alaska State Museums Conceps Second Reprint of Technical Paper Number 2 July 1999 Arsivlenmis kopya 9 Ekim 2010 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Eylul 2010 KaynakcaYuungnaqpiallerput The Way We Genuinely Live Masterworks of Yupik Science and Survival 27 Ekim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde METINLER ICIN ANA KAYNAK Yup ik Eskimo Grammar Irene Reed and all 1977 YUPIKCE TERIMLER ICIN ANA KAYNAK Dis baglantilar MASKE RESIMLERI Shop By Culture Yup ik YUPIK SANATI ORNEKLERI