De materia medica (Yunanca Grekçe: Περὶ ὕλης ἰατρικῆς Peri hulēs iatrikēs, " Tıbbi Malzeme Üzerine" anlamına gelir), şifalı bitkilerin ve onlardan elde edilebilecek ilaçların bir farmakopesidir . Beş ciltlik eser MS 50-70 yılları arasında Roma ordusunda görevli Yunan bir hekim olan Pedanios Dioskurides tarafından yazılmıştır. Rönesans'ta gözden geçirilmiş şifalı bitkiler tarafından desteklenene kadar 1.500 yıldan fazla bir süre boyunca yaygın olarak okunmuş ve tüm doğa tarihi ve farmakoloji kitapları arasında en uzun ömürlü olanlardan biri haline gelmiştir.
Yazar | Pedanios Dioskurides |
---|---|
Ülke | Antik Roma |
Yayım | M.S. 50-70 |
Sayfa | 5 cilt |
Çalışmada, aralarında aconitum, aloes, colocynth, colchicum, banotu, afyon ve adaçayının da bulunduğu, etkili olduğu bilinen birçok ilaçtan bahsedilmektedir. Toplamda, bazı hayvanlar ve mineral maddelerle birlikte yaklaşık 600 bitki ve bunlardan yapılan yaklaşık 1000 ilaç ele alınmaktadır.
De materia medica, Orta Çağ boyunca Yunanca, Latince ve Arapça olarak elle kopyalanan resimli el yazmaları olarak elden ele dolaşmıştır. Dioskorides'in metni 16. yüzyıldan itibaren İtalyanca, Almanca, İspanyolca ve Fransızcaya, 1655 yılında ise İngilizceye çevrilmiştir.Leonhart Fuchs, Valerius Cordus, , , Carolus Clusius, John Gerard ve William Turner gibi kişiler tarafından bu dillerde yazılan bitki kitaplarının temelini oluşturmuştur. Bu şifalı bitkiler giderek daha fazla doğrudan bilimsel gözlem içererek klasik metinleri tamamlamış ve sonunda onların yerini almıştır.
De materia medica'nın, 6. yüzyıl Konstantinopolis'inde orijinal Yunanca olarak yazılmış resimli Viyana Dioskurides el yazması da dahil olmak üzere, birçok el yazması ve erken dönem basılı versiyonu günümüze ulaşmıştır; Bizanslılar tarafından bin yıldan biraz fazla bir süre hastane metni olarak kullanılmıştır. Sir Arthur Hill, 1934 yılında Aynoroz Dağı'nda bir keşişin hala bitkileri tanımlamak için Dioskurides'in bir kopyasını kullandığını görmüştür.
Kitap
MS 50 ile 70 yılları arasında, Roma ordusunda görev yapan Yunan doktor Dioskurides, ana dili Yunanca olan Grekçe: Περὶ ὕλης ἰατρικῆς (Peri hules iatrikēs, "Tıbbi Malzeme Üzerine") beş ciltlik bir kitap yazdı., Batı Avrupa'da daha yaygın olarak Latince başlığı Latince: De materia medica ile bilinir. Roma dönemi Anadolu'sunda Tarsus'ta farmakoloji okudu. Kitap, 1.500 yıldan uzun bir süre boyunca Avrupa ve Orta Doğu'da farmakoloji üzerine temel referans kitabı haline geldi ve dolayısıyla tüm modern farmakopelerin bir öncüsü haline geldi.
Birçok klasik yazarın aksine Latince: De materia medica Rönesans'ta "yeniden keşfedilmedi" çünkü dolaşımdan hiçbir zaman çıkmadı; gerçekten de Dioskurides'in metni Hipokrat'ın külliyatını gölgede bıraktı. Orta Çağ döneminde Latince: De materia medica Latince, Yunanca ve Arapça olarak yayıldı. 1478'den itibaren Rönesans'ta İtalyanca, Almanca, İspanyolca ve Fransızca olarak da dolaşıma girdi. 1655'te John Goodyer, basılı bir versiyondan, muhtemelen Yunancadan çevrilmiş bir İngilizce tercümesi yapmıştır.
Yüzyıllar boyunca el yazması olarak çoğaltılan metin, genellikle Arap ve Hint kaynaklarından gelen yorumlar ve küçük eklemelerle desteklenmiştir. De materia medica'nın birkaç resimli el yazması günümüze ulaşmıştır. Bunların en ünlüsü, MS 512/513 yıllarında Bizans dönemi İstanbul'unda orijinal Yunanca olarak yazılmış olan bol resimli Viyana DiosKurides'idir (Juliana Anicia Codex); resimler, daha sonraki Orta Çağ bitki çizimlerinde mümkün olmayan bir şekilde, tanımlamaya izin verecek kadar doğrudur; bazıları Juliana Anicia'nın büyük büyükbabası II. Theodosius'un 5. yüzyılın başlarında sahip olduğu kayıp bir ciltten kopyalanmış olabilir. Napoli DiosKurides'i ve Morgan Dioskurides'i Bizans dönemine ait Yunanca el yazmalarıdır; diğer Yunanca el yazmaları ise bugün Aynaroz Dağı manastırlarında bulunmaktadır. Yoğun resimli Arapça nüshalar 12. ve 13. yüzyıllardan günümüze ulaşmıştır. Sonuç, el yazmaları arasında çeviri, kopyalama hataları, metin ve resim eklemeleri, çıkarmalar, yeniden çalışmalar ve bir el yazmasından kopyalama ve diğerinden düzeltme kombinasyonunu içeren karmaşık bir dizi ilişki bulunmaktadır.
De materia medica, Yunanlılar, Romalılar ve diğer antik kültürler tarafından kullanılan ilaçlar hakkında en önemli tarihsel bilgi kaynağıdır. Eser ayrıca, aksi takdirde kaybolacak olan bazı bitkilerin Daçya'daki isimlerini de kaydetmektedir. Eser, bazı hayvanlar ve mineral maddelerle birlikte toplamda yaklaşık 600 tıbbi bitkiyi ve bu kaynaklardan yapılan yaklaşık 1.000 ilacı sunmaktadır. Botanikçiler Dioskurides'in bitkilerini kısa açıklamalarından tanımlamayı her zaman kolay bulmamışlardır, bunun nedeni kısmen Dioskurides'in doğal olarak güneydoğu Avrupa'daki bitki ve hayvanları tanımlamış olmasıyken, 16. yüzyıla gelindiğinde kitabının tüm Avrupa'da ve İslam dünyasında kullanılıyor olmasıdır. Bu durum, insanların bildikleri bitkiler ile Dioskurides'in tarif ettiği bitkiler arasında bir eşleştirme yapmaya çalıştıkları anlamına geliyordu ve bu da feci sonuçlara yol açabiliyordu.
Yaklaşımlar
Her kayıt, söz konusu bitki veya madde hakkında önemli miktarda ayrıntı vermekte, tıbbi kullanımlara odaklanmakta, ancak diğer mutfak gibi kullanımlardan bahsetmekte ve gerekli görüldüğü şekilde tanınmasına yardımcı olmaktadır. Örneğin, "Mekon Agrios ve Mekon Emeros", afyon haşhaşı ve ilgili türler hakkında, birinin tohumunun ekmek yapıldığını belirtir: "biraz uzun küçük bir başı ve beyaz tohumu" vardır, bir diğerinin "başı aşağı eğiktir" ve bir üçüncüsü "daha vahşi, daha tıbbi ve bunlardan daha uzundur, başı biraz uzundur ve hepsi de serinleticidir." Bu açıklamadan sonra, bunların uykuya neden olduğunu söyleyerek hemen farmakolojiye geçerek; diğer kullanım alanları iltihap ve erizipel tedavisi ve bal ile kaynatılarak öksürük karışımı yapılmasıdır. Bu açıklama, tanıma, farmakolojik etki ve ilaç hazırlama rehberliğini bir araya getirmektedir. Etkileri bir uyarı eşliğinde özetlenmiştir:
Biraz ervum tanesi kadar alındığında ağrı kesici, uyku getirici ve hazmettiricidir, öksürüğe ve karın boşluğu rahatsızlıklarına yardımcı olur. İçecek olarak çok sık alındığında acı verir, insanı uyuşuklaştırır ve öldürür. Ağrılara iyi gelir, üzerine gülsuyu serpilir; kulak ağrıları için badem yağı, safran ve mür ile damlatılır. Göz iltihabı için kavrulmuş yumurta sarısı ve safranla, erizipel ve yaralar için sirkeyle, gut hastalığı için kadın sütü ve safranla kullanılır. Fitil olarak parmakla alındığında uykuya neden olur.
— Dioskurides—Mekon Agrios and Mekon Emeros
Dioskurides daha sonra iyi bir ilacın sahtesinden nasıl ayırt edileceğini anlatır. Diğer hekimlerin, Eristratus'a göre Diagoras'ın, Andreas'ın ve Mnesidemus'un tavsiyelerinden bahseder, ancak bunları yanlış ve deneyimle doğrulanmamış olarak değerlendirir. Yazısını haşhaş bitkisinden sıvının nasıl elde edildiğini anlatarak ve bu sıvı için kullanılan isimleri sıralayarak bitirir: chamaesyce, mecon rhoeas, oxytonon ; Romalılarda papaver, Mısırlılarda ise wanti .
Britanya'da Tudor ve Stuart dönemlerinde olduğu gibi, bitki kitapları bitkileri hala Dioskurides ve diğer klasik yazarlarla aynı şekilde, yapılarına ya da görünür akrabalıklarına göre değil, koku ve tatlarına, yenilebilir olup olmadıklarına ve tıbbi kullanımlarına göre tasnif ediyorlardı. Ancak Matthias de l'Obel, Andrea Cesalpino ve Augustus Quirinus Rivinus (Bachmann) gibi Avrupalı botanikçiler bildikleri bitkileri Dioskurides'te listelenenlerle eşleştirmek için ellerinden geleni yaptıktan sonra daha ileri gittiler ve yaprak, meyve veya çiçek gibi parçaların benzerliğine dayanan yeni sınıflandırma sistemleri oluşturdular.
İçindekiler
Kitap beş cilde bölünmüştür. Dioskurides maddeleri aromatik veya asma olmaları gibi belirli benzerliklere göre düzenlemiştir; bu bölümler herhangi bir modern sınıflandırmaya karşılık gelmez. David Sutton'a göre gruplandırma insan vücudu üzerindeki etki türüne göre yapılmaktadır.
Cilt I: Aromatikler
Cilt I aromatik yağları, bunları sağlayan bitkileri ve bunlardan yapılan merhemleri kapsamaktadır. Bunlar muhtemelen kakule , nard, kediotu, veya sinameki, tarçın, , şerbetçiotu, sakız, terebentin, çam reçinesi, bitüm, funda, ayva, elma, şeftali, kayısı, limon, armut, muşmula, erik ve diğerlerini içerir.
Cilt II: Hayvanlardan şifalı bitkilere
Cilt II çeşitli konuları kapsar: deniz kestanesi, denizatı, salyangoz, midye, yengeç, akrep, elektrik vatoz, engerek, mürekkepbalığı ve daha birçok deniz canlısını içeren hayvanlar; Süt ürünleri; tahıllar ; , pancar, kuşkonmaz gibi sebzeler; ve sarımsak, pırasa, soğan, kapari ve hardal gibi keskin otları içermektedir.
Cilt III: Kökler, tohumlar ve şifalı bitkiler
Cilt III kökleri, tohumları ve bitkileri kapsar. Bunlar ravent, , meyankökü, kimyon, kimyon, maydanoz, , rezene ve daha birçok bitkiyi içermektedir.
Cilt IV: Kökler ve şifalı bitkiler, devamı
Cilt IV, Cilt III'te kapsanmayan diğer kökleri ve bitkileri açıklamaktadır. Bunlara , Polygonatum, akasma, atkuyruğu, nergis ve daha pek çok şifalı bitkiyi içermektedir.
Cilt V: Asmalar, şaraplar ve mineraller
Cilt V, asmayı, ondan yapılan şarabı, üzümleri ve kuru üzümleri kapsar; ama aynı zamanda adamotu, karaca otu ve çinko oksit, ve demir oksit gibi çeşitli metal bileşikleri de dahil olmak üzere diğer birçok bitkinin kaynatılmasıyla yapılan güçlü tıbbi iksirler de vardır.
Etkisi ve etkinliği
Avrupa'da
Bilim tarihçisi David Sutton, The Great Naturalists adlı kitabında De materia medica'yı "şimdiye kadar yazılmış en kalıcı doğa tarihi eserlerinden biri" olarak tanımlamakta ve "sonraki 1.500 yıl boyunca Batı'nın ilaç bilgisinin temelini oluşturduğunu" belirtmektedir.
Bilim tarihçisi Marie Boas, şifalı bitki uzmanlarının 16. yüzyıla kadar tamamen Dioskurides ve Theofrastos'a bağlı olduklarını ve sonunda kendi başlarına çalışabileceklerini fark ettiklerini yazmaktadır. Ayrıca Leonhart Fuchs, Valerius Cordus, , , Carolus Clusius, John Gerard ve William Turner gibi farklı yazarların şifalı bitkilerinin Dioskurides tarafından yönetildiğini, etkisinin ancak 16. yüzyıl şifalı bitki uzmanları tarafından yavaş yavaş zayıfladığını belirtmektedir.
Cambridge Bilim Tarihi'nde yazan erken dönem bilim ve tıp tarihçisi Paula Findlen, De materia medica'yı "doğal dünyayı tıbbi etkinliği ışığında anlamanın önemini vurgulayan antik çağın en başarılı ve kalıcı bitki kitaplarından biri" olarak nitelendiriyor. Tıp tarihçisi Vivian Nutton, Ancient Medicine'de Dioskurides'in "Yunanca On Materia medica'daki beş kitabının Geç Antik Çağ'da kanonik statüye ulaştığını" yazmaktadır. Bilim tarihçisi Brian Ogilvie, Dioskurides'i "en büyük antik bitki uzmanı" olarak adlandırır, başarısının kendi alanındaki diğer çok az kitabın klasik zamanlardan günümüze kadar geldiğini gözlemlemiştir. Dahası, onun yaklaşımı, temel doğaya yönelik felsefi arayıştan farklı olarak Rönesans'ın ayrıntılı açıklamaya olan ilgisiyle eşleşmekteydi. Kritik bir an, Niccolò Leoniceno ve diğerlerinin Dioskurides'i "dikkatli doğa bilimcinin modeli olarak" kullanma kararıydı."
Dioskurides çevirmeni ve editörü Tess Anne Osbaldeston, "Dioskurides'in neredeyse iki bin yıl boyunca bitkiler ve tıp konusunda nihai otorite olarak kabul edildiğini" ve "yazılarının insanlığın birçok hastalığına en faydalı şekilde hitap ettiği için büyük övgü ve onay aldığını" belirtmektedir. Açıklamak için "Dioskurides, aconitum, aloes, acı elma, acı çiğdem, banotu ve adaçayı gibi birçok değerli ilacı tanımlıyor" demektedir. Eserde ağrı kesici olarak söğüt (sonunda aspirine yol açtığını yazıyor), güz çiğdemi ve afyondan bahsediliyor, ancak bunlar da narkotik olduğundan bahsediliyor. Dioskurides'in tanımladığı diğer birçok madde modern farmakopelerde "küçük ilaçlar, seyrelticiler, aroma maddeleri ve krem" olarak kalmaktadır. Örneğin amonyak, anason, kakule, , tarçın, , kişniş, çiğdem, dereotu, rezene, , yılan otu, baldıran otu, hyoscyamus, lavanta, keten tohumu, sakız, , mercanköşk, hatmi, mezeryon, hardal, mür, süsen (iris), , zeytinyağı , yarpuzotu, biber , ravent, haşhaş, , rosemari, biberiye, sedef otu, safran, susam, salatalık ( elaterium ), nişasta, stavesacre ( delphinium ), , Stramonium, şeker, menengiç, kekik, , ve sedir otu Pelin, ardıç, zencefil ve gibi ilaçların da kullanımda olduğunu belirtiyor, " Çinli ve Hintli doktorlar meyan kökü kullanmaya devam etmektedir". Dalağı küçültmek için listelenen birçok ilacın, kendi zamanındaki sıtmanın sıklığıyla açıklanabileceğini gözlemlemektedir. Dioskurides, kadınların kürtaja neden olması ve idrar yolu enfeksiyonunu tedavi etmesi için kullanılan ilaçları listeliyor; diş ağrısı için gibi palyatifler ve bağırsak ağrıları için diğerleri; ve cilt ve göz hastalıklarına yönelik tedaviler. Bu faydalı maddelerin yanı sıra, "De materia medica'da yılanlardan korunmak için Echium'un muska olarak kullanılması veya akrep sokmaları için Polemonia Jacob'un merdiveni gibi birkaç batıl inanç uygulamasının kaydedildiğini" gözlemlemektedir..
Tarihçi Paula De Vos'a göre Latince: De materia medica 19. yüzyılın sonuna kadar Avrupa farmakopesinin çekirdeğini oluşturmuş ve "Dioskurides'in çalışmalarının zamansızlığının deneme yanılmaya dayalı deneyci bir gelenekten kaynaklanarak sosyal ve kültürel değişimlere ve değişikliklere rağmen nesilden nesile devam ettiğini tıbbi bir teori" olarak ileri sürmüştür.
Kuzey Yunanistan'daki Aynoroz Dağı'nda Dioskurides'in metni, 1934'te Kraliyet Botanik Bahçeleri Müdürü Sir Arthur Hill tarafından gözlemlendiği gibi, orijinal Yunancasıyla 20. yüzyıla kadar hâlâ kullanılmaktaydı:
Ayonoz'da bir Botanikçi Keşiş vardır.Bitkiler ve özellikleri hakkında geniş bir bilgiye sahip olan olağanüstü yaşlı bir keşişti. Uzun siyah bir cüppe giymesine rağmen, genellikle yürüyerek, bazen de bir katırla çok hızlı seyahat eder, 'Flora'sını büyük, siyah, hacimli bir çanta içinde yanında taşırdı. Böyle bir çanta gerekliydi, çünkü 'Flora'sı Dioskurides'in dört el yazması folyo cildinden başka bir şey değildi ve görünüşe göre bunları kendisi kopyalamıştı. Görür görmez adlandıramadığı herhangi bir bitkiyi belirlemek için her zaman bu Flora'yı kullanırdı ve kitaplarında yolunu bulabilir ve bitkilerini dikkat çekici bir hızla kendi memnuniyetine göre tanımlayabilirdi.
İslam tıbbında
Antik Roma'daki hekim arkadaşları Aulus Cornelius Celsus, Galen, Hipokrat ve Efesli Soranus ile birlikte Dioskurides'in İslam tıbbının ve Avrupa'daki tıp uygulamaları üzerinde büyük ve uzun süreli bir etkisi olmuştur.Latince: De materia medica Yunancadan Arapçaya çevrilen ilk bilimsel çalışmalardan biriydi (Arapça: Hayūlā ʿilāj al-ṭibb [Tıp ilaçlarının maddeleri]). 9. yüzyılda Bağdat'ta önce Süryanice'ye, daha sonra da Arapçaya çevrildi. Çevirmenler çoğunlukla Huneyn ibn İshak gibi ve çalışmalarının Türk beyliği Artuklular tarafından özellikle desteklendiği bilinmektedir.
El yazmaları
1224 el yazması
Bir De materia medica el yazması 1224 tarihlidir, ancak kaynağı belirsizliğini korumaktadır. Genellikle ihtiyatlı bir şekilde "Irak veya Kuzey Cezire, muhtemelen Bağdat" ile ilişkilendirilir. Yazmalar birçok kurum ve koleksiyoncu arasında dağıtılmıştır.
- Kestron Bitkisi ile Savaşçı ve Hekim.
- Bal ile İlaç Hazırlamak.
- Dışarda Bir Adamı Isıran Kuduz Köpeği.
- Yabani asma çiçeğinden ilaç hazırlanması.
İstanbul, Topkapı Sarayı, II. Ahmet 2127 (1229)
Bu nüsha 1229 yılında Abd Al-Jabbar ibn Ali tarafından oluşturulmuştur
Kaynakça
- ^ a b Nutton 2012.
- ^ . National Institutes of Health, USA. 16 Eylül 2002. 10 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Mayıs 2014.
- ^ Hefferon, Kathleen (2012). . Oxford University Press. s. 46. ISBN . 7 Ağustos 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Temmuz 2016.
- ^ Rooney, Anne (2009). The Story of Medicine. Arcturus Publishing. s. 143. ISBN .
- ^ a b De Vos, Paula (2010). "European Materia Medica in Historical Texts: Longevity of a Tradition and Implications for Future Use". Journal of Ethnopharmacology. 132 (1): 28-47. doi:10.1016/j.jep.2010.05.035. (PMC) 2956839 $2. (PMID) 20561577.
- ^ ibidispress.scriptmania.com. Ibidis Press. 24 Eylül 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Ekim 2021.
- ^ a b c Boas 1962.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Dioscorides 2000.
- ^ Janick, Jules; Hummer, Kim E. (2012). (PDF). Chronica Horticulturae. 52 (3): 9-15. 21 Ocak 2021 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Kasım 2017.
- ^ Selin, Helaine (2008). Encyclopaedia of the History of Science, Technology, and Medicine in Non-Western Cultures. Encyclopaedia of the History of Science. Springer. s. 1077. ISBN .
- ^ Saliba, George; Komaroff, Linda (2008). "Illustrated Books May Be Hazardous to Your Health: A New Reading of the Arabic Reception and Rendition of the "Materia Medica" of Dioscorides". Ars Orientalis. 35: 6-65.
- ^ Krebs, Robert E.; Krebs, Carolyn A. (2003). Groundbreaking Scientific Experiments, Inventions, and Discoveries of the Ancient World. Greenwood Publishing Group. ss. 75-76.
- ^ a b c d Sutton 2007.
- ^ Dioscorides 2000, ss. 607–611.
- ^ Thomas, Keith (1983). Man and the Natural World. Allen Lane. ss. 52-53. ISBN .
- ^ Thomas, Keith (1983). Man and the Natural World. Allen Lane. s. 65. ISBN .
- ^ Ogilvie, Brian W (2008). The Science of Describing: Natural History in Renaissance Europe. University of Chicago Press. s. 96. ISBN .
- ^ Ogilvie, Brian W (2008). The Science of Describing: Natural History in Renaissance Europe. University of Chicago Press. ss. 137-138. ISBN .
- ^ Arthur Hill, "Preface" 22 Şubat 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . in Turrill, William Bertram. "A contribution to the botany of Athos Peninsula." Bulletin of Miscellaneous Information (Royal Botanic Gardens, Kew) 1937.4 (1937): 197.
- ^ Saad, Bashar; Azaizeh, Hassan; Said, Omar (1 Ocak 2005). "Tradition and Perspectives of Arab Herbal Medicine: A Review". Evidence-Based Complementary and Alternative Medicine. 2 (4): 475-479. doi:10.1093/ecam/neh133. (PMC) 1297506 $2. (PMID) 16322804.
- ^ Tomczak, Matthias (15 Aralık 2008) [2004]. . Science, Civilization and Society (Lecture series). 29 Nisan 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Mayıs 2014.
- ^ Sadek, M.M. (1983). . Québec, Canada: Les Éditions du sphinx. ISBN . 7 Ağustos 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Ekim 2020.
- ^ . The Digital Walters. 9 Nisan 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Haziran 2017.
- ^ Snelders, B. (2010). Identity and Christian-Muslim interaction : medieval art of the Syrian Orthodox from the Mosul area. Peeters, Leuven. s. Chapter 4, 4th page. 18 Şubat 2024 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Mart 2024.
- ^ "'Abdullah ibn al-Fadl "Physician Preparing an Elixir", Folio from a Materia Medica of Dioscorides". The Metropolitan Museum of Art (İngilizce). 19 Ocak 2024 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Mart 2024.
Attributed to Iraq or Northern Jazira, possibly Baghdad.
- ^ Grabar, Oleg (1984). The Illustrations of the Maqamat (PDF). University of Chicago Press. s. 10. 18 Ocak 2024 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 2 Mart 2024.
- ^ The Glory of Byzantium: Art and Culture of the Middle Byzantine Era, A.D. 843–1261 (İngilizce). Metropolitan Museum of Art. 1997. ss. 429-433. ISBN . 2 Mart 2024 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 2 Mart 2024.
- Boas, Marie (1962). The Scientific Renaissance 1450–1630. Fontana. s. 47.
- (2012). Ancient Medicine. 2. Routledge. 27 Mart 2016 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 26 Ağustos 2017. (subscription required for online access)
- Sutton, David (2007). "Pedanios Dioscorides: Recording the Medicinal Uses of Plants". Robert Huxley (Ed.). The Great Naturalists. Londra: , with the . ss. 32-37. ISBN .
- Allbutt, T. Clifford (1921). Greek medicine in Rome. Londra: Macmillan. ISBN .
- Hamilton, J. S. (1986). "Scribonius Largus on the medical profession". Bulletin of the History of Medicine. 60 (2). ss. 209-216. (PMID) 3521772.
- Riddle, John M. (1980). "Dioscorides" (PDF). . Cilt 4. s. 1. 10 Eylül 2015 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 25 Ağustos 2015.
- Riddle, John M. (1985). Dioscorides on pharmacy and medicine. Austin: University of Texas Press. ISBN .
- Sadek, M. M. (1983). The Arabic materia medica of Dioscorides. Québec, Canada: Les Éditions du sphinx. ISBN .
- Scarborough, J.; Nutton, V (1982). "The Preface of Dioscorides' Materia Medica: introduction, translation, and commentary". Transactions & Studies of the College of Physicians of Philadelphia. 4 (3). ss. 187-227. (PMID) 6753260.
- Stannard, Jerry (1966). Florkin, M. (Ed.). Dioscorides and Renaissance Materia Medica. Materia Medica in the XVIth Century. Oxford: Pergamon. ss. 1-21.
Editions
Note: Editions may vary by both text and numbering of chapters
- Greek
- Naples Dioscurides: Codex ex Vindobonensis Graecus 1 ca 500 AD, at Biblioteca Nazionale di Napoli 7 Ağustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (İtalyanca) site
- English description, World Digital Library 19 Haziran 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Edition of Karl Gottlob Kühn, being Volume XXV of his Medicorum Graecorum Opera, Leipzig 1829, together with annotation and parallel text in Latin 21 Nisan 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Book I – Book II 7 Ağustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book III 7 Ağustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book IV 7 Ağustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book V 7 Ağustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Indices 7 Ağustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Edition of Max Wellman, Berlin
- Books I, II 1 Aralık 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Books III, IV 1 Aralık 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book V 1 Aralık 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Greek and Latin
- (1549). Libri octo graece et latine. Castigationes in eosdem libros (Latince ve Yunanca). Paris: Arnold Birkmann. (Index in frontispiece)
- Latin
- Edition of Jean Ruel 1552 2 Haziran 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- Index 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Preface 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book I 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book II 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book III 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book IV 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde . – Book V 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- De Medica Materia : libri sex, Ioanne Ruellio Suesseionensi interprete, translated by Jean Ruel (1546).
- De Materia medica : libri V Eiusdem de Venenis Libri duo. Interprete Iano Antonio Saraceno Lugdunaeo, Medico, translated by Janus Antonius Saracenus (1598).
- English
- The Greek Herbal of Dioscorides ... Englished by John Goodyer A. D. 1655, edited by R.T. Gunter (1933).
- De materia medica, translated by Lily Y. Beck (2005). Hildesheim: Olms-Weidman.
- Dioscorides, Pedanius (2000) [ca. 70]. Osbaldeston, Tess Anne (Ed.). De materia medica: Being an herbal with many other medicinal matters. Written in Greek in the first century of the common era. 2. Johannesburg: Ibidis. ISBN . (from the Latin, after 1655])
- French
- Edition of Martin Mathee, Lyon (1559) 7 Nisan 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde . in six books
- German
- Edition of J Berendes, Stuttgart 1902
- Spanish
- Edition of Andres de Laguna 1570 17 Temmuz 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (Fransızca) site
- Andres de Laguna, published at Antwerp 1555 1 Temmuz 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., at Biblioteca Nacional de España (İspanyolca) site
- Dioscórides Interactivo 10 Nisan 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde . Ediciones Universidad Salamanca. Spanish and Greek.
Dış bağlantılar
- Wikimedia Commons'ta Manuscripts of Dioscurides, De materia medica ile ilgili çoklu ortam belgeleri bulunur
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
De materia medica Yunanca Grekce Perὶ ὕlhs ἰatrikῆs Peri hules iatrikes Tibbi Malzeme Uzerine anlamina gelir sifali bitkilerin ve onlardan elde edilebilecek ilaclarin bir farmakopesidir Bes ciltlik eser MS 50 70 yillari arasinda Roma ordusunda gorevli Yunan bir hekim olan Pedanios Dioskurides tarafindan yazilmistir Ronesans ta gozden gecirilmis sifali bitkiler tarafindan desteklenene kadar 1 500 yildan fazla bir sure boyunca yaygin olarak okunmus ve tum doga tarihi ve farmakoloji kitaplari arasinda en uzun omurlu olanlardan biri haline gelmistir De materia medicaYazarPedanios DioskuridesUlkeAntik RomaYayimM S 50 70Sayfa5 cilt Calismada aralarinda aconitum aloes colocynth colchicum banotu afyon ve adacayinin da bulundugu etkili oldugu bilinen bircok ilactan bahsedilmektedir Toplamda bazi hayvanlar ve mineral maddelerle birlikte yaklasik 600 bitki ve bunlardan yapilan yaklasik 1000 ilac ele alinmaktadir De materia medica Orta Cag boyunca Yunanca Latince ve Arapca olarak elle kopyalanan resimli el yazmalari olarak elden ele dolasmistir Dioskorides in metni 16 yuzyildan itibaren Italyanca Almanca Ispanyolca ve Fransizcaya 1655 yilinda ise Ingilizceye cevrilmistir Leonhart Fuchs Valerius Cordus Carolus Clusius John Gerard ve William Turner gibi kisiler tarafindan bu dillerde yazilan bitki kitaplarinin temelini olusturmustur Bu sifali bitkiler giderek daha fazla dogrudan bilimsel gozlem icererek klasik metinleri tamamlamis ve sonunda onlarin yerini almistir De materia medica nin 6 yuzyil Konstantinopolis inde orijinal Yunanca olarak yazilmis resimli Viyana Dioskurides el yazmasi da dahil olmak uzere bircok el yazmasi ve erken donem basili versiyonu gunumuze ulasmistir Bizanslilar tarafindan bin yildan biraz fazla bir sure hastane metni olarak kullanilmistir Sir Arthur Hill 1934 yilinda Aynoroz Dagi nda bir kesisin hala bitkileri tanimlamak icin Dioskurides in bir kopyasini kullandigini gormustur KitapDioskurides bir adamotu koku alir Viyana Dioskurides el yazmasi 6 yuzyilin baslari Bogurtlen Viyana Dioskurides 6 yuzyilin baslariAdamotu Grekce MANDRAGORA olarak yazilir Napoli Dioskurides 7 yuzyil Arap Fitoterapi kitabindan kimyon ve dereotu y 1334 Dioskurides ten sonra MS 50 ile 70 yillari arasinda Roma ordusunda gorev yapan Yunan doktor Dioskurides ana dili Yunanca olan Grekce Perὶ ὕlhs ἰatrikῆs Peri hules iatrikes Tibbi Malzeme Uzerine bes ciltlik bir kitap yazdi Bati Avrupa da daha yaygin olarak Latince basligi Latince De materia medica ile bilinir Roma donemi Anadolu sunda Tarsus ta farmakoloji okudu Kitap 1 500 yildan uzun bir sure boyunca Avrupa ve Orta Dogu da farmakoloji uzerine temel referans kitabi haline geldi ve dolayisiyla tum modern farmakopelerin bir oncusu haline geldi Bircok klasik yazarin aksine Latince De materia medica Ronesans ta yeniden kesfedilmedi cunku dolasimdan hicbir zaman cikmadi gercekten de Dioskurides in metni Hipokrat in kulliyatini golgede birakti Orta Cag doneminde Latince De materia medica Latince Yunanca ve Arapca olarak yayildi 1478 den itibaren Ronesans ta Italyanca Almanca Ispanyolca ve Fransizca olarak da dolasima girdi 1655 te John Goodyer basili bir versiyondan muhtemelen Yunancadan cevrilmis bir Ingilizce tercumesi yapmistir Yuzyillar boyunca el yazmasi olarak cogaltilan metin genellikle Arap ve Hint kaynaklarindan gelen yorumlar ve kucuk eklemelerle desteklenmistir De materia medica nin birkac resimli el yazmasi gunumuze ulasmistir Bunlarin en unlusu MS 512 513 yillarinda Bizans donemi Istanbul unda orijinal Yunanca olarak yazilmis olan bol resimli Viyana DiosKurides idir Juliana Anicia Codex resimler daha sonraki Orta Cag bitki cizimlerinde mumkun olmayan bir sekilde tanimlamaya izin verecek kadar dogrudur bazilari Juliana Anicia nin buyuk buyukbabasi II Theodosius un 5 yuzyilin baslarinda sahip oldugu kayip bir ciltten kopyalanmis olabilir Napoli DiosKurides i ve Morgan Dioskurides i Bizans donemine ait Yunanca el yazmalaridir diger Yunanca el yazmalari ise bugun Aynaroz Dagi manastirlarinda bulunmaktadir Yogun resimli Arapca nushalar 12 ve 13 yuzyillardan gunumuze ulasmistir Sonuc el yazmalari arasinda ceviri kopyalama hatalari metin ve resim eklemeleri cikarmalar yeniden calismalar ve bir el yazmasindan kopyalama ve digerinden duzeltme kombinasyonunu iceren karmasik bir dizi iliski bulunmaktadir De materia medica Yunanlilar Romalilar ve diger antik kulturler tarafindan kullanilan ilaclar hakkinda en onemli tarihsel bilgi kaynagidir Eser ayrica aksi takdirde kaybolacak olan bazi bitkilerin Dacya daki isimlerini de kaydetmektedir Eser bazi hayvanlar ve mineral maddelerle birlikte toplamda yaklasik 600 tibbi bitkiyi ve bu kaynaklardan yapilan yaklasik 1 000 ilaci sunmaktadir Botanikciler Dioskurides in bitkilerini kisa aciklamalarindan tanimlamayi her zaman kolay bulmamislardir bunun nedeni kismen Dioskurides in dogal olarak guneydogu Avrupa daki bitki ve hayvanlari tanimlamis olmasiyken 16 yuzyila gelindiginde kitabinin tum Avrupa da ve Islam dunyasinda kullaniliyor olmasidir Bu durum insanlarin bildikleri bitkiler ile Dioskurides in tarif ettigi bitkiler arasinda bir eslestirme yapmaya calistiklari anlamina geliyordu ve bu da feci sonuclara yol acabiliyordu YaklasimlarHer kayit soz konusu bitki veya madde hakkinda onemli miktarda ayrinti vermekte tibbi kullanimlara odaklanmakta ancak diger mutfak gibi kullanimlardan bahsetmekte ve gerekli goruldugu sekilde taninmasina yardimci olmaktadir Ornegin Mekon Agrios ve Mekon Emeros afyon hashasi ve ilgili turler hakkinda birinin tohumunun ekmek yapildigini belirtir biraz uzun kucuk bir basi ve beyaz tohumu vardir bir digerinin basi asagi egiktir ve bir ucuncusu daha vahsi daha tibbi ve bunlardan daha uzundur basi biraz uzundur ve hepsi de serinleticidir Bu aciklamadan sonra bunlarin uykuya neden oldugunu soyleyerek hemen farmakolojiye gecerek diger kullanim alanlari iltihap ve erizipel tedavisi ve bal ile kaynatilarak oksuruk karisimi yapilmasidir Bu aciklama tanima farmakolojik etki ve ilac hazirlama rehberligini bir araya getirmektedir Etkileri bir uyari esliginde ozetlenmistir Biraz ervum tanesi kadar alindiginda agri kesici uyku getirici ve hazmettiricidir oksuruge ve karin boslugu rahatsizliklarina yardimci olur Icecek olarak cok sik alindiginda aci verir insani uyusuklastirir ve oldurur Agrilara iyi gelir uzerine gulsuyu serpilir kulak agrilari icin badem yagi safran ve mur ile damlatilir Goz iltihabi icin kavrulmus yumurta sarisi ve safranla erizipel ve yaralar icin sirkeyle gut hastaligi icin kadin sutu ve safranla kullanilir Fitil olarak parmakla alindiginda uykuya neden olur Dioskurides Mekon Agrios and Mekon Emeros Dioskurides daha sonra iyi bir ilacin sahtesinden nasil ayirt edilecegini anlatir Diger hekimlerin Eristratus a gore Diagoras in Andreas in ve Mnesidemus un tavsiyelerinden bahseder ancak bunlari yanlis ve deneyimle dogrulanmamis olarak degerlendirir Yazisini hashas bitkisinden sivinin nasil elde edildigini anlatarak ve bu sivi icin kullanilan isimleri siralayarak bitirir chamaesyce mecon rhoeas oxytonon Romalilarda papaver Misirlilarda ise wanti Britanya da Tudor ve Stuart donemlerinde oldugu gibi bitki kitaplari bitkileri hala Dioskurides ve diger klasik yazarlarla ayni sekilde yapilarina ya da gorunur akrabaliklarina gore degil koku ve tatlarina yenilebilir olup olmadiklarina ve tibbi kullanimlarina gore tasnif ediyorlardi Ancak Matthias de l Obel Andrea Cesalpino ve Augustus Quirinus Rivinus Bachmann gibi Avrupali botanikciler bildikleri bitkileri Dioskurides te listelenenlerle eslestirmek icin ellerinden geleni yaptiktan sonra daha ileri gittiler ve yaprak meyve veya cicek gibi parcalarin benzerligine dayanan yeni siniflandirma sistemleri olusturdular IcindekilerKitap bes cilde bolunmustur Dioskurides maddeleri aromatik veya asma olmalari gibi belirli benzerliklere gore duzenlemistir bu bolumler herhangi bir modern siniflandirmaya karsilik gelmez David Sutton a gore gruplandirma insan vucudu uzerindeki etki turune gore yapilmaktadir Cilt I Aromatikler Cilt I aromatik yaglari bunlari saglayan bitkileri ve bunlardan yapilan merhemleri kapsamaktadir Bunlar muhtemelen kakule nard kediotu veya sinameki tarcin serbetciotu sakiz terebentin cam recinesi bitum funda ayva elma seftali kayisi limon armut musmula erik ve digerlerini icerir Cilt II Hayvanlardan sifali bitkilere Cilt II cesitli konulari kapsar deniz kestanesi denizati salyangoz midye yengec akrep elektrik vatoz engerek murekkepbaligi ve daha bircok deniz canlisini iceren hayvanlar Sut urunleri tahillar pancar kuskonmaz gibi sebzeler ve sarimsak pirasa sogan kapari ve hardal gibi keskin otlari icermektedir Cilt III Kokler tohumlar ve sifali bitkiler Cilt III kokleri tohumlari ve bitkileri kapsar Bunlar ravent meyankoku kimyon kimyon maydanoz rezene ve daha bircok bitkiyi icermektedir Cilt IV Kokler ve sifali bitkiler devami Cilt IV Cilt III te kapsanmayan diger kokleri ve bitkileri aciklamaktadir Bunlara Polygonatum akasma atkuyrugu nergis ve daha pek cok sifali bitkiyi icermektedir Cilt V Asmalar saraplar ve mineraller Cilt V asmayi ondan yapilan sarabi uzumleri ve kuru uzumleri kapsar ama ayni zamanda adamotu karaca otu ve cinko oksit ve demir oksit gibi cesitli metal bilesikleri de dahil olmak uzere diger bircok bitkinin kaynatilmasiyla yapilan guclu tibbi iksirler de vardir Etkisi ve etkinligiAvrupa da Latince De materia medica Arapca Ispanya 12 13 Yuzyil Bilim tarihcisi David Sutton The Great Naturalists adli kitabinda De materia medica yi simdiye kadar yazilmis en kalici doga tarihi eserlerinden biri olarak tanimlamakta ve sonraki 1 500 yil boyunca Bati nin ilac bilgisinin temelini olusturdugunu belirtmektedir Bilim tarihcisi Marie Boas sifali bitki uzmanlarinin 16 yuzyila kadar tamamen Dioskurides ve Theofrastos a bagli olduklarini ve sonunda kendi baslarina calisabileceklerini fark ettiklerini yazmaktadir Ayrica Leonhart Fuchs Valerius Cordus Carolus Clusius John Gerard ve William Turner gibi farkli yazarlarin sifali bitkilerinin Dioskurides tarafindan yonetildigini etkisinin ancak 16 yuzyil sifali bitki uzmanlari tarafindan yavas yavas zayifladigini belirtmektedir Cambridge Bilim Tarihi nde yazan erken donem bilim ve tip tarihcisi Paula Findlen De materia medica yi dogal dunyayi tibbi etkinligi isiginda anlamanin onemini vurgulayan antik cagin en basarili ve kalici bitki kitaplarindan biri olarak nitelendiriyor Tip tarihcisi Vivian Nutton Ancient Medicine de Dioskurides in Yunanca On Materia medica daki bes kitabinin Gec Antik Cag da kanonik statuye ulastigini yazmaktadir Bilim tarihcisi Brian Ogilvie Dioskurides i en buyuk antik bitki uzmani olarak adlandirir basarisinin kendi alanindaki diger cok az kitabin klasik zamanlardan gunumuze kadar geldigini gozlemlemistir Dahasi onun yaklasimi temel dogaya yonelik felsefi arayistan farkli olarak Ronesans in ayrintili aciklamaya olan ilgisiyle eslesmekteydi Kritik bir an Niccolo Leoniceno ve digerlerinin Dioskurides i dikkatli doga bilimcinin modeli olarak kullanma karariydi Bizans Latince De materia medica 15 yuzyil Dioskurides cevirmeni ve editoru Tess Anne Osbaldeston Dioskurides in neredeyse iki bin yil boyunca bitkiler ve tip konusunda nihai otorite olarak kabul edildigini ve yazilarinin insanligin bircok hastaligina en faydali sekilde hitap ettigi icin buyuk ovgu ve onay aldigini belirtmektedir Aciklamak icin Dioskurides aconitum aloes aci elma aci cigdem banotu ve adacayi gibi bircok degerli ilaci tanimliyor demektedir Eserde agri kesici olarak sogut sonunda aspirine yol actigini yaziyor guz cigdemi ve afyondan bahsediliyor ancak bunlar da narkotik oldugundan bahsediliyor Dioskurides in tanimladigi diger bircok madde modern farmakopelerde kucuk ilaclar seyrelticiler aroma maddeleri ve krem olarak kalmaktadir Ornegin amonyak anason kakule tarcin kisnis cigdem dereotu rezene yilan otu baldiran otu hyoscyamus lavanta keten tohumu sakiz mercankosk hatmi mezeryon hardal mur susen iris zeytinyagi yarpuzotu biber ravent hashas rosemari biberiye sedef otu safran susam salatalik elaterium nisasta stavesacre delphinium Stramonium seker menengic kekik ve sedir otu Pelin ardic zencefil ve gibi ilaclarin da kullanimda oldugunu belirtiyor Cinli ve Hintli doktorlar meyan koku kullanmaya devam etmektedir Dalagi kucultmek icin listelenen bircok ilacin kendi zamanindaki sitmanin sikligiyla aciklanabilecegini gozlemlemektedir Dioskurides kadinlarin kurtaja neden olmasi ve idrar yolu enfeksiyonunu tedavi etmesi icin kullanilan ilaclari listeliyor dis agrisi icin gibi palyatifler ve bagirsak agrilari icin digerleri ve cilt ve goz hastaliklarina yonelik tedaviler Bu faydali maddelerin yani sira De materia medica da yilanlardan korunmak icin Echium un muska olarak kullanilmasi veya akrep sokmalari icin Polemonia Jacob un merdiveni gibi birkac batil inanc uygulamasinin kaydedildigini gozlemlemektedir Tarihci Paula De Vos a gore Latince De materia medica 19 yuzyilin sonuna kadar Avrupa farmakopesinin cekirdegini olusturmus ve Dioskurides in calismalarinin zamansizliginin deneme yanilmaya dayali deneyci bir gelenekten kaynaklanarak sosyal ve kulturel degisimlere ve degisikliklere ragmen nesilden nesile devam ettigini tibbi bir teori olarak ileri surmustur Kuzey Yunanistan daki Aynoroz Dagi nda Dioskurides in metni 1934 te Kraliyet Botanik Bahceleri Muduru Sir Arthur Hill tarafindan gozlemlendigi gibi orijinal Yunancasiyla 20 yuzyila kadar hala kullanilmaktaydi Ayonoz da bir Botanikci Kesis vardir Bitkiler ve ozellikleri hakkinda genis bir bilgiye sahip olan olaganustu yasli bir kesisti Uzun siyah bir cuppe giymesine ragmen genellikle yuruyerek bazen de bir katirla cok hizli seyahat eder Flora sini buyuk siyah hacimli bir canta icinde yaninda tasirdi Boyle bir canta gerekliydi cunku Flora si Dioskurides in dort el yazmasi folyo cildinden baska bir sey degildi ve gorunuse gore bunlari kendisi kopyalamisti Gorur gormez adlandiramadigi herhangi bir bitkiyi belirlemek icin her zaman bu Flora yi kullanirdi ve kitaplarinda yolunu bulabilir ve bitkilerini dikkat cekici bir hizla kendi memnuniyetine gore tanimlayabilirdi Islam tibbinda Antik Roma daki hekim arkadaslari Aulus Cornelius Celsus Galen Hipokrat ve Efesli Soranus ile birlikte Dioskurides in Islam tibbinin ve Avrupa daki tip uygulamalari uzerinde buyuk ve uzun sureli bir etkisi olmustur Latince De materia medica Yunancadan Arapcaya cevrilen ilk bilimsel calismalardan biriydi Arapca Hayula ʿilaj al ṭibb Tip ilaclarinin maddeleri 9 yuzyilda Bagdat ta once Suryanice ye daha sonra da Arapcaya cevrildi Cevirmenler cogunlukla Huneyn ibn Ishak gibi ve calismalarinin Turk beyligi Artuklular tarafindan ozellikle desteklendigi bilinmektedir El yazmalari 1224 el yazmasi Bir De materia medica el yazmasi 1224 tarihlidir ancak kaynagi belirsizligini korumaktadir Genellikle ihtiyatli bir sekilde Irak veya Kuzey Cezire muhtemelen Bagdat ile iliskilendirilir Yazmalar bircok kurum ve koleksiyoncu arasinda dagitilmistir Kestron Bitkisi ile Savasci ve Hekim Bal ile Ilac Hazirlamak Disarda Bir Adami Isiran Kuduz Kopegi Yabani asma ciceginden ilac hazirlanmasi Istanbul Topkapi Sarayi II Ahmet 2127 1229 Bu nusha 1229 yilinda Abd Al Jabbar ibn Ali tarafindan olusturulmusturKaynakca a b Nutton 2012 National Institutes of Health USA 16 Eylul 2002 10 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 22 Mayis 2014 Hefferon Kathleen 2012 Oxford University Press s 46 ISBN 9780199873982 7 Agustos 2023 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 29 Temmuz 2016 Rooney Anne 2009 The Story of Medicine Arcturus Publishing s 143 ISBN 9781848580398 a b De Vos Paula 2010 European Materia Medica in Historical Texts Longevity of a Tradition and Implications for Future Use Journal of Ethnopharmacology 132 1 28 47 doi 10 1016 j jep 2010 05 035 PMC 2956839 2 PMID 20561577 ibidispress scriptmania com Ibidis Press 24 Eylul 2014 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 23 Ekim 2021 a b c Boas 1962 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Dioscorides 2000 Janick Jules Hummer Kim E 2012 PDF Chronica Horticulturae 52 3 9 15 21 Ocak 2021 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 17 Kasim 2017 Selin Helaine 2008 Encyclopaedia of the History of Science Technology and Medicine in Non Western Cultures Encyclopaedia of the History of Science Springer s 1077 ISBN 9781402045592 Saliba George Komaroff Linda 2008 Illustrated Books May Be Hazardous to Your Health A New Reading of the Arabic Reception and Rendition of the Materia Medica of Dioscorides Ars Orientalis 35 6 65 Krebs Robert E Krebs Carolyn A 2003 Groundbreaking Scientific Experiments Inventions and Discoveries of the Ancient World Greenwood Publishing Group ss 75 76 a b c d Sutton 2007 Dioscorides 2000 ss 607 611 Thomas Keith 1983 Man and the Natural World Allen Lane ss 52 53 ISBN 978 0 7139 1227 2 Thomas Keith 1983 Man and the Natural World Allen Lane s 65 ISBN 978 0 7139 1227 2 Ogilvie Brian W 2008 The Science of Describing Natural History in Renaissance Europe University of Chicago Press s 96 ISBN 9780226620862 Ogilvie Brian W 2008 The Science of Describing Natural History in Renaissance Europe University of Chicago Press ss 137 138 ISBN 9780226620862 Arthur Hill Preface 22 Subat 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde in Turrill William Bertram A contribution to the botany of Athos Peninsula Bulletin of Miscellaneous Information Royal Botanic Gardens Kew 1937 4 1937 197 Saad Bashar Azaizeh Hassan Said Omar 1 Ocak 2005 Tradition and Perspectives of Arab Herbal Medicine A Review Evidence Based Complementary and Alternative Medicine 2 4 475 479 doi 10 1093 ecam neh133 PMC 1297506 2 PMID 16322804 Tomczak Matthias 15 Aralik 2008 2004 Science Civilization and Society Lecture series 29 Nisan 2011 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 23 Mayis 2014 Sadek M M 1983 Quebec Canada Les Editions du sphinx ISBN 978 2 920123 02 1 7 Agustos 2023 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 10 Ekim 2020 The Digital Walters 9 Nisan 2023 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 4 Haziran 2017 Snelders B 2010 Identity and Christian Muslim interaction medieval art of the Syrian Orthodox from the Mosul area Peeters Leuven s Chapter 4 4th page 18 Subat 2024 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Mart 2024 Abdullah ibn al Fadl Physician Preparing an Elixir Folio from a Materia Medica of Dioscorides The Metropolitan Museum of Art Ingilizce 19 Ocak 2024 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Mart 2024 Attributed to Iraq or Northern Jazira possibly Baghdad Grabar Oleg 1984 The Illustrations of the Maqamat PDF University of Chicago Press s 10 18 Ocak 2024 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 2 Mart 2024 The Glory of Byzantium Art and Culture of the Middle Byzantine Era A D 843 1261 Ingilizce Metropolitan Museum of Art 1997 ss 429 433 ISBN 978 0 87099 777 8 2 Mart 2024 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 2 Mart 2024 Boas Marie 1962 The Scientific Renaissance 1450 1630 Fontana s 47 2012 Ancient Medicine 2 Routledge 27 Mart 2016 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 26 Agustos 2017 subscription required for online access Sutton David 2007 Pedanios Dioscorides Recording the Medicinal Uses of Plants Robert Huxley Ed The Great Naturalists Londra with the ss 32 37 ISBN 978 0 500 25139 3 Allbutt T Clifford 1921 Greek medicine in Rome Londra Macmillan ISBN 978 1 57898 631 6 Hamilton J S 1986 Scribonius Largus on the medical profession Bulletin of the History of Medicine 60 2 ss 209 216 PMID 3521772 Riddle John M 1980 Dioscorides PDF Cilt 4 s 1 10 Eylul 2015 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 25 Agustos 2015 Riddle John M 1985 Dioscorides on pharmacy and medicine Austin University of Texas Press ISBN 978 0 292 71544 8 Sadek M M 1983 The Arabic materia medica of Dioscorides Quebec Canada Les Editions du sphinx ISBN 978 2 920123 02 1 Scarborough J Nutton V 1982 The Preface of Dioscorides Materia Medica introduction translation and commentary Transactions amp Studies of the College of Physicians of Philadelphia 4 3 ss 187 227 PMID 6753260 Stannard Jerry 1966 Florkin M Ed Dioscorides and Renaissance Materia Medica Materia Medica in the XVIth Century Oxford Pergamon ss 1 21 Editions Note Editions may vary by both text and numbering of chapters GreekNaples Dioscurides Codex ex Vindobonensis Graecus 1 ca 500 AD at Biblioteca Nazionale di Napoli 7 Agustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Italyanca site English description World Digital Library 19 Haziran 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde Edition of Karl Gottlob Kuhn being Volume XXV of his Medicorum Graecorum Opera Leipzig 1829 together with annotation and parallel text in Latin 21 Nisan 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book I Book II 7 Agustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book III 7 Agustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book IV 7 Agustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book V 7 Agustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Indices 7 Agustos 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde Edition of Max Wellman Berlin Books I II 1 Aralik 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde Books III IV 1 Aralik 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book V 1 Aralik 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde Greek and Latin 1549 Libri octo graece et latine Castigationes in eosdem libros Latince ve Yunanca Paris Arnold Birkmann Index in frontispiece LatinEdition of Jean Ruel 1552 2 Haziran 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde Index 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Preface 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book I 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book II 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book III 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book IV 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Book V 8 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde De Medica Materia libri sex Ioanne Ruellio Suesseionensi interprete translated by Jean Ruel 1546 De Materia medica libri V Eiusdem de Venenis Libri duo Interprete Iano Antonio Saraceno Lugdunaeo Medico translated by Janus Antonius Saracenus 1598 EnglishThe Greek Herbal of Dioscorides Englished by John Goodyer A D 1655 edited by R T Gunter 1933 De materia medica translated by Lily Y Beck 2005 Hildesheim Olms Weidman Dioscorides Pedanius 2000 ca 70 Osbaldeston Tess Anne Ed De materia medica Being an herbal with many other medicinal matters Written in Greek in the first century of the common era 2 Johannesburg Ibidis ISBN 0 620 23435 0 from the Latin after 1655 FrenchEdition of Martin Mathee Lyon 1559 7 Nisan 2023 tarihinde Wayback Machine sitesinde in six booksGermanEdition of J Berendes Stuttgart 1902SpanishEdition of Andres de Laguna 1570 17 Temmuz 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde Fransizca site Andres de Laguna published at Antwerp 1555 1 Temmuz 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde at Biblioteca Nacional de Espana Ispanyolca site Dioscorides Interactivo 10 Nisan 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ediciones Universidad Salamanca Spanish and Greek Dis baglantilarWikimedia Commons ta Manuscripts of Dioscurides De materia medica ile ilgili coklu ortam belgeleri bulunur