İngilizce (
Modern İngilizce, ana dili farklı olan insanların konuştuğu ilk "küresel ortak dil" olarak tanımlanmaktadır. İngilizce iletişim, bilim, ticaret, havacılık, eğlence, radyo ve diplomasi alanlarında egemen uluslararası yardımcı dildir. Dilin Britanya Adaları'ndan öteye yayılarak benimsenmesinde, Britanya İmparatorluğu ile Amerika Birleşik Devletleri'nin II. Dünya Savaşı sonrasında artan ekonomik ve kültürel etkisi rol oynamıştır.
Sınıflandırma
İngilizce, Hint-Avrupa dil ailesinin Cermen dilleri alt ailesinin bir üyesidir. Diğer Cermen dillerinden Almanca ve Felemenkçe ile birlikte bu alt ailenin batı koluna mensup olan dil, bu grup içerisinde Friz dilleri ile beraber Anglo-Friz dilleri grubuna bağlıdır. Modern İngilizce ve tarihi İngilizce formları ile İngilizce ile çok yakın bir ilişkide olan Scots (Kelt İskoççası ile karıştırılmamalıdır) İngiliz dilleri alt grubunu oluşturmaktadır.
İzlandaca ve Faroece dillerinde olduğu gibi İngilizcenin bir ada grubunda konuşulmasının yarattığı izolasyon, dilin Kıta Avrupası'ndaki diğer Cermen dillerinden etkilenmesini engellemiş ve farklılaşmasına neden olmuştur. Modern İngilizce, en yakın akrabası olduğu Friz dilleri de dahil olmak üzere hiçbir Anakara Cermen dili ile karşılıklı anlaşılabilirlik göstermemektedir. Eski İngilizce ise Felemenkçe ve Frizce ile bazı güçlü benzerliklere sahiptir.
İngilizce diğer Cermen dilleri ile birlikte ortak Proto Cermence dilinden türediği ve bazı temel özelliklerini diğer Cermen dilleri ile paylaştığı için bir Cermen dili olarak sınıflandırılmaktadır. Buna rağmen İngilizce konuşulan bölgeler çeşitli diğer halkların işgaline ve fethine uğradıkları için dil özellikle Norman Fransızcası ile Eski Norsça gibi dillerden büyük oranda etkilenmiştir.Latince ve Grekçe de İngilizce üzerinde söz varlığı açısından yoğun etkilere sahiptir.
Tarihçe
Eski İngilizce
İngilizcenin atası olacak dil, Kavimler Göçü ile yer değiştirmiş Cermen kavimlerinin Britanya Adaları'nda yaşayan Keltleri sürerek bu adalara yerleşmesi ile yayılmıştır. Dil, adını adaya yerleşen ve Saksonlarla karışan Angluslar olan Anglosaksonlardan almıştır. Bu kavimler dillerine "Anglik" demişlerdir.
Roma İmparatorluğu döneminde Britanya Adaları'na gönderilen rahipler, buraya İncil'in başlıca çevirilerinden birinin dili olan Latinceyi getirmiş ve uzun yıllar Latincenin etkisi baş göstermiştir.
Orta İngilizce
İngilizce, güneyden gelen Fransızlaşmış bir halk olan Normanların istilaları ile "Normanca" denilen Fransız lehçesinin etkisi altında kalmıştır. Yönetici sınıf bu dili konuşurken köylü sınıfı olarak kabul edilen halk İngilizce konuşmaktaydı. 1066'da Hastings Savaşı'yla Fâtih William adaları ele geçirerek uzun yıllar boyunca Normancanın yerleşmesine sebep olmuştur. Normanların İngiltere'yi fethi, aynı zamanda İngiltere'nin son fethidir.
Modern İngilizce
İngilizce, günümüzde Amerika Birleşik Devletleri'nde, Birleşik Krallık'ta, Avustralya'da, Kanada'da, Güney Asya'nın bir bölümünde, Mısır'da ve Afrika'nın belirli kesimlerinde ana dil ya da ikinci dil olarak konuşulmaktadır.
İngilizce; Çince (Mandarin Çincesi) ve İspanyolcadan sonra ilk resmî dil olarak dünyanın en çok konuşulan üçüncü dilidir.
Coğrafi dağılım
İngilizce, dünya üzerinde ana dil ve ikinci dil olarak toplamda 1,8 milyar insan tarafından konuşulur. Ana dili İngilizce olanlar daha çok Amerika, Avustralya ve Büyük Britanya adalarında bulunmaktadır. Ana dili İngilizce olanların en fazla olduğu yer Amerika Birleşik Devletleri'dir. Ayrıca Okyanusya'da da çok konuşulan bir dildir. Dünya üzerinde birçok ülkede resmî dil İngilizcedir.
Ülke | Ana dili İngilizce olanların sayısı | Tablo (1997 verileri) | |
---|---|---|---|
1 | ABD | 330.093.143 | |
2 | Birleşik Krallık | 67.725.424 | |
3 | Kanada | 37.575.811 | |
4 | Avustralya | 24.140.800 | |
5 | Güney Afrika | 6.487.403 | |
6 | Yeni Zelanda | 5.462.000 | |
7 | İrlanda | 4.830.000 | |
8 | Singapur | 1.126.081 |
İngilizce konuşulan ülkelerden oluşan üç daire
Hintli dil bilimci Braj Kachru, İngilizce konuşulan ülkeleri üç daire modeliyle ayırmıştır. Onun modelinde,
- "iç halka" ülkeleri, ana dili İngilizce olan geniş topluluklara sahiptir,
- "dış çevre" ülkeleri, ana dili İngilizce olan küçük topluluklara sahiptir, ancak eğitimde veya yayında veya yerel resmî amaçlar için İngilizceyi ikinci dil olarak yaygın şekilde kullanır.
- "genişleyen daire" ülkeleri, birçok kişinin İngilizceyi yabancı dil olarak öğrendiği ülkelerdir.
Kachru, modelini İngilizcenin farklı ülkelerde nasıl yayıldığının, kullanıcıların İngilizceyi nasıl edindiğinin ve İngilizcenin her ülkede kullanım alanlarının geçmişine dayandırdı. Üç daire üyeliği zamanla değiştirir.
Ana dili İngilizce olan geniş topluluklara sahip ülkeler (iç halka), çoğunluğun İngilizce konuştuğu İngiltere, Amerika Birleşik Devletleri, Avustralya, Kanada, İrlanda ve Yeni Zelanda ile önemli bir azınlığın İngilizce konuştuğu Güney Afrika'yı içerir. En çok ana dili İngilizce olan ülkeler, azalan sırayla Amerika Birleşik Devletleri (en az 231 milyon), Birleşik Krallık (60 milyon), Kanada (19 milyon), Avustralya (en az 17 milyon), Güney Afrika (4,8 milyon), İrlanda (4,2 milyon) ve Yeni Zelanda (3,7 milyon). Bu ülkelerde, ana dili İngilizce olanların çocukları, ebeveynlerinden İngilizce öğrenirler ve diğer dilleri konuşan yerel halk ve yeni göçmenler, mahallelerinde ve işyerlerinde iletişim kurmak için İngilizce öğrenirler. İç çevre ülkeleri, İngilizcenin dünyadaki diğer ülkelere yayıldığı temeli sağlar.
İkinci dili ve yabancı dili İngilizce konuşanların sayısına ilişkin tahminler, yeterliliğin nasıl tanımlandığına bağlı olarak 470 milyondan 1 milyarın üzerine kadar büyük farklılıklar gösteriyor. Dilbilimci David Crystal, ana dili olmayanların sayısının artık ana dili konuşanlardan 3'e 1 oranında daha fazla olduğunu tahmin ediyor. Kachru'nun üç daire modelinde, "dış daire" ülkeleri Filipinler,Jamaika,Hindistan, Pakistan, Singapur,Malezya ve Nijerya gibi ülkelerdir.
Bu ülkelerde, İngilizce temelli bir kreolden daha standart bir İngilizce versiyonuna kadar değişen milyonlarca ana dili lehçesi vardır. Özellikle eğitim dilinin İngilizce olduğu okullara gidiyorlarsa, büyüdükçe ve günlük kullanımla ve yayınları dinleyerek İngilizce öğrenen çok daha fazla İngilizce konuşmacısı var. Ana dili İngilizce olmayan ve İngilizce konuşan ebeveynlerden doğanların öğrendiği İngilizce çeşitleri, özellikle gramerlerinde, bu öğrenciler tarafından konuşulan diğer dillerden etkilenebilir. Bu İngilizce çeşitlerinin çoğu, iç çevre ülkelerde ana dili İngilizce olan kişiler tarafından çok az kullanılan kelimeleri içerir, dil bilgisi ve fonolojik olarak iç çember çeşitlerinden de farklılıklar gösterebilirler. İç çevre ülkelerinin standart İngilizcesi, genellikle dış çevre ülkelerdeki İngilizcenin kullanımı için bir norm olarak alınır.
Üç daire modelinde Polonya, Çin, Brezilya, Almanya, Japonya, Endonezya, Mısır gibi ülkeler ve İngilizcenin yabancı dil olarak öğretildiği diğer ülkeler "genişleyen daire"yi oluşturmaktadır. Birinci dil, ikinci dil ve yabancı dil olarak İngilizce arasındaki farklar genellikle tartışmalıdır ve belirli ülkelerde zaman içinde değişebilir. Örneğin, Hollanda'da ve diğer bazı Avrupa ülkelerinde, ikinci dil olarak İngilizce bilgisi neredeyse evrenseldir ve nüfusun yüzde 80'inden fazlası İngilizce'yi kullanabilir, ve bu nedenle İngilizce rutin olarak yabancılarla ve genellikle yüksek öğrenimde iletişim kurmak için kullanılır. Bu ülkelerde, İngilizce devlet işleri için kullanılmasa da, yaygın kullanımı onları "dış daire" ile "genişleyen daire" arasındaki sınıra yerleştirir. İngilizce, kullanıcılarının kaçının ana dili değil, ikinci veya yabancı dil olarak İngilizce konuşanlar olması nedeniyle dünya dilleri arasında sıra dışıdır.
Genişleyen çevredeki birçok İngilizce kullanıcısı, onu genişleyen çevredeki diğer insanlarla iletişim kurmak için kullanır, böylece ana dili İngilizce olanlarla etkileşim, dili kullanma kararlarında hiçbir rol oynamaz. Yerel olmayan İngilizce türleri, uluslararası iletişim için yaygın olarak kullanılır ve bu türden bir türün konuşmacıları genellikle diğer türlerin özellikleriyle karşılaşır. Bugün dünyanın herhangi bir yerindeki İngilizce bir sohbette, birçok farklı ülkeden konuşmacılar dahil olsa bile, ana dili İngilizce olan hiç kimse olmayabilir. Bu özellikle matematik ve bilimlerin ortak söz dağarcığı için geçerlidir.
Çok merkezli İngilizce
İngilizce çok merkezli bir dildir, bu da hiçbir ulusal otoritenin dilin kullanım standardını belirlemediği anlamına gelir. Konuşulan İngilizce, örneğin yayında kullanılan İngilizce, genellikle yönetmeliklerden ziyade gelenekler tarafından belirlenen ulusal telaffuz standartlarını takip eder. Uluslararası yayıncıların genellikle aksanlarından başka bir ülkeden çok bir ülkeden geldikleri anlaşılır, ancak haber spikeri senaryoları da büyük ölçüde uluslararası standart yazılı İngilizce ile yazılır. Standart yazılı İngilizce normları, herhangi bir hükûmet veya uluslararası kuruluş tarafından herhangi bir gözetim olmaksızın, tamamen dünyanın her yerindeki eğitimli İngilizce konuşanların fikir birliği ile korunur.
Amerikalı dinleyiciler genellikle İngiliz yayınlarının çoğunu kolayca anlarlar ve İngiliz dinleyiciler Amerikan yayınlarının çoğunu kolayca anlarlar. Dünyanın her yerindeki İngilizce konuşanların çoğu, İngilizce konuşulan dünyanın birçok yerindeki radyo programlarını, televizyon programlarını ve filmleri anlayabilir. Hem standart hem de standart olmayan İngilizce çeşitleri, kelime seçimi ve söz dizimi ile ayırt edilen ve hem teknik hem de teknik olmayan kayıtları kullanan hem resmî hem de gayriresmî stilleri içerebilir.
İngiltere dışındaki İngilizce konuşan yakın çevre ülkelerinin yerleşim tarihi, Güney Afrika, Avustralya ve Yeni Zelanda'da lehçe ayrımlarının düzeltilmesine ve koineleştirilmiş İngilizce biçimlerinin üretilmesine yardımcı oldu. Amerika Birleşik Devletleri'ne İngiliz soyundan gelmeyen göçmenlerin çoğu, geldikten sonra İngilizceyi hızla benimsedi. Şu anda Amerika Birleşik Devletleri nüfusunun çoğunluğu tek dilli İngilizce konuşmaktadır ve İngilizceye 50 eyalet hükûmetinin 30'u ve ABD'nin beş bölgesel hükûmetinin tümü tarafından resmî veya eş resmî statü verilmiştir. federal düzeyde hiçbir zaman resmî bir dil olmamıştır.
Dünya dili olarak
İngilizce, dünyada resmî dil olarak en çok kullanılan 3. dil olmasına rağmen en çok kullanılan 1. dildir. Küresel olarak İngilizce iletişim dili olarak kabul edilir. Bu yüzden 1 milyarı aşkın kişi en basit seviyede de olsa İngilizce bilmektedir. Bununla birlikte İngilizce en fazla bilinen 2. dil olma özelliğini de kapsar. İngilizce dünyanın çoğu yerinde konuşulur.
İngilizce günümüzde uluslararası dil, iletişim dili veya dünya dili olarak adlandırılır ve birçok meslek için gereklilik haline gelmiştir. Resmî dil olmadığı pek çok ülkede yabancı dil olarak öğretilmektedir. Birleşmiş Milletler'in resmî dilidir. İngilizcenin hızla büyümesinin dünyada birçok dilin ölümüne neden olduğu ve dilsel çeşitliliği azalttığı iddia edilir;[] bununla birlikte İngilizcenin zamanla farklı diller üretme potansiyeline sahip olduğu da düşünülür.[]
1950'lerde ve 1960'larda Britanya İmparatorluğu boyunca dekolonizasyon ilerledikçe, eski koloniler genellikle İngilizceyi reddetmedi, bunun yerine kendi dil politikalarını belirleyen bağımsız ülkeler olarak İngilizceyi kullanmaya devam ettiler. Örneğin, pek çok Kızılderili arasında İngilizceye ilişkin görüş, onu sömürgecilikle ilişkilendirmekten, onu ekonomik ilerlemeyle ilişkilendirmeye geçmiştir ve İngilizce, Hindistan'ın resmi dili olmaya devam etmektedir. İngilizce, medya ve edebiyatta da yaygın olarak kullanılmaktadır ve Hindistan'da her yıl yayınlanan İngilizce kitap sayısı, ABD ve Birleşik Krallık'tan sonra dünyanın en büyük üçüncü yayınlanan İngilizce kitap sayısıdır. Bununla birlikte, İngilizce nadiren birinci dil olarak konuşulur, yalnızca birkaç yüz bin kişi civarındadır ve Hindistan'da nüfusun %5'inden azı akıcı İngilizce konuşmaktadır. David Crystal 2004'te, ana dili İngilizce olan ve olmayanları bir araya getirerek, Hindistan'ın şu anda dünyadaki herhangi bir ülkeden daha fazla İngilizce konuşan veya anlayan insana sahip olduğunu iddia etti ancak Hindistan'daki İngilizce konuşanların sayısı belirsizdir, çoğu akademisyen Amerika Birleşik Devletleri'nin hala Hindistan'dan daha fazla İngilizce konuşanı olduğu sonucuna varmaktadır.
Bazen ilk küresel lingua franca olarak tanımlanan modern İngilizce, aynı zamanda birinci dünya dili olarak kabul edilir. İngilizce, gazete yayıncılığı, kitap yayıncılığı, uluslararası telekomünikasyon, bilimsel yayıncılık, uluslararası ticaret, kitlesel eğlence ve diplomaside dünyanın en yaygın kullanılan dilidir. İngilizce, uluslararası anlaşma gereği, uluslararası denizcilik ve havacılık dilidir. Seaspeak ve Airspeak'in temelidir. Eskiden İngilizce, bilimsel araştırmalarda Fransızca ve Almanca'ya eşitti, ancak şimdi bu alana hakim. 1919'daki Versay Antlaşması müzakerelerinde bir diplomasi dili olarak Fransızca ile eşitlik sağladı.II. Dünya Savaşı ve şu anda dünya çapında diplomasi ve uluslararası ilişkilerin ana dilidir.Uluslararası Olimpiyat Komitesi de dahil olmak üzere dünya çapındaki diğer birçok uluslararası kuruluş, kuruluşun çalışma dili veya resmî dili olarak İngilizceyi belirtir.
Avrupa Serbest Ticaret Birliği, Güneydoğu Asya Uluslar Birliği (ASEAN), ve Asya-Pasifik Ekonomik İşbirliği (APEC) gibi birçok bölgesel uluslararası kuruluş, çoğu üye bir ülke olmasa da İngilizceyi kuruluşlarının tek çalışma dili olarak belirledi. Avrupa Birliği (AB), üye devletlerin ulusal dillerden herhangi birini birliğin resmî dili olarak belirlemesine izin verirken, pratikte İngilizce, AB kuruluşlarının ana çalışma dilidir.
Çoğu ülkede İngilizce resmî bir dil olmasa da, şu anda en sık yabancı dil olarak öğretilen dildir.AB ülkelerinde İngilizce, resmi dil olmadığı yirmi beş üye devletin on dokuzunda (yani, İrlanda ve Malta dışındaki ülkelerde) en çok konuşulan yabancı dildir.). 2012 resmi bir Eurobarometer anketinde (Birleşik Krallık henüz AB üyesiyken gerçekleştirildi), İngilizcenin resmi dil olduğu ülkeler dışındaki AB'de yanıt verenlerin yüzde 38'i, İngilizceyi o dilde sohbet edecek kadar iyi konuşabildiklerini söyledi. Bir sonraki en sık bahsedilen yabancı dil olan Fransızca (Birleşik Krallık ve İrlanda'da en çok bilinen yabancı dildir), katılımcıların yüzde 12'si tarafından konuşmalarda kullanılabilir.
Tıp ve bilgisayar gibi bir dizi meslek ve meslekte İngilizce çalışma bilgisi bir gereklilik haline geldi.İngilizce, bilimsel yayıncılıkta o kadar önemli hale geldi ki, 1998'de Chemical Abstracts tarafından indekslenen tüm bilimsel dergi makalelerinin yüzde 80'inden fazlası, 1996'da doğa bilimleri yayınlarındaki tüm makalelerin yüzde 90'ı ve beşeri bilimler yayınlarındaki makalelerin yüzde 82'si İngilizce olarak yazıldı.
Uluslararası iş adamları gibi uluslararası topluluklar, ilgi alanlarına uygun kelime dağarcığına vurgu yaparak İngilizceyi yardımcı dil olarak kullanabilirler. Bu, bazı akademisyenlerin İngilizce çalışmalarını yardımcı bir dil olarak geliştirmelerine yol açtı. Ticari markalı Globish, standart İngilizce dilbilgisi ile birlikte İngilizce kelime dağarcığının nispeten küçük bir alt kümesini (uluslararası iş İngilizcesinde en yüksek kullanımı temsil etmek üzere tasarlanmış yaklaşık 1.500 kelime) kullanır.
İngilizce dilinin küresel olarak artan kullanımı, diğer dilleri de etkilemiş ve bazı İngilizce kelimelerin diğer dillerin kelime dağarcığına asimile edilmesine yol açmıştır. İngilizcenin bu etkisi, dilin ölümüyle ilgili endişelere ve dilsel emperyalizm iddialarına yol açtı ve İngilizcenin yayılmasına karşı direnişi kışkırttı; ancak konuşanların sayısı artmaya devam ediyor çünkü dünya çapında birçok insan İngilizcenin kendilerine daha iyi istihdam ve daha iyi yaşam fırsatları sağladığını düşünüyor.
Her ne kadar bazı alimler İngilizce lehçelerinin gelecekte karşılıklı olarak anlaşılmaz dillere dönüşme olasılığından bahsetse de, çoğu kişi daha olası bir sonucun, İngilizcenin standart biçimin dünyanın dört bir yanından gelen konuşmacıları birleştirdiği ortaklaştırılmış bir dil olarak işlev görmeye devam edeceği olduğunu düşünüyor. İngilizce, dünyanın dört bir yanındaki ülkelerde daha geniş iletişim dili olarak kullanılmaktadır. Böylece İngilizce, dünya çapında kullanımda, Esperanto da dahil olmak üzere uluslararası bir yardımcı dil olarak önerilen herhangi bir yapılandırılmış dilden çok daha fazla büyüdü.
Lehçeler, aksanlar ve çeşitleri
Diyalektologlar, genellikle dilbilgisi, kelime dağarcığı ve telaffuz kalıpları açısından birbirinden farklı bölgesel çeşitlere atıfta bulunan birçok İngilizce lehçeyi tanımlar. Belirli alanların telaffuzu, lehçeleri ayrı bölgesel vurgular olarak ayırır. İngilizcenin ana yerel lehçeleri, dilbilimciler tarafından genellikle İngiliz İngilizcesi (BrE) ve Kuzey Amerika İngilizcesi (NAE) olmak üzere son derece genel iki kategoriye ayrılır. İngilizce çeşitlerinin üçüncü bir ortak ana grubu da vardır: en belirgin olanı Avustralya ve Yeni Zelanda İngilizcesidir.
İngiltere ve İrlanda
İngiliz dili ilk olarak Britanya ve İrlanda'da geliştiğinden, takımadalar, özellikle İngiltere'de en çeşitli lehçelere ev sahipliği yapmaktadır. Birleşik Krallık içinde, Güney Doğu İngiltere'nin eğitimli bir lehçesi olan Received Pronunciation (RP), geleneksel olarak yayın standardı olarak kullanılır ve İngiliz lehçelerinin en prestijlisi olarak kabul edilir. RP'nin (BBC English olarak da bilinir) medya aracılığıyla yayılması, gençler yerel lehçelerin özellikleri yerine prestij çeşitliliğinin özelliklerini benimsediğinden, İngiltere kırsalındaki birçok geleneksel lehçenin geri çekilmesine neden oldu. İngiliz Lehçeleri Araştırması sırasında, dilbilgisi ve sözcük dağarcığı ülke çapında farklılık gösteriyordu, ancak sözcüksel yıpranma süreci bu çeşitliliğin çoğunun ortadan kalkmasına neden oldu.
Bununla birlikte, bu yıpranma, çoğunlukla dilbilgisi ve kelime dağarcığındaki diyalektik çeşitliliği etkilemiştir ve aslında, İngiliz nüfusunun yalnızca yüzde 3'ü fiilen RP konuşur, geri kalanı, değişen derecelerde RP etkisine sahip bölgesel aksanlar ve lehçelerde konuşur. RP içinde, özellikle Üst ve Orta sınıf RP konuşmacıları arasında ve ana dili RP konuşmacıları ile RP'yi daha sonraki yaşamlarında benimseyen konuşmacılar arasında sınıf çizgileri boyunca da değişkenlik vardır. Britanya içinde, sosyal sınıf çizgileri boyunca da önemli farklılıklar vardır ve son derece yaygın olmasına rağmen bazı özellikler "standart dışı" olarak kabul edilir ve alt sınıf konuşmacılar ve kimliklerle ilişkilendirilir. Bunun bir örneği H-düşmesidir., tarihsel olarak alt sınıf Londra İngilizcesinin, özellikle de Cockney'in bir özelliği olan ve şimdi İngiltere'nin çoğu bölgesinin yerel aksanlarında duyulabilen - yine de yayıncılıkta ve İngiliz toplumunun üst tabakası arasında büyük ölçüde yok olmaya devam ediyor.
İngiltere'de İngilizce, Güneybatı İngilizcesi, Güney Doğu İngilizcesi, Midlands İngilizcesi ve Kuzey İngilizcesi olmak üzere dört ana lehçe bölgesine ayrılabilir. Bu bölgelerin her birinde birkaç yerel alt lehçe mevcuttur: Kuzey bölgesinde, Newcastle civarında Northumbria'da konuşulan Yorkshire lehçeleri ve Geordie lehçesi ile Liverpool (Scouse) ve Manchester'da (Mancunian) yerel şehir lehçeleri ile Lancashire lehçeleri arasında bir ayrım vardır.). Viking İstilaları sırasında Danimarka işgalinin merkezi olan Kuzey İngiliz lehçeleri, özellikle Yorkshire lehçesi, diğer İngiliz çeşitlerinde bulunmayan İskandinav özelliklerini koruyor.
15. yüzyıldan beri, güneydoğu İngiltere çeşitleri, diyalektik yeniliklerin diğer lehçelere yayıldığı merkez olan Londra'da yoğunlaşmıştır. Londra'da, Cockney lehçesi geleneksel olarak alt sınıflar tarafından kullanılıyordu ve uzun süredir sosyal olarak damgalanmış bir çeşitti. Cockney özelliklerinin güneydoğuya yayılması, medyanın Estuary English'ten yeni bir lehçe olarak bahsetmesine yol açtı, ancak bu kavram, Londra'nın tarih boyunca komşu bölgeleri etkilediği gerekçesiyle birçok dilbilimci tarafından eleştirildi. Son yıllarda Londra'dan yayılan özellikler arasında müdahaleci R kullanımı yer alır (çizim, çizim olarak telaffuz edilir / ˈdrɔːrɪŋ /), t -glottalization (Potter gırtlaksı bir durakla Po'er /poʔʌ/ olarak telaffuz edilir) ve th-'nin telaffuzu /f/ (teşekkürler fanks olarak telaffuz edilir) veya /v/ (rahatsız etmek bover olarak telaffuz edilir).
İskoçlar bugün İngilizceden ayrı bir dil olarak kabul edilir, ancak kökenleri erken Kuzey Orta İngilizceye sahiptir ve tarihi boyunca diğer kaynakların, özellikle İskoç Galcesi ve Eski İskandinav dilinin etkisiyle gelişmiş ve değişmiştir. İskoçların kendisinde bir dizi bölgesel lehçe vardır. İskoç İngilizcesine ek olarak, İskoç İngilizcesi, İskoçya'da konuşulan Standart İngilizce çeşitlerini içerir; çeşitlerin çoğu, İskoçlardan biraz etkilenen Kuzey İngiliz aksanlarıdır.
İrlanda'da, 11. yüzyıldaki Norman istilalarından bu yana İngilizcenin çeşitli biçimleri konuşulmaktadır. County Wexford'da, Dublin'i çevreleyen bölgede, Forth ve Bargy ve Fingallian olarak bilinen iki soyu tükenmiş lehçe, Erken Orta İngilizcenin yan dalları olarak gelişti ve 19. yüzyıla kadar konuşuldu. Bununla birlikte, modern İrlanda İngilizcesinin kökleri 17. yüzyıldaki İngiliz kolonizasyonuna dayanmaktadır. Bugün İrlanda İngilizcesi, Ulster İngilizcesine ayrılmıştır. İskoçlardan güçlü bir şekilde etkilenen Kuzey İrlanda lehçesi ve İrlanda Cumhuriyeti'nin çeşitli lehçeleri. İskoç ve çoğu Kuzey Amerika aksanı gibi, hemen hemen tüm İrlanda aksanı, RP'nin etkilediği lehçelerde kaybolan rhotikliği korur.
Kuzey Amerika
Kuzey Amerika İngilizcesi, İngiliz İngilizcesine kıyasla oldukça homojen kabul edildi, ancak bu tartışmalı. Bugün, Amerikan aksanı çeşitliliği genellikle bölgesel düzeyde artıyor ve çok yerel düzeyde azalıyor, ancak çoğu Amerikalı hala topluca General American (GA) olarak bilinen benzer aksanların fonolojik bir sürekliliği içinde konuşuyor,Amerikalılar arasında bile neredeyse hiç fark edilmeyen farklılıklar (Midland ve Batı Amerikan İngilizcesi gibi). Çoğu Amerikan ve Kanada İngiliz lehçesinde, rotiklik (veya r-doluluk) baskındır, rotik olmama (r -düşme) özellikle II. Dünya Savaşı'ndan sonra daha düşük prestij ve sosyal sınıfla ilişkilendirilir hale gelir; bu, rotik olmamanın standart haline geldiği İngiltere'deki durumla çelişiyor.
GA'dan ayrı olarak, tarihsel olarak Güney Amerika İngilizcesi, Kuzeydoğu kıyı İngilizcesi (ünlü Doğu New England İngilizcesi ve New York City İngilizcesi dahil) ve Afro-Amerikan Yöresel İngilizcesi dahil olmak üzere, açıkça farklı ses sistemlerine sahip Amerikan lehçeleri vardır. Kanada İngilizcesi, Atlantik eyaletleri ve belki de Quebec dışında, GA altında da sınıflandırılabilir, ancak sessiz ünsüzlerden önce / aɪ / ve / aʊ / ünlülerinin yükselişini sıklıkla gösterir.
GA dışındaki en kalabalık Amerikan "aksan grubu" olan Güney Amerika İngilizcesinde, rotiklik, bölgenin rotik olmayan tarihsel prestijinin yerini alarak güçlü bir şekilde hakimdir. Güney aksanı halk arasında "çekme" veya "tınlama" olarak tanımlanır, en kolay şekilde /aɪ/ sesli harfinde kayma-silme işlemiyle başlatılan Güney Ünlü Kayması tarafından tanınır (örn. casus neredeyse spa gibi), birkaç ön saf ünlünün "Güney kırılması" kayan sesli harfe veya hatta iki heceye (örneğin, "basın" kelimesinin neredeyse " gibi telaffuz edilmesi)toplu iğne-kalem birleşmesi ve diğer ayırt edici fonolojik, dilbilgisel ve sözlüksel özellikler, bunların çoğu aslında 19. yüzyılın veya daha sonrasının son gelişmeleridir.
Bugün esasen işçi sınıfı ve orta sınıf Afrikalı Amerikalılar tarafından konuşulan Afro-Amerikan Yerel İngilizcesi (AAVE) de büyük ölçüde rotik değildir ve muhtemelen rotik olmayan, standart olmayan eski Güney lehçelerinden etkilenen köleleştirilmiş Afrikalılar ve Afrikalı Amerikalılar arasında ortaya çıkmıştır. Az sayıda dilbilimci aksine, AAVE'nin izini çoğunlukla diğer etnik ve dilsel kökenlerden kölelerle iletişim kurmak için bir pidgin veya Creole İngilizcesi geliştirmek zorunda kalan köleler tarafından konuşulan Afrika dillerine kadar uzandığını öne sürüyor. AAVE'nin Güney aksanlarıyla önemli ortaklıkları, 19. veya 20. yüzyılın başlarında oldukça tutarlı ve homojen bir çeşit haline geldiğini gösteriyor. AAVE, Kuzey Amerika'da beyaz Güney aksanları gibi genellikle "bozuk" veya "eğitimsiz" bir İngilizce biçimi olarak damgalanır, ancak bugün dilbilimciler, her ikisini de büyük bir konuşma topluluğu tarafından paylaşılan kendi normlarına sahip, tamamen gelişmiş İngilizce çeşitleri olarak kabul etmektedir.
Avustralya ve Yeni Zelanda
1788'den beri İngilizce, Okyanusya'da konuşulmaktadır ve Avustralya İngilizcesi, Avustralya kıtasının sakinlerinin büyük çoğunluğunun birinci dili olarak gelişmiştir ve standart aksanı Genel Avustralya'dır. Komşu Yeni Zelanda'nın İngilizcesi, daha az derecede etkili bir standart dil çeşidi haline gelmek zorundadır. Avustralya ve Yeni Zelanda İngilizcesi, birkaç ayırt edici özellik ile birbirlerinin en yakın akrabalarıdır, ardından Güney Afrika İngilizcesi ve Güneydoğu İngiltere'nin İngilizcesi gelir; Güney Adası'ndaki bazı aksanlar dışında, hepsi benzer şekilde rotik olmayan aksanlara sahiptir.Yeni Zelanda. Avustralya ve Yeni Zelanda İngilizcesi, yenilikçi sesli harfleriyle öne çıkıyor: birçok kısa sesli harf önlü veya yükseltilmiş, oysa birçok uzun sesli harf iki tonlu hale getirildi. Avustralya İngilizcesi ayrıca, diğer türlerin çoğunda bulunmayan, uzun ve kısa ünlüler arasında bir karşıtlığa sahiptir. Avustralya İngilizcesi dilbilgisi, İngiliz ve Amerikan İngilizcesine yakındır; Amerikan İngilizcesi gibi, toplu çoğul özneler tekil bir fiil alır (are yerine hükümette olduğu gibi). Yeni Zelanda İngilizcesi, genellikle Avustralya İngilizcesinden bile daha yüksek olan ön sesli harfleri kullanır.
Güneydoğu Asya
Filipinler'in İngilizceye ilk önemli maruz kalması, 1762'de İngilizlerin Yedi Yıl Savaşları sırasında Manila'yı işgal etmesiyle gerçekleşti, ancak bu, kalıcı bir etkisi olmayan kısa bir olaydı. İngilizce daha sonra 1898 ile 1946 arasındaki Amerikan yönetimi sırasında daha önemli ve yaygın hale geldi ve Filipinler'in resmi dili olmaya devam ediyor. Bugün, Filipinler'de sokak tabelaları ve pankartlar, hükûmet belgeleri ve formları, mahkeme salonları, medya ve eğlence endüstrileri, iş sektörü ve günlük hayatın diğer yönlerinde İngilizce kullanımı her yerde mevcuttur. Ülkede de öne çıkan bu tür bir kullanım, çoğu Filipinlinin Manila'dan olduğu konuşmadadır. Tagalog ve İngilizce arasında bir kod değiştirme biçimi olan Taglish'i kullanır veya maruz kalırdı. Benzer bir kod değiştirme yöntemi, Bislish adı verilen Visayan dillerinin kentsel anadili tarafından kullanılır.
Afrika, Karayipler ve Güney Asya
İngilizce, Güney Afrika'da yaygın olarak konuşulur ve birçok ülkede resmi veya ortak resmi dildir. Güney Afrika'da İngilizce, 1820'den beri Afrikaans ve Khoe ve Bantu dilleri gibi çeşitli Afrika dilleriyle birlikte konuşulmaktadır. Bugün, Güney Afrika nüfusunun yaklaşık yüzde 9'u birinci dil olarak Güney Afrika İngilizcesi (SAE) konuşuyor. SAE, RP'yi bir norm olarak takip etme eğiliminde olan rotik olmayan bir çeşittir. Rotik olmayan çeşitler arasında müdahaleci r eksikliğinde yalnızdır. Konuşanların ana dillerine göre farklılık gösteren farklı L2 çeşitleri vardır. RP'den fonolojik farklılıkların çoğu ünlülerdedir. Ünsüz farklılıklar, /p, t, t͡ʃ, k/'yi aspirasyon olmadan telaffuz etme eğilimini içerir (örneğin, diğer birçok çeşitte olduğu gibi [ pʰɪn] yerine pim [pɪn] olarak telaffuz edilir), r ise bunun yerine genellikle bir flep [ɾ] olarak telaffuz edilir. daha yaygın sürtünmeli olarak.
Nijerya İngilizcesi, Nijerya'da konuşulan İngilizcenin bir lehçesidir. İngiliz İngilizcesine dayanmaktadır, ancak son yıllarda Amerika Birleşik Devletleri'nin etkisiyle, Amerikan İngilizcesi kökenli bazı kelimeler onu Nijerya İngilizcesine dönüştürmüştür. Ek olarak, dilden, ulusun kültürüne özgü kavramları (örneğin kıdemli eş) ifade etme ihtiyacından kaynaklanan bazı yeni kelimeler ve eş dizimler ortaya çıkmıştır. 150 milyondan fazla Nijeryalı İngilizce konuşuyor.
Jamaika, Leeward ve Windward Adaları ve Trinidad ve Tobago, Barbados, Cayman Adaları ve Belize dahil olmak üzere Britanya'nın sömürge mülkü olan Karayip adalarında da çeşitli İngilizce türleri konuşulmaktadır. Bu alanların her biri, hem yerel bir İngilizce çeşitliliğine hem de İngilizce ve Afrika dillerini birleştiren yerel İngilizce temelli bir kreole ev sahipliği yapmaktadır. En öne çıkan çeşitler Jamaika İngilizcesi ve Jamaika Kreyolu'dur. Orta Amerika'da, Nikaragua ve Panama'nın Karayip kıyılarında İngilizce temelli kreoller konuşulmaktadır. Yerliler genellikle hem yerel İngilizce çeşidinde hem de yerel kreol dillerinde akıcıdır ve bunlar arasında sık sık kod değiştirme vardır, gerçekten de Kreol ve Standart çeşitler arasındaki ilişkiyi kavramsallaştırmanın başka bir yolu, Kreol biçimlerinin hizmet ettiği bir sosyal kayıtlar yelpazesini görmektir. "basilect" ve daha çok RP benzeri formlar, en resmi kayıt olan "acrolect" olarak hizmet eder.
Karayip çeşitlerinin çoğu İngiliz İngilizcesine dayanmaktadır ve sonuç olarak, genellikle rotik olan Jamaika İngilizcesinin resmi stilleri dışında çoğu rotik değildir. Jamaika İngilizcesi, Standart İngilizcede olduğu gibi gergin ve gevşek sesli harflerden ziyade uzun ve kısa ünlüler arasında bir ayrıma sahip olan sesli harf envanterinde RP'den farklıdır. /ei/ ve /ou/ ikili ünlüleri [eː] ve [oː] tek sesli ünlüler veya hatta [ie] ve [uo] ters ikili ünlülerdir (örneğin bay ve tekne [bʲeː] ve [bʷoːt] olarak telaffuz edilir). Genellikle kelime sonundaki ünsüz kümeler basitleştirilir, böylece "çocuk" telaffuz edilir[t͡ʃail] ve "rüzgar" [kazan].
Tarihsel bir miras olarak, Hint İngilizcesi RP'yi ideal olarak alma eğilimindedir ve bu idealin bir bireyin konuşmasında ne kadar iyi gerçekleştirildiği, Hint İngilizcesi konuşanlar arasındaki sınıf ayrımlarını yansıtır. Hint İngilizcesi aksanları, /t/ ve /d/ (genellikle [ʈ] ve [ɖ] olarak retrofleks artikülasyonla telaffuz edilir) gibi fonemlerin telaffuzu ve /θ/ ve /ð/ 'nin dental [t̪] ile değiştirilmesiyle işaretlenir. ve [d̪]. Bazen Hintli İngilizce konuşanlar, hayalet gibi sözcüklerde bulunan sessiz ⟨h⟩'nin bir Hint sesinin aspire edildiği gibi telaffuz edildiği yazım tabanlı telaffuzlar da kullanabilir.
Örnek yazı
İngilizce İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi'nin 1. Maddesi :
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Ayrıca bakınız
Kaynakça
- ^ Oxford Learner's Dictionary 2015, Entry: English – Pronunciation.
- ^ a b Crystal 2006, ss. 424–426.
- ^ "English, a. and n." The Oxford English Dictionary. 2nd ed. 1989. OED Online. Oxford University Press. 6 September 2007 http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50075365
- ^ Global English: gift or curse? 5 Şubat 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., URL erişim tarihi: 4 Nisan 2005.
- ^ The Future of English? 19 Şubat 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., David Graddol, The British Council, URL erişim tarihi: 15 Nisan 2007.
- ^ The triumph of English 26 Mart 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., The Economist, 20 Aralık 2001, URL erişim tarihi: 26 Mart 2007.
- ^ Bammesberger 1992, ss. 29–30.
- ^ Harbert 2007.
- ^ Thomason & Kaufman 1988, ss. 264–265.
- ^ Watts 2011, Chapter 4.
- ^ U.S. Census Bureau, Statistical Abstract of the United States: 2003, Section 1 Population 28 Aralık 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., U.S. Census Bureau, Tablo 47.
- ^ a b The Cambridge Encyclopedia of the English Language 3 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Second Edition, Crystal, David; Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1995.
- ^ Mother Tongue, 2001 Counts for Both Sexes, for Canada, Provinces and Territories - 20% Sample Data 16 Ekim 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., 2001 Sayımı, Statistics Canada.
- ^ [1] 6 Mart 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde . Main Language Spoken at Home.
- ^ Census in Brief 9 Ağustos 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., 15. sayfa (Tablo 2.5), 2001 Sayımı, Statistics South Africa.
- ^ Languages spoken 29 Mart 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., 2006 Sayımı, Statistics New Zealand.
- ^ Native speakers aged 5 or more 10 Temmuz 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., 2000 Sayımı
- ^ Svartvik & Leech 2006. s. 2.
- ^ a b "Kachru 2006". 25 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ a b (PDF). web.archive.org. 5 Şubat 2016. 5 Şubat 2016 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ . web.archive.org. 2 Nisan 2015. 2 Nisan 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ . web.archive.org. 2 Nisan 2015. 2 Nisan 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ (PDF). web.archive.org. 24 Aralık 2012. 29 Ocak 2017 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ . web.archive.org. 26 Temmuz 2018. 26 Temmuz 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "2011 Australia, Census All persons QuickStats | Australian Bureau of Statistics". www.abs.gov.au. 22 Kasım 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Konuşulan ilk dile ve eyalete göre nüfus" (PDF). 13 Mayıs 2015 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ (PDF). web.archive.org. 15 Ocak 2015. 15 Ocak 2015 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ a b c d "Yerli Olmayan İngilizce Çeşitlerinde Varyasyon". 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Crystal, David (25 Ağustos 2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language - (İngilizce). Cambridge University Press. ISBN . 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Crystal, David; Crystal, Honorary Professor of Linguistics David (28 Temmuz 2003). English as a Global Language (İngilizce). Cambridge University Press. ISBN . 25 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Rubino 2006". 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Patrick 2006a". 18 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Lim & Ansaldo 2006". 19 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Connell 2006". 17 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Schneider, Edgar W. (17 Mayıs 2007). Postcolonial English: Varieties around the World (İngilizce). Cambridge University Press. ISBN . 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ a b c d e f g . web.archive.org. 2 Nisan 2015. 2 Nisan 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ (PDF). web.archive.org. 6 Ocak 2016. 6 Ocak 2016 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ a b "Kachru 2006". 19 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Bao 2006". 24 Eylül 2015 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2006.
- ^ "Romanie 1999". 25 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Baugh, Albert C. (Albert Croll); Cable, Thomas (2002). A history of the English language. Internet Archive. Upper Saddle River, N.J. : Prentice Hall. ISBN .
- ^ "Trudgil 2006". 14 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Ammon 2008. s. 1537-1539.
- ^ Svartvik & Sülük 2006. s. 122.
- ^ "Deumert 2006". 19 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Deumert 2006. s. 131. 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Language Legislation in the U.S.A." www.languagepolicy.net. 16 Ekim 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ . web.archive.org. 15 Mayıs 2013. 15 Mayıs 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Mufwene 2006". 18 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Northrup, D. (20 Mart 2013). How English Became the Global Language (İngilizce). Springer. ISBN . 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Mesthrie 2010". 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Annamalai 2006". 15 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ a b Sailaja, Pingali (2009). Indian English (İngilizce). Edinburgh University Press. ISBN . 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Mar 14, TNN /; 2010; Ist, 00:20. "Indiaspeak: English is our 2nd language | India News - Times of India". The Times of India (İngilizce). 3 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ (PDF). web.archive.org. 11 Aralık 2015. 11 Aralık 2015 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Staff, Guardian (19 Kasım 2004). "Subcontinent raises its voice". the Guardian (İngilizce). 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ (PDF). web.archive.org. 12 Şubat 2015. 12 Şubat 2015 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ a b (PDF). web.archive.org. 12 Şubat 2015. 12 Şubat 2015 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Meierkord 2006". 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Brutt-Griffler 2006". 16 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ a b Northrup 2013. 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ . web.archive.org. 3 Ekim 2011. 3 Ekim 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Wojcik 2006". 16 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Personnel Licensing FAQ". www.icao.int. 26 Kasım 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ . web.archive.org. 7 Şubat 2015. 7 Şubat 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Phillipson, Robert (28 Nisan 2004). English-Only Europe?: Challenging Language Policy (İngilizce). Routledge. ISBN . 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ . web.archive.org. 24 Eylül 2015. 24 Eylül 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Richter, Dagmar; Richter, Ingo; Toivanen, R.; Ulasiuk, I. (1 Ocak 2012). Language Rights Revisited - The Challenge of Global Migration and Communication (İngilizce). BWV Verlag. ISBN . 25 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ a b "Kristal 2003a". 25 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Ammon 2006". 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ (PDF). web.archive.org. 6 Ocak 2016. 6 Ocak 2016 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Alcaraz Ariza ve Navarro 2006". 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Brutt-Griffler 2006. s. 694-95. 16 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ . web.archive.org. 18 Şubat 2020. 18 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Kristal 2002. 13 Eylül 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ İngiliz Dili Emperyalizmi: Bakış Açıları". Uluslararası Dil Olarak İngilizce Dergisi. Paul Jambor. s. 103-123.
- ^ Svartvik & Leech 2006. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Hogg, Richard M.; Denison, David (2006). A history of the English language. Library Genesis. Cambridge ; New York : Cambridge University Press. ISBN .
- ^ "Brutt-Griffler 2006". 25 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "n2:0165-2516 - Search Results". www.worldcat.org. 17 Kasım 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Meierkord 2006. 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Kristal 2003b. s. 107. 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Trudgill 1999. s. 125.
- ^ Hughes & Trudgill 1996. s. 3.
- ^ Hughes ve Trudgill 1996. s. 37.
- ^ Hughes ve Trudgill 1996. s. 40.
- ^ Hughes & Trudgill 1996. s. 31.
- ^ "Estuary English Q and A - JCW". www.phon.ucl.ac.uk. 10 Ağustos 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Roach 2009. Peter Roach. s. 4.
- ^ Trudgill 1999. Peter Trudgill. s. 80.
- ^ Trudgill 1999. s. 80-81.
- ^ Aitken & McArthur 1979. s. 81.
- ^ Romanie 1982.
- ^ Barry 1982. s. 86-87.
- ^ Hickey 2007.
- ^ "3". Dünya İngilizcelerinin El Kitabı. s. 45.
- ^ Labov 2012. Virginia Üniversitesi Yayınları.
- ^ Wells 1982. s. 34.
- ^ Rowicka 2006. 18 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Toon 1982. Michigan Üniversitesi Yayınları. s. 210-250.
- ^ Cassidy 1982. Michigan Üniversitesi Yayınları. s. 177-210.
- ^ Labov 1972. Pensilvanya Üniversitesi Yayınları.
- ^ Boberg 2010. Cambridge Üniversitesi Yayınları.
- ^ . web.archive.org. 14 Eylül 2007. 14 Eylül 2007 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ (PDF). web.archive.org. 22 Aralık 2014. 22 Aralık 2014 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Levine & Crockett 1966. 17 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Schönweitz 2001. 21 Ekim 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Montgomery, Michael (1993). "The Southern Accent—Alive and Well". Southern Cultures. 1 (1): 47-64. doi:10.1353/scu.1993.0006. ISSN 1534-1488.
- ^ Bailey 1997. s. 255-275.
- ^ Mcwhorter, John (2000). Word On The Street: Debunking The Myth Of A Pure Standard English (İngilizce). Basic Books. ISBN .
- ^ Lanehart, Sonja L. (2001). Sociocultural and historical contexts of African American English. Library Genesis. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co. ISBN .
- ^ Green, Lisa J. (2002). African American English : a linguistic introduction. Internet Archive. Cambridge : Cambridge University Press. ISBN .
- ^ "Patrick 2006b". 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Eagleson 1982. s. 415-438.
- ^ Trudgill & Hannah 2002. s. 16-21.
- ^ Kirkpatrick, Andy (2010). The Routledge handbook of world Englishes. Library Genesis. Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge. ISBN .
- ^ Trudgill & Hannah 2002. s. 24-26.
- ^ Kirkpatrick, Andy (2010). The Routledge handbook of world Englishes. Library Genesis. Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge. ISBN .
- ^ Gordon, Campbell & Hay. Cambridge Üniversitesi Yayınları.
- ^ Lanham 1982. s. 324-352.
- ^ Lass 2002. Cambridge Üniversitesi Yayınları. ISBN .
- ^ Trudgill & Hannah 2002 ,. s. 30-31. ISBN .
- ^ . web.archive.org. 9 Eylül 2010. 9 Eylül 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ "Nijeryalı İngilizcede sözcük-anlamsal varyasyon". 24 Aralık 2022 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
- ^ Lawton 1982. s. 251-280. ISBN .
- ^ Trudgill & Hannah 2002. s. 115. ISBN .
- ^ Trudgill & Hannah 2002. s. 117-18. ISBN .
- ^ Lawton 1982. Michigan Üniversitesi Yayınları. s. 256-60. ISBN .
- ^ Trudgill & Hannah 2002. s. 115-16. ISBN .
- ^ Nations, United. "Universal Declaration of Human Rights". United Nations (İngilizce). 31 Temmuz 2021 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 24 Aralık 2022.
' hakkında daha fazla bilgi edinin | |
Vikisözlük'te tanımlar | |
Commons'ta dosyalar | |
Vikikitap'ta kitaplar |
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Ingilizce Ingilizce telaffuz ˈɪŋɡlɪʃ ilk olarak 5 yuzyilda Ingiltere de ortaya cikmis modern zamanlarda ise kuresel bir lingua franca haline gelmis Bati Cermen dilidir Ingilizce gunumuzde Birlesik Krallik Amerika Birlesik Devletleri Karayipler Avustralya Irlanda Kanada ve Yeni Zelanda da yasayan kisilerin cogunlugunun ana dilini olusturmaktadir Ikinci dil ve resmi dil olarak dunya genelinde ozellikle Ingiliz Milletler Toplulugu uyeleri ve cok sayida uluslararasi orgut tarafindan kullanilmaktadir IngilizceEnglishTelaffuz ˈ ɪ ŋ ɡ l ɪ ʃ BolgeBritanya Adalari kokeni Dunya capiEtnisiteBritanyalilar Ingilizler Iskoclar Irlandalilar Galliler Amerikalilar Kanadalilar Avustralyalilar Yeni ZelandalilarKonusan sayisi360 400 milyon 2006 L2 y 750 milyon yabanci dil olarak 600 700 milyonDil ailesiHint Avrupa CermenBati CermenAnglo FrizIngilizceDiyalektlerEski Ingilizce Orta Ingilizce Erken Modern IngilizceYazi sistemiLatin alfabesi Ingiliz alfabesi Anglo Sakson runlari gecmissel Resmi durumuResmi dil67 ulke 27 ozerk olmayan ulkeCesitli organizasyonlar Birlesmis Milletler Avrupa Birligi Ingiliz Milletler Toplulugu Avrupa Konseyi Uluslararasi Ceza Mahkemesi Uluslararasi Para Fonu Uluslararasi Olimpiyat Komitesi ISO NATO DTO KASTA ADO OECD IIT OPEC GUAM Demokrasi ve Ekonomik Kalkinma Orgutu Pasifik Adalari Forumu UKUSA Anlasmasi ASEAN GABIT KAROPA Turk Devletleri Teskilati EITDil kodlariISO 639 1enISO 639 2engISO 639 3eng Ingilizce nin veya Ingilizce menseili kreol dillerinin hem resmi dil hem de halkin cogunlugun ana dili oldugu ulkeler Ingilizce nin resmi dil olmasina ragmen en cok konusulan dil olmadigi ulkeler Ingilizce nin hukumetin yonetim dili veya egitim dili oldugu veya halkin 20 den fazlasinin Ingilizce konustugu ulkeler Modern Ingilizce ana dili farkli olan insanlarin konustugu ilk kuresel ortak dil olarak tanimlanmaktadir Ingilizce iletisim bilim ticaret havacilik eglence radyo ve diplomasi alanlarinda egemen uluslararasi yardimci dildir Dilin Britanya Adalari ndan oteye yayilarak benimsenmesinde Britanya Imparatorlugu ile Amerika Birlesik Devletleri nin II Dunya Savasi sonrasinda artan ekonomik ve kulturel etkisi rol oynamistir Siniflandirma500 yilinda Bati Cermen dilleri Ingilizce Hint Avrupa dil ailesinin Cermen dilleri alt ailesinin bir uyesidir Diger Cermen dillerinden Almanca ve Felemenkce ile birlikte bu alt ailenin bati koluna mensup olan dil bu grup icerisinde Friz dilleri ile beraber Anglo Friz dilleri grubuna baglidir Modern Ingilizce ve tarihi Ingilizce formlari ile Ingilizce ile cok yakin bir iliskide olan Scots Kelt Iskoccasi ile karistirilmamalidir Ingiliz dilleri alt grubunu olusturmaktadir Izlandaca ve Faroece dillerinde oldugu gibi Ingilizcenin bir ada grubunda konusulmasinin yarattigi izolasyon dilin Kita Avrupasi ndaki diger Cermen dillerinden etkilenmesini engellemis ve farklilasmasina neden olmustur Modern Ingilizce en yakin akrabasi oldugu Friz dilleri de dahil olmak uzere hicbir Anakara Cermen dili ile karsilikli anlasilabilirlik gostermemektedir Eski Ingilizce ise Felemenkce ve Frizce ile bazi guclu benzerliklere sahiptir Ingilizce diger Cermen dilleri ile birlikte ortak Proto Cermence dilinden turedigi ve bazi temel ozelliklerini diger Cermen dilleri ile paylastigi icin bir Cermen dili olarak siniflandirilmaktadir Buna ragmen Ingilizce konusulan bolgeler cesitli diger halklarin isgaline ve fethine ugradiklari icin dil ozellikle Norman Fransizcasi ile Eski Norsca gibi dillerden buyuk oranda etkilenmistir Latince ve Grekce de Ingilizce uzerinde soz varligi acisindan yogun etkilere sahiptir TarihceIngilizce edebiyatin onemli orneklerinden HamletEski Ingilizce Ingilizcenin atasi olacak dil Kavimler Gocu ile yer degistirmis Cermen kavimlerinin Britanya Adalari nda yasayan Keltleri surerek bu adalara yerlesmesi ile yayilmistir Dil adini adaya yerlesen ve Saksonlarla karisan Angluslar olan Anglosaksonlardan almistir Bu kavimler dillerine Anglik demislerdir Roma Imparatorlugu doneminde Britanya Adalari na gonderilen rahipler buraya Incil in baslica cevirilerinden birinin dili olan Latinceyi getirmis ve uzun yillar Latincenin etkisi bas gostermistir Orta Ingilizce Ingilizce guneyden gelen Fransizlasmis bir halk olan Normanlarin istilalari ile Normanca denilen Fransiz lehcesinin etkisi altinda kalmistir Yonetici sinif bu dili konusurken koylu sinifi olarak kabul edilen halk Ingilizce konusmaktaydi 1066 da Hastings Savasi yla Fatih William adalari ele gecirerek uzun yillar boyunca Normancanin yerlesmesine sebep olmustur Normanlarin Ingiltere yi fethi ayni zamanda Ingiltere nin son fethidir Modern Ingilizce Ingilizce gunumuzde Amerika Birlesik Devletleri nde Birlesik Krallik ta Avustralya da Kanada da Guney Asya nin bir bolumunde Misir da ve Afrika nin belirli kesimlerinde ana dil ya da ikinci dil olarak konusulmaktadir Ingilizce Cince Mandarin Cincesi ve Ispanyolcadan sonra ilk resmi dil olarak dunyanin en cok konusulan ucuncu dilidir Cografi dagilimIngilizce dunya uzerinde ana dil ve ikinci dil olarak toplamda 1 8 milyar insan tarafindan konusulur Ana dili Ingilizce olanlar daha cok Amerika Avustralya ve Buyuk Britanya adalarinda bulunmaktadir Ana dili Ingilizce olanlarin en fazla oldugu yer Amerika Birlesik Devletleri dir Ayrica Okyanusya da da cok konusulan bir dildir Dunya uzerinde bircok ulkede resmi dil Ingilizcedir Ulke Ana dili Ingilizce olanlarin sayisi Tablo 1997 verileri 1 ABD 330 093 143 Anadili Ingilizce olan insanlarin ulkelere gore dagilimi 1997 verileri 2 Birlesik Krallik 67 725 4243 Kanada 37 575 8114 Avustralya 24 140 8005 Guney Afrika 6 487 4036 Yeni Zelanda 5 462 0007 Irlanda 4 830 0008 Singapur 1 126 081Ingilizce konusulan ulkelerden olusan uc daire Hintli dil bilimci Braj Kachru Ingilizce konusulan ulkeleri uc daire modeliyle ayirmistir Onun modelinde ic halka ulkeleri ana dili Ingilizce olan genis topluluklara sahiptir dis cevre ulkeleri ana dili Ingilizce olan kucuk topluluklara sahiptir ancak egitimde veya yayinda veya yerel resmi amaclar icin Ingilizceyi ikinci dil olarak yaygin sekilde kullanir genisleyen daire ulkeleri bircok kisinin Ingilizceyi yabanci dil olarak ogrendigi ulkelerdir Kachru modelini Ingilizcenin farkli ulkelerde nasil yayildiginin kullanicilarin Ingilizceyi nasil edindiginin ve Ingilizcenin her ulkede kullanim alanlarinin gecmisine dayandirdi Uc daire uyeligi zamanla degistirir Ana dili Ingilizce olan genis topluluklara sahip ulkeler ic halka cogunlugun Ingilizce konustugu Ingiltere Amerika Birlesik Devletleri Avustralya Kanada Irlanda ve Yeni Zelanda ile onemli bir azinligin Ingilizce konustugu Guney Afrika yi icerir En cok ana dili Ingilizce olan ulkeler azalan sirayla Amerika Birlesik Devletleri en az 231 milyon Birlesik Krallik 60 milyon Kanada 19 milyon Avustralya en az 17 milyon Guney Afrika 4 8 milyon Irlanda 4 2 milyon ve Yeni Zelanda 3 7 milyon Bu ulkelerde ana dili Ingilizce olanlarin cocuklari ebeveynlerinden Ingilizce ogrenirler ve diger dilleri konusan yerel halk ve yeni gocmenler mahallelerinde ve isyerlerinde iletisim kurmak icin Ingilizce ogrenirler Ic cevre ulkeleri Ingilizcenin dunyadaki diger ulkelere yayildigi temeli saglar Ikinci dili ve yabanci dili Ingilizce konusanlarin sayisina iliskin tahminler yeterliligin nasil tanimlandigina bagli olarak 470 milyondan 1 milyarin uzerine kadar buyuk farkliliklar gosteriyor Dilbilimci David Crystal ana dili olmayanlarin sayisinin artik ana dili konusanlardan 3 e 1 oraninda daha fazla oldugunu tahmin ediyor Kachru nun uc daire modelinde dis daire ulkeleri Filipinler Jamaika Hindistan Pakistan Singapur Malezya ve Nijerya gibi ulkelerdir Bu ulkelerde Ingilizce temelli bir kreolden daha standart bir Ingilizce versiyonuna kadar degisen milyonlarca ana dili lehcesi vardir Ozellikle egitim dilinin Ingilizce oldugu okullara gidiyorlarsa buyudukce ve gunluk kullanimla ve yayinlari dinleyerek Ingilizce ogrenen cok daha fazla Ingilizce konusmacisi var Ana dili Ingilizce olmayan ve Ingilizce konusan ebeveynlerden doganlarin ogrendigi Ingilizce cesitleri ozellikle gramerlerinde bu ogrenciler tarafindan konusulan diger dillerden etkilenebilir Bu Ingilizce cesitlerinin cogu ic cevre ulkelerde ana dili Ingilizce olan kisiler tarafindan cok az kullanilan kelimeleri icerir dil bilgisi ve fonolojik olarak ic cember cesitlerinden de farkliliklar gosterebilirler Ic cevre ulkelerinin standart Ingilizcesi genellikle dis cevre ulkelerdeki Ingilizcenin kullanimi icin bir norm olarak alinir Uc daire modelinde Polonya Cin Brezilya Almanya Japonya Endonezya Misir gibi ulkeler ve Ingilizcenin yabanci dil olarak ogretildigi diger ulkeler genisleyen daire yi olusturmaktadir Birinci dil ikinci dil ve yabanci dil olarak Ingilizce arasindaki farklar genellikle tartismalidir ve belirli ulkelerde zaman icinde degisebilir Ornegin Hollanda da ve diger bazi Avrupa ulkelerinde ikinci dil olarak Ingilizce bilgisi neredeyse evrenseldir ve nufusun yuzde 80 inden fazlasi Ingilizce yi kullanabilir ve bu nedenle Ingilizce rutin olarak yabancilarla ve genellikle yuksek ogrenimde iletisim kurmak icin kullanilir Bu ulkelerde Ingilizce devlet isleri icin kullanilmasa da yaygin kullanimi onlari dis daire ile genisleyen daire arasindaki sinira yerlestirir Ingilizce kullanicilarinin kacinin ana dili degil ikinci veya yabanci dil olarak Ingilizce konusanlar olmasi nedeniyle dunya dilleri arasinda sira disidir Genisleyen cevredeki bircok Ingilizce kullanicisi onu genisleyen cevredeki diger insanlarla iletisim kurmak icin kullanir boylece ana dili Ingilizce olanlarla etkilesim dili kullanma kararlarinda hicbir rol oynamaz Yerel olmayan Ingilizce turleri uluslararasi iletisim icin yaygin olarak kullanilir ve bu turden bir turun konusmacilari genellikle diger turlerin ozellikleriyle karsilasir Bugun dunyanin herhangi bir yerindeki Ingilizce bir sohbette bircok farkli ulkeden konusmacilar dahil olsa bile ana dili Ingilizce olan hic kimse olmayabilir Bu ozellikle matematik ve bilimlerin ortak soz dagarcigi icin gecerlidir Cok merkezli Ingilizce Ingilizce cok merkezli bir dildir bu da hicbir ulusal otoritenin dilin kullanim standardini belirlemedigi anlamina gelir Konusulan Ingilizce ornegin yayinda kullanilan Ingilizce genellikle yonetmeliklerden ziyade gelenekler tarafindan belirlenen ulusal telaffuz standartlarini takip eder Uluslararasi yayincilarin genellikle aksanlarindan baska bir ulkeden cok bir ulkeden geldikleri anlasilir ancak haber spikeri senaryolari da buyuk olcude uluslararasi standart yazili Ingilizce ile yazilir Standart yazili Ingilizce normlari herhangi bir hukumet veya uluslararasi kurulus tarafindan herhangi bir gozetim olmaksizin tamamen dunyanin her yerindeki egitimli Ingilizce konusanlarin fikir birligi ile korunur Amerikali dinleyiciler genellikle Ingiliz yayinlarinin cogunu kolayca anlarlar ve Ingiliz dinleyiciler Amerikan yayinlarinin cogunu kolayca anlarlar Dunyanin her yerindeki Ingilizce konusanlarin cogu Ingilizce konusulan dunyanin bircok yerindeki radyo programlarini televizyon programlarini ve filmleri anlayabilir Hem standart hem de standart olmayan Ingilizce cesitleri kelime secimi ve soz dizimi ile ayirt edilen ve hem teknik hem de teknik olmayan kayitlari kullanan hem resmi hem de gayriresmi stilleri icerebilir Ingiltere disindaki Ingilizce konusan yakin cevre ulkelerinin yerlesim tarihi Guney Afrika Avustralya ve Yeni Zelanda da lehce ayrimlarinin duzeltilmesine ve koinelestirilmis Ingilizce bicimlerinin uretilmesine yardimci oldu Amerika Birlesik Devletleri ne Ingiliz soyundan gelmeyen gocmenlerin cogu geldikten sonra Ingilizceyi hizla benimsedi Su anda Amerika Birlesik Devletleri nufusunun cogunlugu tek dilli Ingilizce konusmaktadir ve Ingilizceye 50 eyalet hukumetinin 30 u ve ABD nin bes bolgesel hukumetinin tumu tarafindan resmi veya es resmi statu verilmistir federal duzeyde hicbir zaman resmi bir dil olmamistir Dunya dili olarak Avrupa ulkelerinde Ingilizce konusmayi bilenlerin orani Ingilizce dunyada resmi dil olarak en cok kullanilan 3 dil olmasina ragmen en cok kullanilan 1 dildir Kuresel olarak Ingilizce iletisim dili olarak kabul edilir Bu yuzden 1 milyari askin kisi en basit seviyede de olsa Ingilizce bilmektedir Bununla birlikte Ingilizce en fazla bilinen 2 dil olma ozelligini de kapsar Ingilizce dunyanin cogu yerinde konusulur Ingilizce gunumuzde uluslararasi dil iletisim dili veya dunya dili olarak adlandirilir ve bircok meslek icin gereklilik haline gelmistir Resmi dil olmadigi pek cok ulkede yabanci dil olarak ogretilmektedir Birlesmis Milletler in resmi dilidir Ingilizcenin hizla buyumesinin dunyada bircok dilin olumune neden oldugu ve dilsel cesitliligi azalttigi iddia edilir kaynak belirtilmeli bununla birlikte Ingilizcenin zamanla farkli diller uretme potansiyeline sahip oldugu da dusunulur kaynak belirtilmeli 1950 lerde ve 1960 larda Britanya Imparatorlugu boyunca dekolonizasyon ilerledikce eski koloniler genellikle Ingilizceyi reddetmedi bunun yerine kendi dil politikalarini belirleyen bagimsiz ulkeler olarak Ingilizceyi kullanmaya devam ettiler Ornegin pek cok Kizilderili arasinda Ingilizceye iliskin gorus onu somurgecilikle iliskilendirmekten onu ekonomik ilerlemeyle iliskilendirmeye gecmistir ve Ingilizce Hindistan in resmi dili olmaya devam etmektedir Ingilizce medya ve edebiyatta da yaygin olarak kullanilmaktadir ve Hindistan da her yil yayinlanan Ingilizce kitap sayisi ABD ve Birlesik Krallik tan sonra dunyanin en buyuk ucuncu yayinlanan Ingilizce kitap sayisidir Bununla birlikte Ingilizce nadiren birinci dil olarak konusulur yalnizca birkac yuz bin kisi civarindadir ve Hindistan da nufusun 5 inden azi akici Ingilizce konusmaktadir David Crystal 2004 te ana dili Ingilizce olan ve olmayanlari bir araya getirerek Hindistan in su anda dunyadaki herhangi bir ulkeden daha fazla Ingilizce konusan veya anlayan insana sahip oldugunu iddia etti ancak Hindistan daki Ingilizce konusanlarin sayisi belirsizdir cogu akademisyen Amerika Birlesik Devletleri nin hala Hindistan dan daha fazla Ingilizce konusani oldugu sonucuna varmaktadir Bazen ilk kuresel lingua franca olarak tanimlanan modern Ingilizce ayni zamanda birinci dunya dili olarak kabul edilir Ingilizce gazete yayinciligi kitap yayinciligi uluslararasi telekomunikasyon bilimsel yayincilik uluslararasi ticaret kitlesel eglence ve diplomaside dunyanin en yaygin kullanilan dilidir Ingilizce uluslararasi anlasma geregi uluslararasi denizcilik ve havacilik dilidir Seaspeak ve Airspeak in temelidir Eskiden Ingilizce bilimsel arastirmalarda Fransizca ve Almanca ya esitti ancak simdi bu alana hakim 1919 daki Versay Antlasmasi muzakerelerinde bir diplomasi dili olarak Fransizca ile esitlik sagladi II Dunya Savasi ve su anda dunya capinda diplomasi ve uluslararasi iliskilerin ana dilidir Uluslararasi Olimpiyat Komitesi de dahil olmak uzere dunya capindaki diger bircok uluslararasi kurulus kurulusun calisma dili veya resmi dili olarak Ingilizceyi belirtir Avrupa Serbest Ticaret Birligi Guneydogu Asya Uluslar Birligi ASEAN ve Asya Pasifik Ekonomik Isbirligi APEC gibi bircok bolgesel uluslararasi kurulus cogu uye bir ulke olmasa da Ingilizceyi kuruluslarinin tek calisma dili olarak belirledi Avrupa Birligi AB uye devletlerin ulusal dillerden herhangi birini birligin resmi dili olarak belirlemesine izin verirken pratikte Ingilizce AB kuruluslarinin ana calisma dilidir Cogu ulkede Ingilizce resmi bir dil olmasa da su anda en sik yabanci dil olarak ogretilen dildir AB ulkelerinde Ingilizce resmi dil olmadigi yirmi bes uye devletin on dokuzunda yani Irlanda ve Malta disindaki ulkelerde en cok konusulan yabanci dildir 2012 resmi bir Eurobarometer anketinde Birlesik Krallik henuz AB uyesiyken gerceklestirildi Ingilizcenin resmi dil oldugu ulkeler disindaki AB de yanit verenlerin yuzde 38 i Ingilizceyi o dilde sohbet edecek kadar iyi konusabildiklerini soyledi Bir sonraki en sik bahsedilen yabanci dil olan Fransizca Birlesik Krallik ve Irlanda da en cok bilinen yabanci dildir katilimcilarin yuzde 12 si tarafindan konusmalarda kullanilabilir Tip ve bilgisayar gibi bir dizi meslek ve meslekte Ingilizce calisma bilgisi bir gereklilik haline geldi Ingilizce bilimsel yayincilikta o kadar onemli hale geldi ki 1998 de Chemical Abstracts tarafindan indekslenen tum bilimsel dergi makalelerinin yuzde 80 inden fazlasi 1996 da doga bilimleri yayinlarindaki tum makalelerin yuzde 90 i ve beseri bilimler yayinlarindaki makalelerin yuzde 82 si Ingilizce olarak yazildi Uluslararasi is adamlari gibi uluslararasi topluluklar ilgi alanlarina uygun kelime dagarcigina vurgu yaparak Ingilizceyi yardimci dil olarak kullanabilirler Bu bazi akademisyenlerin Ingilizce calismalarini yardimci bir dil olarak gelistirmelerine yol acti Ticari markali Globish standart Ingilizce dilbilgisi ile birlikte Ingilizce kelime dagarciginin nispeten kucuk bir alt kumesini uluslararasi is Ingilizcesinde en yuksek kullanimi temsil etmek uzere tasarlanmis yaklasik 1 500 kelime kullanir Ingilizce dilinin kuresel olarak artan kullanimi diger dilleri de etkilemis ve bazi Ingilizce kelimelerin diger dillerin kelime dagarcigina asimile edilmesine yol acmistir Ingilizcenin bu etkisi dilin olumuyle ilgili endiselere ve dilsel emperyalizm iddialarina yol acti ve Ingilizcenin yayilmasina karsi direnisi kiskirtti ancak konusanlarin sayisi artmaya devam ediyor cunku dunya capinda bircok insan Ingilizcenin kendilerine daha iyi istihdam ve daha iyi yasam firsatlari sagladigini dusunuyor Her ne kadar bazi alimler Ingilizce lehcelerinin gelecekte karsilikli olarak anlasilmaz dillere donusme olasiligindan bahsetse de cogu kisi daha olasi bir sonucun Ingilizcenin standart bicimin dunyanin dort bir yanindan gelen konusmacilari birlestirdigi ortaklastirilmis bir dil olarak islev gormeye devam edecegi oldugunu dusunuyor Ingilizce dunyanin dort bir yanindaki ulkelerde daha genis iletisim dili olarak kullanilmaktadir Boylece Ingilizce dunya capinda kullanimda Esperanto da dahil olmak uzere uluslararasi bir yardimci dil olarak onerilen herhangi bir yapilandirilmis dilden cok daha fazla buyudu Lehceler aksanlar ve cesitleriDiyalektologlar genellikle dilbilgisi kelime dagarcigi ve telaffuz kaliplari acisindan birbirinden farkli bolgesel cesitlere atifta bulunan bircok Ingilizce lehceyi tanimlar Belirli alanlarin telaffuzu lehceleri ayri bolgesel vurgular olarak ayirir Ingilizcenin ana yerel lehceleri dilbilimciler tarafindan genellikle Ingiliz Ingilizcesi BrE ve Kuzey Amerika Ingilizcesi NAE olmak uzere son derece genel iki kategoriye ayrilir Ingilizce cesitlerinin ucuncu bir ortak ana grubu da vardir en belirgin olani Avustralya ve Yeni Zelanda Ingilizcesidir Ingiltere ve Irlanda Ingiliz dili ilk olarak Britanya ve Irlanda da gelistiginden takimadalar ozellikle Ingiltere de en cesitli lehcelere ev sahipligi yapmaktadir Birlesik Krallik icinde Guney Dogu Ingiltere nin egitimli bir lehcesi olan Received Pronunciation RP geleneksel olarak yayin standardi olarak kullanilir ve Ingiliz lehcelerinin en prestijlisi olarak kabul edilir RP nin BBC English olarak da bilinir medya araciligiyla yayilmasi gencler yerel lehcelerin ozellikleri yerine prestij cesitliliginin ozelliklerini benimsediginden Ingiltere kirsalindaki bircok geleneksel lehcenin geri cekilmesine neden oldu Ingiliz Lehceleri Arastirmasi sirasinda dilbilgisi ve sozcuk dagarcigi ulke capinda farklilik gosteriyordu ancak sozcuksel yipranma sureci bu cesitliligin cogunun ortadan kalkmasina neden oldu Bununla birlikte bu yipranma cogunlukla dilbilgisi ve kelime dagarcigindaki diyalektik cesitliligi etkilemistir ve aslinda Ingiliz nufusunun yalnizca yuzde 3 u fiilen RP konusur geri kalani degisen derecelerde RP etkisine sahip bolgesel aksanlar ve lehcelerde konusur RP icinde ozellikle Ust ve Orta sinif RP konusmacilari arasinda ve ana dili RP konusmacilari ile RP yi daha sonraki yasamlarinda benimseyen konusmacilar arasinda sinif cizgileri boyunca da degiskenlik vardir Britanya icinde sosyal sinif cizgileri boyunca da onemli farkliliklar vardir ve son derece yaygin olmasina ragmen bazi ozellikler standart disi olarak kabul edilir ve alt sinif konusmacilar ve kimliklerle iliskilendirilir Bunun bir ornegi H dusmesidir tarihsel olarak alt sinif Londra Ingilizcesinin ozellikle de Cockney in bir ozelligi olan ve simdi Ingiltere nin cogu bolgesinin yerel aksanlarinda duyulabilen yine de yayincilikta ve Ingiliz toplumunun ust tabakasi arasinda buyuk olcude yok olmaya devam ediyor Ingiltere de Ingilizce Guneybati Ingilizcesi Guney Dogu Ingilizcesi Midlands Ingilizcesi ve Kuzey Ingilizcesi olmak uzere dort ana lehce bolgesine ayrilabilir Bu bolgelerin her birinde birkac yerel alt lehce mevcuttur Kuzey bolgesinde Newcastle civarinda Northumbria da konusulan Yorkshire lehceleri ve Geordie lehcesi ile Liverpool Scouse ve Manchester da Mancunian yerel sehir lehceleri ile Lancashire lehceleri arasinda bir ayrim vardir Viking Istilalari sirasinda Danimarka isgalinin merkezi olan Kuzey Ingiliz lehceleri ozellikle Yorkshire lehcesi diger Ingiliz cesitlerinde bulunmayan Iskandinav ozelliklerini koruyor 15 yuzyildan beri guneydogu Ingiltere cesitleri diyalektik yeniliklerin diger lehcelere yayildigi merkez olan Londra da yogunlasmistir Londra da Cockney lehcesi geleneksel olarak alt siniflar tarafindan kullaniliyordu ve uzun suredir sosyal olarak damgalanmis bir cesitti Cockney ozelliklerinin guneydoguya yayilmasi medyanin Estuary English ten yeni bir lehce olarak bahsetmesine yol acti ancak bu kavram Londra nin tarih boyunca komsu bolgeleri etkiledigi gerekcesiyle bircok dilbilimci tarafindan elestirildi Son yillarda Londra dan yayilan ozellikler arasinda mudahaleci R kullanimi yer alir cizim cizim olarak telaffuz edilir ˈdrɔːrɪŋ t glottalization Potter girtlaksi bir durakla Po er poʔʌ olarak telaffuz edilir ve th nin telaffuzu f tesekkurler fanks olarak telaffuz edilir veya v rahatsiz etmek bover olarak telaffuz edilir Iskoclar bugun Ingilizceden ayri bir dil olarak kabul edilir ancak kokenleri erken Kuzey Orta Ingilizceye sahiptir ve tarihi boyunca diger kaynaklarin ozellikle Iskoc Galcesi ve Eski Iskandinav dilinin etkisiyle gelismis ve degismistir Iskoclarin kendisinde bir dizi bolgesel lehce vardir Iskoc Ingilizcesine ek olarak Iskoc Ingilizcesi Iskocya da konusulan Standart Ingilizce cesitlerini icerir cesitlerin cogu Iskoclardan biraz etkilenen Kuzey Ingiliz aksanlaridir Irlanda da 11 yuzyildaki Norman istilalarindan bu yana Ingilizcenin cesitli bicimleri konusulmaktadir County Wexford da Dublin i cevreleyen bolgede Forth ve Bargy ve Fingallian olarak bilinen iki soyu tukenmis lehce Erken Orta Ingilizcenin yan dallari olarak gelisti ve 19 yuzyila kadar konusuldu Bununla birlikte modern Irlanda Ingilizcesinin kokleri 17 yuzyildaki Ingiliz kolonizasyonuna dayanmaktadir Bugun Irlanda Ingilizcesi Ulster Ingilizcesine ayrilmistir Iskoclardan guclu bir sekilde etkilenen Kuzey Irlanda lehcesi ve Irlanda Cumhuriyeti nin cesitli lehceleri Iskoc ve cogu Kuzey Amerika aksani gibi hemen hemen tum Irlanda aksani RP nin etkiledigi lehcelerde kaybolan rhotikligi korur Kuzey Amerika Kuzey Amerika Ingilizcesi Ingiliz Ingilizcesine kiyasla oldukca homojen kabul edildi ancak bu tartismali Bugun Amerikan aksani cesitliligi genellikle bolgesel duzeyde artiyor ve cok yerel duzeyde azaliyor ancak cogu Amerikali hala topluca General American GA olarak bilinen benzer aksanlarin fonolojik bir surekliligi icinde konusuyor Amerikalilar arasinda bile neredeyse hic fark edilmeyen farkliliklar Midland ve Bati Amerikan Ingilizcesi gibi Cogu Amerikan ve Kanada Ingiliz lehcesinde rotiklik veya r doluluk baskindir rotik olmama r dusme ozellikle II Dunya Savasi ndan sonra daha dusuk prestij ve sosyal sinifla iliskilendirilir hale gelir bu rotik olmamanin standart haline geldigi Ingiltere deki durumla celisiyor GA dan ayri olarak tarihsel olarak Guney Amerika Ingilizcesi Kuzeydogu kiyi Ingilizcesi unlu Dogu New England Ingilizcesi ve New York City Ingilizcesi dahil ve Afro Amerikan Yoresel Ingilizcesi dahil olmak uzere acikca farkli ses sistemlerine sahip Amerikan lehceleri vardir Kanada Ingilizcesi Atlantik eyaletleri ve belki de Quebec disinda GA altinda da siniflandirilabilir ancak sessiz unsuzlerden once aɪ ve aʊ unlulerinin yukselisini siklikla gosterir GA disindaki en kalabalik Amerikan aksan grubu olan Guney Amerika Ingilizcesinde rotiklik bolgenin rotik olmayan tarihsel prestijinin yerini alarak guclu bir sekilde hakimdir Guney aksani halk arasinda cekme veya tinlama olarak tanimlanir en kolay sekilde aɪ sesli harfinde kayma silme islemiyle baslatilan Guney Unlu Kaymasi tarafindan taninir orn casus neredeyse spa gibi birkac on saf unlunun Guney kirilmasi kayan sesli harfe veya hatta iki heceye ornegin basin kelimesinin neredeyse gibi telaffuz edilmesi toplu igne kalem birlesmesi ve diger ayirt edici fonolojik dilbilgisel ve sozluksel ozellikler bunlarin cogu aslinda 19 yuzyilin veya daha sonrasinin son gelismeleridir Bugun esasen isci sinifi ve orta sinif Afrikali Amerikalilar tarafindan konusulan Afro Amerikan Yerel Ingilizcesi AAVE de buyuk olcude rotik degildir ve muhtemelen rotik olmayan standart olmayan eski Guney lehcelerinden etkilenen kolelestirilmis Afrikalilar ve Afrikali Amerikalilar arasinda ortaya cikmistir Az sayida dilbilimci aksine AAVE nin izini cogunlukla diger etnik ve dilsel kokenlerden kolelerle iletisim kurmak icin bir pidgin veya Creole Ingilizcesi gelistirmek zorunda kalan koleler tarafindan konusulan Afrika dillerine kadar uzandigini one suruyor AAVE nin Guney aksanlariyla onemli ortakliklari 19 veya 20 yuzyilin baslarinda oldukca tutarli ve homojen bir cesit haline geldigini gosteriyor AAVE Kuzey Amerika da beyaz Guney aksanlari gibi genellikle bozuk veya egitimsiz bir Ingilizce bicimi olarak damgalanir ancak bugun dilbilimciler her ikisini de buyuk bir konusma toplulugu tarafindan paylasilan kendi normlarina sahip tamamen gelismis Ingilizce cesitleri olarak kabul etmektedir Avustralya ve Yeni Zelanda 1788 den beri Ingilizce Okyanusya da konusulmaktadir ve Avustralya Ingilizcesi Avustralya kitasinin sakinlerinin buyuk cogunlugunun birinci dili olarak gelismistir ve standart aksani Genel Avustralya dir Komsu Yeni Zelanda nin Ingilizcesi daha az derecede etkili bir standart dil cesidi haline gelmek zorundadir Avustralya ve Yeni Zelanda Ingilizcesi birkac ayirt edici ozellik ile birbirlerinin en yakin akrabalaridir ardindan Guney Afrika Ingilizcesi ve Guneydogu Ingiltere nin Ingilizcesi gelir Guney Adasi ndaki bazi aksanlar disinda hepsi benzer sekilde rotik olmayan aksanlara sahiptir Yeni Zelanda Avustralya ve Yeni Zelanda Ingilizcesi yenilikci sesli harfleriyle one cikiyor bircok kisa sesli harf onlu veya yukseltilmis oysa bircok uzun sesli harf iki tonlu hale getirildi Avustralya Ingilizcesi ayrica diger turlerin cogunda bulunmayan uzun ve kisa unluler arasinda bir karsitliga sahiptir Avustralya Ingilizcesi dilbilgisi Ingiliz ve Amerikan Ingilizcesine yakindir Amerikan Ingilizcesi gibi toplu cogul ozneler tekil bir fiil alir are yerine hukumette oldugu gibi Yeni Zelanda Ingilizcesi genellikle Avustralya Ingilizcesinden bile daha yuksek olan on sesli harfleri kullanir Guneydogu Asya Filipinler in Ingilizceye ilk onemli maruz kalmasi 1762 de Ingilizlerin Yedi Yil Savaslari sirasinda Manila yi isgal etmesiyle gerceklesti ancak bu kalici bir etkisi olmayan kisa bir olaydi Ingilizce daha sonra 1898 ile 1946 arasindaki Amerikan yonetimi sirasinda daha onemli ve yaygin hale geldi ve Filipinler in resmi dili olmaya devam ediyor Bugun Filipinler de sokak tabelalari ve pankartlar hukumet belgeleri ve formlari mahkeme salonlari medya ve eglence endustrileri is sektoru ve gunluk hayatin diger yonlerinde Ingilizce kullanimi her yerde mevcuttur Ulkede de one cikan bu tur bir kullanim cogu Filipinlinin Manila dan oldugu konusmadadir Tagalog ve Ingilizce arasinda bir kod degistirme bicimi olan Taglish i kullanir veya maruz kalirdi Benzer bir kod degistirme yontemi Bislish adi verilen Visayan dillerinin kentsel anadili tarafindan kullanilir Afrika Karayipler ve Guney Asya Ingilizce Guney Afrika da yaygin olarak konusulur ve bircok ulkede resmi veya ortak resmi dildir Guney Afrika da Ingilizce 1820 den beri Afrikaans ve Khoe ve Bantu dilleri gibi cesitli Afrika dilleriyle birlikte konusulmaktadir Bugun Guney Afrika nufusunun yaklasik yuzde 9 u birinci dil olarak Guney Afrika Ingilizcesi SAE konusuyor SAE RP yi bir norm olarak takip etme egiliminde olan rotik olmayan bir cesittir Rotik olmayan cesitler arasinda mudahaleci r eksikliginde yalnizdir Konusanlarin ana dillerine gore farklilik gosteren farkli L2 cesitleri vardir RP den fonolojik farkliliklarin cogu unlulerdedir Unsuz farkliliklar p t t ʃ k yi aspirasyon olmadan telaffuz etme egilimini icerir ornegin diger bircok cesitte oldugu gibi pʰɪn yerine pim pɪn olarak telaffuz edilir r ise bunun yerine genellikle bir flep ɾ olarak telaffuz edilir daha yaygin surtunmeli olarak Nijerya Ingilizcesi Nijerya da konusulan Ingilizcenin bir lehcesidir Ingiliz Ingilizcesine dayanmaktadir ancak son yillarda Amerika Birlesik Devletleri nin etkisiyle Amerikan Ingilizcesi kokenli bazi kelimeler onu Nijerya Ingilizcesine donusturmustur Ek olarak dilden ulusun kulturune ozgu kavramlari ornegin kidemli es ifade etme ihtiyacindan kaynaklanan bazi yeni kelimeler ve es dizimler ortaya cikmistir 150 milyondan fazla Nijeryali Ingilizce konusuyor Jamaika Leeward ve Windward Adalari ve Trinidad ve Tobago Barbados Cayman Adalari ve Belize dahil olmak uzere Britanya nin somurge mulku olan Karayip adalarinda da cesitli Ingilizce turleri konusulmaktadir Bu alanlarin her biri hem yerel bir Ingilizce cesitliligine hem de Ingilizce ve Afrika dillerini birlestiren yerel Ingilizce temelli bir kreole ev sahipligi yapmaktadir En one cikan cesitler Jamaika Ingilizcesi ve Jamaika Kreyolu dur Orta Amerika da Nikaragua ve Panama nin Karayip kiyilarinda Ingilizce temelli kreoller konusulmaktadir Yerliler genellikle hem yerel Ingilizce cesidinde hem de yerel kreol dillerinde akicidir ve bunlar arasinda sik sik kod degistirme vardir gercekten de Kreol ve Standart cesitler arasindaki iliskiyi kavramsallastirmanin baska bir yolu Kreol bicimlerinin hizmet ettigi bir sosyal kayitlar yelpazesini gormektir basilect ve daha cok RP benzeri formlar en resmi kayit olan acrolect olarak hizmet eder Karayip cesitlerinin cogu Ingiliz Ingilizcesine dayanmaktadir ve sonuc olarak genellikle rotik olan Jamaika Ingilizcesinin resmi stilleri disinda cogu rotik degildir Jamaika Ingilizcesi Standart Ingilizcede oldugu gibi gergin ve gevsek sesli harflerden ziyade uzun ve kisa unluler arasinda bir ayrima sahip olan sesli harf envanterinde RP den farklidir ei ve ou ikili unluleri eː ve oː tek sesli unluler veya hatta ie ve uo ters ikili unlulerdir ornegin bay ve tekne bʲeː ve bʷoːt olarak telaffuz edilir Genellikle kelime sonundaki unsuz kumeler basitlestirilir boylece cocuk telaffuz edilir t ʃail ve ruzgar kazan Tarihsel bir miras olarak Hint Ingilizcesi RP yi ideal olarak alma egilimindedir ve bu idealin bir bireyin konusmasinda ne kadar iyi gerceklestirildigi Hint Ingilizcesi konusanlar arasindaki sinif ayrimlarini yansitir Hint Ingilizcesi aksanlari t ve d genellikle ʈ ve ɖ olarak retrofleks artikulasyonla telaffuz edilir gibi fonemlerin telaffuzu ve 8 ve d nin dental t ile degistirilmesiyle isaretlenir ve d Bazen Hintli Ingilizce konusanlar hayalet gibi sozcuklerde bulunan sessiz h nin bir Hint sesinin aspire edildigi gibi telaffuz edildigi yazim tabanli telaffuzlar da kullanabilir Ornek yaziIngilizce Insan Haklari Evrensel Beyannamesi nin 1 Maddesi All human beings are born free and equal in dignity and rights They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood Ayrica bakinizIngilizcede zamanlar Cermen dilleri Eski Ingilizce Ingilizce edebiyat Turkiye de Ingilizce ogretimi Ingilizce konusan nufusa gore ulkelerin listesiKaynakca Oxford Learner s Dictionary 2015 Entry English Pronunciation a b Crystal 2006 ss 424 426 English a and n The Oxford English Dictionary 2nd ed 1989 OED Online Oxford University Press 6 September 2007 http dictionary oed com cgi entry 50075365 Global English gift or curse 5 Subat 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde URL erisim tarihi 4 Nisan 2005 The Future of English 19 Subat 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde David Graddol The British Council URL erisim tarihi 15 Nisan 2007 The triumph of English 26 Mart 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde The Economist 20 Aralik 2001 URL erisim tarihi 26 Mart 2007 Bammesberger 1992 ss 29 30 Harbert 2007 Thomason amp Kaufman 1988 ss 264 265 Watts 2011 Chapter 4 U S Census Bureau Statistical Abstract of the United States 2003 Section 1 Population 28 Aralik 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde U S Census Bureau Tablo 47 a b The Cambridge Encyclopedia of the English Language 3 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Second Edition Crystal David Cambridge UK Cambridge University Press 1995 Mother Tongue 2001 Counts for Both Sexes for Canada Provinces and Territories 20 Sample Data 16 Ekim 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde 2001 Sayimi Statistics Canada 1 6 Mart 2008 tarihinde Wayback Machine sitesinde Main Language Spoken at Home Census in Brief 9 Agustos 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde 15 sayfa Tablo 2 5 2001 Sayimi Statistics South Africa Languages spoken 29 Mart 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde 2006 Sayimi Statistics New Zealand Native speakers aged 5 or more 10 Temmuz 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde 2000 Sayimi Svartvik amp Leech 2006 s 2 a b Kachru 2006 25 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 a b PDF web archive org 5 Subat 2016 5 Subat 2016 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 web archive org 2 Nisan 2015 2 Nisan 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 web archive org 2 Nisan 2015 2 Nisan 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 PDF web archive org 24 Aralik 2012 29 Ocak 2017 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 web archive org 26 Temmuz 2018 26 Temmuz 2018 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 2011 Australia Census All persons QuickStats Australian Bureau of Statistics www abs gov au 22 Kasim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Konusulan ilk dile ve eyalete gore nufus PDF 13 Mayis 2015 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 24 Aralik 2022 PDF web archive org 15 Ocak 2015 15 Ocak 2015 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 a b c d Yerli Olmayan Ingilizce Cesitlerinde Varyasyon 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Crystal David 25 Agustos 2003 The Cambridge Encyclopedia of the English Language Ingilizce Cambridge University Press ISBN 978 0 521 82348 7 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Crystal David Crystal Honorary Professor of Linguistics David 28 Temmuz 2003 English as a Global Language Ingilizce Cambridge University Press ISBN 978 0 521 53032 3 25 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Rubino 2006 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Patrick 2006a 18 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Lim amp Ansaldo 2006 19 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Connell 2006 17 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Schneider Edgar W 17 Mayis 2007 Postcolonial English Varieties around the World Ingilizce Cambridge University Press ISBN 978 1 139 46366 9 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 a b c d e f g web archive org 2 Nisan 2015 2 Nisan 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 PDF web archive org 6 Ocak 2016 6 Ocak 2016 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 a b Kachru 2006 19 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Bao 2006 24 Eylul 2015 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2006 Romanie 1999 25 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Baugh Albert C Albert Croll Cable Thomas 2002 A history of the English language Internet Archive Upper Saddle River N J Prentice Hall ISBN 978 0 13 015166 7 Trudgil 2006 14 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Ammon 2008 s 1537 1539 Svartvik amp Suluk 2006 s 122 Deumert 2006 19 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Deumert 2006 s 131 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Language Legislation in the U S A www languagepolicy net 16 Ekim 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 web archive org 15 Mayis 2013 15 Mayis 2013 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Mufwene 2006 18 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Northrup D 20 Mart 2013 How English Became the Global Language Ingilizce Springer ISBN 978 1 137 30307 3 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Mesthrie 2010 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Annamalai 2006 15 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 a b Sailaja Pingali 2009 Indian English Ingilizce Edinburgh University Press ISBN 978 0 7486 2595 6 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Mar 14 TNN 2010 Ist 00 20 Indiaspeak English is our 2nd language India News Times of India The Times of India Ingilizce 3 Temmuz 2019 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 PDF web archive org 11 Aralik 2015 11 Aralik 2015 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Staff Guardian 19 Kasim 2004 Subcontinent raises its voice the Guardian Ingilizce 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 PDF web archive org 12 Subat 2015 12 Subat 2015 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 a b PDF web archive org 12 Subat 2015 12 Subat 2015 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Meierkord 2006 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Brutt Griffler 2006 16 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 a b Northrup 2013 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 web archive org 3 Ekim 2011 3 Ekim 2011 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Wojcik 2006 16 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Personnel Licensing FAQ www icao int 26 Kasim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 web archive org 7 Subat 2015 7 Subat 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Phillipson Robert 28 Nisan 2004 English Only Europe Challenging Language Policy Ingilizce Routledge ISBN 978 1 134 44349 9 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 web archive org 24 Eylul 2015 24 Eylul 2015 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Richter Dagmar Richter Ingo Toivanen R Ulasiuk I 1 Ocak 2012 Language Rights Revisited The Challenge of Global Migration and Communication Ingilizce BWV Verlag ISBN 978 3 8305 2809 8 25 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 a b Kristal 2003a 25 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Ammon 2006 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 PDF web archive org 6 Ocak 2016 6 Ocak 2016 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Alcaraz Ariza ve Navarro 2006 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Brutt Griffler 2006 s 694 95 16 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 web archive org 18 Subat 2020 18 Subat 2020 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Kristal 2002 13 Eylul 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Ingiliz Dili Emperyalizmi Bakis Acilari Uluslararasi Dil Olarak Ingilizce Dergisi Paul Jambor s 103 123 Svartvik amp Leech 2006 Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Hogg Richard M Denison David 2006 A history of the English language Library Genesis Cambridge New York Cambridge University Press ISBN 978 0 521 66227 7 Brutt Griffler 2006 25 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 n2 0165 2516 Search Results www worldcat org 17 Kasim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Meierkord 2006 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Kristal 2003b s 107 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Trudgill 1999 s 125 Hughes amp Trudgill 1996 s 3 Hughes ve Trudgill 1996 s 37 Hughes ve Trudgill 1996 s 40 Hughes amp Trudgill 1996 s 31 Estuary English Q and A JCW www phon ucl ac uk 10 Agustos 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Roach 2009 Peter Roach s 4 Trudgill 1999 Peter Trudgill s 80 Trudgill 1999 s 80 81 Aitken amp McArthur 1979 s 81 Romanie 1982 Barry 1982 s 86 87 Hickey 2007 3 Dunya Ingilizcelerinin El Kitabi s 45 Labov 2012 Virginia Universitesi Yayinlari Wells 1982 s 34 Rowicka 2006 18 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Toon 1982 Michigan Universitesi Yayinlari s 210 250 Cassidy 1982 Michigan Universitesi Yayinlari s 177 210 Labov 1972 Pensilvanya Universitesi Yayinlari Boberg 2010 Cambridge Universitesi Yayinlari web archive org 14 Eylul 2007 14 Eylul 2007 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 PDF web archive org 22 Aralik 2014 22 Aralik 2014 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Levine amp Crockett 1966 17 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Schonweitz 2001 21 Ekim 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Montgomery Michael 1993 The Southern Accent Alive and Well Southern Cultures 1 1 47 64 doi 10 1353 scu 1993 0006 ISSN 1534 1488 Bailey 1997 s 255 275 Mcwhorter John 2000 Word On The Street Debunking The Myth Of A Pure Standard English Ingilizce Basic Books ISBN 978 0 7382 0446 8 Lanehart Sonja L 2001 Sociocultural and historical contexts of African American English Library Genesis Amsterdam Philadelphia John Benjamins Pub Co ISBN 978 1 58811 045 9 Green Lisa J 2002 African American English a linguistic introduction Internet Archive Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 81449 2 Patrick 2006b 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Eagleson 1982 s 415 438 Trudgill amp Hannah 2002 s 16 21 Kirkpatrick Andy 2010 The Routledge handbook of world Englishes Library Genesis Milton Park Abingdon Oxon New York NY Routledge ISBN 978 0 415 47039 1 Trudgill amp Hannah 2002 s 24 26 Kirkpatrick Andy 2010 The Routledge handbook of world Englishes Library Genesis Milton Park Abingdon Oxon New York NY Routledge ISBN 978 0 415 47039 1 Gordon Campbell amp Hay Cambridge Universitesi Yayinlari Lanham 1982 s 324 352 Lass 2002 Cambridge Universitesi Yayinlari ISBN 978 0 521 79105 2 Trudgill amp Hannah 2002 s 30 31 ISBN 978 0 340 80834 4 web archive org 9 Eylul 2010 9 Eylul 2010 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Nijeryali Ingilizcede sozcuk anlamsal varyasyon 24 Aralik 2022 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Lawton 1982 s 251 280 ISBN 978 3 12 533872 2 Trudgill amp Hannah 2002 s 115 ISBN 978 0 340 80834 4 Trudgill amp Hannah 2002 s 117 18 ISBN 978 0 340 80834 4 Lawton 1982 Michigan Universitesi Yayinlari s 256 60 ISBN 978 3 12 533872 2 Trudgill amp Hannah 2002 s 115 16 ISBN 978 0 340 80834 4 Nations United Universal Declaration of Human Rights United Nations Ingilizce 31 Temmuz 2021 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 24 Aralik 2022 Vikipedi nin kardes projelerinden hakkinda daha fazla bilgi edininVikisozluk te tanimlarCommons ta dosyalarVikikitap ta kitaplar