Koyukonlar ya da Koyukon Atabaskları (Koyukonca Denaakkʼe, Dinaak̲'a, Tl’eeyegge Hʉt’aane; İngilizce: Koyukons, Koyukon Athabascans, Koyukon Indians, Co-Youkon, Co-yukon, Ten'a, Unakhotana), Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin ortasında İç Alaska coğrafi bölgesindeki Yukon–Koyukuk Census Area sayım bölgesinin Yukon ile Koyukuk nehirleri civarında taygada yaşayan, sığın avlayan avcı ve toplayıcı, yarı göçebe, anasoylu, önceleri animist ya da şamanist iken sonradan Hristiyan olsa da animist inanç ve gelenkleri güçlü Alaska Atabasklarından Kızılderili halkı. Alaska'daki en büyük Atabask halkı olup, Yukarı, Merkezî ve Aşağı Koyukonlar olmak üzere üç ana lehçe grubuna ayrılırlar. En yakın akrabaları dilce birlikte üstgrup oluşturan Holikaçukça ile Değinakça konuşan Atabasklardır. Alaska Yerli Dil Merkezine göre 2.300 kişilik etnik (Denaakkʼe) nüfustan 150 kadarı anadillerini (Denaakkenaageʼ) konuşabiliyor. Alaska'daki diğer Atabaskların aksine Eskimo komşuları olan Yupik ve İnyupiklerin kültüründen oldukça etkilenmişlerdir. Koyukonlarla Avrupalıların ilk karşılaşması Rus İmparatorluğuna bağlı Rus Alaskası (1733 – 1867) döneminde 1838 yılında Yukon Nehri yolundan Nulato'ya gelen Ruslarla olmuştur. Geçmişte Rus-Amerikan Kumpanyası ile Hudson's Bay Company şirketlerindeki Avrupalı kürk tüccarlarıyla yoğun olarak ticaret yaparken, günümüzde daha çok avcılık, balıkçılık ve mevsimlik istihdamdan oluşan karma ekonomi görülür.
| |
Önemli nüfusa sahip bölgeler | |
---|---|
Alaska | 2.300 |
Diller | |
Din | |
Adlandırma
Koyukon adı Koyukuk Nehri (Koyukonca Ooghekuhno’) ile Yukon Nehrinin (Koyukonca Yookkene) adlarından birleşik kısaltmadır ya da Koyukukhotana («people of the Koyukuk River») adından büzülme (contraction) sonucu oluşmuştur. Kimilerine göre Koyukon adı Yupikçe kuik («nehir / river») kelimesinden köken alan bir kelimenin Rusça yazımından kaynaklanan karmaşık bir tarihe sahiptir. İlk kez 1936 yılında kullanılan Koyukon kelimesi kimilerine göre Koyukon Nehrinin 1838 yılında Rusçaya kaydedilen Kuyukuk yazımından köken alan Rusça kuyukantsy biçiminden gelir; ve Kuyukuk isminin de kökeni kimilerine göre İnyupikçe anlamı açık olmayan kuvyukuq kelimesine dayanır. Nadiren nehrin adı Koyukuks («Koyukuklar») biçiminde etnik ad olarak da kullanılır.
Ten’a adı Koyukonlar ile onların aşağısında yaşayan ve Değinakça konuşan Atabasklar (Deg Hitʼan, Yupiklerin İngalik dedikleri; Ten'a of Anvik) ile ayrı bir dil olduğu ancak 1973 yılında anlaşılan Holikaçukçayı konuşan Atabasklar (Doogh Hit’an) için başlangıç yıllarında Hristiyan misyonerler ve antropologlar tarafından kullanılmıştır. Katolik misyonerler Ten'a (ya da Batı Atabaskları) adını "Koserefsky'ye (Yupiklerin sınırında Değinak-Yupik yerleşimi olup yeni adı Holy Cross, Değinakça Deloy Chet, Yupikçe Ingirraller) kadar batıdan Yukon Nehrinin her iki yakasındaki iç bölgeye yayılmış" olarak tanımlarlar ve bu tanıma bugünkü Koyukonca, Değinakça ve Holikaçukça konuşan Atabasklar girer. Amerikan kadın arkeolog Frederica De Laguna (1906 – 2004) Dena adının kapsamına Koyukon, Değinak ve Holikaçuk dışında ayrıca çok yanlış biçimde Aşağı Tananaca konuşan Atabaskları da dahil eder. Koyukoncada denaa kelimesi «erkek» anlamına gelir. Rus deniz subayı Lavrentiy Alekseyeviç Zagoskin (1808 – 1890) Koyukon topraklarında yaptığı keşifte elde ettiği bilgileri raporlar hâlinde yayımlar. 1847 yılında Sankt-Peterburg'da basılan çalışmada Aşağı Koyukon (Собственно Инкиликовъ «Inkilik proper» = Lower Koyukon) ile Değinaklar (Инкалитовъ-югъельнутъ «Inkalit-Yugel’nut» = Deg Xinag) için Ттынаи (Ttınai) adı kullanılmıştır ve aynı çalışmada Aşağı Koyukonca ттынаій (ttınaiy) ile Değinakça тынни (tınni) человѣкъ («kişi, insan / person») anlamına gelir. Atabasklar ve Atabask dilleri için alternatif ad olarak kullanılan Dene adının eski varyasyonları içinde Tinneh ile Tanah kelimeleri de bulunur ve bu eski adlar Alaska Atabasklarını da Kanada'daki Denesulineleri de nitelendirir. Kanada'daki Doğu Atabaskları (Denesulineler, Tlınçonlar, Sahtular ve Denetalar) için Kuzeybatı Topraklarında kullanılan resmî Dene adı politik kaygıyladır. Koyukonlar kendilerini Tl’eeyegge Hʉt’aane («tek dil ahalisi / people of one language») olarak da adlandırırlar.
Qlīyukuwhūtana adı ilk misyonerlerce Upper Koyukon için kullanılmıştır.
Kkaayeh-Hʉt’aane (Qayex-xot’ana) «Kaiyuh people» adı "Lower Yukon bands" olarak kullanılır.
Koyū’-kŭkh-otā’nā adı Değinakça, Holikaçukça, Yukarı Kuskokvimce ve Aşağı Koyukonca konuşan Atabaskları içerir.
Tarih
Na-Dene dillerini konuşan diğer halklar gibi Atabaskların da Asya'dan Amerika'ya Eskimo-Aleut halklarından önce göç ettikleri sanılıyor. Atabaskların ataları muhtemelen yaklaşık 12.000 yıl önce son buzul çağının sonunda Bering kara köprüsünü kullanarak Sibirya'dan göç etmişlerdir.İç Alaska'daki (Interior Alaska) eski arkeolojik kalıntılar, Alaska Eskimo coğrafyasının sahillerinde olduğu gibi, yaklaşık 10.000 yıl öncesine tarihlenir ve bunlar Sibirya'dakilerle yakından ilgilidir. Nitekim Atabask dillerinin Sibirya'daki Ketçe başta olmak üzere Yenisey dilleri ile akraba olduğu 2008 yılında Edward Vajda başta olmak üzere uzman dilcilerce teyid edilmiştir.
Avrupalılarca karşılaşmadan önceki dönem (1800 öncesi) Koyukonlar için "tarihöncesi" dönemdir. Koyukon "tarihsel dönemi" Avrupalıların 1800 lerde bölgeye ulaşmasıyla başlar. Koyukonlarla Avrupalıların ilk karşılaşması Rus Alaskası (1733 – 1867) döneminde 1838 yılında Yukon Nehri yolundan Nulato'ya gelen Ruslarla olmuştur. Rusların getirdiği ve yerlilerin bağışıklık sistemine yabancı olan çiçek hastalığı 1939 yılında ilk büyük salgını çıkarır. Rus deniz subayı Lavrentiy Alekseyeviç Zagoskin (1808 – 1890 Лаврентий Алексеевич Загоскин) 1842 ile 1843 yıllarında Yukon, Kuskokwim ve Innoko nehirleri boyunca 3300 milden fazla yol kateder ve bölgedeki yerlilerin ticaretini, dilini ve çevreyi kaydedip rapor hâline getirir. Zagoskinin bu kayıtları tarihçi, antropolog ve coğrafyacılar tarafından sıklıkla başvuru kaynağı olarak kullanılır ve yazdıklarının olağanüstü doğrulukta olduğu kabul edilir.
Ticaret karakollarına (trading post) lojistik katkı yapmak için Yukon ve Koyukuk nehirlerine buharlı gemilerin gelişiyle birlikte yerlilerin daha önce Beyaz kürk tüccarlarıyla yapılan ticarette değişen yaşamları biraz daha değişmeye başlamış ve birçok yerli erkek bu gemilerde odun kesici, deck hand ve bölgedeki nehir kanallarını çok iyi bildiklerinden kılavuz kaptan gibi çalışmışlardır. Bu buharlı gemiler aynı zamanda yöreye yabancı olan hastalıkları da taşımıştır. 1900 lerin başlarında kızamık, grip ve son olarak da verem hastalığının yayılması ve yerli nüfusu kırıp geçirmesine yol açmıştır. En son gelenler ise yerli yaşamı üzerine en büyük etkiyi yapan Hristiyan misyonerler olmuştur. 1888 yılında Nulato'da kurulan Katolik Cizvit misyonu ile 1906 yılında Allakaket/Alatna'da kurulan Protestan misyonu Koyukon yaşamında en etkili iki misyonerlik kurumudur.
1898 yılına kadar Koyukuk Nehri boyunca göreceli izolasyon yaşayan Koyukonlar, Kanada'nın bölgesinde 1890 larda altın bulunmasıyla birlikte Yukon Altına Hücumu ya da Klondike Altına Hücumu adı verilen büyük altına hücum hareketinde ibre Alaska'ya dönünce 1898 yılında maden arayıp kısa sürede zengin olma hayaliyle gelen binden fazla adamın araştırma akınına uğramış, fakat çok az altın bulunduğu için madencilerin % 90 ı ertesi yıl terk etmiştir. Madenci kasabalarının çoğu kapanırken, işlek olanlarında çalışan Kızılderililere Beyaz madencilerin ancak yarısı kadar ücret ödenmiş ve hakları tanınmadığı gibi saygı da görmemişlerdir. Madencilerin sayısı II. Dünya Savaşı sırasında azalmıştır.
Ana Koyukon topraklarında bulunan iki millî yaban hayatı sığınağı ( ile ) yöresinde kronolojik tarih:
Yıl | Olaylar |
1837 | Koyukonların kendi topraklarında Batılılarla ilk karşılaşması (Andrey Glazunov Андрей Глазунов). |
1838–1839 | Çiçek hastalığı salgınının Nulato bölgesi dahil Alaska'da birçok yerlinin kırılıp ölümüne sebep olması. |
1839 | Nulato'da ticaret karakkolu kurulması (Pyotr Malahov Пётр Малахов). |
1843 | Nowitna ağzına kadar Yukon Nehri ile Kateel'e kadar Koyukuk Nehri araştırması (Lavrentiy Alekseyeviç Zagoskin Лаврентий Алексеевич Загоскин). |
1851 | . |
1865–1867 | Western Union Telegraph ekiplerince Yukon Nehrinin bu bölümünün keşfi. |
1867 | ABD'nin Ruslardan Alaska'nın satın alımı; Koyukuk'ta telgraf istasyon inşası. |
1868–1869 | Fort Adam ticaret karakolunun Amerikalılarca Tanana'da kurulumu |
1869 | Nulato ticaret karakolunun Amerikalılarca yeniden işlerlik kazandırılması, fakat sürekli insan yerleşimli değil; Fourteen Mile'de Hakorcins (Kokrines) ticaret karakolunun açılışı; Yukon Nehrinde ilk yandan çarklı gemilerin (paddlewheeler) seferi. |
1870–1873 | Father Petitot ve diğer Roma Katolik misyonerlerinin Yukon Nehri keşfi ve Nulato'daki Koyukonların vaftiz edilmesi. |
1880 | Koyukuk'ta ve Tanana yakınlarında ticaret karakollarının kurulması. |
1883 | Yukon Nehrinin daha fazla keşfedilip araştırılması (Fredrick Schwatka); salgından birçok Koyukonun ölmesi. |
1884–1885 | Hughes yakınlarında (gold prospecting) faaliyetlerinin başlatılması ve sonrasında Yukarı Yukon Koyukon topraklarında yoğunlaşması. |
1887 | Misyoner faaliyetlerinin yoğunlaşıp misyonların kurulup eğitim ve asimilasyonun başlaması: Nulato'da Roma Katolik misyonunun kurulması, Tanana'da Episcopal okul ve hastanesinin açılışı. |
1897 | ABD Posta Ofisinin Nulato'da açılışı; ilk buharlı gemilerin (steamboat) Koyukuk Nehrinde sefer yapması. |
1897–1906 | Altına hücum hareketlerinde Koyukon topraklarına birkaç bin altın arayıcı fırsatçının (prospectors) gelmesi ve maden çıkarımının günümüze kadar devam etmesi. |
1898 | Koyukuk posta ofisinde ilk işlemin yapılması. |
1899 | Tanana yakınlarındaki Fort Gibbon'da ABD Ordusunun karakolunun açılması. |
1900 | Operasyonda 46 tekne (boat) ile Koyukuk doruklarına buharlı gemi (steamboat) trafiği; 58–67 arasında kişinin ölümüne sebep olan Nulato kızamık salgını ve salgından kurtulanların Kaltag'a yerleştirilmesi. |
1901 | (Washington-Alaska Military Cable and Telegraph) inşaatının başlaması (1903 yılında faaliyete geçer) |
1903 | Kaltag postahanesinin 1933 yılında kalıcı kuruluşuna kadar arada sırada işlem yapması |
1907 | Ruby'de ilk altın çıkarımı. |
1910 (yaklaşık) | Balık çarklarının (fish wheels) tanıtımı ve Yukon Nehrinde popüler hâle gelmesi, fakat Koyukuk Nekrinde kullanılmamıştır. |
1910 | Indian River yakınlarındaki altın madenlerinde çalışan madenciler için tadarik noktası olarak Hughes'in resmen kurulması. |
1911 | Ruby'nin güneyinde altın çıkmasıyla birlikte bölgeye "altına hücum" yaşanması. |
1912 | Ruby postahanesinin açılışı |
1913 | Ruby'nin şehir (city) olarak kurumsallaşması. |
1918 | pandemik İspanyol gribinden Alaska'da binlerce kişinin ölümü. |
1919 | Kurşun arayanların Galena yakınlarına varması. |
1920 ler | Huslia'dan karayoluyla 4 mil uzakta Cutoff Trading Post kurulması; Galena'da okulun açılması ve Louden ahalisinin oraya göç etmesi. |
1922 | Yukon Nehri boyunca kablosuz radyo vericilerin yerleştirilmesi. |
1923 | Tanana'da Fort Gibbon'un kapanması. |
1925 | Kaltag'da ilk okulun açılması |
1929 | Ruby yangınında Front Street üzerindeki 23 binanın yanması. Gold Rush sahil (waterfront) ilçesinin çoğunun yok olması. |
1931 | Ruby'de sahilde kalan yapıların sel sularına kapılması. |
1932 | Galena'da postahanenin açılması |
1933 | ABD Signal Corp Telegraph System sisteminin ticari telgraf ve radyo ile değiştirilmesi. |
1939 | Koyukuk'ta okulun kurulması ve ahalinin köyde yıl boyu kalmaya başlaması. |
1941 | Pist ve hangarın inşasıyla birlikte ABD Hava Kuvvetlerinin Galena'da konuşlanması. |
1942 | Hughes postahanesinin açılışı. |
1945 | Galena'da büyük sel. |
1949 | Tanana'da hastahane tesisleri inşası; okulun kurulmasından sonraki yıl ahalinin Curtoff'tan Hughes'in yüksek yerlerine taşınması. |
1950 ler | Galena ve çevresinin ekonomik büyümesini hızlandıran askeri tesislerin gelişimi; Hughes hava-tarlasının (airstrip) inşası. |
1952 | Huslia postahanesi, havaalanı ve yolların yapılması. |
1956 | Hughes okul inşası. |
1958 | 7.3 büyüklüğündeki depremin Huslia bölgesini vurması, basınç sırtları, kraterler, buz ve toprakta çatlaklar oluşturması ve bazı yapılara hasar vermesi. |
1959 | Alaska'nın ABD eyaleti olması. |
1960 lar | Kaltag'da havaalanı ve klinik inşası. |
1960 | Huslia klinik inşası. |
1963 | Nulato'nun şehir (city) statüsü alması; Huslia'da el pompalı su çeken çarkların yerleştirilmesi. |
1968 | Hughes klinik inşası. |
1969 | Huslia ile Kaltag'ın şehir (city) statüsü alması. |
1970 ler | Nulato ile Ruby'de klinik, su temini ve yeni okul. |
1971 | Galena'daki şiddetli selden dolayı nehirden yüksek yerde "New Site" geliştirilmesi istekleri; ANCSA yasası. |
1973 | Ruby, Hughes ve Koyukuk'un şehir (city) statüsü alması. |
1974 | Hughes'de yeni yerel yolların inşası; Huslia'da akarsu ve yerel su tesissatı. |
1976 | “Molly Hootch” çözümü her köyün orta dereceli okullara sahip olmasıyla yapılıyor. |
1980 | ANILCA (Alaska National Interest Lands Conservation Act) yasasının kabulü ve bunun sonucu 80 milyon 'lik arazinin millî yaban hayatı sığınağı dahil federal koruma alanı olarak ayrılması. |
1981 | Hughes'de topluluk çapında elektrik sisteminin geliştirilmesi; Nulato'da yeni konut geliştirme çalışmaları. |
1993 | Galena Hava Kuvvetleri Üssünün "caretaker" durumuna geçmesi. |
1994 | Koyukuk Nehrinde eylül selinin birçok evi tahrip etmesi. |
Nüfus
Amerikalı etnoğraf James Mooney'in (1861–1921) hazırlayıp ölümünden sonra 1928 yılında yayımlanan çalışmasına göre 1740 yılındaki Koyukon nüfusu 1.500 kişidir. 1890 yılındaki nüfusları ise 940 kişidir. Günümüzde Alaska Yerli Dil Merkezine göre 2.300 kişilik etnik (Denaakkʼe) nüfustan 150 kadarı anadillerini (Denaakkenaageʼ) konuşabiliyor.
Kabileleri
Koyukon kabileleri dilce ve kültürce 3 ana lehçeye (dialectal division) ayrılır:
- Aşağı Koyukonca (İng. Lower Koyukon, Lower Yukon Koyukon, Lower Yukon). Kaltag ve Nulato yörelerinde konuşulur.
- Merkezî Koyukonca (Dinaakkanaaga Ts’inh Huyoza, İng. Central Koyukon, Koyukuk River Koyukon, Koyukuk River). Koyukuk ile Yukon Irmaklarının orta kısımlarında konuşulur.
- Yukarı Koyukonca (İng. Upper Koyukon, Upper Yukon Koyukon, Upper Yukon). Allakaket (Koyukuk Nehrinin South Fork havzasındaki bazıları) Stevens Village (Koyukok Nehrinin South Fork havzasındaki bazıları), Rampart ve Manley Hot Springs yörelerinde konuşulur.
- Ayrıksı yöre olan Lake Minchumina'da (Menchuh Mene’) yaşamış Minkhotana («göl ahalisi») Koyukonları iki alt gruba (Minchumina-Bearpaw ile Cosna-Manley) ayrılırdı. Günümüzde her ikisinin de soyları tükenmiştir.
Koyukuk Nehri drenaj sahasında Avrupalılarca ilk karşılaşıldığı 1838 yılında Koyukonca konuşan Atabaskların dört bandı (Yukon-Kateel band, Huslia-Dalbi-Hogatza band, Todadonten-Kanuti band ve South Fork band) ile Koyukon olmayan bir band (Guçinlerden Dihai Kutchin) kaydedilmiştir.
Tarihi kayıtlara göre Koyukonlar (Değinakça ile Holikaçukça konuşanlar ayırt edilmeksizin) 3 ana kabile olarak geçer. Bu üç ana Koyukon regional bandı ve yaşadığı köyler şöyle sıralanır:
- Kaiyuhkhotana (Aşağı Koyukonca, Değinakça ile Holikaçukça konuşanlar; Kaiyuh Koyukons,Kayu-xotana-tinne), Innoko Nehrinin 63° kuzey enlemi dahil Anvik ile Koyukuk arasındaki Yukon Nehri drenajında yaşarlar. Köyleri: Anilukhtakpak, Chinik, Iktigelik, Innoka, Ivan, Kagogagat, Kaiakak, Kaltag, Khogoltlinde, Khulikakat, Klamaskwaltin, Kunkhogliak, Kutul, Lofka, Nulato, Taguta, Takaiak, Talitui, Tanakot, Terentief, Tutago, Wolasatux. Kaiyuh (ya da Kaiyuh Flats) denen bölge bugünkü Northern Innoko National Wildlife Refuge yaban hayatı sığınağını kapsar ve Kaltag, Nulato, Koyukuk ve Galena şehirleri bu sığınağın dış sınırlarını çizer.
- Koyukukhotana («Koyukuk ahalisi / people of Koyukuk River») (Koyukuk Merkezî Koyukoncasını konuşanlar), Koyukuk Nehri dranajında yaşarlar. Köyleri: Batza, Bolshoigor, Dotle, Hussliakatna, Kakliaklia, Kaltat, Kanuti, Kautas, Kotil, Koyukuk, Mentokakat, Nohulchinta, Nok, Notaloten, Soonkakat, Tashoshgon, Tlialil, Tok, Zakatlatan, Zogliakten, Zonagogliakten.
- Yukonikhotana («Yukon ahalisi / people of Yukon River») (Yukon Merkezî Koyukoncasını konuşanlar), Koyukuk ağzından Tanana'nın güney ağzına kadar Yukon Nehri drenajında yaşarlar. Köyleri: Chentansitzan, Medvednaia, Melozikakat, Noggai, Nowi, Tohnokalong, Tuklukyet.
Koyukuk-Orta Yukon (KMY Koyukuk-Middle Yukon) bölgesinde tarihi olarak dört regional band bulunur: Yukon-Kateel; Huslia-Dulbi-Hogatza; Todatonten-Kanuti; South Fork. Bu regional bandların hiçbiri daha üst merkezî yapılanmada toplanmamıştır.
Dil ve Eğitim
Yalnızca araziyi kullanmaya gelen fakat yerli halka yardımı hiç dokunmayan ya da çok az olan madencilerin aksine, misyonları (görevleri) yerli halka yardım etmek olan Hristiyan misyonerlerce misyon okullarında çoğu kez yalnızca dini eğitim verilmiş ve öğrenciler İngilizce konuşmaya zorlanmıştır.Bureau of Indian Affairs'ın Alaska kırsalına yayılmasıyla birlikte misyonerlerin eğitim faaliyetleri büyük ölçüde yerleşik normal okullara kaydırılmıştır. 1950 - 1960 lı yıllarda kırsal alandaki sabit yerleşimli köy ve kasabalarda okullar inşa edilip ilköğretim zorunlu hâle gelmiştir. Yerli topluluklar arasındaki ticari ilişkilerin sekteye uğraması geleneksel eğitimin (“bush” education) kaybına yol açmış, inanç ve gelenekleri ile hayatta kalma becerileri gibi kültürel bilgiler aşınmış ve dilleri de kademeli olarak kayba girmiştir.Hughes'de 1956, Huslia'da 1950, Koyukuk'ta 1939 yılında okul yapılmıştır.
Edebiyat
Koyukon edebiyatının ilk örnekleri sözlüdür. Sözlü olan bu örneklerde iki ana tür görülür. Biri Kk’edon Ts’ednee («the distant past - it is said», Distant Time stories) olup İngilizceye "myth" olarak da çevrilebilir ve insan ve hayvanların rutin biçimde birbirleriyle konuştuğu oldukça eski zamanlarda geçen ve kutsallığı (tabiri caizse Koyukon "İncil"inin oral versiyonu) çok fazla olan öykülerdir. Bu kutsal öyküler kış mevsiminin daha az şiddetli olması ve çabuk geçmesi için yalnızca kış akşamlarında söylenir. Uzun, karanlık ve soğuk kış gecelerinde anlatımı bir haftayı bulabilir. Sakınılması gereken tabuların (hʉtlaanee) bilinmesi için bu kutsal hikayeler etkili bir araçtır. Diğer öykü türü ise Yoogh Done Ts’ednee («long ago - it is said») olup kabaca İngilizcedeki "legend" folkloristik terimine karşılık gelir ve diğer türe nazaran nispeten daha az uzak olan geçmiş zamanlarda geçen ve kutsallığı çok az olan gerçek hikâyelerdir. Her iki öykü türünde de savaş hikâyeleri ve şamanistik güç hikâyeleri gibi ortak yönler görülebilir.
Geleneksel Koyukon hikâyeleri beş kategoriye ayrılır: güç ve şefkat; güç; aşk ve kıskançlık; ölüm; savaş.
Yazılı edebiyatın ilk örnekleri ise Hristiyanlığı yaymak üzere misyonerlerin İncil ve dua çevirilerinden oluşmaktadır.
Koyukon yazarlar arasında Poldine Carlo (Poldine Demoski), Mary TallMountain (Mary Demoski 1918-1994),Phyllis Ann Fast (1946 -) ile sayılabilir
Komşuluk
Alaska'da, kuzeyde ve batıda Eskimo İnyupiklerle, batıda çok az bir alanda Yupiklerle, güneyde Kızılderili Holikaçuklar ve , güneydoğuda , doğuda Aşağı Tananalarla, kuzeydoğuda ise Guçinlerle komşudurlar.
Sosyal yaşam
Diğer Alaska Atabaskları gibi Koyukonlar da en üst düzeyde geçmişte 50 (+) çekirdek aileden oluşan ve regional band (ya da dialekt grubu) olarak adlandırılan coğrafi ve sosyal gruplar hâlinde toplanmışlardı ve bu regional bandların hiçbiri daha üst merkezî grupta idari (siyasi) olarak yapılanmamıştır. Yazın av ve balık kamplarında büyük çaplı avcılık ve balıkçılık ile kışın potlaç adı verilen törenler regional band denilen en üst gruplaşmada bütün grup üyeleriyle birlikte yapılırken, diğer zamanlarda yapılan ufak çaplı avcılık için üç dört kadar çekirdek aileden oluşan ve local band olarak adlandırılan küçük gruplara ayrılırlar. Beyazlarla temastan (1800 ler) önceleri gerçek "şef / chief" (av ve törenler gibi band aktivitelerinde "patron / boss" adıyla anılırlar) yapılanması görülmez ve otorite esas olarak local band denen aile birlikleriyle sınırlıdır.
Aile
Avcı ve toplayıcı Koyukonlarda geleneksel aile içi işbölümünde erkeğe (denaa) avcılık, tuzakçılık, balıkçılık, savaş yapma ve koruyuculuk, kadına (sołt’aanh) ise bitki ve meyve toplayıcılık, su ve yakacak taşıma, köpek kızağı hazırlama, deri tabaklama, giysi ve battaniye yapma ve onarma, çocuk bakıcılık, temizlik ve yemek hazırlayıcılık düşmektedir. Köpeklerin beslenmesi ve açıktaki köpek dışkılarının toplanması, ev önü temizliği, odun kırma görevi kız çocuklarına aitti. Kız çocukları ayrıca baba ve erkek kardeşlerinin giysilerini bir yere asarlardı, zira erkeklerin avlanabilmesi için giysilerinin her zaman temiz, kuru ve sıcak olması gerekir.
Yiyecek ve diğer doğal kaynakların ortak ve karşılıklı paylaşım ve dağıtımı yapıldığı için Koyukonları en önemli toplum örgütlenmesi unsurlarıdır. Yoksul birey ya da ailelerle yiyecek paylaşımı Alaska genelinde görülen bir dayanışma örneğidir.
Koyukonlar yarı göçebe olduklarından ufak çocuklarını sırtlarında taşırlar. Koyukon sırtta taşıma beşiği (tl’ołeł) huş kabuğundan yapılır. Annesinin sırtına yaslanması için taşıma beşiğin sırt tarafı düz ve deri askılıdır. Bebeğin apış arasından geçirilen dikey parçası ile bebek bezi malzemelerinin konduğu sepet koltuk bulunur. Bebeğin kürk pantolonunun arkası kesiktir ve sepete yerleştirilen kuru yosun ya da rengeyiği tüyü ile sıvıyı emici bir kül tabakası üzerinde sepet koltuğa oturtulup bağlanır. Uzun yolculuklarda bebek yosunu tükenirse ebeveyni ormanda yosun aramaya çıkar seyahat de gecikmelere sebep olurdu.
Ortaklık
Koyukonlar ticari ortaklığa nedghok'elaayhkkaa derler. İnyupiklerle Koyukonların ilişkileri çoğunlukla hebeghok'elaayh olarak adlandırılır ve bu da İngilizceye «special friend (= özel arkadaş)» olarak tercüme edilir.
Savaş
Diğer Alaska Atabaskları gibi Koyukonlarda da farklı gruplardan Atabasklar ile Eskimolarla (İnyupikler ve Yupikler) yapılan savaşlar Avrupalıların bölgeye geldiği ilk dönemlerde oldukça sık görülürdü. Bu savaşlar ani baskınlar olarak başlar ve pusu yerine oldukça açık, planlı, yumruk yumruğa, göğüs göğüse mücadele olarak sürerdi. Savaşan her iki grup da kayıplarına misilleme olarak intikam baskınları yapar ve bu kan davası hâline gelirdi. Koyukuk Nehri Koyukonları ile komşu İnyupik kabileleri (Akuniġmiut ve Nuataaġmiut) arasında yapılan savaşlar bilinmektedir. Bununla birlikte, saldırgan olduğu bilinen kuzeydeki Guçin kabileleriyle de savaş yaşanmış olabilir. Koyukonlar zaman zaman açık muharebe de yapmışlardır. Itqiḷḷiġvik'te İnyupiklerle yapılan muharebe buna örnektir. Bu savaşta İnyupik güçleri Koyukonları yenmiş ve katliam yapmışlardır.
Nulato Katliamı (Nulato Massacre): İç Alaska'da çoğunlukla barışçıl kabul edilen kürk tüccarı Ruslara karşı tek saldırı Nulato'daki katliamdır. Günümüzde 2007 yılındaki nüfusu 302 kişi olan Nulato (Koyukonca Noolaaghe Doh «dog salmon fish camp») Aşağı Koyukonların Oncorhynchus keta (dog salmon) türünden som balığı avladıkları balık kampıyken, Rus kâşif Pyotr Malahov (Пётр Малахов) tarafından 1830 yılında ticaret karakolu kurulmuş ve buradaki Rus tüccar ile orayı ziyarete gelen Britanyalı deniz subayı teğmen J.J. Bernard ve Kızılderili halkın büyük bir kısmı 1851 yılında komşu Koyukonlar tarafından katledilmiş, yalnızca iki küçük çocuk sağ kurtulmuştur. Kurtulan bu çocuklar yarım asır sonra katliamı anlatır. Koyukuk-Orta Yukon bölgesindeki ilk Katolik misyonunu 1888 yılında Nulato'da kuran Fransız kökenli Kanadalı Cizvit rahibi ve misyoneri 1913 yılındaki kaydında Nulato Katliamını basitçe, ticari rekabete dayalı geleneksel Aşağı Koyukon düşmanlığının doruğa çıkması olarak tanımlar.
Barınak
Ev (yeh) ya da Rusların barabara dediği yarı yarıya yere gömülü evler (kkʉno) kışlık barınaktır. Tarih öncesi ya da erken tarihi Koyukon yarı yarıya yere gömülü kışlık evleri arkeolojik sitlerdir.Etnoarkeolojik çalışmalara göre Koyukonlar iki monogamik aile olarak bu gömülü kışlık evlerde kalırlar. Fakat, Siruk arkeolojik sitinde elde edilen bulgulara göre ender de olsa tek ailenin kaldığı da olur. yöresi geleneksel olarak Todadontan-Kanuti band ile South Fork band kabilelerinin toprağıdır ve burada yazlık barınaklar deri çadırlar ya da yosun kesekli evler iken, kışlık barınaklar yarı yarıya yere gömülüdür ve bu kışlık evlerde iki aile kalır.
Müzik
Dans
Alaska'da Eskimo ve Kızılderili dansları heyecansız ve akortsuz davul eşliğinde yapılan yüksek sesli gürültülü ritmik hareketlerdir.
Şarkı
Şarkılar (k’eleek) çeşitlidir. Okullarda neşeli şarkılar (soonaaneyh k’eleek «joyful songs») çocuklara dili kavratmanın bir yolu olarak görülür. Potlaçta söylenen hatıra şarkıları (dzaahtaah k'eleek «memorial songs)») bir önceki potlaçtan kalma şarkılarıdır.
Koyukon yas şarkıları ölüleri onurlandırmak için iş yoğunluğunun azaldığı kış mevsiminde adı verilen potlaç törenlerinde söylenir ve bu şarkılarda asla ölen kişinin adı anılmaz ve o kişinin hayatta yaptığı iyilikler ve iyi şeyler dillendirilir. Koyukon şarkıları 3 ana gruba ayrılır: 1) maskeli dans şarkıları (mask dance songs): def benzeri davullar eşliğinde Kızılderili Koyukonlar için anlamsız olan kuzey ve batı komşuları Eskimo İnyupiklerin dilinde (İnyupikçe) tipik kısa kelimelerle söylenir; 2) leğen şarkıları (washtub songs): kabuğu soyulmuş ladin ağacından bir direğin etrafında direğe bağlı hareketli bir patiska (calico) parçasını elleriyle aşağı yuları kaldırarak söylenir; 3) direk dansı şarkıları (stick dance songs): sadece Ölüler Bayramında (Feast for the Dead) uygun bir zamanda söylenir.
Keman müziği (fiddle music): Guçinlerde olduğu gibi Koyukonlarda da keman (fiddle) gözde çalgılardandır. Guçin kemancılığının başlangıcı Hudson's Bay Company şirketinin ticaret karakolunda çalışan kürk tüccarlarının 1847 yılında Fort Yukon'a keman getirmelerine dayanır. Kanada'dan gelen bu kürk tüccarları ve İskoçların ezgilerini de getirmişlerdir. Geleneksel Atabask keman müziği (fiddle music) Alaska'da iki coğrafi merkezde gelişim göstermiştir. Biri 160 yıl önce 1847'de Yukon Nehrinin yukarılarında Guçin ve Hanlar arasında gelişen Upriver music, diğeri ondan yaklaşık 50 yıl sonra nehrin aşağılarında Koyukon, Aşağı Tanana ve Değinaklar arasında gelişen Downriver music. Guçin ve Koyukonların keman çalma tarzları birbirinden farklıdır. İlki 1983 yılında Fairbanks, Alaska'da yapılan (ya da Athabascan Old-Time Fiddling Festival) adlı keman fesivalinin 29.su 2011 yılında yapılmıştır. Bu festival Atabaskların en önemli sanat etkinliklerinin başında gelir ve Atabask kemancılar hünerlerini gösterir.
Tören ve şenlikler
- Potlaç (Koyukonca Huteetl, Koyukon Memorial Potlatch, Koyukon Potlatch): Hristiyan misyonerlerce savurgan ve saygısızlık olarak görülüp kilise vaazlarında bunlar sık sık dile getirildiği için potlaç törenleri 1900 lerin başlarında pek çok yörede terk edilmiştir.
- Yuğ (Koy. hi’o; İng. Feast for the Dead) ya da Direk Dansı (İng. Stick Dance Festival, Stick Dance, Stickdance, Athabascan Stickdance, Koyukon Stickdance, Kaltag/Nulato Stickdance): Günümüzde yalnızca Nulato ile Kaltag köylerinde yaşayan Aşağı Koyukonlarda (Lower Koyukon) görülen, herhangi bir yılda Nisan ya da Mart ayında yapılan ve tam bir hafta süren tören ve bu törende yapılan dans. Törenler her yıl yapılmaz, üç ya da dört yılda bir düzenlenir. Adını törenin merkezini sembolize eden ladin ağacından yapılan bir totemvari direkten (İngilizcede pole «direk» olsa da küçümsemeyle stick «sopa» biçiminde adlandırılır) alır. Ölen kişinin erkek yakınları bu direk etrafında yas tutarak aile üyelerinin acısına ortak olur ve ölen kişinin ruhunun rahat etmesi sağlanır. Törenin sponsoru ölen erkeklerin dul kalan karıları ve onların aileleridir. Yani, törenler regional band üyelerince değil local band üyelerince finanse edilir. Törenler kabilenin merkez salonu ya da topluluk merkezinde icra edilir. Bir pazartesi günü başlayan törenlerde katılımcılar perşembe gününe kadar her akşam potlaçta bir araya gelirler. Resmiyetin daha az olduğu bir şenlik havasında geçen törenlerde katılanlara yiyecek sunulur. Şarkı söyleyip sans eden katılımcılar ölüp bu dünyadan ayrılan erkeklerle olan iyi ve güzel anılarını paylaşırlar. Törenlere adını veren gerçek "direk dansı" cuma günü akşam yapılır. Eğer son tören sırasında erkeklerden biri ölürse katılımcılar yüzlerce sayıya ulaşabiliyor. Törenlerde her akşam katılımcılara bir potlaç misali sığın, som balığı, kunduz, tavşan ve kar kekliği etleri gibi geleneksel yiyecekler (tl’eeyegge ma’am) sunulur. Yemekten sonra kadınlar ortada bir daire içinde ayakta sallanarak ölüler için geleneksel şarkıları söylerler. Toplantı salonu her gece daha kalabalık olur ve son gün olan cuma gecesi kadınlar daire içinde dans ederken, erkekler de dalları budanarak direk hâline getirilen ve şeritler sarılı uzun boylu bir ladin ağacını taşırlar ve sonra bu ağaç ortaya dikilir ve kurt ve tilki kürkleri bolca direğin dibine dökülür. Gece boyunca zikirvari yapılan dans ve şarkılardan sonra sabah erkekler o direği ve dibindeki kürkleri Yukon Nehrinin yüzen buz parçalarıyla dolu olan sularına atarlar. Cumartesi günü ölüyü temsil eden kişi özel tören giysileri giyer ve kasvetle giysilerini sallayarak salonu terk edip nehre gider. Böylece ölen kişinin ruhu öteki dünyaya rahatlamış olarak gider. Nehirden salona tekrar döndüklerinde yas törenleri birdenbire şenlik havasına döner ve birbirlerine hediyeler verilir ve o gece kutlama yapılır. Ertesi sabah ölüyü temsil eden kişiyle köyün içinde tokalaşılır ve yiyecekler paylaşılarak veda edilir. Direk Dansı için aylar öncesinden düzensiz aralıklarla hazırlık yapılır. Ölüyü temsil edecek kişiyi seçmek ve onun tören kıyafetlerini yapmak ve de hediyeleri ayarlamak uzun sürer.
Ölüleri ardından yas tutan Koyukonlar ölümü izleyen bir yıl boyunca ahşap (söğüt) yas boyunluğu (mourning neck ring) ile huş ağacından yas bileziği (mourning arm bands, mourning bracelets) takarlardı.
Din
Animizm ve şamanizm
Animizm ve şamanizm diğer Alaska Atabaskları gibi Koyukonların da geleneksel inancını oluştururdu. Animizm Koyukon inancında belirgin biçimde görülür. Koyukon animizminde hayvanların, bitkilerin ve cansız elementlerin bir ruhunun olduğuna inanılır ve ruhlarınca rahatsız edilmemek için bütün bunlara merhametli yaklaşılır. Güçlü ruhlar (biyeega hoolanh) görünür güçle paraleldir. Kara ayı, boz ayı, Kutup porsuğu, vaşak, su samuru ve kurt ruhu en güçlü olan hayvanlardır. Sığının ruhu ise zayıftır. Microtus ya da yakut tepeli çalı kuşunun ruhu da zayıftır, fakat merhametsiz öldürülürse, ruhu öfkelenir.Bitkilerin ruhları fazla güçlü değildir. En güçlü bitki ruhları arasında "direk dansı" adı verilen yas töreninde de kullanılan ladin (Picea glauca; tsʼibaa) ile Koyukon yaşamını kolaylaştıran pek çok eşyanın yapımında kullanılan huş (Betula papyrifera; Yukarı kk’eesh, Merkezî kk’eeyh) ağaçlarıdır.
Koyukon evreni özellikle dağıtılmıştır. Kuzgun (dotsonʼ se; eski imlâ: dotsonʼ sa «büyük karga») insanı yaratan olarak görülür ve Koyukon dünyasının pek çok güçlü noktalarından biridir. Koyukon animizmine göre her hayvanın farklı derecede güçleri olur. Kuzgun ruhları geçmişte daha güçlü iken günümüzde daha az güçlüdür. Şamanlar hasta olanları kuzgun ruhunun gücünü kullanarak (dans edip onun gibi gaklayarak) tedavi ederlerdi. Günümüz Koyukonları şamanlarının çoğunu kaybettiği için köylere kuzgun saldırıları artmıştır; bunun sebebi kuzgun ruhlarının artık yetim kalmasıdır.
Şamanlar (deyenenh,teyenen,diyinh,diyininh [sg]diyhinyoo [pl] «yalvaran, yalvarıcı / one who conjures») insanlar ile ruhlar arasında irtibatı sağlayan erkek (denaa) ya da kadın (sołt’aanh) ruh liderleridir. Koyukon şamanlarının kendi güçleri yoktur; fakat, doğadaki ruhların güçlerinin nasıl kullanılacağını bilirlerdi.Yega denen ruhlara benzeyen tanıdık aile ruhlarının (sën, senh, sin ve/veya ałtaa, ełt’aa’e) gücüne sahiptirler ve o ruhları kullanarak olağanüstü marifetleri sergileyebilir. Şaman adaylığı rüyada başlar. Tanıdık aile ruhları insan formunda ileride şaman olabilecek kişiye rüyasında görünür. Ertesi gün şaman adayı ormana giderek rüyasında gördüğü yeri bulur. Orada mavi bir alevle kaplı bir noktada yaklaşık on ikiden yirmiye kadar değişik sayılarda som balığı yumurtası (ya da bezelye) büyüklüğünde boncuk gibi nesnelerin mavi alevin etrafında dans ettiği görülür. Buna karunih (k’aahooneyh «güç, hareket/action, power») denir. Burada şaman adayı ruhun çağrısını reddedebilir ve uzaklaşabilir. Fakat şaman adayı boncukları toplar ve belli özel bir güç isterse, dileğinin kabul edildiğine dair bir işaret arar. İşaret olmazsa başka bir özel güç ister (zira her ruh güçlerin hepsine sahip değildir) ve akabinde işaret aranır. Gücü elde eden aday artık şamandır ve o gücü kullanır.
Eski zaman Koyukon şamanları gücü kendileri için istemezlerdi, onlar doğanın ruhsal gücünü iyi ya da kötü yönde etkilemeye çalışırlardı. Koyukon inancında hava değişimleri ruhlarca yapılır. Fırtınayı önlemek için dişi köpek bağırtılır. Etkili Koyukon şamanları arasında üç tanesinin adı zikredilir: Nulato'dan erkek Otsioza, Koyukuk'tan kadın Noidola'an ile Kokrines-Tanana Mission grubundan erkek Kedzaludla.
Koyukon inancına göre insanların iki ruhu (souls) vardır ve bunlardan biri şaman ya da serbest ruhların (spirits) ele geçirmek ya da zarar vermek istediği ruh, diğeri ise ölünceye kadar beden içinde kalan ruhtur.
Tabular (hʉtlaanee, hutla’nee) animistik sakıntılardır. Koyukonların en eski zamanlarına ait kutsal hikâyeleri (kk’edon ts’ednee) tabuların öğrenilmesindeki en etkili araçtır. Geleneksel animist ve şamanist inanç gereği her hayvanın bir ruhu vardır ve tabu olduğu için Koyukonlar avlanma istek ve planlarını uluorta konuşmaktan çekinirler. Tabudan dolayı avlanma fiilini doğrudan «ben sığın avlamaya gidiyorum» biçiminde değil, «ben etrafa bakmak için gidiyorum» ya da «ben sığın izi bakmaya gidiyorum» biçiminde dolaylı olarak ifade ederler. Aksi takdirde doğrudan avlanma fiilinin söylenmesinin kötü şans getirdiğine inanılır. Ayı ve kurdun ruhu güçlü iken sığınınki oldukça güçsüzdür. Açlıktan ya da hastalıktan kıvranan sığına rastladıklarında onun acısına son vermek için Koyukonlara öldürmeleri telkin edilir. Eti insanlarca yenmek üzere alınmayacak olsa bile, dörde bölüp bırakmak gerektiğine inanırlar; böylece sığının ruhuna saygı için boşa ölmediğini gösterirler. Komşusunun evine tabak içinde sığın eti götürürken sığının ruhuna saygı için üzeri örtülür. Aile içinde kız çocuklarının erkeklerin (baba ve erkek kardeşlerin) giysilerini giyip av araç ve gereçleriyle gezmelerine izin verilmez. Kızların ayılara bakması ya da ayılar hakkında ad vererek konuşmalarına ve ayı eti yemelerine izin verilmez. Eğer mutlaka konuşmak gerekirse ayının adı (kara ayı ses, boz ayı tlaaghoze) doğrudan söylenmeyip «büyük hayvan» gibi bir nitelemeyle anılır.
Ayı (kara ayı: ses; boz ayı: tlaaghoze): Koyukon inancında ve geleneğinde hayvanlar kötü muamele yapılarak vahşi biçimde öldürülmez, merhametli avlanılır. Her hayvanın ruhu vardır ve öldüğü zaman ruhu serbest dolaşır ve merhametsizce öldürülürse intikam alabilir. Avlanan ayının ruhunu yürümeden tutabilmek için ilk önce ayakları yenir. Belirli parçaları cenaze potlaç törenlerinde erkek ve erkek çocuklar tarafından köyden uzakta yenir. Hayvanlar içinde en güçlü ruh ayınınki sonra da kurdunkidir; sığının ruhu ise zayıftır. Öldürülseler bile hayvanların ruhla bütün olan gerçek hayatı yavaş yavaş tükenir. O yüzden ruhu güçlü hayvan olan ayının eti daha sonraki dönemlerde tüketilirken bile temkinli ve tabuya uygun hareket edilir. Siyah ayıdan daha büyük olan boz ayıların ruhu en güçlü olanıdır. Öldürülen boz ayının postunda bile sinirli ruhunun gücü hissedilir ve bu birkaç yıl sürer. Ayı eti kesinlikle kadın ve kızlara yedirilmez, uzak tutulur. Ayı için kurulacak tuzak araç ve gereçlerine ya da tuzaksız doğrudan avlamada kesinlikle av silah ve gereçlerine kadınların dokunmasına izin verilmez ve ayı avına da kadınlar götürülmez.
Koyukonlar Rana sylvatica türünden kurbağanın (Merkezî ve Aşağı Koyukonca noghʉye) iyi şans getirdiğine inanır ve merhametli davranıp ona zarar vermekten çekinirler. Kesinlikle yemezler. Çıkış kaynağı Kurbağa-Kadın (Frog-Woman) adlı bir halk hikâyesidir. Bu hikâyede Kurbağa-Kadın zalim iki genç erkek tarafından kötü muamele (treated badly) edilip öldürülür ve cesedi olduğu yere bırakılır. Daha sonra başka bir genç erkek gelir ve merhametli davranıp cesedi gömer. Cesedi gömen kişi o andan itibaren iyi şans ve avcılık becerileriyle ödüllendirilir. Başı ağrıyan birisi kurbağayı tutup başına koyar ve kurbağanın boğazını (gerdanını) aşağı yukarı sürterse o kişinin baş ağrısı diner.
Buz dalgıcı (dodzina) türünden dalgıç kuşlarının dikkat çekici tüylerinin sebebini açıklayan çok eski zamanlardan kalma bir Koyukon efsanesine (kk’edon ts’ednee) göre şamanın biri tıbbi ve şamanistik güçleriyle başkasını tedavi eder, tedavi olan kişi de bunun karşılığı olarak beyaz denizkabuklarıyla özene bezene süslenmiş olan bir pelerin ile kolye verir. Sonra şaman dalgıç kuşuna dönüşür. Dalgıç kuşunun dikkat çekici tüylenmesi bu yüzdendir. Dalgıç kuşunun eti çocuk ve çocuk bekleyen gebe kadınlara yedirilmez, zira doğmuş ya da doğacak çocukların tıpkı dalgıç kuşu gibi hantal ve yavaş paytak yürüyüşlü olacağına inanılır
Koyukonlar için baykuş türleri içinde Bubo virginianus bilgeliğin önde gelenidir. Bazen etinin mükemmel tadı için avlanır. Ancak sadece yaşlıların yemesine izin verilir. Zira baykuşun yavaşlığı gençleri ve gelecekteki çocuklarını etkileyip hareketlerini yavaşlatır. Yetişkinler yaramaz çocukları dize getirmek için baykuşu "umacı" olarak kullanır. Çok eskiden Doğan (Falco) ya da şahin (Buteo) gibi yırtıcı kuşların ayağını genç erkekler muska gibi taşırlar ve o yırtıcının "yırtıcılık becerilerine" kendilerinin de sahip olacağına inanılırdı. Balık kartalı ise pençesiyle avladığı balıkları sıkı sıkıya kavrayıp bırakmadığı için "cimri" olarak nitelendirilir. Eğer avcılar yırtıcı kuşları avlarsa o kuşun ruhu reenkarnasyon sonucu geri gelir ve o avcıyı öldürür inancı yaygındır.
K’etetaalkkaanee (ya da K’t-talqani, Betohoh, Betoxox; İngilizce: Wanderer, Transformer): Koyukon mitolojik karakterlerinden biri olup kahraman canavar avcısıdır. Düşmanlarını altetmek için gücünden ziyade zekasını kullanır; öldürür ya da zararsız başka bir şeye dönüştürür. Kanoyu (Yukarı ve Merkezî beedoye, Aşağı meedoye) ilk bulan kişidir ve kunduz (noyʼe) ile özdeşleşir; o yüzden koyukon hikâyelerinde Smart Beaver, Wise Beaver, Beaver Man olarak geçer.
Nik’inla’eena’ (ya da Nik’il’eena; İngilizce: Woodsman): Ormanda yaşayan kıllı vahşi adam olu adının anlamı harfiyen «sneaks about» demektir. Issız ormanlanlık alanlarda sessizce hareket eder ve kendini insanlara nadiren gösterir. Sıklıkla eşyaları çalar ya da diğer küçük şeyler için yaramazlık yapar. Bazı hikâyelerde çocukları yakaladığı söylenir.
Hristiyanlık
1800 lerde Avrupalı beyazlarca tanışan Koyukonlar, önce kürk tüccarlarıyla, sonra da Yukon ve Koyukuk nehirlerinin kıyılarına kurulmuş olan ticaret karakollarına lojistik destek vermek için gelen buharlı gemiler ve gemilerle birlikte gelen yeni insanlarla karşılaşmış, en sonra da tüccarların açtığı izlerden Hristiyan misyonerler yerlilerin "ilkel" ("primitives") ruhlarını kurtarmak için gelmişlerdir. Rus Alaskası döneminde Ruslarca Ortodoks Hristiyan yapılan Koyukonların çoğu ABD hükûmetinin Alaska'yı 1867 yılında Ruslarlardan satın almasından sonra Katolik ya da Protestan mezhebine geçmişlerdir. 1900 yılına gelindiğinde neredeyse bütün Alaska Atabaskları uygulamada tamamen olmasa da ismen Hristiyan olmuşlardı. Koyukuk-Orta Yukon bölgesinde ilk Katolik misyonu 1888 yılında Nulato'da kurulmuştur. Koyukuk-Orta Yukon bölgesine o yüzyılda özellikle iki misyonerlik (Cizvit ile ) damga vurmuş ve iz bırakmıştır. İlk gelen Fransız kökenli Kanadalı bir Cizvit rahibi olan misyoner 'nin Nulato'ya yerleşip Koyukonları Hristiyanlığa döndürebilmek için uğraşırken 1898'de kaydetmeye başladığı dil ve kültür derlemeleri günümüzde Atabask dil araştırmalarında kullanılan değerli belgelerdir. Bölgeye daha sonra gelen ikinci (aynı zamanda Koyukuk yöresine gelen ilk) "kutsal adam" ("holy man") Episcopalian Archdeacon (1863 – 1920) olmuş ve Allakaket/Alatna misyonunu 1906 yılında kurmuştur. Bütün bu misyonlar yaptıkları gıda, eğitim ve tıbbi yardımlarla yerli Koyukonları kendilerine çekmiş, kürk ticaretiyle başlayan değişim misyonerlerce bu misyonlarda devam ettirilmiştir.
Ekonomi
Avcılık ve toplayıcılık
Diğer Atabasklar gibi Koyukonlar da avcı ve toplayıcı halklardandır. Ana besin (baabe) kaynağını sığın geyiği (Yukarı deneeje, Aşağı ve Merkezî Koyukonca deneege) oluşturur. Alaska'daki sığın alt türü (Alces alces gigas) Alaska sığını ya da Alaska geyiği adını alır ve omuz yüksekliği 2,1 m ve ortalama ağırlığı erkeklerde 634,5 kg ve dişilerde 478 kg olup dünyada yaşayan en büyük geyik türüdür. Koyukonlarda sığın terimlendirmesi oldukça geniştir. Genel olarak sığın için deneege, dineega adı kullanılır. Büyük yaşlı erkek sığınlara k’eyeedze’, k’iyeega, küçük erkek sığınlara dedaayee, ondan daha küçük olan dişi sığınlara ise deyozee denir. Yavrusuz dişi sığınlara meggoy edenee, yanında yavusu olan dişilere biditseega hoolaanee, hâlâ annesiyle kalan yaşı yetmemiş yavrularına detseege, ditseega, yaşını doldurup annesini terk eden yavruya ise k’ik’onee daadla adı verilir. Sığının boynuzlarına bida’, gözlerine binogha’, kürek kemiğine baggokina’, tendonuna tlaah, yağına bakk’oh, derisine bilit, izine bekk’e adını verirler. Koyukonlara göre sığın ruhu ayı ve kurt ruhuna göre daha zayıftır. Diğer geyik türlerinin aksine sığın yalnızcıl bir hayvandır ve sürü oluşturmaz. Sonbaharda eylül ve ekim aylarındaki çiftleşme döneminde çok nadiren bir araya gelip geçici ufak grup oluşturabilirler. Oldukça geniş arazide tek ve hareketli yaşadıkları için avlanması zordur. Sert geçen kış mevsiminde çok zayıflayan sığınların eti bu dönemde pek rağbet görmez. Fakat ilkbahar ile yaz aylarında şişmanlar ve etleri bu dönemde oldukça beğenilir. Sığınlar söğüt (ts’etl) ve huş (kk’eeyh) ağaçlarıyla beslenir. Sığın avlamak için geyiğin mevsimine göre nerede bulunbileceğini geleneksel yöntemlere göre kestirmek gerekir. Sonbahardaki çiftleşme döneminde daha çok nehir vadilerindeki söğüt çalılıklarında görülürler. Çiftleşme dönemindeki erkek sığınlar sıska olduğu ve kötü koktuğu için eti yerlilerce pek makbul sayılmaz. Yerde bıraktıkları ayak izleri (bekk’e) ya da deri dökümünde boynuzlarındaki kadife deriyi ağaç dalları sürterken bıraktıkları parça ve izler sığın avı için öncelikle gözlenen belirtilerdir. Koyukuk-Orta Yukon (KMY Koyukuk-Middle Yukon) bölgesindeki en büyük av hayvanı sığındır ve buradaki hanelerinin % 92 si sığın kullanır.
Asırlarca sığın geyiğine bağlı yaşayan Koyukonlar, sığının yenmeyen kısımlarını yaşamlarını kolaylaştırmak için kullanırlar. Her türlü kullanımı olan ipler ve iplikler sığının tendonundan yapılır. Sığın tendonu dikiş ipliği olarak kullanıldığı gibi, tuzak ve kapan yapımında da kullanılır. Boynuzları balık ağı kurşunu, biz delgisi, kaşık ve bıçak sapları ile daha birçok çeşit eşya yapımında kullanılır. Sığının kalbi saran zarı büyük bir ustalıkla soyulup kurutulur ve saklama torbası olarak kullanılır. Sığının besin dışı esas kullanımı giyim kuşamda görülür. Geleneksel Koyukon Atabask giyimindeki mont, pantolon, bot, mokasen, şapka ve eldivenler sığın derisinden (leł) yapılır. Deriden kesilerek elde edilen dar şeritler, kar ayakkabısı ve kızak yapımında bağlama ipi ve kayışı olarak kullanılır.
Sığın kadar yaygın olmasa da rengeyiği (bedzeyh) de avlanan iri hayvanlardandır: erkek rengeyiği (bedzeyh kuh), dişi rengeyiği (beggoy k’eelaanee) ve yavru rengeyiği (daatsughe). Eti kurutulurak (nelaan ggunh) tüketilir ve ayrıca toynakları (k’ekkaalghule’), tendonu (tl’aah), (k’edee’one’), iç yağı (k’ekonh hukk’uh), karın yağı (k’ekooye) kullanılır. Derisi ise parka ya da mukluk yapımınfa kullanılır.
kunduz (Kuzey Amerika kunduzu, Castor canadensis) (noyʼe; küçük erkek kunduz: Yukarı chʼenohusdloone, Merkezî kʼenohʉsdloone, Aşağı kʼenohʉsloon), kürkü için avlanır ve bu kürk geçmişte Avrupalı tüccarlarca en çok aranan maldı. Mühimmat, şeker, çay ve kahve gibi Beyaz tüccarların yeni ürünlerine bağımlılığın artması, tüccarla Atabasklar arasında borç-kredi döngüsünü hızlandırmış ve daha fazla kunduz yakalanmasını gerektirmiş, bu da yöredeki hayvan popülasyonları üzerindeki baskıyı artırmıştır. Tuzaklama yöntemiyle yakalanan kunduzların nüfusu azalıp 1910 yılında tükenmeye yüz tutunca 1910-1923 yılları arasında avına yasak getirilmiştir.
Köpekler (Yukarı łeech, Merkezî ve Aşağı łeek) Alaska Atabaskları için at gibi yardımcı olan hayvandır. Geleneksel Atabask yaşamında köpeklerin sığın ve rengeyiğini kovalayıp istenen yöne sürmek, kızak ve tobagan çekmek, et ve deri gibi yükleri taşımak gibi birçok yararı görülür. Rengeyiği derisinden yapılan ve köpeklerin sırtına bağlanıp yüklenen çantalara köpek çantası (Merkezî łeek haał leł) denir ve içine taze ya da kurutulmuş et konarak kamp ya da köye taşıtılır. Bu köpek çantalarına Alaska'da Guçin, Koyukon, Tanana ve Denağinalarda, Kanada'da ise Han, Tuçon ve diğer Batı Kanada Atabasklarında rastlanır. Köpek çantaları sert olduğu için daha çok rengeyiğinin bacak derisinden yapılır ve dış yüzeyine kürk geçirilerek dikilir. Biçimi köpeğin anatomisine uygun olarak uzun ovaldir. Çantanın bağlama kayışları sığın derisinden yapılır. En irileri 25-50 pound yük taşıyabilirler. Köpek kızakları esas olarak Eskimoların en eski ve yaygın ulaşım ve taşıma aracıdır. 19. yüzyılda İç Alaska'ya gelen Avrupalı kürk tüccarlarının gözlemlerine göre köpek kızağı yalnızca Eskimolara komşu olan Koyukon, Değinak ve Holikaçuk gibi Atabask halkları kullanıyordu. Bunlar köpek kızaklarını Yupik ve Eskimo komşularından öğrenmişlerdir. Zira Guçin, Tanana, Ahtna ve diğer Atabasklar köpek kızağını kullanmaz, kızak ve tobaganlarını kendi elleriyle çekerler, köpekleri daha çok sırtında yük taşıyacak hayvan olarak kullanırlardı. Koyukonlar çekim köpeklerinin sırtına köpek koşumu (łeendenaalyoye) geçirilerek kızak, tobagon, hatta kano çekilir. Tek bir köpek kış boyu 250-300 kurutulmuş som balığı yiyebilir.
Yerel bazda edinilen ya da yerli halkların asırlar içinde edinip kuşaktan kuşağa geçirdiği geleneksel ekolojik bilgi (TEK traditional ecological knowledge) doğayla iç içe yaşayan halklarda görülür. Doğayla iç içe yarı göçebe yaşamak doğayı anlamak demektir ve soğuk, fırtına, kar gibi insanı ve çevreyi etkileyen hava durumunun habercisi olabilecek işaretleri doğada bulmak ve iyi yorumlamak gerekir. Koyukonlar doğayı anlama becerilerini asırlar içinde geliştirmiştir. Örnek vermek gerekirse, Perisoreus canadensis türünden alakarga tüylerini kabartıp duruyorsa soğuk havaların habercisidir ve bunu bütün Koyukonlar bilir.
Geleneksel Koyukon 16 ay bulunur.
Sıra numarası | Koyukonca lunisolar ay adı | Anlamı |
1 | Benenh Nots’eghededeyhlee Benenh Taah K’enet’oye Benenh Taah Hool’one Benenh Tahh Hulege | |
2 | Menenh Tleeteey Hehl’eey Benenh Neełkk’aadzaanhyedelaayee Benenh Neelts’aanodzaanhdelaayee Neełkk’aa Nodzaanh’eelkegee | |
3 | Tele Zo’ʉ Elts’eeyh Zo’ʉ | |
4 | Kk’olkk’eey Zo’ʉ | |
5 | Ggaagge Zo’ʉ Hʉtenh Zo’ʉ Dets’en Zo’ʉ | |
6 | Benenh Loo Tedaaghee Menenh Tohudelegee | |
7 | Benenh Tots’eeyhleyaayee | |
8 | Benenh K’et’on’ Nelyaaghee Menenh K’et’on’ Nelyaayee | |
9 | Ggaal Zo’ʉ Ggaal Noghe’ | Oncorhynchus tshawytscha (ggaał) ayı |
10 | Noolaaghe Noghe’ Noolaaghe Zo’ʉ | Oncorhynchus keta (noolaaghe) ayı |
11 | Saanlaagh Noghe’ Saanlaagh Zo’ʉ | Oncorhynchus kisutch (saanlaaghe) ayı |
12 | Noldlaagh Noghe’ Noldlaagh Zo’ʉ | “fall salmon month” |
13 | Huyts’en’ Lookk’e Noghe’ | “fall fish (whitefish) month” |
14 | Benenh Dedeteeyee Benenh Totl’eetl-‘edeghee | |
15 | Benenh K’ets’ooneelaa’ee Menenh Yoonle Sedeyhdle Sooge Zo’ʉ | |
16 | Benenh Haal Rtl’ok’eghelyaaghee |
Sombalığı balıkçılığı Hogatza ve Kanuti (Kkʼoonootne) nehirleri bölgesindeki Koyukon kabileleri için önemli besin ve geçim kaynağıdır. Fakat, Koyukuk nehrinin yukarı kollarındaki kabileler için Coregonus, Prosopium, Thymallus arcticus ve Esox balıklarıyla birlikte ikincil geçim kaynağıdır.
Yaz (saanh) mevsimi nehirlerin buzdan kurtuldukları zamandır. Bu mevsimde Koyukonlar 50 ya da daha fazla çekirdek aileden oluşan ve regional band (ya da dialekt grubu) olarak adlandırılan coğrafi ve sosyal gruplar hâlinde toplanıp işgücünü paylaşırlar. Haziran (Menenh Hʉdenyaaghee) başlarında aileler (genellikle bir ya da iki genişletilmiş aileden oluşur) ilkbahar kampından yaz balık kamplarına (doh: ggaałdoh, noolaaghedoh, saanlaaghedoh) taşınırlar. Burada Bering Denizinden gelip nehir yukarılarına yumurtlamak için giren Pasifik som balıklarını (Oncorhynchus tshawytscha: ggaał; Oncorhynchus keta: Yukarı ve Merkezî noolaaghe, Aşağı noolaay; Oncorhynchus kisutch: Yukarı ve Merkezî saanlaaghe, Aşağı saanlaaye) tutarlar. Tutulan balıklar (łookkʼe) kesilip temizlendikten sonra kurutulup kendileri ve köpekleri için kışın tüketilmek üzere depolanırlar. Som balıkları kısa sürede muazzam sayıda gelirler ve tutma, kesme, kurutma ve depolama faaliyetleri için çok sayıda işgücüne ihtiyaç duyulur. Geleneksel balık tuzakları huş ağacından yapılır. Yaz ortasında ya da orta yazda (saneets) balık kurutma sırıkları kurutulmak üzere yanlamasına kesik atılan balıklarla dolu olur. Yaz sonuna (ağustos ayında) son yaz/ilk güz (sann tl’ oghots’en’) denir. Ağustos (Menenh Nok’et’on’dedaaghee) ayında ördek ve diğer göçmen sukuşlarının güneye göç hareketi başlar. Erkekler göç eden bu kuşları avlamak için kısa av gezilerine çıkarlar. Bu mevsim aynı zamanda ağustos ortalarında sığın avlama zamanıdır ve erkekler çiftleşmek için bir araya gelen sığınları avlamak için «etrafa bakmaya gidiyorum» (avlanmak fiili tabu olduğu için doğrudan kullanılmaz, mecazen başka fiiller kullanılır) diyerek ayrılırlar.
Sonbahar (huyts’en’) mevsimi kışa yaklaşım zamanıdır. Sonbahar başları Ağustos sonundan Eylül (Nołdlaaghe Noghe’) ortalarına kadarki dönem ilk güz (Too k’eelaanh te) olarak adlandırılır ve bu mevsimde sular henüz buz tutmamış olur. İlk güz işleri arasında kışlık yakacak için odun kesip toplamak ve avcılık ile tuzakçılık araç ve gereçleri tamir edilip hazırlanır. Kadınlar (sołt’aanh) yaz balık kampında kalıp çevredeki ufak avlara tuzaklama yaparken, erkekler (denaa) kampı terkedip ilk sığın avına çıkarlar, sonra da rengeyiği ile ayı avı başlar. Sığınlar özellikle eti ve derisi en değerli avlarıdır ve avlamak için günlerce gezerler. Sonbaharda bütün yaz beslendiği için yağlı olan Coregoninae alt familyasından whitefish (Coregonus, Prosopium) ile Thymallus arcticus balıklar avlanır. Ekim (Benenhdedeteeyee) başından ortalarına kadar nehirler donmaya başlar ve ekim sonunda da ilk kar yağar. Bu zamanda inlerine kış uykusu için çekilen ayılar avlanır.
Kış (hʉyh) mevsiminde yedi ay boyunca nehirler buz tutar. Kışın ilk yarısı olan ilk kış aylarına ts’eyeets’en hʉyh kk’aatl’ot («from the canoe (travel) to the solstice») adı verilir. Kasım (Sooge Zo’ʉ’) ayında hava çok soğuk olur ve yerler derin karlarla kaplanır. Bu ayda kürk hayvanları tuzaklama yöntemiyle yakalanır. 20. yüzyıl başlarında rengeyiği de avlanırdı. Sığın geyiklerinden önce rengeyikleri (Yukarı bedzesh, Merkezî bedzeyh, Aşağı medzeyh) bölgedeki birincil toynaklı hayvan idi. Sığından önce ayrıca kar ayakkabılı tavşan (Lepus americanus, Yukarı gguh, Merkezî ve Aşağı ggʉh), kar kekliği (Lagopus, Yukarı daaggoo, notlʼebaa, Merkezî delbegge, Aşağı kkʼoyoldaal) ve Falcipennis canadensis kışın çok sayıda bulunan protein kaynakları idi. Kış mevsimi tatil aylarıdır ve bu mevsimde insanlar köylerinde toplanırlar. Orta kış (hʉyh yneets) mevsimi kış gündönümüyle (hʉyh kk’aatl’ot) başlar. Aralık (Be’ooz Kkelyee) ayındaki kış gündönümünde Hristiyanlık öncesi potlaç törenleri düzenlenirken Hristiyanlıktan sonra Noel ve Yeni yıl kutlamalarına dönüşmüştür. Son kış (yoo-an yaats’ena) mevsiminde Ocak (Benenh Neełkk’aayedelaayee) ve Şubat (Telel Zo’ʉ’) ayları -50 °F fahrenhayt derecede soğuk olur. Bu aylarda boz kurt (Canis lupus pambasileus ile Canis lupus tundrarum, Yukarı tookkone, Merkezî teekkone, tookkone, Aşağı nekʼeghun), Kutup porsuğu (Gulo gulo luscus, Yukarı ve Merkezî nełtseeł, Aşağı neełtseeł), Kanada vaşağı (Lynx canadensis), Amerika vizonu (Neovison vison ingens), kızıl tilki (Vulpes vulpes alascensis), Amerika sansarı (Martes americana, kendisi: kʼetsegheye, derisi: kʼetsegheł) tuzaklanarak avlanır. Kıştan İlkbahar başına kadar su samuru (Yukarı ve Merkezî bezeye, belaazone, Aşağı mezeye) ile Kuzey Amerika kunduzu (Castor canadensis, noyʼe) tuzaklanarak avlanır. Bu son kış mevsimi açlığın görüldüğü zamanlardır. Son kış ile ilk bahar aylarında geyik bol olunca dişi sığınlar azalan yiyecek stoğunu doldurmak için avlanırlar. Buz altında avlanan Alaska karabalığı (Dallia pectoralis, oonyeeyh) açlığın görüldüğü bu mevsimde hayati öneme sahiptir.
İlkbahar (hotenh kkokk’a) mevsimi buz tutmuş kar üsütünde seyahat edilen aylardır. İlkbahar başı ya da "ilk bahar" (sonot) karların erimeye başladığı Nisan (Hʉtenh Zo’ʉ’) ayından başlar. Bu zamanda nehrin donmuş olan buzları tabakalar halinde kırılmaya başlar ve su kuşları güneyden göç ederek Mayıs (Benenh Tots’eeyhleyaayee) ayında dönmeye başlarlar. İlkbahar sonu ya da "son bahar" (hullookk’ut) gürüldeyen seslerle kırılan nehir buzları dört ya da beş fit kalınlığında olur ve sık sık sel taşkınları oluşur. Nehir ve göllerdeki buzlar çözülünce Mayıs ayında ilkbahar kampına gidilir ve kampta misk sıçanı (Yukarı ve Merkezî bekenaale, Aşağı kkʼodemaay), kunduz, ördek ve kaz avlanır. Haziran ayında balık kampına çıkılır.
tavşan, sincap, kar kekliği, Falcipennis canadensis gibi hayvan ve kuşları yerde avlamak için sıçrar çubuklu kapan (Merkezî tsooye ggaabeeł) kullanılır. Çubuğu söğüt (Yukarı kkʼuyʼ, Merkezî ve Aşağı kkʼʉy, kkʼʉyh) dalından yapılır.
Kadınlarca toplanan yabani böğürtlensi ve üzümsü meyveler içinde Arctostaphylos rubra (Yukarı denesh, Merkezî ve Aşağı deneyh), Vaccinium (Cyanococcus) (Yukarı jeeje, Merkezî ve Aşağı geege), Rubus chamaemorus (Yukarı nekkotl, Merkezî ve Aşağı kkotl) sayılabilir. Sebze (kʼetsaanʼ') olarak değişik bitkiler kullanılır.
Ulaşım
Kayık (ts’eeyh) ve Kano (Yukarı ve Merkezî beedoye, Aşağı meedoye) Yukon, Koyukuk ve Tanana gibi büyük büyük nehirler ile bunların kollarında kullanılan ulaşım aracıdır. Daha çok huş ağacının kabuğundan imal edilen huş kabuğu kanoları (kk’eeyh beedoye) kullanılır ve kürekle (tʉghʉ’oye) çekilir.
Ticaret
Eskimolarla ticaret: Avrupalı merkantilistler bölgeye gelmeden önceleri, Koyukonlar İnyupik Eskimolarıyla, özellikle de Kobuk Malimutları ile ticaret yapıyorlardı. Bu ticaret 1970 lere (ANCSA yasasına kadar) kadar sürmüştür. Kobuk İnyupikleri ile Koyukonlar arasında anlaşabilmek için ticaret jargonu oluşturulmuş ve halklar arasında evlilikler bile görülmüştür. İnyupik ile Koyukon coğrafyasının komşu olup ortaklaştığı nokta İnyupik topraklarındaki Alatna (İnyupikçe Alaasuq) ile Koyukon topraklarındaki Allakaket (Koyukonca Aalaa Kkaakk’et) köyleridir. Günümüzde Alatna'da daha çok Kobuk ve Selawik Malimiut İnyupikleri ile Nunamiut İnyupikleri yaşarken, komşu Allakaket'te daha çok Koyukon Atabaskları yoğundur. Allakaket bölgesindeki Koyukonlar Kobuk'taki Kuuvaŋmiut İnyupikleriyle ve Anaktuvuk Pass'daki Nunamiut İnyupikleriyle ticaret yaparlar. Güneybatı Koyukon topraklarındaki Nulato eski çağlardan beri Malimiut İnyupikleri ile Koyukonlar arasında işlek bir ticaret merkeziydi.
Kobuk Malimiut İnyupik Eskimoları, Kızılderililere itqiḷiq adını verirler ve Kızılderili ile İnyupik melezine de itqiḷiayaaq derler. İnyupikçede sığın için kullanılan tiniika ~ tiniikaq {tekil} tiniikak {ikil} tiniikat {çoğul} kelimesi sığın avcısı Koyukonların dilinden (dineega) geçmiştir.
Kızılderililerle ticaret: Yukarı Yukon Koyukonları Aşağı Tananalarla, Aşağı Yukon Koyukonları ise Değinaklarla (İngaliklerle) ticaret yaparlardı.
- Nucha’la’woy’ya: Tanana ve Yukon nehirlerinin birleştiği noktada olması dolayısıyla, Tanana noktası Avrupalıların 1863 yılında bölgeye gelmesinden önceleri Koyukonlar ile Aşağı Tananalar arasında geleneksel ticaret ve toplantı yapılan bir yerdi ve adı ilk olarak Nuklukayet adıyla kaydedilmiştir. Bu ad Nucha’la’woy’ya («where the two rivers meet») ile aynıdır. Bir diğer versiyonu ise Noochuloghoyet («the point of the big river peninsula»; tarihi kaynaklarda: Nukluroyit, Nuclavyette, Nukluklayet, Nukiukahyet, Nuklukait,, Nuklaciyat, Nuklukyat, Noukelakayet, Tuklukyet) olup farklı dönemlerde farklı noktalar için kullanılmıştır. Noochuloghoyet Point olarak adlandırılan ilk nokta Tanana ile Yukon nehirlerinin birliştiği kavşaktadır ve burası tarihöncesinden beri buluşma noktasıdır. Noochuloghoyet Ticaret Karakolu/Noochuloghoyet Trading Post (1868-78) olarak adlandırılan ikinci nokta ise daha aşağıda Tozitna Nehrinin (tarihi: Tazekaket, Tozekaket, Tozikaiat, Tozeekkaakket, Tozeechaakket, Tosechaygut, Tozi, Tozie) Yukon nehrine döküldüğü noktada Batılılarca kurulmuştur. Batılılarca kurulan bir diğer nokta ise Noochuloghoyet (Old Station) (1878-96) olarak adlandırılan üçüncü noktadır ve ikinci noktadan biraz aşağıda Yukon kıyısındadır. Birinci ve ikinci ticaret noktaları arasında Yukon kıyısında Batılılarca kurulu olan farklı adlarda ticaret noktaları da bulunmaktadır: Tanana Station (1869-70), Western Fur and Trading Company (1877-83 ), Alaska Commercial Company Store (1896-1901) ile Northern Commercial Company Store (1897-1970s)
Avrupalılarla ticaret: Merkantilist Avruplıların bölgeye ulaşmasından sonra onlarla en aktif ticaret başlamış oldu. Koyukon "tarihsel dönemi" Avrupalıların 1800 lerde bölgeye ulaşmasıyla başlar. Avrupalı kürk tüccarları 1800 lerin ortalarında İç Alaska'ya gelmeye başlamışlardır. 1900 civarında Koyukuk ve Yukon nehirleri boyunca ticaret karakolu olarak büyük köyler kurulmaya başlanmıştır. Avrupalılarla yıldan yıla artan ticaret ve bu ticarette yerlilerin yeni yiyecek, giyecek, para ve diğer mallarla tanışıp onlara bağımlı olamalarına yol açmıştır. Bu bağımlılık yıldan yıla artmış ve kendi iç dinamikleriyle yaşamı sürdüren Atabasklar dış kaynaklara bağımlı hâle gelmişlerdir. Bölgedeki diğer Atabasklar gibi Koyukonların da lüks yaşamı ilk ticaret karakolunun gelmesiyle başlar ve mühimmat, tütün, şeker, çay ve kahve Beyaz tüccara bağımlılık yaratan ürünlerin başında gelir. Yeni ürünlere bağımlılığın artması, tüccarla Atabasklar arasında borç-kredi döngüsünü hızlandırmış ve daha fazla kürk hayvanı (en önemlisi kunduz) yakalanmasını gerektirmiş, bu da yöredeki hayvan popülasyonları üzerindeki baskıyı artırmıştır.
Kürk ticaretinin düşmesiyle birlikte 1940 larda devlet hizmetlerinin artması, doğal gaz ve petrol çıkarımı “government industrial” denen sanayinin ortaya çıkmasına sebep olmuştur. Eski günlerindeki gibi büyük çapta olmasa da kürk ticareti günümüzde hâlâ sürmektedir ve bu iş her yıl biraz daha azalmaktadır.
Şirketleşme
Rus Amerikası döneminde ABD'nin Ruslarla birlikte idare ettiği Alaska'yı 1867 yılında Rus İmparatorluğundan satın almasından bu yana 100 yıldır çözülemeyen yerlilerinin (Eskimo ve Kızılderililerin) toprak taleplerini çözmek üzere ABD Kongresinde 18 Aralık 1971 tarihinde başkan Richard Nixon tarafından imzalanarak yürülüğe giren ve ABD tarihinin en büyük toprak talebini karşılayan yasa olan Alaska Yerli Talepleri Çözümleme Yasası (ANCSA) gereği kurulan Alaska Yerli Bölge Şirketlerinden Doyon, Limited (DOYON) yerli bölge şirketine bağlı 5 köy şirketi Koyukonlara aittir. Köy şirketleri topraklarının yüzey hakkına sahiptir, fakat bölge şirketleri hem köy şirketlerinin hakkına hem de toprakların yeraltı hakkına sahiptir.
Yerli Köy Şirketi | Yerleşim |
---|---|
Dineega Corporation | Ruby |
Dinyea Corporation | Stevens Village |
Gana-a'yoo Limited | Galena, Kaltag, Koyukuk, Nulato, |
K'oyitl'ots'ina Limited | Hughes, Huslia, Alatna, Allakaket |
Minchumina Natives Inc. | Minchumina |
Tanana Chiefs Conference adlı kâr amacı gütmeyen konsorsiyumda temsil edilen Koyukon regional bandları:
- Yukon-Tanana Subregion
- Alatna Traditional Council, Koyukuk Merkezî Koyukonları, Alatna
- Allakaket Traditional Council, Koyukuk Merkezî Koyukonları, Allakaket
- Evansville Tribal Council, Koyukuk Merkezî Koyukonları, Evansville (Bettles Field)
- Hughes Traditional Council, Koyukuk Merkezî Koyukonları, Hughes
- Lake Minchumina Traditional Council, Yukarı Koyukonlar, Lake Minchumina
- Manley Hot Springs Traditional Council, Yukarı Koyukonlar, Manley Hot Springs
- Rampart Traditional Council, Yukarı Koyukonlar, Rampart
- Stevens Village IRA Council, Yukarı Koyukonlar, Stevens Village
- Yukon-Koyukuk Subregion
- Louden Tribal Council, Yukon Merkezî Koyukonları, Galena
- Huslia Traditional Council, Koyukuk Merkezî Koyukonları, Huslia
- Kaltag Traditional Council, Aşağı Koyukonlar, Kaltag
- Koyukuk Traditional Council, Yukon Merkezî Koyukonları, Koyukuk
- Nulato Tribal Council, Aşağı Koyukonlar, Nulato
- Ruby Tribal Council, Yukon Merkezî Koyukonları, Ruby
Kültür
Giyim Kuşam
Giysi
Üst giyimi olarak önden ve arkadan V biçimli kuyruğu olan tünik benzeri gömlek/elbise (Yukarı de’aach Merkezî deʼaak) kullanılır ve saçaklı (nedenaadletlekk) yapılır, bazen de denizdişi kabuğu (k’etl’ene’) ile süslenir.Yupiklerin yazlık parkaları olan qaspeq'lerin Koyukon versiyonu olan badzahoolan kapitone kumaştan yapılır ve sivrisineklerden korunmak için şapkalıdır. Rengeyiği derisinden parka (deyoodze de’aak) da kullanılır.
Tekparça ayaklı pantolon (Yukarı kkaatseesh, Merkezî kkaatseeyh) bebek tulumu gibi ayakları da kapatacak biçimde olur. İngilizcede mokasen pantolon (moccasin pant, moccasin trouser denen bu tekparça ayakkabı-pantolon giysisi (Yukarı k’edzo kkaatseesh, Merkezî k’edzo kkaatseeyh) ayaklardan bele kadar örtünmeyi sağlar. Önceleri sade yapılırken Avrupalıların boncuk getirmesiyle birlikte boncuklu (nedenaałt’onee) saçaklı (nedenaadletlekk) olarak da yapılmaya başlanmıştır. Pantolonlarda sağlam olduğu için daha çok rengeyiği derisi kullanılır ve kızılağaç (kk’es) ile kırmızı renge ya da kızılağaç ile birlikte kabuk da kullanılırsa turuncuya yakın bir renge boyanırdı. Atabask halklarında esas olarak tekparça pantolon-ayakkabı giyimi vardır ve pantolondan ayrı bağımsız ayak giyimi olarak mokasenlerin yaygınlaşması Hudson's Bay Company şirketinin Kanada'daki Atabasklardan (Denesulinece konuşaanlar başta olmak üzere) getirdiği mokasenlerden sonra olmuştur.
İskoç kürk tüccarlarının ya da Rus ortodoksların şapkalarından esinlenerek yapılan kalpak ya da fes görünümlü kalıp şapkalar (İng. tin hat «konserve tenekesi şapka») içine huş kabuğu geçirilerek kalıp verilen kadifeden yapılır ve üzeri de boncuk işiyle süslenir. Bu boncuklu şapkalar (ts’eh nedenaałt’onee) fazla yaygın olmayan taklit şapkalardır.
Mokasenlerin (kkaatsuł) gövdesi rengeyiği, tabanı ise sığın derisinden yapılır ve boncuk işiyle bezenir (Yukarı kkaatsuł nedenaałt’onee). Rengeyiği derisinden mukluk tipte çizme (deyoodze kkaakene) yapılır.
kar ayakkabısı (Yukarı osh, Merkezî ve Aşağı oyh), huş ağacının kabuğundan yapılır.
Sanat
Alaska yerli sanatı içinde değerlendirilen Koyukon sanatında taş, boynuz (bida’), kemik, deri (bilit), tahta, huş kabuğu, tendon (tlaah) ipi, oklu kirpinin oku (dikeni) gibi yerli malzemeler ile Avrupalı tüccarlarca getirilen denizdişi kabuğu (k’etl’ene’) ile boncuk (nedenaałt’onee) gibi yabancı malzemeler kullanılır. Koyukonlar deri olarak daha çok sığın derisi, rengeyiği derisi ile rengeyiği yavrusunun derisini kullanırlar. Buna ek olarak Aşağı Koyukonlar ayrıca sincap derisi ile balık derisini de kullanırlar. Balık derisi kullanımı komşu Eskimolara (Yupikler ve İnyupikler) özgüdür ve Koyukonlara da Eskimolardan geçmiştir.
Geleneksel sanatlar için en önemli araç (deghotleye) denen delgi aracıdır. Biz, deri ve huş kabuğunu ya da tahta ve ağacı delip bağlantı ip ve kayışlarıyla bağlamayı sağlar. Kızak ya da kar ayakkabısı yapımında vazgeçilmez araçtır. Sapı kemikten ucu metalden ya da sivri sert bir maddeden yapılır.
Oklu kirpinin (Erethizon dorsatum; Yukarı dekenh ehone, Merkezî dekenh ehone, dekehone, legedze, Aşağı dekenh enotleetl) ok denilen dikenleriyle yapılan kirpi işi (porcupine quillwork) de görülür. Avrupalıların boncuk getirmesiyle birlikte boncuklu (nedenaałt’onee) yapılmaya başlayan ayaklı/mokasenli pantolon (Yukarı kkaatseesh, Merkezî kkaatseeyh), mokasen (kkaatsuł nedenaałt’onee), çanta (nołketl’e)boncuk işi örneklerdir. Beyaz tüccarlar tarafından getirilen denizdişi kabuğu (k’etl’ene’) ile boncuklarla bezeli bıçak kılfları/kınları (saay leł) ile sapı ters yönde kıvrık çift spiral bıçaklar (neełkk’aa tl’otl’eghe) sanat ürünleri arasında yer alır
Böğürtlensi ve üzümsü ufak meyveleri toplamak için kullanılan çanaklar (Yukarı kk’eesh tl’och, Merkezî kk’eeyh tl’ok) huş ağacının kabuğundan yapılır, su taşıma kabı (too tl’ok') olarak da kullanılır.
Huş (kkʼeeyh) ağacının kabuğu eşya yapımında en çok kullanılan doğal malzemedir. İlkbahar ya da yaz başı kabuklar ağaçtan soyulur. Kabuğu sıyırmak için bir tür kemik sıyırgı (bet’o k’eetlooge’) rengeyiği ya da sığın bacak kemiğinden yapılır.
Söğüt kabuklarından balık ağı yaparken rengeyiğinin tendonunu işlemek için eğirmen vazifesi gören alet (tl’aah baahaa nedededlee) kullanılır. İpliği tığ gibi döndürmek için heyaahaa k’endedlee adlı alet kullanılır.
Orta yukon Nehri bölgesindeki Tanana, Koyukon ve Değinak Atabasklarının kil kaplarında zigzag deseni görülmez.
KoyukonKathleen Carlo-Kendall yontu sanatçısı çağdaş tasarımlarında Yupik maskelerini de kullanır.
Mutfak
Koyukon mutfağının ana yemeklerini sığın eti ve yağı oluşturur. Mermer gibi iç içe geçen sığır etinin aksine sığının eti ve yağı birbirinden ayrı bulunur ve Koyukonlar hem etini hem de yağını tüketirler. Sığın kemikleri kaynatılarak çorba yapılır. Eski zamanlarda kemikleri kıtlık günleri için saklanırdı. Kıtlık, Alaska Atabasklarının geçmişte sık sık karşılaştıkları bir durumdu. Sığının kafası, brisket, kısa kaburgası, kalbi ve dili daha makbuldür. Sığın kelle çorbası potlaç törenlerinin gözdesidir ve sığın kellesinin/kafasının sebze ve makarnayla birlikte pişirilmesiyle yapılır.
Kızılderili dondurması nonaaldlode («that which has been whipped up») denen yemektir ve sığın eti, ayı yağı ile balık yağını (ya da marka bitki yağını) köpürürcesine çırpıp sonra da içine turna balığı (Esox lucius), Stenodus leucichthys, Coregonus gibi haşlanmış balık, Rubus spectabilis, Vaccinium oxycoccos gibi meyve, kuru üzüm, şeker ve bazen de süt (tlʼooʼ) katıp karıştırarak yaparlar
Sağlık
Alaska'da ve bütün Alaska yerlilerindeki sağlık sorunları arasında ilk sırayı alkolizm alır. Alaska Yerli Komisyonu (Alaska Native Commission) tarafından 1994 yılında yapılan bir uyarıya göre alkol tüketimi Alaska yerlileri arasında böyle devam ederse kalıcı sosyal, kültürel ve duygusal bozunuma uğrayacağı kaçınılmaz sonuçtur. Alaska Atabasklarında da bu genel durum gözlenir. Aşırı alkol tüketimi ve buna bağlı gelişen alkolizm, Atabaskların aile ve sosyal düzenlerini yıkıcı etkiye sahiptir. Atabasklara alkolü önce Ruslar, daha sonra da Amerikalı ve Kanadalılar getirmiş ve yaygınlaştırmıştır. Geçmişte Hristiyan Batılıların getirdiği alkol ve buna bağlı gelişen alkolizmden kurtulmak için Alaska Atabasklarının köktendinci Hristiyanlığa (Fundamentalist Christianity) sığınarak alkolizmi yenebileceği savunulmaktadır. ile eski Atabask hukuku arasında belirgin bir benzerlik bulunduğu iddia edilir. 20 yy. ortalarında Huslia'da alkolizm ile veremden etkilenmeyen tek bir aile kalmamıştır.
Huş ve söğüt ağaçların gövdesinde olan Phellinus igniarius türü kav mantarının külleriyle tütün karıştırılarak enfiye, çiğneme tütünü ile pipoda ( kkun’ tl’ok) içme tütünü yapılır.
Yerli hakları
Hristiyan misyonlarının Koyukonlar üzerine sosyo-kültürel etkileri (bazıları olumlu bazıları olumsuz) göz ardı edilemez. Misyonlar kurulup misyonerler gelince eğitim ve hastane gibi olumlu yönleri Koyukon yaşamını iyi yönde değiştirirken, yerli maneviyatı ve kültürel uygulamalara önyargılı davranıp dini gerekçelerle karşı çıkmaları Koyukon sosyal yaşamına olumsuz etkisi olmuştur. Yerli halklara karşı bu paternal yaklaşım ve onların "uygarlaşmamış" (“un-civilized”) kabul edilmeleri o zamanki 19. yüzyıl dünyasında çok yaygın bir uygulamaydı. Çoğu kez yerlileri Hristiyanlaştırıken yerli kültürünün "ilkel" (“primitive”) olduğu telkin edilmiş ve bunun utanç verici olduğu öğretilmiştir. Bu asimilasyon sonucu yerliler kendi öz kimliklerini hor gören tutum sergilemeye başlamışlardır.
Arazi mülkiyeti Batılı kapitalist düşünceye ters düşecek biçimde sahiplenilmese bile ANCSA yasasından sonra kapitalizmle yoğun biçimde karşılaşıp iç içe kalan yaşlı ve genç nesil Koyukonlar arasında gerilimler yaratabiliyor.
Örgütlenme
- Denakkanaaga: Koyukon yaşlılarının (elder) organizasyonu.
Ayrıca bakınız
- (1938–2000), Tanana doğumlu Koyukon iş adamı ve kabile lideri
Kaynakça
- ^ a b . 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ a b . 19 Ağustos 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Kasım 2012.
- ^ a b c d e f g Frederica De Laguna, Norman Reynolds, Dale DeArmond (1995), Tales from the Dena: Indian Stories from the Tanana, Koyukuk, & Yukon Rivers
- ^ a b Carl Waldman (1088), Encyclopedia of Native American Tribes
- ^ a b Gary Holton (2010), Behind the Map: The reification of indigenous language boundaries in Alaska 18 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ William Bright, Native American Placenames of the United States
- ^ Jetté, Jules. 1910. On the Geographical Names of the Ten'a. Microfilm AM 34:688-701. Jesuit Oregon Province Archives, Foley Library, Gonzaga University
- ^ John W. Chapman (1914), Ten'a texts and tales from Anvik, Alaska (1914), with vocabulary by Pliny Earle Goddard, published by E. J. Brill, limited in Leyden, 1914, Publications of the American ethnological society, v. 6
- ^ Else CLews Parsons (1921), A narrative of the Ten'a of Anvik, Alaska, Anthropos, 1921
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag Shannon Michele McNeeley (2009), Seasons out of balance climate change impacts, vulnerability, and sustainable adaptation in Interior Alaska 24 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Fairbanks, Alaska, August 2009
- ^ The Original Catholic Encyclopedia : Alaska 13 Mayıs 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (the Ten'a, or western Athabascans, who are spread over the interior of the territory on both sides of the Yukon river as far west as Koserefsky)
- ^ a b c d Frederica de Laguna (2000), Travels among the Dena: Exploring Alaska's Yukon Valley. Seattle and London: University of Washington Press, 2000.
- ^ Word-list of the Athabaskan, Yup'ik and Alutiiq languages / Словаръ Атабаскских, Юупикских, и Алютикского Языков 17 Temmuz 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde . by Lt. Laurence Zagoskin, 1847, St. Petersburg, in the Russian and Alaskan Native languages, with English added in the present edition. Digital typography 2009, pp. 3-8: Collection of words of two tribes of the Athabaskan people: Lower Koyukon & Deg Xinag / собраніе словъ двухъ племенъ народа ттынаи
- ^ . 19 Mayıs 2004 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Kasım 2012.
- ^ Michael E. Krauss The Name Athabaskan 25 Haziran 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Wright, Miranda Hildebrand (1995), The Last Great Indian War (Nulato 1851). M.A. Thesis, University of Alaska Fairbanks: Department of Anthropology.
- ^ Service Book in the Dialect of the Qlīyukuwhūtana Indians 3 Kasım 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Portions of the Book of Common Prayer in Upper Koyukon (1908)
- ^ a b . 31 Ekim 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ Dene–Yeniseic Symposium 15 Kasım 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., University of Alaska Fairbanks, February 2008, accessed 30 Mar 2010
- ^ . 14 Kasım 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Kasım 2012.
- ^ (PDF). 24 Aralık 2012 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Kasım 2012.
- ^ Mooney, James (1928). The Aboriginal Population of America North of Mexico. 80. Washington, D.C.: Smithsonian Miscellaneous Collections
- ^ John Reed Swanton (1952), [The Indian Tribes of North America], Bureau of American Ethnology Bull.
- ^ a b . 5 Aralık 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 7 Kasım 2012.
- ^ a b c d e Stephen Adolphe Wurm, Peter Mühlhäusler & Darrell T. Tyron (1996), Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ Jean S. Aigner and Brian L. Gannon (1980), Historic and prehistoric Land Use in Interior Alaska 17 Mart 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Antropology Program, University of Alaska, Fairbanks, october 1980
- ^ John Reed Swanton (1952), The Indian Tribes of North America, Bureau of American Ethnology Bull.
- ^ Huntington S. & Reardon J. (1993), Shadows on the Koyukuk: An Alaskan Native's Life along the River. Portland, OR: Alaska Northwest Books
- ^ a b c Chad Thompson (1997), Structure, metaphor, and iconicity in Koyukon shamanistic stories, American Indian Quarterly, Spring 1997, vol. 21(2), University of Nebraska Press
- ^ Catherine Attla (1989), Bakk'aatugh ts'uhuniy = Stories we live by : traditional Koyukon Athabaskan stories[]. told by Catherine Attla ; introduction by Chad Thompson with Eliza Jones ; transcribed by Eliza Jones ; translated by Eliza Jones and Chad Thompson ; illustrated by Cindy Davis. Yukon Koyukuk School District, Fairbanks, AK : Alaska Native Language Center, College of Liberal Arts, University of Alaska Fairbanks, 1989
- ^ "Native American Authors". 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ "Native American Authors". 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ "Koyukon Authors : Catherine Attla". 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ a b "The Map of Indigeneous Peoples and Languages of Alaska". 10 Aralık 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ "Arşivlenmiş kopya". 31 Aralık 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 1 Şubat 2013.
- ^ a b . 18 Ocak 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Kasım 2012.
- ^ a b c d . 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ "Alaska Native Collections : tl'ołeł "baby carrier"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ a b c d Ernest S. Burch, Jr. (2005). Alliance and Conflict: The World System of the Iñupiaq Eskimos
- ^ Archives, University of Alaska, Fairbanks : Nulato massacre site
- ^ Ivan Konny-Gen, Ivan Petrov & Hubert Howe Bancroft, The Nulato Massacre : San Quentin Prison, California, 1879
- ^ "ANKN.UAF Cassette Tapes : Tanana: Massacre at Nulato (Koyukon and English)". 4 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 8 Kasım 2012.
- ^ a b c d William C. Sturtevant, Handbook of North American Indians, Volume 6: Subarctic
- ^ Shannon Michele McNeeley (2009), Interior Alaska : Russians explore Interior Alaska 8 Şubat 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ June Allen, Nulato AK: a small village, but big in history 25 Mayıs 2012[Tarih uyuşmuyor] tarihinde Wayback Machine sitesinde ., 2004
- ^ Clark Annette McFadyen. & Donald W. Clark (1974), Koyukon Athapaskan Houses As Seen Through Oral Tradition and Through Archaeology, Arctic Anthropology, 11 (Suppl.), 29 - 38
- ^ Richard E. Morlan (2000), The Siruk site, Alatna River, Alaska : A Koyukon winter house. Arctic Anthropology, Vol. 37, No. 1, pp. 43-59
- ^ Kanuti National Wildlife Refuge : draft comprehensive conservation plan, wilderness review, and environmental impact statement. U.S. Fish and Wildlife Service, Region 7, Anchorage, AK, February 1986
- ^ a b Thomas F. Johnston (1976), "Alaskan Eskimo and Indian Musical Performance: Its Many Psychological and Social Ramifications." 6 Eylül 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde . Folklore Forum Bibliographic and Special Series, No. 15, Trends and New Vistas in Contemporary Native American Folklore Study. Pp. 117-131
- ^ Soonaaneyh K’eleek: Joyful Songs[], Yukon-Koyukuk School District, December, 2009
- ^ Tupou L. Pulu (1978), Koyukon Athabaskan Dance Songs 3 Aralık 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., National Bilingual Materials Development Center, Rural Education Affairs, University of Alaska
- ^ a b c . 30 Ekim 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ a b Working Effectively with Alaska Native Tribes and Organizations Desk Guide 7 Nisan 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., A desk guide for United States Fish & Wildlife Service Employees on Alaska Native cultures, history, federal laws, organizations, consultation and federally recognized tribes
- ^ Peter Bowers (2009), Old-time Music in Alaska: Then and Now 31 Ekim 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Byron, Janet (1996). Country Music Lover's Guide to the U.S.A. (1st ed. ed.). New York: St. Martin's Press, p. 13
- ^ William J. Loyens (1964), The Koyukon Feast for the Dead, Arctic Anthropology, vol. 2, no. 2 (1964), pp. 133-148, University of Wisconsin Press
- ^ "Stickdance: Honoring our deceased loved ones" (PDF). 9 Eylül 2015 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 7 Kasım 2012.
- ^ "The History of the Athabascan Stickdance". 2 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 7 Kasım 2012.
- ^ Athabascan Stickdance 16 Eylül 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., The Holy Days of March, 2011
- ^ "Alaska Native Collections : Mourning neck ring". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Kasım 2012.
- ^ "Alaska Native Collections : Mourning arm bands". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Kasım 2012.
- ^ a b Richard Nelson (1993), Searching for the Lost Arrow: Physical and Spiritual Ecology in the Hunter's World 12 Kasım 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., The Biophilia Hypothesis, chapter 6
- ^ Peter Knudtson & David Suzuki (2006), Wisdom of the Elders
- ^ "Encyclopædia Britannica". 12 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Kasım 2012.
- ^ a b c "Native Languages of the Americas: Koyukon Indian Legends". 13 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Kasım 2012.
- ^ "Marshall Cultural Atlas : Dotson' Sa, Great Raven Makes The World". 26 Ekim 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Kasım 2012.
- ^ Growing Wild, Spring/Summer 2001 27 Ağustos 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (= Raven myths and stories from the area are legion and almost too numerous to recount. Within various tribes of the region—Tsimishian, Haida, Bella Bella, Tlingit, Kwaikiutl and Koyukons—“Raven” is recognized as a special totem spirit. Raven is the god who created the earth, the moon, the sun, the stars and people themselves. Raven is also said to have brought fire to people so the would not freeze in the darkness, supplied water during periods of drought, and made salmon for people to eat.)
- ^ a b John M. Marzluff, Tony Angell & Paul R. Ehrlich (2007), In the Company of Crows And Ravens
- ^ a b c Robert Mitchell Torrance (1999), Encompassing Nature: A Sourcebook naature and culture from Ancient Times to the Modern World[]
- ^ a b c Nan Moss and David Corbin, Shamanism and the Spirits of Weather 9 Kasım 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., Shamanism, Fall/Winter 1999, Vol. 12, No. 2
- ^ Shepard Krech III, Indians, animals, and the fur trade: a critique of Keepers of the game, University of Georgia Press, 1981
- ^ a b c d e f g Liz McKenzie, Moose - Traditional Knowledge 9 Kasım 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ "National Park Service : Wood Frog". 30 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 8 Kasım 2012.
- ^ "National Park Service : Northern Beauty". 30 Mart 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 8 Kasım 2012.
- ^ "National Park Service : Life Adaptations". 30 Mart 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 8 Kasım 2012.
- ^ Karen Lew, [Alaska's Birds of Prey, Historical and Contemporary Perspectives], Alaska Departmant of Fish and Game
- ^ Nancy Long / Kurt Savikko (2009-08-07). "Moose: Wildlife Notebook Series – Alaska Department of Fish and Game" 11 Eylül 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ "Aboriginal Languages and Hunting Terms : Denaakk'e". 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 6 Kasım 2012.
- ^ a b c (PDF). 30 Ağustos 2012 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Şubat 2013.
- ^ . 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ . 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ Lance W. Latham, Reconstructing the Traditional Koyukon Athabascan Calendar 19 Kasım 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ William E. Brown (2007), History of the Central Brooks Range: Gaunt Beauty, Tenuous Life. University of Alaska Press.
- ^ "Alaska Native Collections : tsooye ggaabeeł "bird snare"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ June Allen, Nulato AK: a small village, but big in history 25 Mayıs 2012[Tarih uyuşmuyor] tarihinde Wayback Machine sitesinde . i 2004
- ^ a b Seiler, Wolf A. (2012). "Iñupiatun Eskimo Dictionary" (PDF). SIL International Partners in Language Development. 15 Kasım 2012 tarihinde kaynağından (PDF). Erişim tarihi: 22 Ağustos 2012.
- ^ . 21 Mart 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Ocak 2013.
- ^ Naomi Gaede-Penner, Honoring our sacred healing place: Tanana, Alaska / Nucha'la'woy'ya - “Where the Two Rivers Meet” 22 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Development, History, Community & Cultural Significance of the Tanana Hospital Complex. Alaska Area Native Health Service Office of Environmental Health & Engineering
- ^ Jones, E. 1986. Koyukon ethnography. Alaska Historical Commission studies in history, No. 17 1. Fairbanks: University of Alaska, Fairbanks, Alaska Native Language Center. 78 p.
- ^ Naomi Thomas J. Turck and Diane L. Lehman Turck (1992), Trading Posts along the Yukon River: Noochuloghoyet Trading Post in Historical Context 24 Mayıs 2013[Tarih uyuşmuyor] tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Arctic Vol. 45, No. 1 (March 1992) p. 51-61
- ^ "Alaska Native Collections : de'aach "dress"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ a b "Alaska Native Collections : k'edzo kkaatseesh "animal leg-skin pants with attached boots"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ a b c d "Alaska Native Collections : kkaatsuł nedenaałt'onee "beaded moccasins"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ "Alaska Native Collections : ts'eh nedenaałt'onee "beaded hat"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ "Alaska Native Collections : deghotleye "awl"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ "Alaska Native Collections : saay leł "knife sheath"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ "Alaska Native Collections : kk'eesh tl'och "birchbark basket/dish"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ "Alaska Native Collections : bet'o k'eetlooge' "bone knife"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 9 Kasım 2012.
- ^ "Alaska Native Collections : Tl'aah baahaa nedededlee "tool used to spin sinew"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Kasım 2012.
- ^ Ukjese van Kampen (2012), History of Yukon first nations art, Universiteit Leiden, Date: 2012-05-23
- ^ (PDF). 15 Mart 2014 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Kasım 2012.
- ^ (PDF). 13 Kasım 2014 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Aralık 2012.
- ^ Catherine Swan Reimer, What is the relationship of suıcıde, alcohol abuse, and spirituality among the Inupiat 14 Ağustos 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde ., May 15, 2002
- ^ Arthur E. Hippler, An Alaskan Athabascan Technique For Overcoming Alcohol Abuse 17 Eylül 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde .
- ^ Madison C & Yarber Y. (1981), Edwin Simon: A Biography (Huslia). Blaine, WA: Yukon-Koyukuk School District and Hancock House Publishers Ltd.
- ^ "Alaska Native Collections : kkun' tl'ok "tobacco pipe"". 18 Eylül 2013 tarihinde kaynağından . Erişim tarihi: 10 Kasım 2012.
Bibliyografya
- Carlo, Poldine. Nulato: An Indian Life on the Yukon Private Printing; Fairbanks; 1978.
- Chief, Henry. Koyukon River Stories Adult Literacy Laboratory; University of Alaska, Anchorage; 1973.
- Clark Annette McFadyen. & Donald W. Clark (1974), Koyukon Athapaskan Houses As Seen Through Oral Tradition and Through Archaeology, Arctic Anthropology, 11 (Suppl.), 29 - 38
- Griese, Arnold A. At the Mouth of the Luckiest River Thomas Y.Crowell Co.; New York; 1973.
- Hunn, E.S. & Williams, N.M. (Eds.). (1982). Resource Managers: North American and Australian Hunter-Gatherers. Westview Press: Colorado.
- Huntington, Sidney. Shadows on the Koyukuk: an Alaskan native's life along the river, translator: Jim Rearden. 1993
- Jones, Eliza and Chief Henry. Koyukon Riddle Cards (E) A set of cards, in envelope holder, with fascinating riddles in Koyukon, answers on the reverse, designed for use as a game. Two cards have English translations of all the riddles. Alaska Native Language Center; Fairbanks; 1977.
- Naciente, Esperanza. "Indigenous Lifestyles: Lessons for the Industrialized World." Fighting For Freedom Because A Better World Is Possible Eds. Edgey Wildchild and Esperanza Naciente. New York: Planting Seeds Press. 2006. 121-126.
- Nelson, Richard K. “A Conservation Ethic and Environment: The Koyukon of Alaska” p. 211-228 Rohrlich, R & Baruch, E. (Ed.). (1984).
- Nelson, Richard K. Make Prayers to the Raven: A Koyukon View of the Northern Forest. Chicago: University of Chicago Press, 1986.
- Nelson, Richard K., Kathleen H. Mautner, and G. Ray Bane. Tracks in the Wildland: A Portrayal of Koyukon and Nunamiut Subsistence. [Fairbanks]: Anthropology and Historic Preservation, Cooperative Park Studies Unit, University of Alaska, Fairbanks, 1982.
- Peter, Adeline. Iñuksuk: Northern Koyukon, Gwich'in & Lower Tanana, 1800-1901. Fairbanks, AK: Alaska Native Knowledge Network, 2001.
- Pulu, Tupou. Koyukon Athabaskan Dance Songs. National Bilingual Materials Development Center; Anchorage, 1978
Dış bağlantılar
Wikimedia Commons'ta Koyukonlar ile ilgili ortam dosyaları bulunmaktadır. |
- UAF Alaska Native Language Archive : Koyukon Container List 6 Haziran 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde . (Alaska Yerli Dil Merkezi arşivindeki Koyukonca ve Koyukonlar üzerine belgeler)
- Video of Raven Dance 14 Kasım 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde .. Ruby, Alaska—8mm movie footage taken by Russ Arnold in the 1960's. After church one Sunday, Koyukon Athabascan Indian "Blind Simon" (Simon Pilot) performed the Raven Dance in front of the Ruby Chapel (now Ruby Bible Church). Movie does not have sound
- Poldine Carlo is interviewed by students of the Alaska Native Studies 401 class at the University of Alaska Fairbanks during the Spring semester of 1986 (Audiobook on Cassette)
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Koyukonlar ya da Koyukon Atabasklari Koyukonca Denaakkʼe Dinaak a Tl eeyegge Hʉt aane Ingilizce Koyukons Koyukon Athabascans Koyukon Indians Co Youkon Co yukon Ten a Unakhotana Amerika Birlesik Devletlerine bagli Alaska eyaletinin ortasinda Ic Alaska cografi bolgesindeki Yukon Koyukuk Census Area sayim bolgesinin Yukon ile Koyukuk nehirleri civarinda taygada yasayan sigin avlayan avci ve toplayici yari gocebe anasoylu onceleri animist ya da samanist iken sonradan Hristiyan olsa da animist inanc ve gelenkleri guclu Alaska Atabasklarindan Kizilderili halki Alaska daki en buyuk Atabask halki olup Yukari Merkezi ve Asagi Koyukonlar olmak uzere uc ana lehce grubuna ayrilirlar En yakin akrabalari dilce birlikte ustgrup olusturan Holikacukca ile Deginakca konusan Atabasklardir Alaska Yerli Dil Merkezine gore 2 300 kisilik etnik Denaakkʼe nufustan 150 kadari anadillerini Denaakkenaageʼ konusabiliyor Alaska daki diger Atabasklarin aksine Eskimo komsulari olan Yupik ve Inyupiklerin kulturunden oldukca etkilenmislerdir Koyukonlarla Avrupalilarin ilk karsilasmasi Rus Imparatorluguna bagli Rus Alaskasi 1733 1867 doneminde 1838 yilinda Yukon Nehri yolundan Nulato ya gelen Ruslarla olmustur Gecmiste Rus Amerikan Kumpanyasi ile Hudson s Bay Company sirketlerindeki Avrupali kurk tuccarlariyla yogun olarak ticaret yaparken gunumuzde daha cok avcilik balikcilik ve mevsimlik istihdamdan olusan karma ekonomi gorulur Koyukonlar Denaakkʼe Dinaak a Tl eeyegge Hʉt aane Uzerinde badzahoolan olan Koyukon yazar Poldine Carlo 2007Onemli nufusa sahip bolgelerAlaska2 300DillerKoyukonca IngilizceDinHristiyanlik Animizm SamanizmAdlandirmaKoyukon adi Koyukuk Nehri Koyukonca Ooghekuhno ile Yukon Nehrinin Koyukonca Yookkene adlarindan birlesik kisaltmadir ya da Koyukukhotana people of the Koyukuk River adindan buzulme contraction sonucu olusmustur Kimilerine gore Koyukon adi Yupikce kuik nehir river kelimesinden koken alan bir kelimenin Rusca yazimindan kaynaklanan karmasik bir tarihe sahiptir Ilk kez 1936 yilinda kullanilan Koyukon kelimesi kimilerine gore Koyukon Nehrinin 1838 yilinda Ruscaya kaydedilen Kuyukuk yazimindan koken alan Rusca kuyukantsy biciminden gelir ve Kuyukuk isminin de kokeni kimilerine gore Inyupikce anlami acik olmayan kuvyukuq kelimesine dayanir Nadiren nehrin adi Koyukuks Koyukuklar biciminde etnik ad olarak da kullanilir Ten a adi Koyukonlar ile onlarin asagisinda yasayan ve Deginakca konusan Atabasklar Deg Hitʼan Yupiklerin Ingalik dedikleri Ten a of Anvik ile ayri bir dil oldugu ancak 1973 yilinda anlasilan Holikacukcayi konusan Atabasklar Doogh Hit an icin baslangic yillarinda Hristiyan misyonerler ve antropologlar tarafindan kullanilmistir Katolik misyonerler Ten a ya da Bati Atabasklari adini Koserefsky ye Yupiklerin sinirinda Deginak Yupik yerlesimi olup yeni adi Holy Cross Deginakca Deloy Chet Yupikce Ingirraller kadar batidan Yukon Nehrinin her iki yakasindaki ic bolgeye yayilmis olarak tanimlarlar ve bu tanima bugunku Koyukonca Deginakca ve Holikacukca konusan Atabasklar girer Amerikan kadin arkeolog Frederica De Laguna 1906 2004 Dena adinin kapsamina Koyukon Deginak ve Holikacuk disinda ayrica cok yanlis bicimde Asagi Tananaca konusan Atabasklari da dahil eder Koyukoncada denaa kelimesi erkek anlamina gelir Rus deniz subayi Lavrentiy Alekseyevic Zagoskin 1808 1890 Koyukon topraklarinda yaptigi kesifte elde ettigi bilgileri raporlar halinde yayimlar 1847 yilinda Sankt Peterburg da basilan calismada Asagi Koyukon Sobstvenno Inkilikov Inkilik proper Lower Koyukon ile Deginaklar Inkalitov yugelnut Inkalit Yugel nut Deg Xinag icin Ttynai Ttinai adi kullanilmistir ve ayni calismada Asagi Koyukonca ttynaij ttinaiy ile Deginakca tynni tinni chelovѣk kisi insan person anlamina gelir Atabasklar ve Atabask dilleri icin alternatif ad olarak kullanilan Dene adinin eski varyasyonlari icinde Tinneh ile Tanah kelimeleri de bulunur ve bu eski adlar Alaska Atabasklarini da Kanada daki Denesulineleri de nitelendirir Kanada daki Dogu Atabasklari Denesulineler Tlinconlar Sahtular ve Denetalar icin Kuzeybati Topraklarinda kullanilan resmi Dene adi politik kaygiyladir Koyukonlar kendilerini Tl eeyegge Hʉt aane tek dil ahalisi people of one language olarak da adlandirirlar Qliyukuwhutana adi ilk misyonerlerce Upper Koyukon icin kullanilmistir Kkaayeh Hʉt aane Qayex xot ana Kaiyuh people adi Lower Yukon bands olarak kullanilir Koyu kŭkh ota na adi Deginakca Holikacukca Yukari Kuskokvimce ve Asagi Koyukonca konusan Atabasklari icerir TarihAlaska ve Yukon Koyukuk Census Area sayim bolgesinin ortasinda Koyukon cografyasi Na Dene dillerini konusan diger halklar gibi Atabasklarin da Asya dan Amerika ya Eskimo Aleut halklarindan once goc ettikleri saniliyor Atabasklarin atalari muhtemelen yaklasik 12 000 yil once son buzul caginin sonunda Bering kara koprusunu kullanarak Sibirya dan goc etmislerdir Ic Alaska daki Interior Alaska eski arkeolojik kalintilar Alaska Eskimo cografyasinin sahillerinde oldugu gibi yaklasik 10 000 yil oncesine tarihlenir ve bunlar Sibirya dakilerle yakindan ilgilidir Nitekim Atabask dillerinin Sibirya daki Ketce basta olmak uzere Yenisey dilleri ile akraba oldugu 2008 yilinda Edward Vajda basta olmak uzere uzman dilcilerce teyid edilmistir Avrupalilarca karsilasmadan onceki donem 1800 oncesi Koyukonlar icin tarihoncesi donemdir Koyukon tarihsel donemi Avrupalilarin 1800 lerde bolgeye ulasmasiyla baslar Koyukonlarla Avrupalilarin ilk karsilasmasi Rus Alaskasi 1733 1867 doneminde 1838 yilinda Yukon Nehri yolundan Nulato ya gelen Ruslarla olmustur Ruslarin getirdigi ve yerlilerin bagisiklik sistemine yabanci olan cicek hastaligi 1939 yilinda ilk buyuk salgini cikarir Rus deniz subayi Lavrentiy Alekseyevic Zagoskin 1808 1890 Lavrentij Alekseevich Zagoskin 1842 ile 1843 yillarinda Yukon Kuskokwim ve Innoko nehirleri boyunca 3300 milden fazla yol kateder ve bolgedeki yerlilerin ticaretini dilini ve cevreyi kaydedip rapor haline getirir Zagoskinin bu kayitlari tarihci antropolog ve cografyacilar tarafindan siklikla basvuru kaynagi olarak kullanilir ve yazdiklarinin olaganustu dogrulukta oldugu kabul edilir Ticaret karakollarina trading post lojistik katki yapmak icin Yukon ve Koyukuk nehirlerine buharli gemilerin gelisiyle birlikte yerlilerin daha once Beyaz kurk tuccarlariyla yapilan ticarette degisen yasamlari biraz daha degismeye baslamis ve bircok yerli erkek bu gemilerde odun kesici deck hand ve bolgedeki nehir kanallarini cok iyi bildiklerinden kilavuz kaptan gibi calismislardir Bu buharli gemiler ayni zamanda yoreye yabanci olan hastaliklari da tasimistir 1900 lerin baslarinda kizamik grip ve son olarak da verem hastaliginin yayilmasi ve yerli nufusu kirip gecirmesine yol acmistir En son gelenler ise yerli yasami uzerine en buyuk etkiyi yapan Hristiyan misyonerler olmustur 1888 yilinda Nulato da kurulan Katolik Cizvit misyonu ile 1906 yilinda Allakaket Alatna da kurulan Protestan misyonu Koyukon yasaminda en etkili iki misyonerlik kurumudur 1898 yilina kadar Koyukuk Nehri boyunca goreceli izolasyon yasayan Koyukonlar Kanada nin bolgesinde 1890 larda altin bulunmasiyla birlikte Yukon Altina Hucumu ya da Klondike Altina Hucumu adi verilen buyuk altina hucum hareketinde ibre Alaska ya donunce 1898 yilinda maden arayip kisa surede zengin olma hayaliyle gelen binden fazla adamin arastirma akinina ugramis fakat cok az altin bulundugu icin madencilerin 90 i ertesi yil terk etmistir Madenci kasabalarinin cogu kapanirken islek olanlarinda calisan Kizilderililere Beyaz madencilerin ancak yarisi kadar ucret odenmis ve haklari taninmadigi gibi saygi da gormemislerdir Madencilerin sayisi II Dunya Savasi sirasinda azalmistir Ana Koyukon topraklarinda bulunan iki milli yaban hayati siginagi ile yoresinde kronolojik tarih Koyukon kronolojik tarihi Yil Olaylar1837 Koyukonlarin kendi topraklarinda Batililarla ilk karsilasmasi Andrey Glazunov Andrej Glazunov 1838 1839 Cicek hastaligi salgininin Nulato bolgesi dahil Alaska da bircok yerlinin kirilip olumune sebep olmasi 1839 Nulato da ticaret karakkolu kurulmasi Pyotr Malahov Pyotr Malahov 1843 Nowitna agzina kadar Yukon Nehri ile Kateel e kadar Koyukuk Nehri arastirmasi Lavrentiy Alekseyevic Zagoskin Lavrentij Alekseevich Zagoskin 1851 1865 1867 Western Union Telegraph ekiplerince Yukon Nehrinin bu bolumunun kesfi 1867 ABD nin Ruslardan Alaska nin satin alimi Koyukuk ta telgraf istasyon insasi 1868 1869 Fort Adam ticaret karakolunun Amerikalilarca Tanana da kurulumu1869 Nulato ticaret karakolunun Amerikalilarca yeniden islerlik kazandirilmasi fakat surekli insan yerlesimli degil Fourteen Mile de Hakorcins Kokrines ticaret karakolunun acilisi Yukon Nehrinde ilk yandan carkli gemilerin paddlewheeler seferi 1870 1873 Father Petitot ve diger Roma Katolik misyonerlerinin Yukon Nehri kesfi ve Nulato daki Koyukonlarin vaftiz edilmesi 1880 Koyukuk ta ve Tanana yakinlarinda ticaret karakollarinin kurulmasi 1883 Yukon Nehrinin daha fazla kesfedilip arastirilmasi Fredrick Schwatka salgindan bircok Koyukonun olmesi 1884 1885 Hughes yakinlarinda gold prospecting faaliyetlerinin baslatilmasi ve sonrasinda Yukari Yukon Koyukon topraklarinda yogunlasmasi 1887 Misyoner faaliyetlerinin yogunlasip misyonlarin kurulup egitim ve asimilasyonun baslamasi Nulato da Roma Katolik misyonunun kurulmasi Tanana da Episcopal okul ve hastanesinin acilisi 1897 ABD Posta Ofisinin Nulato da acilisi ilk buharli gemilerin steamboat Koyukuk Nehrinde sefer yapmasi 1897 1906 Altina hucum hareketlerinde Koyukon topraklarina birkac bin altin arayici firsatcinin prospectors gelmesi ve maden cikariminin gunumuze kadar devam etmesi 1898 Koyukuk posta ofisinde ilk islemin yapilmasi 1899 Tanana yakinlarindaki Fort Gibbon da ABD Ordusunun karakolunun acilmasi 1900 Operasyonda 46 tekne boat ile Koyukuk doruklarina buharli gemi steamboat trafigi 58 67 arasinda kisinin olumune sebep olan Nulato kizamik salgini ve salgindan kurtulanlarin Kaltag a yerlestirilmesi 1901 Washington Alaska Military Cable and Telegraph insaatinin baslamasi 1903 yilinda faaliyete gecer 1903 Kaltag postahanesinin 1933 yilinda kalici kurulusuna kadar arada sirada islem yapmasi1907 Ruby de ilk altin cikarimi 1910 yaklasik Balik carklarinin fish wheels tanitimi ve Yukon Nehrinde populer hale gelmesi fakat Koyukuk Nekrinde kullanilmamistir 1910 Indian River yakinlarindaki altin madenlerinde calisan madenciler icin tadarik noktasi olarak Hughes in resmen kurulmasi 1911 Ruby nin guneyinde altin cikmasiyla birlikte bolgeye altina hucum yasanmasi 1912 Ruby postahanesinin acilisi1913 Ruby nin sehir city olarak kurumsallasmasi 1918 pandemik Ispanyol gribinden Alaska da binlerce kisinin olumu 1919 Kursun arayanlarin Galena yakinlarina varmasi 1920 ler Huslia dan karayoluyla 4 mil uzakta Cutoff Trading Post kurulmasi Galena da okulun acilmasi ve Louden ahalisinin oraya goc etmesi 1922 Yukon Nehri boyunca kablosuz radyo vericilerin yerlestirilmesi 1923 Tanana da Fort Gibbon un kapanmasi 1925 Kaltag da ilk okulun acilmasi1929 Ruby yangininda Front Street uzerindeki 23 binanin yanmasi Gold Rush sahil waterfront ilcesinin cogunun yok olmasi 1931 Ruby de sahilde kalan yapilarin sel sularina kapilmasi 1932 Galena da postahanenin acilmasi1933 ABD Signal Corp Telegraph System sisteminin ticari telgraf ve radyo ile degistirilmesi 1939 Koyukuk ta okulun kurulmasi ve ahalinin koyde yil boyu kalmaya baslamasi 1941 Pist ve hangarin insasiyla birlikte ABD Hava Kuvvetlerinin Galena da konuslanmasi 1942 Hughes postahanesinin acilisi 1945 Galena da buyuk sel 1949 Tanana da hastahane tesisleri insasi okulun kurulmasindan sonraki yil ahalinin Curtoff tan Hughes in yuksek yerlerine tasinmasi 1950 ler Galena ve cevresinin ekonomik buyumesini hizlandiran askeri tesislerin gelisimi Hughes hava tarlasinin airstrip insasi 1952 Huslia postahanesi havaalani ve yollarin yapilmasi 1956 Hughes okul insasi 1958 7 3 buyuklugundeki depremin Huslia bolgesini vurmasi basinc sirtlari kraterler buz ve toprakta catlaklar olusturmasi ve bazi yapilara hasar vermesi 1959 Alaska nin ABD eyaleti olmasi 1960 lar Kaltag da havaalani ve klinik insasi 1960 Huslia klinik insasi 1963 Nulato nun sehir city statusu almasi Huslia da el pompali su ceken carklarin yerlestirilmesi 1968 Hughes klinik insasi 1969 Huslia ile Kaltag in sehir city statusu almasi 1970 ler Nulato ile Ruby de klinik su temini ve yeni okul 1971 Galena daki siddetli selden dolayi nehirden yuksek yerde New Site gelistirilmesi istekleri ANCSA yasasi 1973 Ruby Hughes ve Koyukuk un sehir city statusu almasi 1974 Hughes de yeni yerel yollarin insasi Huslia da akarsu ve yerel su tesissati 1976 Molly Hootch cozumu her koyun orta dereceli okullara sahip olmasiyla yapiliyor 1980 ANILCA Alaska National Interest Lands Conservation Act yasasinin kabulu ve bunun sonucu 80 milyon lik arazinin milli yaban hayati siginagi dahil federal koruma alani olarak ayrilmasi 1981 Hughes de topluluk capinda elektrik sisteminin gelistirilmesi Nulato da yeni konut gelistirme calismalari 1993 Galena Hava Kuvvetleri Ussunun caretaker durumuna gecmesi 1994 Koyukuk Nehrinde eylul selinin bircok evi tahrip etmesi NufusAmerikali etnograf James Mooney in 1861 1921 hazirlayip olumunden sonra 1928 yilinda yayimlanan calismasina gore 1740 yilindaki Koyukon nufusu 1 500 kisidir 1890 yilindaki nufuslari ise 940 kisidir Gunumuzde Alaska Yerli Dil Merkezine gore 2 300 kisilik etnik Denaakkʼe nufustan 150 kadari anadillerini Denaakkenaageʼ konusabiliyor KabileleriSonbaharda Koyukuk Nehri Eylul 2005 Koyukon kabileleri dilce ve kulturce 3 ana lehceye dialectal division ayrilir Asagi Koyukonca Ing Lower Koyukon Lower Yukon Koyukon Lower Yukon Kaltag ve Nulato yorelerinde konusulur Merkezi Koyukonca Dinaakkanaaga Ts inh Huyoza Ing Central Koyukon Koyukuk River Koyukon Koyukuk River Koyukuk ile Yukon Irmaklarinin orta kisimlarinda konusulur Koyukuk Merkezi Koyukoncasi Ing Central Koyukuk sub dialect Huslia Hughes ve Allakaket yorelerinde konusulur Yukon Merkezi Koyukoncasi Ing Central Yukon sub dialect Koyukuk Galena Ruby ve Kokrines Hills yorelerinde konusulur Yukari Koyukonca Ing Upper Koyukon Upper Yukon Koyukon Upper Yukon Allakaket Koyukuk Nehrinin South Fork havzasindaki bazilari Stevens Village Koyukok Nehrinin South Fork havzasindaki bazilari Rampart ve Manley Hot Springs yorelerinde konusulur Ayriksi yore olan Lake Minchumina da Menchuh Mene yasamis Minkhotana gol ahalisi Koyukonlari iki alt gruba Minchumina Bearpaw ile Cosna Manley ayrilirdi Gunumuzde her ikisinin de soylari tukenmistir Koyukuk Nehri drenaj sahasinda Avrupalilarca ilk karsilasildigi 1838 yilinda Koyukonca konusan Atabasklarin dort bandi Yukon Kateel band Huslia Dalbi Hogatza band Todadonten Kanuti band ve South Fork band ile Koyukon olmayan bir band Gucinlerden Dihai Kutchin kaydedilmistir Tarihi kayitlara gore Koyukonlar Deginakca ile Holikacukca konusanlar ayirt edilmeksizin 3 ana kabile olarak gecer Bu uc ana Koyukon regional bandi ve yasadigi koyler soyle siralanir Kaiyuhkhotana Asagi Koyukonca Deginakca ile Holikacukca konusanlar Kaiyuh Koyukons Kayu xotana tinne Innoko Nehrinin 63 kuzey enlemi dahil Anvik ile Koyukuk arasindaki Yukon Nehri drenajinda yasarlar Koyleri Anilukhtakpak Chinik Iktigelik Innoka Ivan Kagogagat Kaiakak Kaltag Khogoltlinde Khulikakat Klamaskwaltin Kunkhogliak Kutul Lofka Nulato Taguta Takaiak Talitui Tanakot Terentief Tutago Wolasatux Kaiyuh ya da Kaiyuh Flats denen bolge bugunku Northern Innoko National Wildlife Refuge yaban hayati siginagini kapsar ve Kaltag Nulato Koyukuk ve Galena sehirleri bu siginagin dis sinirlarini cizer Koyukukhotana Koyukuk ahalisi people of Koyukuk River Koyukuk Merkezi Koyukoncasini konusanlar Koyukuk Nehri dranajinda yasarlar Koyleri Batza Bolshoigor Dotle Hussliakatna Kakliaklia Kaltat Kanuti Kautas Kotil Koyukuk Mentokakat Nohulchinta Nok Notaloten Soonkakat Tashoshgon Tlialil Tok Zakatlatan Zogliakten Zonagogliakten Yukonikhotana Yukon ahalisi people of Yukon River Yukon Merkezi Koyukoncasini konusanlar Koyukuk agzindan Tanana nin guney agzina kadar Yukon Nehri drenajinda yasarlar Koyleri Chentansitzan Medvednaia Melozikakat Noggai Nowi Tohnokalong Tuklukyet Koyukuk Orta Yukon KMY Koyukuk Middle Yukon bolgesinde tarihi olarak dort regional band bulunur Yukon Kateel Huslia Dulbi Hogatza Todatonten Kanuti South Fork Bu regional bandlarin hicbiri daha ust merkezi yapilanmada toplanmamistir Dil ve EgitimYalnizca araziyi kullanmaya gelen fakat yerli halka yardimi hic dokunmayan ya da cok az olan madencilerin aksine misyonlari gorevleri yerli halka yardim etmek olan Hristiyan misyonerlerce misyon okullarinda cogu kez yalnizca dini egitim verilmis ve ogrenciler Ingilizce konusmaya zorlanmistir Bureau of Indian Affairs in Alaska kirsalina yayilmasiyla birlikte misyonerlerin egitim faaliyetleri buyuk olcude yerlesik normal okullara kaydirilmistir 1950 1960 li yillarda kirsal alandaki sabit yerlesimli koy ve kasabalarda okullar insa edilip ilkogretim zorunlu hale gelmistir Yerli topluluklar arasindaki ticari iliskilerin sekteye ugramasi geleneksel egitimin bush education kaybina yol acmis inanc ve gelenekleri ile hayatta kalma becerileri gibi kulturel bilgiler asinmis ve dilleri de kademeli olarak kayba girmistir Hughes de 1956 Huslia da 1950 Koyukuk ta 1939 yilinda okul yapilmistir Edebiyat Koyukon edebiyatinin ilk ornekleri sozludur Sozlu olan bu orneklerde iki ana tur gorulur Biri Kk edon Ts ednee the distant past it is said Distant Time stories olup Ingilizceye myth olarak da cevrilebilir ve insan ve hayvanlarin rutin bicimde birbirleriyle konustugu oldukca eski zamanlarda gecen ve kutsalligi tabiri caizse Koyukon Incil inin oral versiyonu cok fazla olan oykulerdir Bu kutsal oykuler kis mevsiminin daha az siddetli olmasi ve cabuk gecmesi icin yalnizca kis aksamlarinda soylenir Uzun karanlik ve soguk kis gecelerinde anlatimi bir haftayi bulabilir Sakinilmasi gereken tabularin hʉtlaanee bilinmesi icin bu kutsal hikayeler etkili bir aractir Diger oyku turu ise Yoogh Done Ts ednee long ago it is said olup kabaca Ingilizcedeki legend folkloristik terimine karsilik gelir ve diger ture nazaran nispeten daha az uzak olan gecmis zamanlarda gecen ve kutsalligi cok az olan gercek hikayelerdir Her iki oyku turunde de savas hikayeleri ve samanistik guc hikayeleri gibi ortak yonler gorulebilir Geleneksel Koyukon hikayeleri bes kategoriye ayrilir guc ve sefkat guc ask ve kiskanclik olum savas Yazili edebiyatin ilk ornekleri ise Hristiyanligi yaymak uzere misyonerlerin Incil ve dua cevirilerinden olusmaktadir Koyukon yazarlar arasinda Poldine Carlo Poldine Demoski Mary TallMountain Mary Demoski 1918 1994 Phyllis Ann Fast 1946 ile sayilabilirKomsulukAlaska da kuzeyde ve batida Eskimo Inyupiklerle batida cok az bir alanda Yupiklerle guneyde Kizilderili Holikacuklar ve guneydoguda doguda Asagi Tananalarla kuzeydoguda ise Gucinlerle komsudurlar Sosyal yasamDiger Alaska Atabasklari gibi Koyukonlar da en ust duzeyde gecmiste 50 cekirdek aileden olusan ve regional band ya da dialekt grubu olarak adlandirilan cografi ve sosyal gruplar halinde toplanmislardi ve bu regional bandlarin hicbiri daha ust merkezi grupta idari siyasi olarak yapilanmamistir Yazin av ve balik kamplarinda buyuk capli avcilik ve balikcilik ile kisin potlac adi verilen torenler regional band denilen en ust gruplasmada butun grup uyeleriyle birlikte yapilirken diger zamanlarda yapilan ufak capli avcilik icin uc dort kadar cekirdek aileden olusan ve local band olarak adlandirilan kucuk gruplara ayrilirlar Beyazlarla temastan 1800 ler onceleri gercek sef chief av ve torenler gibi band aktivitelerinde patron boss adiyla anilirlar yapilanmasi gorulmez ve otorite esas olarak local band denen aile birlikleriyle sinirlidir Aile Koyukuk Nehrinin sol yakasinda sonbahar huyts en kampinda bir Koyukon ailesi Eylul 1898 Avci ve toplayici Koyukonlarda geleneksel aile ici isbolumunde erkege denaa avcilik tuzakcilik balikcilik savas yapma ve koruyuculuk kadina solt aanh ise bitki ve meyve toplayicilik su ve yakacak tasima kopek kizagi hazirlama deri tabaklama giysi ve battaniye yapma ve onarma cocuk bakicilik temizlik ve yemek hazirlayicilik dusmektedir Kopeklerin beslenmesi ve aciktaki kopek diskilarinin toplanmasi ev onu temizligi odun kirma gorevi kiz cocuklarina aitti Kiz cocuklari ayrica baba ve erkek kardeslerinin giysilerini bir yere asarlardi zira erkeklerin avlanabilmesi icin giysilerinin her zaman temiz kuru ve sicak olmasi gerekir Yiyecek ve diger dogal kaynaklarin ortak ve karsilikli paylasim ve dagitimi yapildigi icin Koyukonlari en onemli toplum orgutlenmesi unsurlaridir Yoksul birey ya da ailelerle yiyecek paylasimi Alaska genelinde gorulen bir dayanisma ornegidir Koyukonlar yari gocebe olduklarindan ufak cocuklarini sirtlarinda tasirlar Koyukon sirtta tasima besigi tl olel hus kabugundan yapilir Annesinin sirtina yaslanmasi icin tasima besigin sirt tarafi duz ve deri askilidir Bebegin apis arasindan gecirilen dikey parcasi ile bebek bezi malzemelerinin kondugu sepet koltuk bulunur Bebegin kurk pantolonunun arkasi kesiktir ve sepete yerlestirilen kuru yosun ya da rengeyigi tuyu ile siviyi emici bir kul tabakasi uzerinde sepet koltuga oturtulup baglanir Uzun yolculuklarda bebek yosunu tukenirse ebeveyni ormanda yosun aramaya cikar seyahat de gecikmelere sebep olurdu Ortaklik Koyukonlar ticari ortakliga nedghok elaayhkkaa derler Inyupiklerle Koyukonlarin iliskileri cogunlukla hebeghok elaayh olarak adlandirilir ve bu da Ingilizceye special friend ozel arkadas olarak tercume edilir Savas Diger Alaska Atabasklari gibi Koyukonlarda da farkli gruplardan Atabasklar ile Eskimolarla Inyupikler ve Yupikler yapilan savaslar Avrupalilarin bolgeye geldigi ilk donemlerde oldukca sik gorulurdu Bu savaslar ani baskinlar olarak baslar ve pusu yerine oldukca acik planli yumruk yumruga gogus goguse mucadele olarak surerdi Savasan her iki grup da kayiplarina misilleme olarak intikam baskinlari yapar ve bu kan davasi haline gelirdi Koyukuk Nehri Koyukonlari ile komsu Inyupik kabileleri Akuniġmiut ve Nuataaġmiut arasinda yapilan savaslar bilinmektedir Bununla birlikte saldirgan oldugu bilinen kuzeydeki Gucin kabileleriyle de savas yasanmis olabilir Koyukonlar zaman zaman acik muharebe de yapmislardir Itqiḷḷiġvik te Inyupiklerle yapilan muharebe buna ornektir Bu savasta Inyupik gucleri Koyukonlari yenmis ve katliam yapmislardir Nulato Katliami Nulato Massacre Ic Alaska da cogunlukla bariscil kabul edilen kurk tuccari Ruslara karsi tek saldiri Nulato daki katliamdir Gunumuzde 2007 yilindaki nufusu 302 kisi olan Nulato Koyukonca Noolaaghe Doh dog salmon fish camp Asagi Koyukonlarin Oncorhynchus keta dog salmon turunden som baligi avladiklari balik kampiyken Rus kasif Pyotr Malahov Pyotr Malahov tarafindan 1830 yilinda ticaret karakolu kurulmus ve buradaki Rus tuccar ile orayi ziyarete gelen Britanyali deniz subayi tegmen J J Bernard ve Kizilderili halkin buyuk bir kismi 1851 yilinda komsu Koyukonlar tarafindan katledilmis yalnizca iki kucuk cocuk sag kurtulmustur Kurtulan bu cocuklar yarim asir sonra katliami anlatir Koyukuk Orta Yukon bolgesindeki ilk Katolik misyonunu 1888 yilinda Nulato da kuran Fransiz kokenli Kanadali Cizvit rahibi ve misyoneri 1913 yilindaki kaydinda Nulato Katliamini basitce ticari rekabete dayali geleneksel Asagi Koyukon dusmanliginin doruga cikmasi olarak tanimlar Barinak Ev yeh ya da Ruslarin barabara dedigi yari yariya yere gomulu evler kkʉno kislik barinaktir Tarih oncesi ya da erken tarihi Koyukon yari yariya yere gomulu kislik evleri arkeolojik sitlerdir Etnoarkeolojik calismalara gore Koyukonlar iki monogamik aile olarak bu gomulu kislik evlerde kalirlar Fakat Siruk arkeolojik sitinde elde edilen bulgulara gore ender de olsa tek ailenin kaldigi da olur yoresi geleneksel olarak Todadontan Kanuti band ile South Fork band kabilelerinin topragidir ve burada yazlik barinaklar deri cadirlar ya da yosun kesekli evler iken kislik barinaklar yari yariya yere gomuludur ve bu kislik evlerde iki aile kalir Muzik Dans Alaska da Eskimo ve Kizilderili danslari heyecansiz ve akortsuz davul esliginde yapilan yuksek sesli gurultulu ritmik hareketlerdir Sarki Sarkilar k eleek cesitlidir Okullarda neseli sarkilar soonaaneyh k eleek joyful songs cocuklara dili kavratmanin bir yolu olarak gorulur Potlacta soylenen hatira sarkilari dzaahtaah k eleek memorial songs bir onceki potlactan kalma sarkilaridir Koyukon yas sarkilari oluleri onurlandirmak icin is yogunlugunun azaldigi kis mevsiminde adi verilen potlac torenlerinde soylenir ve bu sarkilarda asla olen kisinin adi anilmaz ve o kisinin hayatta yaptigi iyilikler ve iyi seyler dillendirilir Koyukon sarkilari 3 ana gruba ayrilir 1 maskeli dans sarkilari mask dance songs def benzeri davullar esliginde Kizilderili Koyukonlar icin anlamsiz olan kuzey ve bati komsulari Eskimo Inyupiklerin dilinde Inyupikce tipik kisa kelimelerle soylenir 2 legen sarkilari washtub songs kabugu soyulmus ladin agacindan bir diregin etrafinda direge bagli hareketli bir patiska calico parcasini elleriyle asagi yulari kaldirarak soylenir 3 direk dansi sarkilari stick dance songs sadece Oluler Bayraminda Feast for the Dead uygun bir zamanda soylenir Keman muzigi fiddle music Gucinlerde oldugu gibi Koyukonlarda da keman fiddle gozde calgilardandir Gucin kemanciliginin baslangici Hudson s Bay Company sirketinin ticaret karakolunda calisan kurk tuccarlarinin 1847 yilinda Fort Yukon a keman getirmelerine dayanir Kanada dan gelen bu kurk tuccarlari ve Iskoclarin ezgilerini de getirmislerdir Geleneksel Atabask keman muzigi fiddle music Alaska da iki cografi merkezde gelisim gostermistir Biri 160 yil once 1847 de Yukon Nehrinin yukarilarinda Gucin ve Hanlar arasinda gelisen Upriver music digeri ondan yaklasik 50 yil sonra nehrin asagilarinda Koyukon Asagi Tanana ve Deginaklar arasinda gelisen Downriver music Gucin ve Koyukonlarin keman calma tarzlari birbirinden farklidir Ilki 1983 yilinda Fairbanks Alaska da yapilan ya da Athabascan Old Time Fiddling Festival adli keman fesivalinin 29 su 2011 yilinda yapilmistir Bu festival Atabasklarin en onemli sanat etkinliklerinin basinda gelir ve Atabask kemancilar hunerlerini gosterir Toren ve senlikler Potlac Koyukonca Huteetl Koyukon Memorial Potlatch Koyukon Potlatch Hristiyan misyonerlerce savurgan ve saygisizlik olarak gorulup kilise vaazlarinda bunlar sik sik dile getirildigi icin potlac torenleri 1900 lerin baslarinda pek cok yorede terk edilmistir Asagi Koyukonlarin yerlesimi Kaltag Ggaal Doh Yug Koy hi o Ing Feast for the Dead ya da Direk Dansi Ing Stick Dance Festival Stick Dance Stickdance Athabascan Stickdance Koyukon Stickdance Kaltag Nulato Stickdance Gunumuzde yalnizca Nulato ile Kaltag koylerinde yasayan Asagi Koyukonlarda Lower Koyukon gorulen herhangi bir yilda Nisan ya da Mart ayinda yapilan ve tam bir hafta suren toren ve bu torende yapilan dans Torenler her yil yapilmaz uc ya da dort yilda bir duzenlenir Adini torenin merkezini sembolize eden ladin agacindan yapilan bir totemvari direkten Ingilizcede pole direk olsa da kucumsemeyle stick sopa biciminde adlandirilir alir Olen kisinin erkek yakinlari bu direk etrafinda yas tutarak aile uyelerinin acisina ortak olur ve olen kisinin ruhunun rahat etmesi saglanir Torenin sponsoru olen erkeklerin dul kalan karilari ve onlarin aileleridir Yani torenler regional band uyelerince degil local band uyelerince finanse edilir Torenler kabilenin merkez salonu ya da topluluk merkezinde icra edilir Bir pazartesi gunu baslayan torenlerde katilimcilar persembe gunune kadar her aksam potlacta bir araya gelirler Resmiyetin daha az oldugu bir senlik havasinda gecen torenlerde katilanlara yiyecek sunulur Sarki soyleyip sans eden katilimcilar olup bu dunyadan ayrilan erkeklerle olan iyi ve guzel anilarini paylasirlar Torenlere adini veren gercek direk dansi cuma gunu aksam yapilir Eger son toren sirasinda erkeklerden biri olurse katilimcilar yuzlerce sayiya ulasabiliyor Torenlerde her aksam katilimcilara bir potlac misali sigin som baligi kunduz tavsan ve kar kekligi etleri gibi geleneksel yiyecekler tl eeyegge ma am sunulur Yemekten sonra kadinlar ortada bir daire icinde ayakta sallanarak oluler icin geleneksel sarkilari soylerler Toplanti salonu her gece daha kalabalik olur ve son gun olan cuma gecesi kadinlar daire icinde dans ederken erkekler de dallari budanarak direk haline getirilen ve seritler sarili uzun boylu bir ladin agacini tasirlar ve sonra bu agac ortaya dikilir ve kurt ve tilki kurkleri bolca diregin dibine dokulur Gece boyunca zikirvari yapilan dans ve sarkilardan sonra sabah erkekler o diregi ve dibindeki kurkleri Yukon Nehrinin yuzen buz parcalariyla dolu olan sularina atarlar Cumartesi gunu oluyu temsil eden kisi ozel toren giysileri giyer ve kasvetle giysilerini sallayarak salonu terk edip nehre gider Boylece olen kisinin ruhu oteki dunyaya rahatlamis olarak gider Nehirden salona tekrar donduklerinde yas torenleri birdenbire senlik havasina doner ve birbirlerine hediyeler verilir ve o gece kutlama yapilir Ertesi sabah oluyu temsil eden kisiyle koyun icinde tokalasilir ve yiyecekler paylasilarak veda edilir Direk Dansi icin aylar oncesinden duzensiz araliklarla hazirlik yapilir Oluyu temsil edecek kisiyi secmek ve onun toren kiyafetlerini yapmak ve de hediyeleri ayarlamak uzun surer Oluleri ardindan yas tutan Koyukonlar olumu izleyen bir yil boyunca ahsap sogut yas boyunlugu mourning neck ring ile hus agacindan yas bilezigi mourning arm bands mourning bracelets takarlardi DinAnimizm ve samanizm Hus kk eesh ya da kk eeyh agacinin ruhu en guclu biyeega hoolanh bitki ruhlarindan biridir Animizm ve samanizm diger Alaska Atabasklari gibi Koyukonlarin da geleneksel inancini olustururdu Animizm Koyukon inancinda belirgin bicimde gorulur Koyukon animizminde hayvanlarin bitkilerin ve cansiz elementlerin bir ruhunun olduguna inanilir ve ruhlarinca rahatsiz edilmemek icin butun bunlara merhametli yaklasilir Guclu ruhlar biyeega hoolanh gorunur gucle paraleldir Kara ayi boz ayi Kutup porsugu vasak su samuru ve kurt ruhu en guclu olan hayvanlardir Siginin ruhu ise zayiftir Microtus ya da yakut tepeli cali kusunun ruhu da zayiftir fakat merhametsiz oldurulurse ruhu ofkelenir Bitkilerin ruhlari fazla guclu degildir En guclu bitki ruhlari arasinda direk dansi adi verilen yas toreninde de kullanilan ladin Picea glauca tsʼibaa ile Koyukon yasamini kolaylastiran pek cok esyanin yapiminda kullanilan hus Betula papyrifera Yukari kk eesh Merkezi kk eeyh agaclaridir Koyukon evreni ozellikle dagitilmistir Kuzgun dotsonʼ se eski imla dotsonʼ sa buyuk karga insani yaratan olarak gorulur ve Koyukon dunyasinin pek cok guclu noktalarindan biridir Koyukon animizmine gore her hayvanin farkli derecede gucleri olur Kuzgun ruhlari gecmiste daha guclu iken gunumuzde daha az gucludur Samanlar hasta olanlari kuzgun ruhunun gucunu kullanarak dans edip onun gibi gaklayarak tedavi ederlerdi Gunumuz Koyukonlari samanlarinin cogunu kaybettigi icin koylere kuzgun saldirilari artmistir bunun sebebi kuzgun ruhlarinin artik yetim kalmasidir Samanlar deyenenh teyenen diyinh diyininh sg diyhinyoo pl yalvaran yalvarici one who conjures insanlar ile ruhlar arasinda irtibati saglayan erkek denaa ya da kadin solt aanh ruh liderleridir Koyukon samanlarinin kendi gucleri yoktur fakat dogadaki ruhlarin guclerinin nasil kullanilacagini bilirlerdi Yega denen ruhlara benzeyen tanidik aile ruhlarinin sen senh sin ve veya altaa elt aa e gucune sahiptirler ve o ruhlari kullanarak olaganustu marifetleri sergileyebilir Saman adayligi ruyada baslar Tanidik aile ruhlari insan formunda ileride saman olabilecek kisiye ruyasinda gorunur Ertesi gun saman adayi ormana giderek ruyasinda gordugu yeri bulur Orada mavi bir alevle kapli bir noktada yaklasik on ikiden yirmiye kadar degisik sayilarda som baligi yumurtasi ya da bezelye buyuklugunde boncuk gibi nesnelerin mavi alevin etrafinda dans ettigi gorulur Buna karunih k aahooneyh guc hareket action power denir Burada saman adayi ruhun cagrisini reddedebilir ve uzaklasabilir Fakat saman adayi boncuklari toplar ve belli ozel bir guc isterse dileginin kabul edildigine dair bir isaret arar Isaret olmazsa baska bir ozel guc ister zira her ruh guclerin hepsine sahip degildir ve akabinde isaret aranir Gucu elde eden aday artik samandir ve o gucu kullanir Eski zaman Koyukon samanlari gucu kendileri icin istemezlerdi onlar doganin ruhsal gucunu iyi ya da kotu yonde etkilemeye calisirlardi Koyukon inancinda hava degisimleri ruhlarca yapilir Firtinayi onlemek icin disi kopek bagirtilir Etkili Koyukon samanlari arasinda uc tanesinin adi zikredilir Nulato dan erkek Otsioza Koyukuk tan kadin Noidola an ile Kokrines Tanana Mission grubundan erkek Kedzaludla Koyukon inancina gore insanlarin iki ruhu souls vardir ve bunlardan biri saman ya da serbest ruhlarin spirits ele gecirmek ya da zarar vermek istedigi ruh digeri ise olunceye kadar beden icinde kalan ruhtur Tabular hʉtlaanee hutla nee animistik sakintilardir Koyukonlarin en eski zamanlarina ait kutsal hikayeleri kk edon ts ednee tabularin ogrenilmesindeki en etkili aractir Geleneksel animist ve samanist inanc geregi her hayvanin bir ruhu vardir ve tabu oldugu icin Koyukonlar avlanma istek ve planlarini uluorta konusmaktan cekinirler Tabudan dolayi avlanma fiilini dogrudan ben sigin avlamaya gidiyorum biciminde degil ben etrafa bakmak icin gidiyorum ya da ben sigin izi bakmaya gidiyorum biciminde dolayli olarak ifade ederler Aksi takdirde dogrudan avlanma fiilinin soylenmesinin kotu sans getirdigine inanilir Ayi ve kurdun ruhu guclu iken sigininki oldukca gucsuzdur Acliktan ya da hastaliktan kivranan sigina rastladiklarinda onun acisina son vermek icin Koyukonlara oldurmeleri telkin edilir Eti insanlarca yenmek uzere alinmayacak olsa bile dorde bolup birakmak gerektigine inanirlar boylece siginin ruhuna saygi icin bosa olmedigini gosterirler Komsusunun evine tabak icinde sigin eti gotururken siginin ruhuna saygi icin uzeri ortulur Aile icinde kiz cocuklarinin erkeklerin baba ve erkek kardeslerin giysilerini giyip av arac ve gerecleriyle gezmelerine izin verilmez Kizlarin ayilara bakmasi ya da ayilar hakkinda ad vererek konusmalarina ve ayi eti yemelerine izin verilmez Eger mutlaka konusmak gerekirse ayinin adi kara ayi ses boz ayi tlaaghoze dogrudan soylenmeyip buyuk hayvan gibi bir nitelemeyle anilir Ayi kara ayi ses boz ayi tlaaghoze Koyukon inancinda ve geleneginde hayvanlar kotu muamele yapilarak vahsi bicimde oldurulmez merhametli avlanilir Her hayvanin ruhu vardir ve oldugu zaman ruhu serbest dolasir ve merhametsizce oldurulurse intikam alabilir Avlanan ayinin ruhunu yurumeden tutabilmek icin ilk once ayaklari yenir Belirli parcalari cenaze potlac torenlerinde erkek ve erkek cocuklar tarafindan koyden uzakta yenir Hayvanlar icinde en guclu ruh ayininki sonra da kurdunkidir siginin ruhu ise zayiftir Oldurulseler bile hayvanlarin ruhla butun olan gercek hayati yavas yavas tukenir O yuzden ruhu guclu hayvan olan ayinin eti daha sonraki donemlerde tuketilirken bile temkinli ve tabuya uygun hareket edilir Siyah ayidan daha buyuk olan boz ayilarin ruhu en guclu olanidir Oldurulen boz ayinin postunda bile sinirli ruhunun gucu hissedilir ve bu birkac yil surer Ayi eti kesinlikle kadin ve kizlara yedirilmez uzak tutulur Ayi icin kurulacak tuzak arac ve gereclerine ya da tuzaksiz dogrudan avlamada kesinlikle av silah ve gereclerine kadinlarin dokunmasina izin verilmez ve ayi avina da kadinlar goturulmez Koyukonlar Alaska da da yasayan Rana sylvatica turunden kurbaganin noghʉye iyi sans getirdigine inanirKoyukonlara gore buz dalgicinin cekici tuylerinin sebebi samanin pelerini ile kolyesidir Koyukonlar Rana sylvatica turunden kurbaganin Merkezi ve Asagi Koyukonca noghʉye iyi sans getirdigine inanir ve merhametli davranip ona zarar vermekten cekinirler Kesinlikle yemezler Cikis kaynagi Kurbaga Kadin Frog Woman adli bir halk hikayesidir Bu hikayede Kurbaga Kadin zalim iki genc erkek tarafindan kotu muamele treated badly edilip oldurulur ve cesedi oldugu yere birakilir Daha sonra baska bir genc erkek gelir ve merhametli davranip cesedi gomer Cesedi gomen kisi o andan itibaren iyi sans ve avcilik becerileriyle odullendirilir Basi agriyan birisi kurbagayi tutup basina koyar ve kurbaganin bogazini gerdanini asagi yukari surterse o kisinin bas agrisi diner Buz dalgici dodzina turunden dalgic kuslarinin dikkat cekici tuylerinin sebebini aciklayan cok eski zamanlardan kalma bir Koyukon efsanesine kk edon ts ednee gore samanin biri tibbi ve samanistik gucleriyle baskasini tedavi eder tedavi olan kisi de bunun karsiligi olarak beyaz denizkabuklariyla ozene bezene suslenmis olan bir pelerin ile kolye verir Sonra saman dalgic kusuna donusur Dalgic kusunun dikkat cekici tuylenmesi bu yuzdendir Dalgic kusunun eti cocuk ve cocuk bekleyen gebe kadinlara yedirilmez zira dogmus ya da dogacak cocuklarin tipki dalgic kusu gibi hantal ve yavas paytak yuruyuslu olacagina inanilir Koyukonlar icin baykus turleri icinde Bubo virginianus bilgeligin onde gelenidir Bazen etinin mukemmel tadi icin avlanir Ancak sadece yaslilarin yemesine izin verilir Zira baykusun yavasligi gencleri ve gelecekteki cocuklarini etkileyip hareketlerini yavaslatir Yetiskinler yaramaz cocuklari dize getirmek icin baykusu umaci olarak kullanir Cok eskiden Dogan Falco ya da sahin Buteo gibi yirtici kuslarin ayagini genc erkekler muska gibi tasirlar ve o yirticinin yirticilik becerilerine kendilerinin de sahip olacagina inanilirdi Balik kartali ise pencesiyle avladigi baliklari siki sikiya kavrayip birakmadigi icin cimri olarak nitelendirilir Eger avcilar yirtici kuslari avlarsa o kusun ruhu reenkarnasyon sonucu geri gelir ve o avciyi oldurur inanci yaygindir K etetaalkkaanee ya da K t talqani Betohoh Betoxox Ingilizce Wanderer Transformer Koyukon mitolojik karakterlerinden biri olup kahraman canavar avcisidir Dusmanlarini altetmek icin gucunden ziyade zekasini kullanir oldurur ya da zararsiz baska bir seye donusturur Kanoyu Yukari ve Merkezi beedoye Asagi meedoye ilk bulan kisidir ve kunduz noyʼe ile ozdeslesir o yuzden koyukon hikayelerinde Smart Beaver Wise Beaver Beaver Man olarak gecer Nik inla eena ya da Nik il eena Ingilizce Woodsman Ormanda yasayan killi vahsi adam olu adinin anlami harfiyen sneaks about demektir Issiz ormanlanlik alanlarda sessizce hareket eder ve kendini insanlara nadiren gosterir Siklikla esyalari calar ya da diger kucuk seyler icin yaramazlik yapar Bazi hikayelerde cocuklari yakaladigi soylenir Hristiyanlik Merkezi Koyukonlarin yerlesimi Allakaket Aalaa Kkaakk et Orta Yukon yoresine ikinci Koyukuk yoresine ilk gelip Hristiyanligi yayan archdeacon 1916 1800 lerde Avrupali beyazlarca tanisan Koyukonlar once kurk tuccarlariyla sonra da Yukon ve Koyukuk nehirlerinin kiyilarina kurulmus olan ticaret karakollarina lojistik destek vermek icin gelen buharli gemiler ve gemilerle birlikte gelen yeni insanlarla karsilasmis en sonra da tuccarlarin actigi izlerden Hristiyan misyonerler yerlilerin ilkel primitives ruhlarini kurtarmak icin gelmislerdir Rus Alaskasi doneminde Ruslarca Ortodoks Hristiyan yapilan Koyukonlarin cogu ABD hukumetinin Alaska yi 1867 yilinda Ruslarlardan satin almasindan sonra Katolik ya da Protestan mezhebine gecmislerdir 1900 yilina gelindiginde neredeyse butun Alaska Atabasklari uygulamada tamamen olmasa da ismen Hristiyan olmuslardi Koyukuk Orta Yukon bolgesinde ilk Katolik misyonu 1888 yilinda Nulato da kurulmustur Koyukuk Orta Yukon bolgesine o yuzyilda ozellikle iki misyonerlik Cizvit ile damga vurmus ve iz birakmistir Ilk gelen Fransiz kokenli Kanadali bir Cizvit rahibi olan misyoner nin Nulato ya yerlesip Koyukonlari Hristiyanliga dondurebilmek icin ugrasirken 1898 de kaydetmeye basladigi dil ve kultur derlemeleri gunumuzde Atabask dil arastirmalarinda kullanilan degerli belgelerdir Bolgeye daha sonra gelen ikinci ayni zamanda Koyukuk yoresine gelen ilk kutsal adam holy man Episcopalian Archdeacon 1863 1920 olmus ve Allakaket Alatna misyonunu 1906 yilinda kurmustur Butun bu misyonlar yaptiklari gida egitim ve tibbi yardimlarla yerli Koyukonlari kendilerine cekmis kurk ticaretiyle baslayan degisim misyonerlerce bu misyonlarda devam ettirilmistir EkonomiAvcilik ve toplayicilik Alaska sigin cografyasi Koyukon topraklarinin tamamini kapsarErkek Sigin k iyeega Chugach State Park Alaska 2005 Sigin geyikleri Koyukonlarin en temel besin kaynagidir Diger Atabasklar gibi Koyukonlar da avci ve toplayici halklardandir Ana besin baabe kaynagini sigin geyigi Yukari deneeje Asagi ve Merkezi Koyukonca deneege olusturur Alaska daki sigin alt turu Alces alces gigas Alaska sigini ya da Alaska geyigi adini alir ve omuz yuksekligi 2 1 m ve ortalama agirligi erkeklerde 634 5 kg ve disilerde 478 kg olup dunyada yasayan en buyuk geyik turudur Koyukonlarda sigin terimlendirmesi oldukca genistir Genel olarak sigin icin deneege dineega adi kullanilir Buyuk yasli erkek siginlara k eyeedze k iyeega kucuk erkek siginlara dedaayee ondan daha kucuk olan disi siginlara ise deyozee denir Yavrusuz disi siginlara meggoy edenee yaninda yavusu olan disilere biditseega hoolaanee hala annesiyle kalan yasi yetmemis yavrularina detseege ditseega yasini doldurup annesini terk eden yavruya ise k ik onee daadla adi verilir Siginin boynuzlarina bida gozlerine binogha kurek kemigine baggokina tendonuna tlaah yagina bakk oh derisine bilit izine bekk e adini verirler Koyukonlara gore sigin ruhu ayi ve kurt ruhuna gore daha zayiftir Diger geyik turlerinin aksine sigin yalnizcil bir hayvandir ve suru olusturmaz Sonbaharda eylul ve ekim aylarindaki ciftlesme doneminde cok nadiren bir araya gelip gecici ufak grup olusturabilirler Oldukca genis arazide tek ve hareketli yasadiklari icin avlanmasi zordur Sert gecen kis mevsiminde cok zayiflayan siginlarin eti bu donemde pek ragbet gormez Fakat ilkbahar ile yaz aylarinda sismanlar ve etleri bu donemde oldukca begenilir Siginlar sogut ts etl ve hus kk eeyh agaclariyla beslenir Sigin avlamak icin geyigin mevsimine gore nerede bulunbilecegini geleneksel yontemlere gore kestirmek gerekir Sonbahardaki ciftlesme doneminde daha cok nehir vadilerindeki sogut caliliklarinda gorulurler Ciftlesme donemindeki erkek siginlar siska oldugu ve kotu koktugu icin eti yerlilerce pek makbul sayilmaz Yerde biraktiklari ayak izleri bekk e ya da deri dokumunde boynuzlarindaki kadife deriyi agac dallari surterken biraktiklari parca ve izler sigin avi icin oncelikle gozlenen belirtilerdir Koyukuk Orta Yukon KMY Koyukuk Middle Yukon bolgesindeki en buyuk av hayvani sigindir ve buradaki hanelerinin 92 si sigin kullanir Sigin diskisi avcilar icin en belirgin izlerden biridirSigin ayak izi avcilar icin en belirgin izlerden bekk e biridir Asirlarca sigin geyigine bagli yasayan Koyukonlar siginin yenmeyen kisimlarini yasamlarini kolaylastirmak icin kullanirlar Her turlu kullanimi olan ipler ve iplikler siginin tendonundan yapilir Sigin tendonu dikis ipligi olarak kullanildigi gibi tuzak ve kapan yapiminda da kullanilir Boynuzlari balik agi kursunu biz delgisi kasik ve bicak saplari ile daha bircok cesit esya yapiminda kullanilir Siginin kalbi saran zari buyuk bir ustalikla soyulup kurutulur ve saklama torbasi olarak kullanilir Siginin besin disi esas kullanimi giyim kusamda gorulur Geleneksel Koyukon Atabask giyimindeki mont pantolon bot mokasen sapka ve eldivenler sigin derisinden lel yapilir Deriden kesilerek elde edilen dar seritler kar ayakkabisi ve kizak yapiminda baglama ipi ve kayisi olarak kullanilir Sigin kadar yaygin olmasa da rengeyigi bedzeyh de avlanan iri hayvanlardandir erkek rengeyigi bedzeyh kuh disi rengeyigi beggoy k eelaanee ve yavru rengeyigi daatsughe Eti kurutulurak nelaan ggunh tuketilir ve ayrica toynaklari k ekkaalghule tendonu tl aah k edee one ic yagi k ekonh hukk uh karin yagi k ekooye kullanilir Derisi ise parka ya da mukluk yapiminfa kullanilir kunduz Kuzey Amerika kunduzu Castor canadensis noyʼe kucuk erkek kunduz Yukari chʼenohusdloone Merkezi kʼenohʉsdloone Asagi kʼenohʉsloon kurku icin avlanir ve bu kurk gecmiste Avrupali tuccarlarca en cok aranan maldi Muhimmat seker cay ve kahve gibi Beyaz tuccarlarin yeni urunlerine bagimliligin artmasi tuccarla Atabasklar arasinda borc kredi dongusunu hizlandirmis ve daha fazla kunduz yakalanmasini gerektirmis bu da yoredeki hayvan populasyonlari uzerindeki baskiyi artirmistir Tuzaklama yontemiyle yakalanan kunduzlarin nufusu azalip 1910 yilinda tukenmeye yuz tutunca 1910 1923 yillari arasinda avina yasak getirilmistir Kopek kosumu leendenaalyoye Kopekler Yukari leech Merkezi ve Asagi leek Alaska Atabasklari icin at gibi yardimci olan hayvandir Geleneksel Atabask yasaminda kopeklerin sigin ve rengeyigini kovalayip istenen yone surmek kizak ve tobagan cekmek et ve deri gibi yukleri tasimak gibi bircok yarari gorulur Rengeyigi derisinden yapilan ve kopeklerin sirtina baglanip yuklenen cantalara kopek cantasi Merkezi leek haal lel denir ve icine taze ya da kurutulmus et konarak kamp ya da koye tasitilir Bu kopek cantalarina Alaska da Gucin Koyukon Tanana ve Denaginalarda Kanada da ise Han Tucon ve diger Bati Kanada Atabasklarinda rastlanir Kopek cantalari sert oldugu icin daha cok rengeyiginin bacak derisinden yapilir ve dis yuzeyine kurk gecirilerek dikilir Bicimi kopegin anatomisine uygun olarak uzun ovaldir Cantanin baglama kayislari sigin derisinden yapilir En irileri 25 50 pound yuk tasiyabilirler Kopek kizaklari esas olarak Eskimolarin en eski ve yaygin ulasim ve tasima aracidir 19 yuzyilda Ic Alaska ya gelen Avrupali kurk tuccarlarinin gozlemlerine gore kopek kizagi yalnizca Eskimolara komsu olan Koyukon Deginak ve Holikacuk gibi Atabask halklari kullaniyordu Bunlar kopek kizaklarini Yupik ve Eskimo komsularindan ogrenmislerdir Zira Gucin Tanana Ahtna ve diger Atabasklar kopek kizagini kullanmaz kizak ve tobaganlarini kendi elleriyle cekerler kopekleri daha cok sirtinda yuk tasiyacak hayvan olarak kullanirlardi Koyukonlar cekim kopeklerinin sirtina kopek kosumu leendenaalyoye gecirilerek kizak tobagon hatta kano cekilir Tek bir kopek kis boyu 250 300 kurutulmus som baligi yiyebilir Yerel bazda edinilen ya da yerli halklarin asirlar icinde edinip kusaktan kusaga gecirdigi geleneksel ekolojik bilgi TEK traditional ecological knowledge dogayla ic ice yasayan halklarda gorulur Dogayla ic ice yari gocebe yasamak dogayi anlamak demektir ve soguk firtina kar gibi insani ve cevreyi etkileyen hava durumunun habercisi olabilecek isaretleri dogada bulmak ve iyi yorumlamak gerekir Koyukonlar dogayi anlama becerilerini asirlar icinde gelistirmistir Ornek vermek gerekirse Perisoreus canadensis turunden alakarga tuylerini kabartip duruyorsa soguk havalarin habercisidir ve bunu butun Koyukonlar bilir Geleneksel Koyukon 16 ay bulunur Koyukonca ay adlari Sira numarasi Koyukonca lunisolar ay adi Anlami1 Benenh Nots eghededeyhlee Benenh Taah K enet oye Benenh Taah Hool one Benenh Tahh Hulege2 Menenh Tleeteey Hehl eey Benenh Neelkk aadzaanhyedelaayee Benenh Neelts aanodzaanhdelaayee Neelkk aa Nodzaanh eelkegee3 Tele Zo ʉ Elts eeyh Zo ʉ4 Kk olkk eey Zo ʉ5 Ggaagge Zo ʉ Hʉtenh Zo ʉ Dets en Zo ʉ6 Benenh Loo Tedaaghee Menenh Tohudelegee7 Benenh Tots eeyhleyaayee8 Benenh K et on Nelyaaghee Menenh K et on Nelyaayee9 Ggaal Zo ʉ Ggaal Noghe Oncorhynchus tshawytscha ggaal ayi10 Noolaaghe Noghe Noolaaghe Zo ʉ Oncorhynchus keta noolaaghe ayi11 Saanlaagh Noghe Saanlaagh Zo ʉ Oncorhynchus kisutch saanlaaghe ayi12 Noldlaagh Noghe Noldlaagh Zo ʉ fall salmon month 13 Huyts en Lookk e Noghe fall fish whitefish month 14 Benenh Dedeteeyee Benenh Totl eetl edeghee15 Benenh K ets ooneelaa ee Menenh Yoonle Sedeyhdle Sooge Zo ʉ16 Benenh Haal Rtl ok eghelyaaghee Kanuti Nehri Kkʼoonootne bolgesindeki Koyukon kabilelerinin ana besin kaynagi Sombaligi balikciligidir Sombaligi balikciligi Hogatza ve Kanuti Kkʼoonootne nehirleri bolgesindeki Koyukon kabileleri icin onemli besin ve gecim kaynagidir Fakat Koyukuk nehrinin yukari kollarindaki kabileler icin Coregonus Prosopium Thymallus arcticus ve Esox baliklariyla birlikte ikincil gecim kaynagidir Yaz saanh mevsimi nehirlerin buzdan kurtulduklari zamandir Bu mevsimde Koyukonlar 50 ya da daha fazla cekirdek aileden olusan ve regional band ya da dialekt grubu olarak adlandirilan cografi ve sosyal gruplar halinde toplanip isgucunu paylasirlar Haziran Menenh Hʉdenyaaghee baslarinda aileler genellikle bir ya da iki genisletilmis aileden olusur ilkbahar kampindan yaz balik kamplarina doh ggaaldoh noolaaghedoh saanlaaghedoh tasinirlar Burada Bering Denizinden gelip nehir yukarilarina yumurtlamak icin giren Pasifik som baliklarini Oncorhynchus tshawytscha ggaal Oncorhynchus keta Yukari ve Merkezi noolaaghe Asagi noolaay Oncorhynchus kisutch Yukari ve Merkezi saanlaaghe Asagi saanlaaye tutarlar Tutulan baliklar lookkʼe kesilip temizlendikten sonra kurutulup kendileri ve kopekleri icin kisin tuketilmek uzere depolanirlar Som baliklari kisa surede muazzam sayida gelirler ve tutma kesme kurutma ve depolama faaliyetleri icin cok sayida isgucune ihtiyac duyulur Geleneksel balik tuzaklari hus agacindan yapilir Yaz ortasinda ya da orta yazda saneets balik kurutma siriklari kurutulmak uzere yanlamasina kesik atilan baliklarla dolu olur Yaz sonuna agustos ayinda son yaz ilk guz sann tl oghots en denir Agustos Menenh Nok et on dedaaghee ayinda ordek ve diger gocmen sukuslarinin guneye goc hareketi baslar Erkekler goc eden bu kuslari avlamak icin kisa av gezilerine cikarlar Bu mevsim ayni zamanda agustos ortalarinda sigin avlama zamanidir ve erkekler ciftlesmek icin bir araya gelen siginlari avlamak icin etrafa bakmaya gidiyorum avlanmak fiili tabu oldugu icin dogrudan kullanilmaz mecazen baska fiiller kullanilir diyerek ayrilirlar Sonbahar huyts en mevsimi kisa yaklasim zamanidir Sonbahar baslari Agustos sonundan Eylul Noldlaaghe Noghe ortalarina kadarki donem ilk guz Too k eelaanh te olarak adlandirilir ve bu mevsimde sular henuz buz tutmamis olur Ilk guz isleri arasinda kislik yakacak icin odun kesip toplamak ve avcilik ile tuzakcilik arac ve gerecleri tamir edilip hazirlanir Kadinlar solt aanh yaz balik kampinda kalip cevredeki ufak avlara tuzaklama yaparken erkekler denaa kampi terkedip ilk sigin avina cikarlar sonra da rengeyigi ile ayi avi baslar Siginlar ozellikle eti ve derisi en degerli avlaridir ve avlamak icin gunlerce gezerler Sonbaharda butun yaz beslendigi icin yagli olan Coregoninae alt familyasindan whitefish Coregonus Prosopium ile Thymallus arcticus baliklar avlanir Ekim Benenhdedeteeyee basindan ortalarina kadar nehirler donmaya baslar ve ekim sonunda da ilk kar yagar Bu zamanda inlerine kis uykusu icin cekilen ayilar avlanir Amerika kara ayisi ses Kuzey Amerika boz ayisi tlaaghoze Kis hʉyh mevsiminde yedi ay boyunca nehirler buz tutar Kisin ilk yarisi olan ilk kis aylarina ts eyeets en hʉyh kk aatl ot from the canoe travel to the solstice adi verilir Kasim Sooge Zo ʉ ayinda hava cok soguk olur ve yerler derin karlarla kaplanir Bu ayda kurk hayvanlari tuzaklama yontemiyle yakalanir 20 yuzyil baslarinda rengeyigi de avlanirdi Sigin geyiklerinden once rengeyikleri Yukari bedzesh Merkezi bedzeyh Asagi medzeyh bolgedeki birincil toynakli hayvan idi Sigindan once ayrica kar ayakkabili tavsan Lepus americanus Yukari gguh Merkezi ve Asagi ggʉh kar kekligi Lagopus Yukari daaggoo notlʼebaa Merkezi delbegge Asagi kkʼoyoldaal ve Falcipennis canadensis kisin cok sayida bulunan protein kaynaklari idi Kis mevsimi tatil aylaridir ve bu mevsimde insanlar koylerinde toplanirlar Orta kis hʉyh yneets mevsimi kis gundonumuyle hʉyh kk aatl ot baslar Aralik Be ooz Kkelyee ayindaki kis gundonumunde Hristiyanlik oncesi potlac torenleri duzenlenirken Hristiyanliktan sonra Noel ve Yeni yil kutlamalarina donusmustur Son kis yoo an yaats ena mevsiminde Ocak Benenh Neelkk aayedelaayee ve Subat Telel Zo ʉ aylari 50 F fahrenhayt derecede soguk olur Bu aylarda boz kurt Canis lupus pambasileus ile Canis lupus tundrarum Yukari tookkone Merkezi teekkone tookkone Asagi nekʼeghun Kutup porsugu Gulo gulo luscus Yukari ve Merkezi neltseel Asagi neeltseel Kanada vasagi Lynx canadensis Amerika vizonu Neovison vison ingens kizil tilki Vulpes vulpes alascensis Amerika sansari Martes americana kendisi kʼetsegheye derisi kʼetseghel tuzaklanarak avlanir Kistan Ilkbahar basina kadar su samuru Yukari ve Merkezi bezeye belaazone Asagi mezeye ile Kuzey Amerika kunduzu Castor canadensis noyʼe tuzaklanarak avlanir Bu son kis mevsimi acligin goruldugu zamanlardir Son kis ile ilk bahar aylarinda geyik bol olunca disi siginlar azalan yiyecek stogunu doldurmak icin avlanirlar Buz altinda avlanan Alaska karabaligi Dallia pectoralis oonyeeyh acligin goruldugu bu mevsimde hayati oneme sahiptir Yukon Nehrinde kullanilirken Koyukon Nehrinde kullanilmayan ve su gucuyle degirmen gibi calisarak balik tutmaya yarayan balik carki fish wheel yaklasik 1910 yilinda yoreye Beyazlarca tanitilmistir Ilkbahar hotenh kkokk a mevsimi buz tutmus kar usutunde seyahat edilen aylardir Ilkbahar basi ya da ilk bahar sonot karlarin erimeye basladigi Nisan Hʉtenh Zo ʉ ayindan baslar Bu zamanda nehrin donmus olan buzlari tabakalar halinde kirilmaya baslar ve su kuslari guneyden goc ederek Mayis Benenh Tots eeyhleyaayee ayinda donmeye baslarlar Ilkbahar sonu ya da son bahar hullookk ut guruldeyen seslerle kirilan nehir buzlari dort ya da bes fit kalinliginda olur ve sik sik sel taskinlari olusur Nehir ve gollerdeki buzlar cozulunce Mayis ayinda ilkbahar kampina gidilir ve kampta misk sicani Yukari ve Merkezi bekenaale Asagi kkʼodemaay kunduz ordek ve kaz avlanir Haziran ayinda balik kampina cikilir tavsan sincap kar kekligi Falcipennis canadensis gibi hayvan ve kuslari yerde avlamak icin sicrar cubuklu kapan Merkezi tsooye ggaabeel kullanilir Cubugu sogut Yukari kkʼuyʼ Merkezi ve Asagi kkʼʉy kkʼʉyh dalindan yapilir Kadinlarca toplanan yabani bogurtlensi ve uzumsu meyveler icinde Arctostaphylos rubra Yukari denesh Merkezi ve Asagi deneyh Vaccinium Cyanococcus Yukari jeeje Merkezi ve Asagi geege Rubus chamaemorus Yukari nekkotl Merkezi ve Asagi kkotl sayilabilir Sebze kʼetsaanʼ olarak degisik bitkiler kullanilir Ulasim Kayik ts eeyh ve Kano Yukari ve Merkezi beedoye Asagi meedoye Yukon Koyukuk ve Tanana gibi buyuk buyuk nehirler ile bunlarin kollarinda kullanilan ulasim aracidir Daha cok hus agacinin kabugundan imal edilen hus kabugu kanolari kk eeyh beedoye kullanilir ve kurekle tʉghʉ oye cekilir Ticaret Eskimolarla ticaret Avrupali merkantilistler bolgeye gelmeden onceleri Koyukonlar Inyupik Eskimolariyla ozellikle de Kobuk Malimutlari ile ticaret yapiyorlardi Bu ticaret 1970 lere ANCSA yasasina kadar kadar surmustur Kobuk Inyupikleri ile Koyukonlar arasinda anlasabilmek icin ticaret jargonu olusturulmus ve halklar arasinda evlilikler bile gorulmustur Inyupik ile Koyukon cografyasinin komsu olup ortaklastigi nokta Inyupik topraklarindaki Alatna Inyupikce Alaasuq ile Koyukon topraklarindaki Allakaket Koyukonca Aalaa Kkaakk et koyleridir Gunumuzde Alatna da daha cok Kobuk ve Selawik Malimiut Inyupikleri ile Nunamiut Inyupikleri yasarken komsu Allakaket te daha cok Koyukon Atabasklari yogundur Allakaket bolgesindeki Koyukonlar Kobuk taki Kuuvaŋmiut Inyupikleriyle ve Anaktuvuk Pass daki Nunamiut Inyupikleriyle ticaret yaparlar Guneybati Koyukon topraklarindaki Nulato eski caglardan beri Malimiut Inyupikleri ile Koyukonlar arasinda islek bir ticaret merkeziydi Kobuk Malimiut Inyupik Eskimolari Kizilderililere itqiḷiq adini verirler ve Kizilderili ile Inyupik melezine de itqiḷiayaaq derler Inyupikcede sigin icin kullanilan tiniika tiniikaq tekil tiniikak ikil tiniikat cogul kelimesi sigin avcisi Koyukonlarin dilinden dineega gecmistir Kizilderililerle ticaret Yukari Yukon Koyukonlari Asagi Tananalarla Asagi Yukon Koyukonlari ise Deginaklarla Ingaliklerle ticaret yaparlardi Tanana Hohudodetlaatl Denh kasabasi 1910 Bu kasabanin oldugu alan tarihoncesinden beri Koyukonlar ile Asagi Tanana Atabasklarinin toplanma ve ticaret etme noktasi olup Noochuloghoyet Point olarak da adlandirilirdiNucha la woy ya Tanana ve Yukon nehirlerinin birlestigi noktada olmasi dolayisiyla Tanana noktasi Avrupalilarin 1863 yilinda bolgeye gelmesinden onceleri Koyukonlar ile Asagi Tananalar arasinda geleneksel ticaret ve toplanti yapilan bir yerdi ve adi ilk olarak Nuklukayet adiyla kaydedilmistir Bu ad Nucha la woy ya where the two rivers meet ile aynidir Bir diger versiyonu ise Noochuloghoyet the point of the big river peninsula tarihi kaynaklarda Nukluroyit Nuclavyette Nukluklayet Nukiukahyet Nuklukait Nuklaciyat Nuklukyat Noukelakayet Tuklukyet olup farkli donemlerde farkli noktalar icin kullanilmistir Noochuloghoyet Point olarak adlandirilan ilk nokta Tanana ile Yukon nehirlerinin birlistigi kavsaktadir ve burasi tarihoncesinden beri bulusma noktasidir Noochuloghoyet Ticaret Karakolu Noochuloghoyet Trading Post 1868 78 olarak adlandirilan ikinci nokta ise daha asagida Tozitna Nehrinin tarihi Tazekaket Tozekaket Tozikaiat Tozeekkaakket Tozeechaakket Tosechaygut Tozi Tozie Yukon nehrine dokuldugu noktada Batililarca kurulmustur Batililarca kurulan bir diger nokta ise Noochuloghoyet Old Station 1878 96 olarak adlandirilan ucuncu noktadir ve ikinci noktadan biraz asagida Yukon kiyisindadir Birinci ve ikinci ticaret noktalari arasinda Yukon kiyisinda Batililarca kurulu olan farkli adlarda ticaret noktalari da bulunmaktadir Tanana Station 1869 70 Western Fur and Trading Company 1877 83 Alaska Commercial Company Store 1896 1901 ile Northern Commercial Company Store 1897 1970s Avrupalilarla ticaret Merkantilist Avruplilarin bolgeye ulasmasindan sonra onlarla en aktif ticaret baslamis oldu Koyukon tarihsel donemi Avrupalilarin 1800 lerde bolgeye ulasmasiyla baslar Avrupali kurk tuccarlari 1800 lerin ortalarinda Ic Alaska ya gelmeye baslamislardir 1900 civarinda Koyukuk ve Yukon nehirleri boyunca ticaret karakolu olarak buyuk koyler kurulmaya baslanmistir Avrupalilarla yildan yila artan ticaret ve bu ticarette yerlilerin yeni yiyecek giyecek para ve diger mallarla tanisip onlara bagimli olamalarina yol acmistir Bu bagimlilik yildan yila artmis ve kendi ic dinamikleriyle yasami surduren Atabasklar dis kaynaklara bagimli hale gelmislerdir Bolgedeki diger Atabasklar gibi Koyukonlarin da luks yasami ilk ticaret karakolunun gelmesiyle baslar ve muhimmat tutun seker cay ve kahve Beyaz tuccara bagimlilik yaratan urunlerin basinda gelir Yeni urunlere bagimliligin artmasi tuccarla Atabasklar arasinda borc kredi dongusunu hizlandirmis ve daha fazla kurk hayvani en onemlisi kunduz yakalanmasini gerektirmis bu da yoredeki hayvan populasyonlari uzerindeki baskiyi artirmistir Kurk ticaretinin dusmesiyle birlikte 1940 larda devlet hizmetlerinin artmasi dogal gaz ve petrol cikarimi government industrial denen sanayinin ortaya cikmasina sebep olmustur Eski gunlerindeki gibi buyuk capta olmasa da kurk ticareti gunumuzde hala surmektedir ve bu is her yil biraz daha azalmaktadir Sirketlesme Rus Amerikasi doneminde ABD nin Ruslarla birlikte idare ettigi Alaska yi 1867 yilinda Rus Imparatorlugundan satin almasindan bu yana 100 yildir cozulemeyen yerlilerinin Eskimo ve Kizilderililerin toprak taleplerini cozmek uzere ABD Kongresinde 18 Aralik 1971 tarihinde baskan Richard Nixon tarafindan imzalanarak yuruluge giren ve ABD tarihinin en buyuk toprak talebini karsilayan yasa olan Alaska Yerli Talepleri Cozumleme Yasasi ANCSA geregi kurulan Alaska Yerli Bolge Sirketlerinden Doyon Limited DOYON yerli bolge sirketine bagli 5 koy sirketi Koyukonlara aittir Koy sirketleri topraklarinin yuzey hakkina sahiptir fakat bolge sirketleri hem koy sirketlerinin hakkina hem de topraklarin yeralti hakkina sahiptir Yerli Koy Sirketi YerlesimDineega Corporation RubyDinyea Corporation Stevens VillageGana a yoo Limited Galena Kaltag Koyukuk Nulato K oyitl ots ina Limited Hughes Huslia Alatna AllakaketMinchumina Natives Inc MinchuminaKarsida Koyukuk Nehrinin donemecinde Koyukuk Merkezi Koyukonlarinin iki komsu kasabasi Bettles sagdaki ile Evansville soldaki Tanana Chiefs Conference adli kar amaci gutmeyen konsorsiyumda temsil edilen Koyukon regional bandlari Yukon Tanana Subregion Alatna Traditional Council Koyukuk Merkezi Koyukonlari Alatna Allakaket Traditional Council Koyukuk Merkezi Koyukonlari Allakaket Evansville Tribal Council Koyukuk Merkezi Koyukonlari Evansville Bettles Field Hughes Traditional Council Koyukuk Merkezi Koyukonlari Hughes Lake Minchumina Traditional Council Yukari Koyukonlar Lake Minchumina Manley Hot Springs Traditional Council Yukari Koyukonlar Manley Hot Springs Rampart Traditional Council Yukari Koyukonlar Rampart Stevens Village IRA Council Yukari Koyukonlar Stevens Village Yukon Koyukuk Subregion Louden Tribal Council Yukon Merkezi Koyukonlari Galena Huslia Traditional Council Koyukuk Merkezi Koyukonlari Huslia Kaltag Traditional Council Asagi Koyukonlar Kaltag Koyukuk Traditional Council Yukon Merkezi Koyukonlari Koyukuk Nulato Tribal Council Asagi Koyukonlar Nulato Ruby Tribal Council Yukon Merkezi Koyukonlari RubyKulturGiyim Kusam Giysi Ust giyimi olarak onden ve arkadan V bicimli kuyrugu olan tunik benzeri gomlek elbise Yukari de aach Merkezi deʼaak kullanilir ve sacakli nedenaadletlekk yapilir bazen de denizdisi kabugu k etl ene ile suslenir Yupiklerin yazlik parkalari olan qaspeq lerin Koyukon versiyonu olan badzahoolan kapitone kumastan yapilir ve sivrisineklerden korunmak icin sapkalidir Rengeyigi derisinden parka deyoodze de aak da kullanilir Tekparca ayakli pantolon Yukari kkaatseesh Merkezi kkaatseeyh bebek tulumu gibi ayaklari da kapatacak bicimde olur Ingilizcede mokasen pantolon moccasin pant moccasin trouser denen bu tekparca ayakkabi pantolon giysisi Yukari k edzo kkaatseesh Merkezi k edzo kkaatseeyh ayaklardan bele kadar ortunmeyi saglar Onceleri sade yapilirken Avrupalilarin boncuk getirmesiyle birlikte boncuklu nedenaalt onee sacakli nedenaadletlekk olarak da yapilmaya baslanmistir Pantolonlarda saglam oldugu icin daha cok rengeyigi derisi kullanilir ve kizilagac kk es ile kirmizi renge ya da kizilagac ile birlikte kabuk da kullanilirsa turuncuya yakin bir renge boyanirdi Atabask halklarinda esas olarak tekparca pantolon ayakkabi giyimi vardir ve pantolondan ayri bagimsiz ayak giyimi olarak mokasenlerin yayginlasmasi Hudson s Bay Company sirketinin Kanada daki Atabasklardan Denesulinece konusaanlar basta olmak uzere getirdigi mokasenlerden sonra olmustur Iskoc kurk tuccarlarinin ya da Rus ortodokslarin sapkalarindan esinlenerek yapilan kalpak ya da fes gorunumlu kalip sapkalar Ing tin hat konserve tenekesi sapka icine hus kabugu gecirilerek kalip verilen kadifeden yapilir ve uzeri de boncuk isiyle suslenir Bu boncuklu sapkalar ts eh nedenaalt onee fazla yaygin olmayan taklit sapkalardir Mokasenlerin kkaatsul govdesi rengeyigi tabani ise sigin derisinden yapilir ve boncuk isiyle bezenir Yukari kkaatsul nedenaalt onee Rengeyigi derisinden mukluk tipte cizme deyoodze kkaakene yapilir kar ayakkabisi Yukari osh Merkezi ve Asagi oyh hus agacinin kabugundan yapilir Sanat Alaska yerli sanati icinde degerlendirilen Koyukon sanatinda tas boynuz bida kemik deri bilit tahta hus kabugu tendon tlaah ipi oklu kirpinin oku dikeni gibi yerli malzemeler ile Avrupali tuccarlarca getirilen denizdisi kabugu k etl ene ile boncuk nedenaalt onee gibi yabanci malzemeler kullanilir Koyukonlar deri olarak daha cok sigin derisi rengeyigi derisi ile rengeyigi yavrusunun derisini kullanirlar Buna ek olarak Asagi Koyukonlar ayrica sincap derisi ile balik derisini de kullanirlar Balik derisi kullanimi komsu Eskimolara Yupikler ve Inyupikler ozgudur ve Koyukonlara da Eskimolardan gecmistir Geleneksel sanatlar icin en onemli arac deghotleye denen delgi aracidir Biz deri ve hus kabugunu ya da tahta ve agaci delip baglanti ip ve kayislariyla baglamayi saglar Kizak ya da kar ayakkabisi yapiminda vazgecilmez aractir Sapi kemikten ucu metalden ya da sivri sert bir maddeden yapilir Oklu kirpinin Erethizon dorsatum Yukari dekenh ehone Merkezi dekenh ehone dekehone legedze Asagi dekenh enotleetl ok denilen dikenleriyle yapilan kirpi isi porcupine quillwork de gorulur Avrupalilarin boncuk getirmesiyle birlikte boncuklu nedenaalt onee yapilmaya baslayan ayakli mokasenli pantolon Yukari kkaatseesh Merkezi kkaatseeyh mokasen kkaatsul nedenaalt onee canta nolketl e boncuk isi orneklerdir Beyaz tuccarlar tarafindan getirilen denizdisi kabugu k etl ene ile boncuklarla bezeli bicak kilflari kinlari saay lel ile sapi ters yonde kivrik cift spiral bicaklar neelkk aa tl otl eghe sanat urunleri arasinda yer alir Bogurtlensi ve uzumsu ufak meyveleri toplamak icin kullanilan canaklar Yukari kk eesh tl och Merkezi kk eeyh tl ok hus agacinin kabugundan yapilir su tasima kabi too tl ok olarak da kullanilir Hus kkʼeeyh agacinin kabugu esya yapiminda en cok kullanilan dogal malzemedir Ilkbahar ya da yaz basi kabuklar agactan soyulur Kabugu siyirmak icin bir tur kemik siyirgi bet o k eetlooge rengeyigi ya da sigin bacak kemiginden yapilir Sogut kabuklarindan balik agi yaparken rengeyiginin tendonunu islemek icin egirmen vazifesi goren alet tl aah baahaa nedededlee kullanilir Ipligi tig gibi dondurmek icin heyaahaa k endedlee adli alet kullanilir Orta yukon Nehri bolgesindeki Tanana Koyukon ve Deginak Atabasklarinin kil kaplarinda zigzag deseni gorulmez KoyukonKathleen Carlo Kendall yontu sanatcisi cagdas tasarimlarinda Yupik maskelerini de kullanir Mutfak Koyukon mutfaginin ana yemeklerini sigin eti ve yagi olusturur Mermer gibi ic ice gecen sigir etinin aksine siginin eti ve yagi birbirinden ayri bulunur ve Koyukonlar hem etini hem de yagini tuketirler Sigin kemikleri kaynatilarak corba yapilir Eski zamanlarda kemikleri kitlik gunleri icin saklanirdi Kitlik Alaska Atabasklarinin gecmiste sik sik karsilastiklari bir durumdu Siginin kafasi brisket kisa kaburgasi kalbi ve dili daha makbuldur Sigin kelle corbasi potlac torenlerinin gozdesidir ve sigin kellesinin kafasinin sebze ve makarnayla birlikte pisirilmesiyle yapilir Kizilderili dondurmasi nonaaldlode that which has been whipped up denen yemektir ve sigin eti ayi yagi ile balik yagini ya da marka bitki yagini kopururcesine cirpip sonra da icine turna baligi Esox lucius Stenodus leucichthys Coregonus gibi haslanmis balik Rubus spectabilis Vaccinium oxycoccos gibi meyve kuru uzum seker ve bazen de sut tlʼooʼ katip karistirarak yaparlarSaglikAlaska da ve butun Alaska yerlilerindeki saglik sorunlari arasinda ilk sirayi alkolizm alir Alaska Yerli Komisyonu Alaska Native Commission tarafindan 1994 yilinda yapilan bir uyariya gore alkol tuketimi Alaska yerlileri arasinda boyle devam ederse kalici sosyal kulturel ve duygusal bozunuma ugrayacagi kacinilmaz sonuctur Alaska Atabasklarinda da bu genel durum gozlenir Asiri alkol tuketimi ve buna bagli gelisen alkolizm Atabasklarin aile ve sosyal duzenlerini yikici etkiye sahiptir Atabasklara alkolu once Ruslar daha sonra da Amerikali ve Kanadalilar getirmis ve yayginlastirmistir Gecmiste Hristiyan Batililarin getirdigi alkol ve buna bagli gelisen alkolizmden kurtulmak icin Alaska Atabasklarinin koktendinci Hristiyanliga Fundamentalist Christianity siginarak alkolizmi yenebilecegi savunulmaktadir ile eski Atabask hukuku arasinda belirgin bir benzerlik bulundugu iddia edilir 20 yy ortalarinda Huslia da alkolizm ile veremden etkilenmeyen tek bir aile kalmamistir Hus ve sogut agaclarin govdesinde olan Phellinus igniarius turu kav mantarinin kulleriyle tutun karistirilarak enfiye cigneme tutunu ile pipoda kkun tl ok icme tutunu yapilir Yerli haklariHristiyan misyonlarinin Koyukonlar uzerine sosyo kulturel etkileri bazilari olumlu bazilari olumsuz goz ardi edilemez Misyonlar kurulup misyonerler gelince egitim ve hastane gibi olumlu yonleri Koyukon yasamini iyi yonde degistirirken yerli maneviyati ve kulturel uygulamalara onyargili davranip dini gerekcelerle karsi cikmalari Koyukon sosyal yasamina olumsuz etkisi olmustur Yerli halklara karsi bu paternal yaklasim ve onlarin uygarlasmamis un civilized kabul edilmeleri o zamanki 19 yuzyil dunyasinda cok yaygin bir uygulamaydi Cogu kez yerlileri Hristiyanlastiriken yerli kulturunun ilkel primitive oldugu telkin edilmis ve bunun utanc verici oldugu ogretilmistir Bu asimilasyon sonucu yerliler kendi oz kimliklerini hor goren tutum sergilemeye baslamislardir Arazi mulkiyeti Batili kapitalist dusunceye ters dusecek bicimde sahiplenilmese bile ANCSA yasasindan sonra kapitalizmle yogun bicimde karsilasip ic ice kalan yasli ve genc nesil Koyukonlar arasinda gerilimler yaratabiliyor OrgutlenmeDenakkanaaga Koyukon yaslilarinin elder organizasyonu Ayrica bakiniz 1938 2000 Tanana dogumlu Koyukon is adami ve kabile lideriKaynakca a b 9 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Kasim 2012 a b 19 Agustos 2019 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 8 Kasim 2012 a b c d e f g Frederica De Laguna Norman Reynolds Dale DeArmond 1995 Tales from the Dena Indian Stories from the Tanana Koyukuk amp Yukon Rivers a b Carl Waldman 1088 Encyclopedia of Native American Tribes a b Gary Holton 2010 Behind the Map The reification of indigenous language boundaries in Alaska 18 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde William Bright Native American Placenames of the United States Jette Jules 1910 On the Geographical Names of the Ten a Microfilm AM 34 688 701 Jesuit Oregon Province Archives Foley Library Gonzaga University John W Chapman 1914 Ten a texts and tales from Anvik Alaska 1914 with vocabulary by Pliny Earle Goddard published by E J Brill limited in Leyden 1914 Publications of the American ethnological society v 6 Else CLews Parsons 1921 A narrative of the Ten a of Anvik Alaska Anthropos 1921 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag Shannon Michele McNeeley 2009 Seasons out of balance climate change impacts vulnerability and sustainable adaptation in Interior Alaska 24 Agustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde Fairbanks Alaska August 2009 The Original Catholic Encyclopedia Alaska 13 Mayis 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde the Ten a or western Athabascans who are spread over the interior of the territory on both sides of the Yukon river as far west as Koserefsky a b c d Frederica de Laguna 2000 Travels among the Dena Exploring Alaska s Yukon Valley Seattle and London University of Washington Press 2000 ISBN 978 0 295 97902 1 Word list of the Athabaskan Yup ik and Alutiiq languages Slovar Atabaskskih Yuupikskih i Alyutikskogo Yazykov 17 Temmuz 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde by Lt Laurence Zagoskin 1847 St Petersburg in the Russian and Alaskan Native languages with English added in the present edition Digital typography 2009 pp 3 8 Collection of words of two tribes of the Athabaskan people Lower Koyukon amp Deg Xinag sobranie slov dvuh plemen naroda ttynai 19 Mayis 2004 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 8 Kasim 2012 Michael E Krauss The Name Athabaskan 25 Haziran 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Wright Miranda Hildebrand 1995 The Last Great Indian War Nulato 1851 M A Thesis University of Alaska Fairbanks Department of Anthropology Service Book in the Dialect of the Qliyukuwhutana Indians 3 Kasim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Portions of the Book of Common Prayer in Upper Koyukon 1908 a b 31 Ekim 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Kasim 2012 Dene Yeniseic Symposium 15 Kasim 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde University of Alaska Fairbanks February 2008 accessed 30 Mar 2010 14 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 11 Kasim 2012 PDF 24 Aralik 2012 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 11 Kasim 2012 Mooney James 1928 The Aboriginal Population of America North of Mexico 80 Washington D C Smithsonian Miscellaneous Collections John Reed Swanton 1952 The Indian Tribes of North America Bureau of American Ethnology Bull a b 5 Aralik 2011 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 7 Kasim 2012 a b c d e Stephen Adolphe Wurm Peter Muhlhausler amp Darrell T Tyron 1996 Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific Asia and the Americas Arsivlenmis kopya 9 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 6 Kasim 2012 Jean S Aigner and Brian L Gannon 1980 Historic and prehistoric Land Use in Interior Alaska 17 Mart 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde Antropology Program University of Alaska Fairbanks october 1980 John Reed Swanton 1952 The Indian Tribes of North America Bureau of American Ethnology Bull Huntington S amp Reardon J 1993 Shadows on the Koyukuk An Alaskan Native s Life along the River Portland OR Alaska Northwest Books a b c Chad Thompson 1997 Structure metaphor and iconicity in Koyukon shamanistic stories American Indian Quarterly Spring 1997 vol 21 2 University of Nebraska Press Catherine Attla 1989 Bakk aatugh ts uhuniy Stories we live by traditional Koyukon Athabaskan stories olu kirik baglanti told by Catherine Attla introduction by Chad Thompson with Eliza Jones transcribed by Eliza Jones translated by Eliza Jones and Chad Thompson illustrated by Cindy Davis Yukon Koyukuk School District Fairbanks AK Alaska Native Language Center College of Liberal Arts University of Alaska Fairbanks 1989 Native American Authors 9 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 6 Kasim 2012 Native American Authors 9 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 6 Kasim 2012 Koyukon Authors Catherine Attla 9 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 6 Kasim 2012 a b The Map of Indigeneous Peoples and Languages of Alaska 10 Aralik 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Kasim 2012 Arsivlenmis kopya 31 Aralik 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 1 Subat 2013 a b 18 Ocak 2013 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 8 Kasim 2012 a b c d 9 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Kasim 2012 Alaska Native Collections tl olel baby carrier 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 a b c d Ernest S Burch Jr 2005 Alliance and Conflict The World System of the Inupiaq Eskimos Archives University of Alaska Fairbanks Nulato massacre site Ivan Konny Gen Ivan Petrov amp Hubert Howe Bancroft The Nulato Massacre San Quentin Prison California 1879 ANKN UAF Cassette Tapes Tanana Massacre at Nulato Koyukon and English 4 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 8 Kasim 2012 a b c d William C Sturtevant Handbook of North American Indians Volume 6 Subarctic Shannon Michele McNeeley 2009 Interior Alaska Russians explore Interior Alaska 8 Subat 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde June Allen Nulato AK a small village but big in history 25 Mayis 2012 Tarih uyusmuyor tarihinde Wayback Machine sitesinde 2004 Clark Annette McFadyen amp Donald W Clark 1974 Koyukon Athapaskan Houses As Seen Through Oral Tradition and Through Archaeology Arctic Anthropology 11 Suppl 29 38 Richard E Morlan 2000 The Siruk site Alatna River Alaska A Koyukon winter house Arctic Anthropology Vol 37 No 1 pp 43 59 Kanuti National Wildlife Refuge draft comprehensive conservation plan wilderness review and environmental impact statement U S Fish and Wildlife Service Region 7 Anchorage AK February 1986 a b Thomas F Johnston 1976 Alaskan Eskimo and Indian Musical Performance Its Many Psychological and Social Ramifications 6 Eylul 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Folklore Forum Bibliographic and Special Series No 15 Trends and New Vistas in Contemporary Native American Folklore Study Pp 117 131 Soonaaneyh K eleek Joyful Songs olu kirik baglanti Yukon Koyukuk School District December 2009 Tupou L Pulu 1978 Koyukon Athabaskan Dance Songs 3 Aralik 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde National Bilingual Materials Development Center Rural Education Affairs University of Alaska a b c 30 Ekim 2012 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 6 Kasim 2012 a b Working Effectively with Alaska Native Tribes and Organizations Desk Guide 7 Nisan 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde A desk guide for United States Fish amp Wildlife Service Employees on Alaska Native cultures history federal laws organizations consultation and federally recognized tribes Peter Bowers 2009 Old time Music in Alaska Then and Now 31 Ekim 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde Byron Janet 1996 Country Music Lover s Guide to the U S A 1st ed ed New York St Martin s Press p 13 William J Loyens 1964 The Koyukon Feast for the Dead Arctic Anthropology vol 2 no 2 1964 pp 133 148 University of Wisconsin Press Stickdance Honoring our deceased loved ones PDF 9 Eylul 2015 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 7 Kasim 2012 The History of the Athabascan Stickdance 2 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 7 Kasim 2012 Athabascan Stickdance 16 Eylul 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde The Holy Days of March 2011 Alaska Native Collections Mourning neck ring 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Kasim 2012 Alaska Native Collections Mourning arm bands 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Kasim 2012 a b Richard Nelson 1993 Searching for the Lost Arrow Physical and Spiritual Ecology in the Hunter s World 12 Kasim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde The Biophilia Hypothesis chapter 6 Peter Knudtson amp David Suzuki 2006 Wisdom of the Elders Encyclopaedia Britannica 12 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Kasim 2012 a b c Native Languages of the Americas Koyukon Indian Legends 13 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Kasim 2012 Marshall Cultural Atlas Dotson Sa Great Raven Makes The World 26 Ekim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Kasim 2012 Growing Wild Spring Summer 2001 27 Agustos 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde Raven myths and stories from the area are legion and almost too numerous to recount Within various tribes of the region Tsimishian Haida Bella Bella Tlingit Kwaikiutl and Koyukons Raven is recognized as a special totem spirit Raven is the god who created the earth the moon the sun the stars and people themselves Raven is also said to have brought fire to people so the would not freeze in the darkness supplied water during periods of drought and made salmon for people to eat a b John M Marzluff Tony Angell amp Paul R Ehrlich 2007 In the Company of Crows And Ravens a b c Robert Mitchell Torrance 1999 Encompassing Nature A Sourcebook naature and culture from Ancient Times to the Modern World olu kirik baglanti a b c Nan Moss and David Corbin Shamanism and the Spirits of Weather 9 Kasim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Shamanism Fall Winter 1999 Vol 12 No 2 Shepard Krech III Indians animals and the fur trade a critique of Keepers of the game University of Georgia Press 1981 a b c d e f g Liz McKenzie Moose Traditional Knowledge 9 Kasim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde National Park Service Wood Frog 30 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 8 Kasim 2012 National Park Service Northern Beauty 30 Mart 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 8 Kasim 2012 National Park Service Life Adaptations 30 Mart 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 8 Kasim 2012 Karen Lew Alaska s Birds of Prey Historical and Contemporary Perspectives Alaska Departmant of Fish and Game Nancy Long Kurt Savikko 2009 08 07 Moose Wildlife Notebook Series Alaska Department of Fish and Game 11 Eylul 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Aboriginal Languages and Hunting Terms Denaakk e 9 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 6 Kasim 2012 a b c PDF 30 Agustos 2012 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 1 Subat 2013 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 9 Kasim 2012 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 9 Kasim 2012 Lance W Latham Reconstructing the Traditional Koyukon Athabascan Calendar 19 Kasim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde William E Brown 2007 History of the Central Brooks Range Gaunt Beauty Tenuous Life University of Alaska Press Alaska Native Collections tsooye ggaabeel bird snare 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 June Allen Nulato AK a small village but big in history 25 Mayis 2012 Tarih uyusmuyor tarihinde Wayback Machine sitesinde i 2004 a b Seiler Wolf A 2012 Inupiatun Eskimo Dictionary PDF SIL International Partners in Language Development 15 Kasim 2012 tarihinde kaynagindan PDF Erisim tarihi 22 Agustos 2012 21 Mart 2013 tarihinde kaynagindan arsivlendi Erisim tarihi 23 Ocak 2013 Naomi Gaede Penner Honoring our sacred healing place Tanana Alaska Nucha la woy ya Where the Two Rivers Meet 22 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde Development History Community amp Cultural Significance of the Tanana Hospital Complex Alaska Area Native Health Service Office of Environmental Health amp Engineering Jones E 1986 Koyukon ethnography Alaska Historical Commission studies in history No 17 1 Fairbanks University of Alaska Fairbanks Alaska Native Language Center 78 p Naomi Thomas J Turck and Diane L Lehman Turck 1992 Trading Posts along the Yukon River Noochuloghoyet Trading Post in Historical Context 24 Mayis 2013 Tarih uyusmuyor tarihinde Wayback Machine sitesinde Arctic Vol 45 No 1 March 1992 p 51 61 Alaska Native Collections de aach dress 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 a b Alaska Native Collections k edzo kkaatseesh animal leg skin pants with attached boots 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 a b c d Alaska Native Collections kkaatsul nedenaalt onee beaded moccasins 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 Alaska Native Collections ts eh nedenaalt onee beaded hat 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 Alaska Native Collections deghotleye awl 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 Alaska Native Collections saay lel knife sheath 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 Alaska Native Collections kk eesh tl och birchbark basket dish 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 Alaska Native Collections bet o k eetlooge bone knife 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 9 Kasim 2012 Alaska Native Collections Tl aah baahaa nedededlee tool used to spin sinew 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Kasim 2012 Ukjese van Kampen 2012 History of Yukon first nations art Universiteit Leiden Date 2012 05 23 PDF 15 Mart 2014 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 10 Kasim 2012 PDF 13 Kasim 2014 tarihinde kaynagindan PDF arsivlendi Erisim tarihi 1 Aralik 2012 Catherine Swan Reimer What is the relationship of suicide alcohol abuse and spirituality among the Inupiat 14 Agustos 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde May 15 2002 Arthur E Hippler An Alaskan Athabascan Technique For Overcoming Alcohol Abuse 17 Eylul 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde Madison C amp Yarber Y 1981 Edwin Simon A Biography Huslia Blaine WA Yukon Koyukuk School District and Hancock House Publishers Ltd Alaska Native Collections kkun tl ok tobacco pipe 18 Eylul 2013 tarihinde kaynagindan Erisim tarihi 10 Kasim 2012 BibliyografyaCarlo Poldine Nulato An Indian Life on the Yukon Private Printing Fairbanks 1978 Chief Henry Koyukon River Stories Adult Literacy Laboratory University of Alaska Anchorage 1973 Clark Annette McFadyen amp Donald W Clark 1974 Koyukon Athapaskan Houses As Seen Through Oral Tradition and Through Archaeology Arctic Anthropology 11 Suppl 29 38 Griese Arnold A At the Mouth of the Luckiest River Thomas Y Crowell Co New York 1973 Hunn E S amp Williams N M Eds 1982 Resource Managers North American and Australian Hunter Gatherers Westview Press Colorado Huntington Sidney Shadows on the Koyukuk an Alaskan native s life along the river translator Jim Rearden 1993 Jones Eliza and Chief Henry Koyukon Riddle Cards E A set of cards in envelope holder with fascinating riddles in Koyukon answers on the reverse designed for use as a game Two cards have English translations of all the riddles Alaska Native Language Center Fairbanks 1977 Naciente Esperanza Indigenous Lifestyles Lessons for the Industrialized World Fighting For Freedom Because A Better World Is Possible Eds Edgey Wildchild and Esperanza Naciente New York Planting Seeds Press 2006 121 126 Nelson Richard K A Conservation Ethic and Environment The Koyukon of Alaska p 211 228 Rohrlich R amp Baruch E Ed 1984 Nelson Richard K Make Prayers to the Raven A Koyukon View of the Northern Forest Chicago University of Chicago Press 1986 ISBN 0 226 57163 7 Nelson Richard K Kathleen H Mautner and G Ray Bane Tracks in the Wildland A Portrayal of Koyukon and Nunamiut Subsistence Fairbanks Anthropology and Historic Preservation Cooperative Park Studies Unit University of Alaska Fairbanks 1982 Peter Adeline Inuksuk Northern Koyukon Gwich in amp Lower Tanana 1800 1901 Fairbanks AK Alaska Native Knowledge Network 2001 ISBN 1 877962 37 6 Pulu Tupou Koyukon Athabaskan Dance Songs National Bilingual Materials Development Center Anchorage 1978Dis baglantilarWikimedia Commons ta Koyukonlar ile ilgili ortam dosyalari bulunmaktadir UAF Alaska Native Language Archive Koyukon Container List 6 Haziran 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde Alaska Yerli Dil Merkezi arsivindeki Koyukonca ve Koyukonlar uzerine belgeler Video of Raven Dance 14 Kasim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde Ruby Alaska 8mm movie footage taken by Russ Arnold in the 1960 s After church one Sunday Koyukon Athabascan Indian Blind Simon Simon Pilot performed the Raven Dance in front of the Ruby Chapel now Ruby Bible Church Movie does not have sound Poldine Carlo is interviewed by students of the Alaska Native Studies 401 class at the University of Alaska Fairbanks during the Spring semester of 1986 Audiobook on Cassette